DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
could
Search for:
Mini search box
 

212 results for Could
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

arm's length fehlendes Naheverhältnis {n}; rechtliche Selbständigkeit {f} verbundener Unternehmen [econ.]

on an arm's length basis in marktüblicher Weise

supplier at arm's length selbständiger Lieferant

non-arm's length contract nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag

arm's length approach Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne

arm's length dealing standards Rechtsnormen, die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln

arm's length negotiations Verhandlungen, die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden

to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen

bargain at arm's length Abschluss wie mit unabhängigen Dritten

Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction. Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag, zu dem zwischen sachverständigen, vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte.

you (polite form of address) [listen] Sie {pron} (Ihrer; Ihnen; Sie) (förmliche Anrede)

Could you pass me the bread, please? Könnten Sie mir bitte das Brot reichen?

I will inform you. Ich werde Ihnen Bescheid sagen.

to mirror sth.; to reflect sth. [rare] das Spiegelbild von etw. zurückwerfen; etw. widerspiegeln {vt} [phys.]

The water's still surface mirrored her face. Die unbewegte Oberfläche des Wassers warf das Spiegelbild ihres Gesichts zurück.

The clear water mirrored the blue sky.; The blue sky was mirrored in the clear water. Der blaue Himmel spiegelte sich im klaren Wasser.

The old church is reflected in the glass facade of the office building. Die alte Kirche spiegelt sich in der Glasfassade des Bürogebäudes.

I could see her face reflected in the car's windscreen. Ich sah ihr Gesicht im Spiegel der Windschutzscheibe.

pin [listen] Stecknadel {f}; Nadel {f} [listen] [listen]

pins [listen] Stecknadeln {pl}; Nadeln {pl}

It's so quiet you could hear a pin drop. Es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte.

vote getter (person or thing) jemand, der / etwas, das Stimmen bringt; Stimmenbringer {m} (Person oder Sache); Wahllokomotive {f} (Person) [pol.]

His stance on migration could be a big vote-getter in this election. Seine Haltung in der Migrationsfrage könnte ihm bei dieser Wahl viele Stimmen bringen.

to abet (the commission of) a criminal offence eine Straftat begünstigen; eine Straftat fördern {vt}; einer Straftat Vorschub leisten [jur.]

abetting (the commission of) a criminal offence eine Straftat begünstigend; eine Straftat fördernd; einer Straftat Vorschub leistend

abetted (the commission of) a criminal offence eine Straftat begünstigt; eine Straftat gefördert; einer Straftat Vorschub geleistet

As for antiterrorist measures we do not want to show our cards - that could even abet terrorism. Was die Terrorabwehr anlangt, wollen wir uns nicht in die Karten schauen lassen - das könnte dem Terrorismus sogar Vorschub leisten.

scenario (description of what could possibly happen) [listen] Szenario {n} (Beschreibung von möglichen Ereignissen)

scenarios Szenarien {pl}

attack scenario Angriffsszenario {n}

threat scenarios; threatening scenarios Bedrohungsszenarien {pl}

terrifying scenario; nightmare scenario Schreckensszenario {n}

future scenario Zukunftsszenario {n}

worst-case scenario schlimmstes Szenario

in the worst-case scenario im schlimmsten Fall

to run a scenario ein Szenario durchspielen

The many possible futures of freight transport. Die vielen möglichen Szenarien des Gütertransports in der Zukunft.

tattoo; tatt [coll.]; tat [Am.] [coll.]; inking [coll.]; ink [coll.] [listen] [listen] Tätowierung {f}; Tattoo {n} [ugs.]

tattoos; tatts; tats; inkings; inks Tätowierungen {pl}; Tattoos {pl}

to get a tattoo (done) sich eine Tätowierung / ein Tattoo stechen lassen

He lifted up his shirt so that we could see his new inks. Er hob sein Hemd hoch, sodass wir die neuen Tätowierungen sehen konnten.

Mila Misfit shows off some of her ink in this photo. Auf diesem Foto zeigt Mila Misfit stolz einige ihrer Tatoos.

appointment (arrangement to meet with sb.) [listen] Termin {m}; Verabredung {f} [listen] [listen]

appointments [listen] Termine {pl}; Verabredungen {pl} [listen]

visiting appointment Besuchstermin {m}

consultation appointment; appointment for a consultation Beratungstermin {m}

follow-up appointment Folgetermin {m}

vaccination appointment Impftermin {m}

event dates for the 2021-2022 season Veranstaltungstermine für die Saison 2021/2022

by appointment nach Verabredung

by prior appointment nach vorheriger Terminvereinbarung

to make an appointment einen Termin vereinbaren / ausmachen [ugs.]; eine Verabredung treffen

to cancel an appointment einen Termin absagen

I'll have to cancel this appointment. Ich muss diesen Termin absagen.

to be a no-show at an appointment zu einem Termin nicht erscheinen

Could we make an appointment? Können wir einen Termin ausmachen/vereinbaren?

When would you like an appointment? Für wann möchten Sie einen Termin haben?

to rev; to rev up the engine / car / motorcycle den Motor auf Touren bringen; hochjagen; den Motor / das Auto / das Motorrad aufheulen lassen {vt} [auto]

revving up auf Touren bringend; hochjagend; aufheulen lassend

revved up auf Touren gebracht; hochgejagt; aufheulen lassen

I could hear the car revving outside. Ich hörte, wie draußen der Motor aufheulte.

time of (the) day; time [listen] Uhrzeit {f}; Zeit {f} [listen] [listen]

to ask the time nach der Uhrzeit fragen

to learn to tell the time [Br.] / to tell time [Am.] die Uhr lesen lernen; die Uhr lernen [school]

At what time of (the) day? Um welche Uhrzeit?; Um welche Zeit?; Um wie viel Uhr?

What time is it?; What's the time?; How late is it? [coll.] Wie spät ist es?; Wieviel Uhr ist es? [ugs.]

Could you tell me the time, please?; Could you please tell me what time it is?; What time do you make it? [Br.]; What time do you have? [Am.]; Have you got the (correct) time? [Br.]; Do you have the time? [Am.] Haben Sie die genaue Uhrzeit?; Können Sie mir (bitte) sagen, wie spät es ist?

Today we're learning times of day / expressions for telling (the) time / how to tell (the) time in English. Heute lernen wir die Uhrzeiten auf Englisch.

'What time is it?' 'It's three. / It's half past two. / It's half two. [Br.]' "Wie spät ist es?" "Es ist drei (Uhr). / Es ist halb drei."

I'll be here until seven in the evening. Ich bin heute bis neunzehn Uhr hier.

The train is scheduled at 11 o'clock. Planmäßige Abfahrt ist 11 Uhr.

It's just after eleven (o'clock).; It's just gone eleven. Es war soeben elf Uhr.; Es ist elf Uhr vorbei.

understanding (for sth.) [listen] Verständnis {n}; Einsehen {n}; Einsichtigkeit {f} (für etw.) [listen]

understanding of the Bible Bibelverständnis {n}

understanding of a / the text Textverständnis {n} [scholl]

to find understanding from sb. bei jdm. Verständnis finden

to show (no) understanding for sth. für etw. (kein) Verständnis haben; für etw. (kein) Verständnis aufbringen

We kindly ask for your understanding.; Thank you for your understanding! Wir bitten um (Ihr) Verständnis.

Please understand that this is not always possible. Wir bitten um Verständnis, dass das nicht immer möglich ist.

I can fully understand that. Ich habe dafür volles Verständnis.

You could be a bit more understanding. Du könntest etwas mehr Verständnis zeigen.

toilet (private and public); bathroom (private); lavatory (public) [formal]; WC (only on signs and in advertisements); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am.]; washroom (public) [Am.] [Can.]; half bathroom (private) [Am.] (in advertisements); half bath (private) [Am.] (in advertisements) [listen] [listen] [listen] WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat); Abort {m} (Ort, öffentlich, Amtssprache) [veraltet] [listen]

toilets; bathrooms; lavatories; WCs; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; half bathrooms; half baths WCs {pl}; Toiletten {pl}; Aborte {pl}

on-board toilet Bordtoilette {f} (Fahrzeug, Zug, Flugzeug, Schiff)

guest toilet; guest bathroom; guest WC [formal]; half bath(room) for guests [Am.] [arch.] Gäste-WC {n}; Gästetoilette {f} [geh.]; Gästeklo {n} [ugs.] (im Privathaus)

Ladies' toilet Damentoilette {f}; Frauentoilette {f}

Gents' toilet; men's toilet Herrentoilette {f}; Männertoilette {f}

crew toilet; head [listen] Mannschaftstoilette {f} [naut.]

blocked toilet; clogged toilet [Am.] verstopfte Toilette

to need the toilet auf Toilette müssen; austreten müssen

Where's the bathroom?; Where is the toilet? Wo ist die Toilette?

Can I use your bathroom, please? Darf ich Ihr WC benutzen/benützen?

Excuse me, could I please use your facilities? [formal] Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell)

Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please? Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde?

Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]? Wo finde ich denn bitte die Toiletten?

Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please? Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette?

to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.] die Toilette aufsuchen; auf die Toilette gehen

a thing [coll.] [humor.] (that people are doing now) Zeiterscheinung {f}; aktueller Trend {m}; gängige Praxis {f}

on the lookout for the next big thing auf der Suche nach dem nächsten großen Trend

Taking selfies is a thing nowadays. Selfies zu machen, ist heutzutage gängige Praxis.

It's a thing now. Das macht man jetzt so.; Das ist jetzt so üblich.

I don't understand why these corny films are still a thing. Ich verstehe nicht, warum diese kitschigen Filme immer noch gezeigt werden.

Delivery drones could soon become a thing. Lieferdrohnen könnten bald ein gewohnter Anblick werden.

When did this become a thing? Wann ist das aufgekommen?

Is that even / really a thing? Gibt's das wirklich?

to divert sb. from sth. jdn. von etw. abbringen {vt}

diverting abbringend

diverted [listen] abgebracht

Nothing could divert him from his goal. Nichts konnte ihn von seinem Ziel abbringen.

to bring sth. to a conclusion; to finalize sth.; to finalise sth. [Br.]; to seal sth.; to put / set the seal on sth. etw. abschließen; zum Abschluss bringen; unter Dach und Fach bringen; fixieren; perfekt machen; finalisieren [geh.] {vt} [listen]

bringing to a conclusion; finalizing; finalising; sealing; putting / setting the seal [listen] abschließend; zum Abschluss bringend; unter Dach und Fach bringend; fixierend; perfekt machend; finalisierend [listen]

brought to a conclusion; finalized; finalised; sealed; put / set the seal [listen] abgeschlossen; zum Abschluss gebracht; unter Dach und Fach gebracht; gefixiert; perfekt gemacht; gefinalisiert [listen]

brings to a conclusion; finalizes; finalises; seals; puts / sets the seal [listen] schließt ab; bringt zum Abschluss; bringt unter Dach und Fach; fixiert; macht perfekt; finalisiert

brought to a conclusion; finalized; finalised; sealed; put / set the seal [listen] schloss ab; brachte zum Abschluss; brachte unter Dach und Fach; fixierte; machte perfekt; finalisierte

A win could put the seal on a highly successful season. Ein Sieg könnte die überaus erfolgreiche Saison perfekt machen.

to wait for sth.; to await sth. etw. abwarten; erwarten {vt} [listen]

waiting for; awaiting [listen] abwartend; erwartend

waited for; awaited abgewartet; erwartet [listen]

waits for; awaits wartet ab; erwartet [listen]

wated for; awaited wartete ab; erwartete

could hardly await sth. etw. kaum erwarten können

to await one's chance seine Chance abpassen; seine Gelegenheit abwarten

the long awaited day der lang erwartete Tag

I can hardly wait for the weekend. Ich kann das Wochenende kaum (noch) erwarten.

We await your payment by 19 June 2020. Wir erwarten Ihre Zahlung bis 19. Juni 2020.; Als Zahlungstermin haben wir (uns) den 19.6.2020 vorgemerkt.

to avert sth.; to stave offsth. (negative) etw. (Negatives) abwenden; etw. fernhalten; etw. verhindern {vt}

averting; staving off abwendend; fernhaltend; verhindernd

averted; staved/stove off [listen] abgewendet; ferngehalten; verhindert [listen]

averts; staved off wendet ab; hält fern; verhindert [listen]

averted; staved/stove off [listen] wendete ab; hielt fern; verhinderte

to avert ... um ... abzuwenden; um ... zu verhindern

to avert a risk/threat; to stave off a risk/threat eine Gefahr abwenden

The tragedy could have been averted if ... Die Tragödie hätte verhindert werden können, wenn ...

A disaster was narrowly averted. Ein Katastrophe konnte gerade noch verhindert werden.

He did his best to avert suspicion. Er bemühte sich, keinen Verdacht zu erregen.

to sense sth.; to divine sth. [formal] etw. ahnen; erahnen; erfassen; merken; spüren; erspüren [geh.] {vt} [listen] [listen] [listen]

sensing; divining [listen] ahnend; erahnend; erfassend; merkend; spürend; erspürend

sensed; divined geahnt; erahnt; erfasst; gemerkt; gespürt; erspürt

to divine the anwer to the question die Antwort erraten

She (vaguely) sensed why it interested him so much. Sie ahnte, warum ihn das so interessierte.

I immediately sensed something was wrong. Ich merkte sofort, dass da etwas nicht stimmte.

He could sense the presence of someone near him. Er spürte, dass da jemand neben ihm war.

He had quickly divined that there was a fraud involved. Er hatte schnell erfasst, dass hier Betrüger am Werk waren.

She could divine what he was thinking just by looking at him. Sie brauchte ihn nur anzusehen, um zu wissen, was er dachte.

to be around (in an area of life) aktiv sein; tätig sein (in einem Lebensbereich) {vi}

a new champion who could be around for a long time ein neuer Meister, der noch lange von sich reden machten wird

He's been around as a film director since the early 2010s. Er ist seit den frühen 2010er Jahren als Filmregisseur tätig.

to answer; to reply; to respond (to sth.) [listen] [listen] [listen] antworten; erwidern; entgegnen {vi} (auf etw.) [listen]

answering; replying; responding [listen] antwortend; erwidernd; entgegnend

answered; replied; responded [listen] [listen] geantwortet; erwidert; entgegnet

answers; replies; responds antwortet; erwidert; entgegnet

answered; replied; responded [listen] [listen] antwortete; erwiderte; entgegnete

to say something in response eine Antwort geben

In reply to my question he said ... Auf meine Frage erwiderte er ...

She didn't know what to answer/reply/respond. Sie wusste nicht, was sie darauf erwidern sollte.

I could not get him to respond to my words. Ich brachte ihn nicht dazu, mir zu antworten.

Please do not reply to this email. Bitte antworten Sie nicht auf diese E-Mail.

I only answer when I'm asked. Ich antworte nur, wenn ich gefragt werde.

Alina was about to say something in response, but Cato spoke first. Alina wollte eine Antwort geben, aber Cato kam ihr zuvor.

to use sth.; to employ sth. [formal] etw. anwenden; etw. verwenden; etw. einsetzen {vt}

using; employing [listen] anwendend; verwendend; einsetzend

used; employed [listen] [listen] angewendet; verwendet; eingesetzt [listen] [listen]

the method used/employed die angewandte Methode

Using Firefox/Linux/Windows etc. Arbeiten mit Firefox/Linux/Windows usw. [comp.]

the tactics employed in this case die Taktik, die in diesem Fall angewandt wurde

the rhetoric employed die verwendete Ausdrucksweise

the capital employed das eingesetzte/investierte Kapital [econ.]

His time could be better employed in learning new skills. Seine Zeit wäre mit dem Erlernen neuer Fähigkeiten besser genutzt.

to clear upsth. etw. aufklären; abklären; klären {vt} [listen] [listen]

clearing up aufklärend; abklärend; klärend

cleared up aufgeklärt; abgeklärt; geklärt [listen]

clears up klärt auf; klärt ab; klärt

cleared up klärte auf; klärte ab; klärte

to clear up a misunderstanding ein Missverständnis aufklären

to clear up a crime ein Verbrechen aufklären

to clear up a mystery ein Geheimnis lüften; ein Rätsel lösen

to clear up problems Probleme einer Klärung zuführen

There is no legal clarity on whether/on how ... Es ist rechtlich nicht geklärt, ob/wie ...

The matter has been cleared up. Die Sache hat sich mittlerweile geklärt.

Some points need to be cleared up before the meeting begins. Einige Punkte müssen noch geklärt werden, bevor die Besprechung beginnt.

All well and good, but this still doesn't clear up whether the tickets are valid or not. Alles schön und gut, aber damit ist immer noch nicht klar, ob die Eintrittskarten gültig sind.

Could you clear that up for me? Könntest du das für mich abklären?

The otologist will clear up whether or not the tinnitus is related to hearing loss. Der Ohrenarzt wird abklären, ob der Tinnitus mit einem Gehörverlust zusammenhängt.

to videotape; to video [Br.]; to tape [Am.] a broadcast (with a video recorder) [listen] eine Sendung (mit dem Videorekorder) aufnehmen; aufzeichnen {vt} [listen]

Could you videotape the film at 8.15 for me? Könntest du den Film um 20 Uhr 15 für mich aufnehmen?

to watch sth. auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben {vi}; etw. im Auge behalten {vt}

watching [listen] aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend

watched aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten

to watch children auf Kinder aufpassen

to watch for certain symptoms auf bestimmte Symptome achten

to watch a chance auf eine günstige Gelegenheit warten

Watch your health! Achte auf deine Gesundheit!

Can you watch the dog for us this weekend? Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen?

Could you watch my bag (for me) until I get back? Könntest du meine Tasche im Auge behalten, solange ich weg bin?

Watch it! Pass bloß auf!; Sei bloß vorsichtig!; Vorsicht!

Watch yourself up on the roof. Pass da oben auf dem Dach auf.; Sei vorsichtig oben auf dem Dach.

A watched pot never boils. [prov.]; A watched kettle never boils. [rare] Das Gras wächst nicht schneller, wenn man ihm dabei zuschaut.

to rouse yourself to sth. / to do sth.; to summon up the energy to do sth.; to bestir yourself to do sth. / and do sth. [formal] [humor.] sich (dazu) aufraffen; sich (dazu) aufschwingen [ugs.], etw. zu tun {vr}

to rouse yourself to a response sich zu einer Antwort aufraffen

to summon up the energy to take the next step sich zum nächsten Schritt aufraffen

I was so tired I could barely rouse myself to prepare dinner. Ich war so müde, dass ich mich kaum aufraffen konnte, Essen zu machen.

to maintain sth.; to sustain sth. etw. aufrechterhalten {vt}

maintaining; sustaining [listen] [listen] aufrechterhaltend

maintained; sustained [listen] [listen] aufrechterhalten [listen]

to sustain your allegations seine Anschuldigungen aufrechterhalten

to maintain / sustain a relationship eine Beziehung aufrechterhalten

to maintain / sustain high speeds over long distances hohes Tempo über lange Strecken aufrechterhalten

to maintain your lead over sb. seinen Vorsprung (jdm. gegenüber / gegen jdn.) behaupten können

When he lost his job they could no longer sustain their expensive lifestyle. Als er arbeitslos wurde, konnten sie ihren aufwendigen Lebensstil nicht mehr aufrechterhalten.

to be precise; to be specific (about sth.) (of a person) sich präzise ausdrücken; etw. genau angeben; genau sein (bei etw.) (Person) {v}

being precise; being specific sich präzise ausdrückend; genau angebend; genau seiend

been precise; been specific sich präzise ausgedrückt; genau angegeben; genau gewesen

When ordering goods be precise / be specific. Machen Sie bei einer Warenbestellung bitte genaue Angaben.

Could you be more precise / more specific? Könnten Sie sich etwas präziser ausdrücken?; Könnten Sie das näher ausführen? Könnten Sie das präzisieren?

to construe sth. etw. auslegen; etw. deuten {vt}

construing auslegend; deutend

construed ausgelegt; gedeutet [listen]

to construe sth. extensively etw. weit auslegen

Such remarks could be construed as sexist. Solche Bemerkungen könnten als sexistisch gedeutet werden.

This Contract shall be construed in accordance with Swiss law. (contractual clause) Dieser Vertrag ist nach Schweizer Recht auszulegen. (Vertragsklausel)

to pick outsb./sth. (in/of a group / of a mass) jdn./etw. ausmachen; erkennen (in einer Gruppe / Masse) {vt} [listen] [listen]

picking out ausmachend; erkennend

picked out ausgemacht; erkannt

to pick the suspect out of an identity parade [Br.] / out of a lineup [Am.] den Verdächtigen bei einer Gegenüberstellung erkennen

He was able to pick out his sister at the other side of the hall. Er konnte seine Schwester auf der anderen Seite des Saals ausmachen.

We couldn't pick out any familiar landmarks. Wir konnten keine uns bekannten Orientierungspunkte ausmachen.

See if you can pick me out in this group photo. Schau, ob du mich auf dem Gruppenfoto erkennst.

I could just pick out some letters. Ich konnte nur einzelne Buchstaben erkennen.

I picked out her voice (from the group / from the others). Ich habe sie herausgehört.; Ich habe ihre Stimme herausgehört.

Read the play and pick out the major themes Lesen Sie das Stück und arbeiten sie die Hauptthemen heraus.

greatly; thoroughly [listen] [listen] außerordentlich, äußerst; sehr; durch und durch; weidlich {adv} [listen]

greatly / thoroughly annoying äußerst ärgerlich

thoroughly anti-social durch und durch asozial

to greatly admire sb. jdn. sehr bewundern

to greatly / thoroughly enjoy sth. etw. außerordentlich / sehr genießen

to be thoroughly bored sich schrecklich langweilen; zu Tode gelangweilt sein

to thoroughly deserve the award den Preis ohne Einschränkung verdienen

If you could mention it on your blog, I'd greatly appreciate it. Wenn du das in deiner Kolumne erwähnen könntest, wäre ich dir sehr verbunden.

to give/provide sb. (some) information jdm. eine Auskunft erteilen/geben; jdn. beauskunften {vt}

giving (some) information eine Auskunft erteilend/gebend; beauskunftend

given (some) information eine Auskunft erteilt/gegeben; beauskunftet

We would appreciate it if you could provide us with some information about ... Es wäre nett / Wir wären Ihnen sehr verbunden [geh.], wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten.

to restrain yourself; to contain yourself sich beherrschen; sich zurückhalten; an sich halten [Dt.] [ugs.]; sich in der Gewalt haben {v}

restraining yourself; containing yourself sich beherrschend; sich zurückhaltend; an sich haltend; sich in der Gewalt habend

restrained yourself; contained yourself sich beherrscht; sich zurückgehalten; an sich gehalten; sich in der Gewalt gehabt

He could barely contain himself. Er konnte kaum an sich halten.

Restrain yourself! Beherrsch dich!

to hamper; to hinder; to impede; to baulk [Br.]; to balk [Am.]; to embarrass [archaic] sb./sth. [listen] [listen] [listen] [listen] jdn./etw. behindern; beeinträchtigen; hemmen {vt} [listen] [listen]

hampering; hindering; impeding; baulking; balking; embarrassing [listen] behindernd; beeinträchtigend; hemmend

hampered; hindered; impeded; baulked; balked; embarrassed [listen] [listen] behindert; beeinträchtigt; gehemmt [listen]

hampers; hinders; impedes; baulks; balks; embarrasses behindert; beeinträchtigt; hemmt [listen]

hampered; hindered; impeded; baulked; balked; embarrassed [listen] [listen] behinderte; beeinträchtigte; hemmte

to severely hamper sth. etw. stark behindern; stark beeinträchtigen

to hamper/hinder police work die Arbeit der Polizei behindern

to hamper/hinder/impede breathing die Atmung beeinträchtigen

hamper/hinder/impede communication [listen] die Kommunikation beeinträchtigen

to hamper/hinder/impede the learning progress den Lernfortschritt hemmen

The only thing that was hindering me was my sore ankle. Das einzige, was mich behindert hat, war mein schmerzender Knöchel.

Construction is hampering traffic on the South-East Ring Road. Bauarbeiten behindern den Verkehr auf der Südosttangente.

Fog could impede our search efforts.; Fog could hamper/hinder us in our search efforts. Nebel könnte unsere Suchmaßnahmen behindern.

unrecognized; unrecognised [Br.] noch nicht bekannt; unerkannt; verkannt {adj}

to go unrecognized for years jahrelang unerkannt bleiben

He could walk the streets unrecognized. Er konnte unerkannt auf der Straße gehen.

to be busy; to have a great deal to do stark beschäftigt sein; angehängt sein [Ös.] [ugs.]; viel zu tun haben {v}

to be very busy vielbeschäftigt sein

Are you busy during weekdays? Haben Sie unter der Woche viel zu tun?

He has been too busy to enjoy life. Es ist zu beschäftigt, um das Leben zu genießen.

I've been extremely busy lately. Ich war in letzter Zeit schwer beschäftigt.; Ich habe ich letzter Zeit wahnsinnig viel zu tun gehabt.

You could come and see me next week, when I will be less busy. Du könntest mich nächste Woche besuchen, wenn ich nicht so angehängt bin. [Ös.]

to verify (circumstances as being true) [listen] (einen Sachverhalt als wahr) bestätigen; belegen {vt} [listen] [listen]

verifying bestätigend; belegend

verified [listen] bestätigt; belegt [listen] [listen]

unverified unbestätigt

I have witnesses who can verify that I was actually there. Ich habe Zeugen, die bestätigen können, dass ich tatsächlich dort war.

The rumour [Br.] / rumor [Am.] could not be verified / confirmed. Das Gerücht ließ sich nicht bestätigen.

As an attorney I hereby verify that I have been duly authorized by the party to represent him. Die ordnungsgemäße Bevollmächtigung wird hiermit anwaltlich versichert. [jur.]

best [listen] bester; beste; bestes {adj} [listen]

best of all allerbest

next-best nächstbester; nächstbeste; nächstbestes

the best-of-breed die besten ihrer Art

best-of-breed electric generators die besten elektrischen Generatoren ihrer Art

the next-best option die nächstbeste Möglichkeit

at the earliest opportunity bei nächstbester Gelegenheit

The strategy could have been better. Die Strategie war nicht unbedingt die beste.

apologetically betreten; zerknirscht {adv} [listen]

The waiter apologetically asked if we could move to a different table. Der Kellner fragte betreten, ob wir uns an einen anderen Tisch setzen könnten.

'I'm sorry I'm late.', he murmured apologetically. "Tut mit leid, dass ich zu spät komme.", murmelte er zerknirscht.

before [listen] bevor; ehe {conj} [listen] [listen]

ere [obs.] bevor; ehe [listen] [listen]

just before; right before kurz bevor

even before noch bevor; noch ehe

before you know where you are bevor du weißt, wie dir geschieht

even before we could see it noch bevor wir es sehen konnten

evidence bag (crime scene investigation) Spurenbeutel (Tatortbearbeitung) {m}

before you know it; before you can say Jack Robinson [dated]; before you can say knife [Br.] [archaic] bevor man noch denken kann; eh' man sich's versieht [geh.]; hast du nicht gesehen [Dt.] [ugs.] (im Nu)

to manage sth.; to bring sth. off etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen [ugs.] {vt}

managing; bringing off [listen] bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend

managed; brought off [listen] bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen

to bring off a coup ein Ding drehen

to manage matters die Sache schaukeln [übtr.]

She has managed to bring off the event brilliantly. Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht.

It's a difficult role to play, but she brought it off beautifully. Es ist eine schwierige Rolle, aber sie hat sie wunderbar gemeistert.

They could only manage a 0-0 draw. Sie kamen über ein 0:0 nicht hinaus. [sport]

to accomplish sth.; to manage sth.; to carry offsth.; to bring offsth. [Br.]; to pull offsth. [coll.] etw. bewerkstelligen; schaffen; fertigbringen; zustande / zu Stande bringen; zuwege / zu Wege bringen; hinbekommen [ugs.]; hinkriegen [ugs.]; stemmen [ugs.]; vollbringen [geh.]; vermögen [poet.] {vt} [listen]

accomplishing; managing; carrying off; bringing off; pulling off [listen] bewerkstelligend; schaffend; fertigbringend; zustande / zu Stande bringend; zuwege / zu Wege bringend; hinbekommend; hinkriegend; stemmend; vollbringend; vermögend

accomplished; managed; carried off; brought off; pulled off [listen] [listen] bewerkstelligt; geschafft; fertiggebracht; zustande / zu Stande gebracht; zuwege / zu Wege gebracht; hingebekommen; hingekriegt; gestemmt; vollbringt; vermocht [listen]

to accomplish difficult tasks schwierige Aufgaben bewältigen

to pull the magic trick off den Zaubertrick hinbekommen

A good omelette is quite hard to bring off. Ein gutes Omelett hinzubekommen, ist gar nicht einfach.

It was difficult for him to manage anything but a feeble grunt. Er brachte kaum mehr als ein schwaches Grummeln zustande.

I could not have carried it off without help. Ohne Hilfe hätte ich das nicht geschafft.

How do you intend/plan to accomplish this? Wie willst du das schaffen?; Wie willst du das fertigbringen?

In doing so, he accomplished a notable feat. Er hat damit etwas Bemerkenswertes vollbracht.

I couldn't have carried it off without help. Ohne Hilfe hätte ich das nicht fertiggebracht.

Some actors can play completely different personalities and pull them off convincingly. Manche Schauspieler können ganz unterschiedliche Persönlichkeiten spielen und sie überzeugend verkörpern.

These songs are difficult to sing and not all singers have the voices to carry them off. Diese Lieder sind schwer zu singen und nicht alle Sänger haben die Stimme dazu.

By and in himself a man can accomplish very little. It is only in society that a man's powers can be called into full activity. (Schopenhauer) Der Mensch für sich allein vermag gar wenig. Nur in der Gemeinschaft mit anderen ist und vermag er viel. (Schopenhauer)

except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) [listen] [listen] [listen]

all but one; all except one; all excepting one; all save one alle bis auf einen; alle außer einem

all but a few aller außer einigen wenigen

Nobody was there but me. Außer mir war niemand da.

Our children have all left home now, but / except / bar one. Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines.

The stage was bare but for / save for a couple of chairs. Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer.

Except for that one typo, there were no mistakes. Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin.

The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet.

Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten.

Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.

No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. Außer ihr brauchte das niemand zu wissen.

Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen.

grateful; thankful [listen] dankbar {adj} [listen]

profoundly grateful überaus dankbar

I'm grateful to you for ...ing ... Ich bin dir dankbar dafür, dass ...

to show one's gratitude sich dankbar zeigen

I was thankful to be at home again. Ich war froh, wieder daheim zu sein.

I was truly grateful. Ich war richtig dankbar.

I would be grateful if you could Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ...

to take (require a specified amount of time) [listen] dauern {vi} (Zeit erfordern) [listen]

taking [listen] dauernd [listen]

taken [listen] gedauert

takes [listen] dauert [listen]

took [listen] dauerte

to take long lange dauern

Will it take much longer? Dauert das noch lange?

That could be a while!; Could be a while! Das kann dauern!

It takes too long. Das dauert (mir) zu lange.

It won't take much longer. Es dauert nicht mehr lange.

That takes just as long. Das dauert genauso lange.

However, this may take up to a week. Das/es kann aber bis zu einer Woche dauern.

imaginable denkbar {adj} [listen]

Today's Europe could not be imagined without the euro. Das heutige Europa wäre ohne Euro nicht denkbar/vorstellbar.

not / hardly (+ comparative adjective) denkbar (+ {adj}) {adv}

Registering could hardly be easier/simpler. Die Anmeldung ist denkbar einfach.

The procedure is simplicity itself. Das Verfahren ist denkbar einfach.

Installation could not be quicker. Die Installation geht denkbar schnell.

The political conditions could not/hardly be more favourable. Die politischen Voraussetzungen sind denkbar günstig.

He could not be less suited to the task. Er ist für diese Aufgabe denkbar ungeeignet.

Most of the materials could hardly be easier to come by. Die meisten Materialien sind denkbar einfach zu bekommen.

He made the worst possible impression on her dad. Er hat den denkbar schlechtesten Eindruck auf ihren Papa gemacht.

so (prepositive) (particle marking questions of interest) [listen] denn {adv} (Partikel, die Interessensfragen anzeigt) [listen]

So, what's going on (here)? Was ist denn (hier) los?

So, what's the matter with her? Was hat sie denn?

So, what do you want to know? Was wollen Sie denn wissen?

So, how could this happen?; How on earth could this happen? Wie konnte denn das passieren?

So, why don't you ask him what his worries are? Warum fragst du ihn denn nicht, worüber er sich Sorgen macht?

So, what are you doing right now in maths? Was macht ihr denn gerade in Mathe?

yet [listen] doch; dennoch; allein [geh.] {adv} [listen] [listen] [listen]

but yet aber doch; aber trotzdem

It is strange and yet true. Es ist eigenartig und doch wahr.

This method has proved effective, yet it could be improved. Diese Methode hat sich als effektiv erwiesen, könnte aber dennoch verbessert werden.

I had hoped for his help, yet I was gravely disappointed. Ich hatte auf seine Hilfe gehofft, allein ich wurde bitter enttäuscht.

well [listen] durchaus; (sehr) gut {adv} (auch wenn es nicht so scheint) [listen] [listen]

He's well able to take care of himself. Er kann sehr gut auf sich selbst aufpassen.

It is well worth investing the time. Es lohnt sich durchaus, diese Zeit zu investieren.

I'm well aware of the problems involved. Ich bin mir durchaus bewusst, dass damit Probleme verbunden sind.

You may well be right.; You could very well be right. Damit könnten Sie durchaus Recht haben.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners