DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reflected
Search for:
Mini search box
 

15 results for reflected
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

reflected-light microscope Auflichtmikroskop {n}

reflected-light microscopes Auflichtmikroskope {pl}

reflected light (microscope) Auflicht {n} (Mikroskop)

polarized reflected light polarisiertes Auflicht

reflected ceiling plan Deckenspiegel {m} (gespiegelte Deckenuntersicht) [arch.]

reflected ceiling plans Deckenspiegel {pl}

to be reflected sich spiegeln {vr}

being reflected sich spiegelnd

been reflected sich gespiegelt

angle of reflection; angle of reflected beam Abstrahlungswinkel {m}; Abstrahlwinkel {m} [phys.]

reflex [archaic] (reflected source of light) Lichtreflex {m}; Reflex {m}; Widerschein {m}

to be reflected (in) sich ausprägen; sich zeigen {vr}; Niederschlag finden (in)

to find expression in sth.; to be reflected in sth. sich in etw. niederschlagen {vr}; zum Ausdruck kommen

to mirror sth.; to reflect sth. [rare] das Spiegelbild von etw. zurückwerfen; etw. widerspiegeln {vt} [phys.]

The water's still surface mirrored her face. Die unbewegte Oberfläche des Wassers warf das Spiegelbild ihres Gesichts zurück.

The clear water mirrored the blue sky.; The blue sky was mirrored in the clear water. Der blaue Himmel spiegelte sich im klaren Wasser.

The old church is reflected in the glass facade of the office building. Die alte Kirche spiegelt sich in der Glasfassade des Bürogebäudes.

I could see her face reflected in the car's windscreen. Ich sah ihr Gesicht im Spiegel der Windschutzscheibe.

to reflect sth. [fig.] (matter) etw. erkennen lassen; etw. zeigen; etw. zum Ausdruck bringen; etw. widerspiegeln {vt} (Sache)

reflecting erkennen lassend; zeigend; zum Ausdruck bringend; widerspiegelnd

reflected [listen] erkennen lassen; gezeigt; zum Ausdruck gebracht; widerspiegelt [listen]

Where you grew up is reflected in your accent. Wo jemand aufgewachsen ist, kann man an seinem Akzent erkennen.

Her elegant clothing reflected her new status. Ihre elegante Kleidung war Ausdruck ihres neuen Status.

His film clearly reflects his personal beliefs. Seine persönlichen Überzeugungen kommen in dem Film deutlich zum Ausdruck.

The increasing use of the Internet is also reflected in the latest crime statistics. Die steigende Internetnutzung spiegelt sich auch in der jüngsten Kriminalitätsstatistik wider.

to reflect (on) [listen] (lange) nachdenken; überlegen {vi} (über) [listen] [listen]

reflecting nachdenkend; überlegend

reflected [listen] nachgedacht; überlegt

for logical reasons sinnvollerweise {adv}

This should usefully be reflected in the study. Das sollte sinnvollerweise in der Studie berücksichtigt werden.

to reflect sth. about sth. etw. an etw. spiegeln {vt} [math.]

reflecting spiegelnd

reflected [listen] gespiegelt

The triangle ABC is reflected about the x-axis. Das Dreieck ABC wird an der x-Achse gespiegelt.

to reflect off sth. zurückgeworfen werden {vi} [phys.]

The light reflects off the mirror. Das Licht wird vom Spiegel zurückgeworfen.

Their voices reflected off the walls of the tunnel. Ihre Stimmen wurden von den Tunnelwänden zurückgeworfen.

to reflect sth. etw. zurückwerfen; etw. zurückstrahlen; etw. reflektieren; etw. spiegeln; etw. abspiegeln {vt} [phys.]

reflecting zurückwerfend; zurückstrahlend; reflektierend; spiegelnd; abspiegelnd

reflected [listen] zurückgeworfen; zurückgestrahlt; reflektiert; gespiegelt; abgespiegelt

A polished surface reflects light. Eine glatte Oberfläche reflektiert das Licht.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org