A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
roach coach
roach coaches
roach-backed
roaches
road
road accident
road accidents
road administration
road aligment
Search for:
ä
ö
ü
ß
431 results for
Road
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
along
the
line
;
down
the
line
;
along
the
road
[Am.]
;
down
the
road
[Am.]
[coll.]
in
der
Folge
;
später
further
along
the
line
;
further
down
the
line
;
further
down
the
road
;
at
some
point
down
the
line
;
somewhere
down
the
road
früher
oder
später
;
später
einmal
;
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
[geh.]
a
few
weeks
down
the
road
in
ein
paar
Wochen
now
,
two
years
down
the
line
jetzt
,
zwei
Jahre
später
There
may
be
more
costs
down
the
line
.
In
der
Folge/Später
könnten
weitere
Kosten
anfallen
.
over
the
way
;
over
the
road
[Br.]
gegenüber
;
auf
der
anderen
Straßenseite
road
/Rd/
Straße
{f}
(
in
unbebautem
Gebiet
)
road
s
Straßen
{pl}
connecting
road
Anbindungsstraße
{f}
;
Erschließungsstraße
{f}
road
with
panoramic
view
;
panoramic
road
Aussichtsstraße
{f}
;
Panoramastraße
{f}
temporary
construction
road
;
site
road
Baustellenstraße
{f}
;
Baustraße
{f}
national
road
Nationalstraße
{f}
A-
road
Straße
erster
Ordnung
on
the
open
road
auf
offener
Straße
along
the
road
die
Straße
entlang
to
cross
the
road
die
Straße
überqueren
public
road
öffentliche
Straße
public
road
s
öffentliche
Straßen
rough
road
raue
Straße
icy
road
vereiste
Straße
{f}
to
smooth
down
the
road
die
Straße
glatt
stampfen
road
traffic
;
street
traffic
(in
towns
);
traffic
on
public
road
s
;
traffic
Straßenverkehr
{m}
[adm.]
;
Autoverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[auto]
in
normal
situations
on
public
road
s
im
Straßenverkehr
turning
traffic
abbiegender
Verkehr
in
coming
traffic
ankommender
Verkehr
emerging
traffic
ausfahrender
Verkehr
heavy
traffic
;
dense
traffic
dichter
Verkehr
average
daily
traffic
/ADT/
durchschnittlicher
täglicher
Verkehr
merging
traffic
einfädelnder
Verkehr
single
lane/file
traffic
einspuriger
Verkehr
moving
traffic
fließender
Verkehr
;
Fließverkehr
moving
traffic
flüssiger
Verkehr
commercial
road
traffic
gewerblicher
Straßenverkehr
international
road
transport
internationaler
Straßenverkehr
short-distance
traffic
;
local
traffic
Nahverkehr
{m}
courtesy
on
the
road
Rücksichtnahme
im
Verkehr
to
open
sth
.
to
traffic
etw
.
für
den
Verkehr
freigeben
to
regulate
the
traffic
;
to
regulate
the
flow
of
traffic
den
Verkehr
regeln
a
low-traffic
road
eine
wenig
frequentierte
Straße
to
bring
traffic
to
a
standstill
den
Verkehr
zum
Stehen
bringen
to
block/hold
up
(the)
traffic
den
Verkehr
aufhalten
to
obstruct/tie
up
(the)
traffic
den
Verkehr
behindern
to
be
closed
to
(all)
traffic
für
den
Verkehr
gesperrt
sein
to
open
sth
.
to
(the)
traffic
etw
.
dem
Verkehr
übergeben
to
divert
[Br.]
/detour
[Am.]
(the)
traffic
den
Verkehr
umleiten
There
is
heavy
traffic
.;
The
traffic
is
heavy
.
Es
herrscht
starker
Verkehr
.
road
intersection
;
traffic
intersection
;
vehicular
intersection
Straßenkreuzung
{f}
;
Verkehrskreuzung
{f}
;
Kreuzungsbauwerk
{n}
;
Kreuz
{n}
(
in
Zusammensetzungen
)
[auto]
motorway
intersection
[Br.]
;
freeway
interchange
[Am.]
Autobahnkreuz
{n}
;
Autobahnknoten
{m}
[Ös.]
three
way
motorway
intersection
[Br.]
;
three
way
freeway
interchange
[Am.]
Autobahndreieck
{n}
B
road
[Br.]
;
state
road
[Am.]
Landstraße
{f}
;
Landesstraße
{f}
[Ös.]
;
Kantonsstraße
{f}
[Schw.]
;
Staatsstraße
{f}
[Schw.]
B
road
s
;
state
road
s
Landstraßen
{pl}
;
Landesstraßen
{pl}
;
Kantonsstraßen
{pl}
;
Staatsstraßen
{pl}
boreen
[Ir.]
schmale
Landstraße
(
Irland
)
road
way
;
road
Fahrbahn
{f}
;
Fahrdamm
{m}
[auto]
road
ways
;
road
s
Fahrbahnen
{pl}
;
Fahrdämme
{pl}
wrong
side
of
the
road
falsche
Fahrbahn
uneven/bumpy
road
unebene
Fahrbahn
narrow
road
verengte
Fahrbahn
single-lane
/
two-lane
/
three-lane
road
way
Fahrbahn
mit
einem/zwei/drei
Fahrstreifen
;
einspurige
/
zweispurige
/
dreispurige
Fahrbahn
to
come/run
off
the
road
von
der
Fahrbahn
abkommen
to
make
a
dash
into
the
road
plötzlich
auf
die
Fahrbahn
laufen
road
junction
[Br.]
;
junction
[Br.]
;
cross
road
s
[Br.]
;
intersection
[Br.]
[formal]
;
intersection
[Am.]
Straßenkreuzung
{f}
;
Kreuzung
{f}
[auto]
road
junctions
;
junctions
;
cross
road
s
;
intersections
Straßenkreuzungen
{pl}
;
Kreuzungen
{pl}
traffic-signal-controlled
junction
/
cross
road
s
/
intersection
;
signal-controlled
junction
/
cross
road
s
/
intersection
;
traffic-light-controlled
junction
/
cross
road
s
/
intersection
;
junction
/
cross
road
s
/
intersection
with
traffic
signals
;
junction
/
cross
road
s
/
intersection
with
traffic
lights
ampelgeregelte
Kreuzung
controlled
junction
/
cross
road
s
/
intersection
geregelte
Kreuzung
uncontrolled
junction
/
cross
road
s
/
intersection
ungeregelte
Kreuzung
two-way
/
three-way
/
four-way
/
all-way
stop-controlled
intersection
[Am.]
Kreuzung
mit
Stoppschildern
an
zwei
/
drei
/
vier
/
allen
Seiten
at
road
junctions
an
Kreuzungen
at
the
junction
of
Railway
Road
and
Garden
Alley
an
der
Kreuzung
Bahnstraße
Gartenweg
At
the
next
cross
road
s
[Br.]
/
intersection
[Am.]
,
turn
right
.
Biegen
Sie
bei
der
nächsten
Kreuzung
rechts
ab
.
road
bed
;
road
bed
(road
building
)
Straßenbett
{n}
;
Straßenkoffer
{m}
;
Koffer
{m}
(
Schicht
unterhalb
des
Asphaltbelags
) (
Straßenbau
)
[constr.]
A
road
[Br.]
;
interstate
road
[Am.]
;
federal
highway
[Am.]
Bundesstraße
{f}
[auto]
A
road
s
;
interstate
road
s
;
federal
highways
Bundesstraßen
{pl}
road
exit
;
exit
(from a
building
or
premises
)
Straßenausfahrt
{f}
;
Ausfahrt
{f}
(
aus
einem
Gebäude
/
Grundstück
)
road
exits
;
exits
Straßenausfahrten
{pl}
;
Ausfahrten
{pl}
construction
site
exit
;
works
exit
Baustellenausfahrt
{f}
factory
exit
Werksausfahrt
This
exit
must
be
kept
clear
. (road
sign
)
Ausfahrt
freihalten
! (
Verkehrsschild
)
road
test
Straßenversuch
{m}
;
Fahrtest
{m}
;
Probefahrt
{f}
[auto]
road
tests
Straßenversuche
{pl}
;
Fahrtests
{pl}
;
Probefahrten
{pl}
to
take
a
road
test
eine
Probefahrt
machen
to
take
a
car
for
a
road
test
mit
einem
Auto
eine
Probefahrt
machen
[auto]
to
road
test
a
car
ein
Auto
probefahren
road
accident
;
traffic
accident
Verkehrsunfall
{m}
road
accidents
;
traffic
accidents
Verkehrsunfälle
{pl}
single-vehicle
accident
;
single-car
crash
(with
no
other
vehicles
involved
)
Alleinunfall
{m}
;
Selbstunfall
{m}
[Schw.]
(
ohne
Beteiligung
anderer
Fahrzeuge
)
hit-and-run
accident
Verkehrsunfall
mit
Fahrerflucht
to
cause
a
road
accident
resulting
in
death
einen
Verkehrsunfall
mit
Todesfolge
verursachen
[jur.]
road
surface
;
road
topping
;
road
pavement
(road
building
)
Fahrbahnbelag
{m}
;
Straßenbelag
{m}
;
Straßendecke
{f}
(
Straßenbau
)
[constr.]
concrete
road
pavement
;
concrete
pavement
;
rigid
pavement
Betonbelag
{m}
;
Betonfahrbahn
{f}
;
Betondecke
{f}
slippery
road
surface
rutschiger
Straßenbelag
smooth
road
glatte
Straßenoberfläche
{f}
road
scarifier
;
ripper
;
road
plough
[Br.]
;
rooter
plow
[Am.]
(road
building
)
Straßenaufreißmaschine
{f}
;
Straßenaufreißer
{m}
;
Tiefaufreißer
{m}
;
Aufreißer
{m}
(
Straßenbau
)
[constr.]
road
scarifiers
;
rippers
;
road
ploughs
;
rooter
plows
Straßenaufreißmaschinen
{pl}
;
Straßenaufreißer
{pl}
;
Tiefaufreißer
{pl}
;
Aufreißer
{pl}
rear-mounted
ripper
Heckaufreißer
{m}
pivoted-beam
ripper
Schwenkaufreißer
{m}
road
exit
;
exit
(for a
place
)
Straßenausfahrt
{f}
;
Ausfahrt
{f}
(
nach
+
Ortsangabe
)
[auto]
motorway
exit
[Br.]
;
freeway
exit
[Am.]
Autobahnausfahrt
{f}
Leave
the
roundabout
at
the
third
exit
.
Im
Kreisverkehr
die
dritte
Ausfahrt
nehmen
.
exit
for
Hainichen
;
Hainichen
exit
Ausfahrt
Hainichen
road
connection
;
road
link
(between
two
places
)
Straßenverbindung
{f}
(
zwischen
zwei
Orten
)
[transp.]
road
connections
;
road
links
Straßenverbindungen
{pl}
long-distance
connection
Fernverbindung
{f}
road
hog
Verkehrsrowdy
{m}
;
Autorowdy
{m}
road
hogs
Verkehrsrowdys
{pl}
;
Autorowdys
{pl}
teenicider
[rare]
jugendlicher
Verkehrsrowdy
(
der
sich
und
andere
gefährdet
)
road
sign
;
signboard
[Am.]
Verkehrsschild
{n}
;
Straßenschild
{n}
[auto]
road
signs
;
signboards
Verkehrsschilder
{pl}
;
Straßenschilder
{pl}
illuminated
road
sign
beleuchtetes
Verkehrsschild
road
surface
engineer
Asphaltbauer
{m}
road
surface
engineers
Asphaltbauer
{pl}
road
bed
excavation
;
road
bed
excavation
;
road
bed
construction
;
road
bed
construction
(road
building
)
Auskofferung
{f}
(
Straßenbau
)
[constr.]
road
vehicle
loading
ramp
Autoverladerampe
{f}
[auto]
road
vehicle
loading
ramps
Autoverladerampen
{pl}
road
crossing
signal
(railways)
Bahnübergangsstraßensignal
{n}
(
Bahn
)
road
number
(of a
motor
train
unit
) (railway)
Betriebsnummer
{f}
(
Wagennummer
eines
Triebwagens
) (
Bahn
)
[hist.]
road
marking
;
pavement
marking
Bodenmarkierung
{f}
[auto]
road
markings
;
pavement
markings
Bodenmarkierungen
{pl}
road
performance
;
driving
properties
{
pl
};
road
ability
Fahreigenschaften
{pl}
[auto]
road
surface
;
road
carpet
(bridge)
Fahrbahnabdeckung
{f}
(
Brücke
)
[constr.]
road
draining
(bridge)
Fahrbahnentwässerung
{f}
(
Brücke
)
[constr.]
road
noise
Fahrbahngeräusch
{n}
road
feel
Fahrbahnkontakt
{m}
[auto]
road
marking
;
marking
of
road
way
;
marking
of
pavement
[Am.]
Fahrbahnmarkierung
{f}
[auto]
road
markings
;
markings
of
road
way
;
markings
of
pavement
Fahrbahnmarkierungen
{pl}
road
marking
paint
Fahrbahnmarkierungsfarbe
{f}
[auto]
road
joint
(bridge)
Fahrbahnübergang
{m}
(
Brücke
)
[constr.]
road
joints
Fahrbahnübergänge
{pl}
road
noise
Fahrgeräusch
{n}
road
noises
Fahrgeräusche
{pl}
road
resistance
Fahrwiderstand
{m}
(
Straßenreibung
)
road
transport
Güterkraftverkehr
{m}
;
Straßengüterverkehr
{m}
[transp.]
road
tolling
;
tolling
Mauterhebung
{f}
;
Mauteinhebung
{f}
[Ös.]
[auto]
[adm.]
road
grader
;
motor
grader
(road
construction
machine
)
Motorgrader
{m}
;
Grader
{m}
;
selbstfahrende
Planiermaschine
{f}
[techn.]
(
Straßenbau
)
road
maintainer
(road
building
)
Planierpflug
{m}
(
Straßenbau
)
[constr.]
road
maintainers
Planierpflüge
{pl}
road
worker
;
road
man
[archaic]
;
road
sman
[archaic]
Straßenarbeiter
{m}
road
workers
;
road
men
;
road
smen
Straßenarbeiter
{pl}
road
improvement
(road
building
)
Straßenausbau
{m}
;
Straßenkorrektion
{f}
[Schw.]
[adm.]
(
Straßenbau
)
[constr.]
road
construction
;
road
building
;
highway
engineering
Straßenbau
{m}
[constr.]
road
and
paving
contractor
Unternehmer
{m}
für
Straßenbau
und
Pflasterarbeiten
road
work
;
street
work
;
road
works
[Br.]
;
road
work
[Am.]
;
construction
work
[Am.]
Straßenbauarbeiten
{pl}
;
Straßenarbeiten
{pl}
[auto]
[constr.]
road
engineer
;
road
builder
;
road
maker
;
highway
engineer
;
highway
builder
;
highway
maker
(of a
person
)
Straßenbauer
{m}
(
Person
)
road
engineers
;
road
builders
;
road
makers
;
highway
engineers
;
highway
builders
;
highway
makers
Straßenbauer
{pl}
road
building
machine
;
road
construction
machine
Straßenbaumaschine
{f}
road
building
machines
;
road
construction
machines
Straßenbaumaschinen
{pl}
road
width
Straßenbreite
{f}
road
embankment
Straßendamm
{m}
road
embankments
Straßendämme
{pl}
road
maintenance
Straßendienst
{m}
[auto]
winter
road
maintenance
;
winter
road
clearance
Winterdienst
{m}
road
cut
Straßeneinschnitt
{m}
More results
Search further for "Road":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe