A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Breitengrad
Breitenkreis
Breitensport
Breitenwirkung
Breiten...
breiter werden
breiter Wurmfarn
breites Spektrum
breitfalten
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for breiter
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
breiter
werden
{vi}
;
sich
ver
breiter
n
;
sich
weiten
;
sich
ausweiten
{vr}
to
widen
;
to
broaden
;
to
stretch
breiter
werdend
;
sich
ver
breiter
nd
;
sich
weitend
;
sich
ausweitend
widening
;
broadening
;
stretching
breiter
geworden
;
sich
ver
breiter
t
;
sich
geweitet
;
sich
ausgeweitet
widened
;
broadened
;
stretched
Ihr
Lächeln
wurde
breiter
.
Her
smile
broadened
.
etw
.
breiter
/weiter
machen
;
ver
breiter
n
;
weiten
;
aufweiten
[techn.]
{vt}
to
broaden
sth
.;
to
widen
sth
.;
to
expand
sth
.
breiter
/weiter
machend
;
ver
breiter
nd
;
weitend
;
aufweitend
broadening
;
widening
;
expanding
breiter
/weiter
gemacht
;
ver
breiter
t
;
geweitet
;
aufgeweitet
broadened
;
widened
;
expanded
die
Straße
breiter
machen/ver
breiter
n
to
widen/broaden
the
road
einen
Laserstrahl
aufweiten
to
expand
a
laser
beam
Rohre
aufweiten
to
expand
pipes
Rohre
aufwalzen
to
expand
pipes
by
rolling
ein
Hohlgefäß
aushämmern
;
rundschlagen
to
widen
a
hollow
vessel
by
hammering
umfassend
;
durchgehend
;
auf
breiter
Ebene
;
bis
in
den
letzten
Winkel
{adv}
pervasively
viel
umfassender
;
auf
einer
viel
breiter
en
Ebene
more
pervasively
flächendeckend
verwendet
werden
to
be
used
pervasively
Uferbereich
{f}
(
breiter
Fluss
,
See
,
Meer
)
shoreside
breitblättriger
Wurmfarn/Dornfarn
{m}
;
breiter
Wurmfarn
{m}
(
Dryopteris
dilatata
)
[bot.]
broad
wood
fern
;
broad
buckler
fern
;
mountain
wood
fern
flaschenförmig
{adj}
(
unten
breiter
als
oben
)
bottle-bottom
Anteil
nehmend
;
mitwirkend
;
aktiv
engagiert
{adj}
[pol.]
[soc.]
stakeholder
Wirtschaftssystem
mit
breiter
Bürgerbeteiligung
[pol.]
stakeholder
economy
[Br.]
Die
Bürger
sollten
sich
für
die
Gesellschaft
engagieren
,
in
der
sie
leben
.
Citizens
should
be
stakeholders
in
the
society
they
live
in
.
Brust
{f}
[anat.]
breast
Brüste
{pl}
breasts
mit
breiter
Brust
[übtr.]
;
selbstbewusst
with
wide
shoulders
;
with
a
lot
of
self-confidence
Fahrrinne
{f}
(
besonders
tiefer
und
breiter
Teil
des
Fahrwassers
)
[naut.]
fairway
Fahrrinnen
{pl}
fairways
Vertiefung
der
Fahrrinne
deepening
of
the
fairway
Kieferknochen
{m}
;
Kiefer
{m}
;
Kiefer
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[anat.]
jawbone
;
jaw
Kieferknochen
{pl}
;
Kiefer
{pl}
jawbones
;
jaws
breiter
Kiefer
euyhnathic
jaw
künstlicher
Kiefer
artificial
jaw
schnappender
Kiefer
snapping
jaw
Kursanstieg
{m}
(
Börse
)
[fin.]
rise
in
share/market
prices
;
upturn
in
prices
;
market
advance
;
price
advance
(stock
exchange
)
Kursanstieg
auf
breiter
Front
price
rises
across
the
board
Das
Tempo
des
Kursanstiegs
verlangsamt
sich
.
The
price
rise
is
slowing
down
.
Kursgewinn
{m}
;
Gewinn
{m}
(
Börse
)
[fin.]
stock
price
gain
;
exchange
gain
;
gain
;
exchange
profit
;
market
profit
;
takeout
(stock
exchange
)
Kursgewinne
{pl}
;
Gewinne
{pl}
stock
price
gains
;
exchange
gains
;
gains
;
exchange
profits
;
market
profits
;
takeouts
Kursgewinne
auf
breiter
Front
price
gains
across
the
board
Markierungsstift
{m}
;
Markierstift
{m}
(
Filzstift
mit
breiter
Spitze
)
marking
pen
;
marker
pen
;
felt-tip
marker
;
marker
;
textacolour
[Austr.]
®;
texta
[Austr.]
Markierungsstifte
{pl}
;
Markierstifte
{pl}
marking
pens
;
marker
pens
;
felt-tip
markers
;
markers
;
textacolours
;
textas
auswaschbarer
Markierstift
washable
marker
Permanentschreiber
{m}
;
Edding
®
permanent
marker
pen
;
permanent
marker
;
Sharpie
®
Pinsel
{m}
brush
Pinsel
{pl}
brushes
Annetzpinsel
{m}
[constr.]
wetting
brush
;
masons's
brush
Malerpinsel
{m}
decorators'
brush
Malpinsel
{m}
;
Farbpinsel
{m}
[art]
paintbrush
;
artists'
brush
breiter
Malerpinsel
{m}
;
Quast
{m}
wide
decorators'
brush
Schlepperpinsel
{m}
;
Schlepper
[ugs.]
{m}
script
liner
brush
;
script
liner
[coll.]
Rand
{m}
;
Begrenzung
{f}
margin
Ränder
{pl}
;
Begrenzungen
{pl}
margins
am
Rande
marginally
mit
Rand
versehen
margined
mit
Rand
versehend
margining
breiter
Rand
wide
margin
Schriftschnitt
{m}
;
Schnitt
{m}
;
Schriftstil
{m}
(
Variante
einer
Schriftart
, z. B.
fett
oder
schmal
)
[print]
typestyle
;
font
style
;
fount
style
[Br.]
(variation
of
a
typeface
, e.g.
bold
or
condensed
)
breitfetter
Schnitt
bold
extended
typestyle
breithalbfetter
Schnitt
medium
extended
typestyle
breitlaufender
Schnitt
;
breiter
Schnitt
extended
font
style
;
expanded
font
style
breitmagerer
Schnitt
light
extended
typestyle
extra
breiter
Schnitt
extra-wide
typestyle
extrafetter
Schnitt
extra-bold
typestyle
extrafett
schmaler
Schnitt
extra-bold
condensed
typestyle
extramagerer
Schnitt
extra-thin
typestyle
Roman-Schnitt
Roman
typestyle
Strom
{m}
(
breiter
Fluss
,
der
ins
Meer
mündet
)
[geogr.]
large
river
;
major
river
(which
flows
into
the
sea
)
Ströme
{pl}
large
rivers
;
major
rivers
Ufer
{n}
(
breiter
Fluss
,
See
,
Meer
)
shore
abfallendes
Ufer
shelving
shore
exponiertes
Ufer
weather
shore
ans
Ufer
schwimmen
to
swim
to
the
shore
am
Ufer
entlang
gehen
to
walk
along
the
shore
ein
Haus
am
Seeufer
a
house
on
the
shores
of
the
lake
Abfälle
aller
Art
werden
ans
Ufer
gespült
.
Rubbish
of
all
sorts
is
washed
up
on
the
shore
.
Das
Paddelboot
blieb
in
Ufernähe
The
canoe
hugged
the
shore
.
Das
Boot
war
eineinhalb
Kilometer
vom
Ufer
entfernt
,
als
der
Motor
den
Geist
aufgab
.
The
boat
was
about
a
mile
from/off
(the)
shore
when
the
engine
died
.
Uferbefestigung
{f}
;
Uferstabilisierung
,
Ufersicherung
{f}
;
Böschungsbefestigung
{f}
;
Böschungsstabilisierung
{f}
;
Böschungssicherung
{f}
(
Vorgang
) (
Wasserbau
)
riverbank
reinforcement
;
bank
reinforcement
;
embankment
reinforcement
;
riverbank
stabilization
;
bank
stabilization
;
bank
stabilisation
[Br.]
;
embankment
stabilization
(process) (water
engineering
)
Befestigung
breiter
Flussufer/Seeufer
;
Uferbefestigung
{f}
shoreline
stabilization
;
shoreline
stabilisation
[Br.]
Uferverlauf
{m}
;
Ufer
{n}
(
an
einem
breiter
Fluss
/
See
/
Staubecken
/
Meer
)
shoreline
Uferverläufe
{pl}
;
Ufer
{pl}
shorelines
befestigtes
Ufer
revetted
shoreline
Die
Straße
folgt
dem
Uferverlauf
.;
Die
Straße
verläuft
entlang
des
Ufers
.
The
road
runs
along
the
shoreline
.
etw
.
auffächern
;
streuen
{vt}
to
diversify
sth
.
auffächernd
;
streuend
diversifying
aufgefächert
;
gestreut
diversified
geografisch
gestreut
sein
to
be
geographically
diversified
seine
Bezugsquellen
breiter
streuen
[econ.]
to
diversify
your
source
of
supply
breit
;
weit
{adj}
broad
breiter
;
weiter
broader
am
breitesten
;
am
weitesten
broadest
(
langer
und
breiter
)
Streifen
{m}
(
von
etw
.)
swathe
[Br.]
;
swath
[Am.]
(of
sth
.)
Landstrich
{m}
swath
(e)
of
land
weite
Teile
des
Landes
;
weite
Landstriche
wide/vast
swathes
of
the
country
große
Teile
der
öffentlichen
Meinung
broad/wide
swathes
of
public
opinion
Ein
Streifen
Sonnenlicht
lag
über
dem
Boden
.
A
swathe
of
sunlight
lay
across
the
floor
.
Search further for "breiter":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe