A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reflation
reflationary
reflationary program
reflationary programs
reflect
reflect about
reflect badly on
reflect off
reflect on
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
reflect
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
to
reflect
(on)
(
lange
)
nachdenken
;
überlegen
{vi}
(
über
)
reflect
ing
nachdenkend
;
überlegend
reflect
ed
nachgedacht
;
überlegt
to
reflect
sth
.
[fig.]
(of a
thing
)
etw
.
erkennen
lassen
;
etw
.
zeigen
;
etw
.
zum
Ausdruck
bringen
;
etw
.
widerspiegeln
{vt}
(
Sache
)
reflect
ing
erkennen
lassend
;
zeigend
;
zum
Ausdruck
bringend
;
widerspiegelnd
reflect
ed
erkennen
lassen
;
gezeigt
;
zum
Ausdruck
gebracht
;
widerspiegelt
Where
you
grew
up
is
reflect
ed
in
your
accent
.
Wo
jemand
aufgewachsen
ist
,
kann
man
an
seinem
Akzent
erkennen
.
Her
elegant
clothing
reflect
ed
her
new
status
.
Ihre
elegante
Kleidung
war
Ausdruck
ihres
neuen
Status
.
His
film
clearly
reflect
s
his
personal
beliefs
.
Seine
persönlichen
Überzeugungen
kommen
in
dem
Film
deutlich
zum
Ausdruck
.
The
increasing
use
of
the
Internet
is
also
reflect
ed
in
the
latest
crime
statistics
.
Die
steigende
Internetnutzung
spiegelt
sich
auch
in
der
jüngsten
Kriminalitätsstatistik
wider
.
to
reflect
sth
.
about
sth
.
etw
.
an
etw
.
spiegeln
{vt}
[math.]
reflect
ing
spiegelnd
reflect
ed
gespiegelt
The
triangle
ABC
is
reflect
ed
about
the
x-axis
.
Das
Dreieck
ABC
wird
an
der
x-Achse
gespiegelt
.
to
reflect
sth
.
etw
.
zurückwerfen
;
etw
.
zurückstrahlen
;
etw
.
reflektieren
;
etw
.
spiegeln
;
etw
.
abspiegeln
{vt}
[phys.]
reflect
ing
zurückwerfend
;
zurückstrahlend
;
reflektierend
;
spiegelnd
;
abspiegelnd
reflect
ed
zurückgeworfen
;
zurückgestrahlt
;
reflektiert
;
gespiegelt
;
abgespiegelt
A
polished
surface
reflect
s
light
.
Eine
glatte
Oberfläche
reflektiert
das
Licht
.
to
reflect
on
sb
. (in a
particular
way
)
ein
(
bestimmtes
)
Licht
auf
jdn
.
werfen
{v}
to
reflect
well
on
sb
.;
to
reflect
great
/
huge
/
the
highest
credit
on
sb
.
für
jdn
.
sprechen
;
jdm
.
hoch
anzurechnen
sein
;
jdm
.
nicht
hoch
genug
angerechnet
werden
können
;
jdm
.
alle
Ehre
machen
;
jdm
.
zur
Ehre
gereichen
[geh.]
{v}
to
reflect
badly
on
sb
.;
not
to
reflect
well
on
sb
.;
to
reflect
no
credit
on
sb
.
ein
schlechtes
Licht
auf
jdn
.
werfen
;
kein
gutes
Licht
auf
jdn
.
werfen
;
nicht
für
jdn
.
sprechen
{v}
to
reflect
off
sth
.
zurückgeworfen
werden
{vi}
[phys.]
The
light
reflect
s
off
the
mirror
.
Das
Licht
wird
vom
Spiegel
zurückgeworfen
.
Their
voices
reflect
ed
off
the
walls
of
the
tunnel
.
Ihre
Stimmen
wurden
von
den
Tunnelwänden
zurückgeworfen
.
to
reflect
sth
.
by
mirror
onto
sth
.
etw
.
in
etw
.
einspiegeln
[photo.]
{vt}
to
reflect
badly/poorly
on
sb
./sth.
gegen
jdn
./etw.
sprechen
;
nicht
für
jdn
./etw.
sprechen
(
ein
schlechtes
Licht
auf
jdn
./etw.
werfen
)
{vi}
The
fact
that
something
like
this
can
happen
reflect
s
badly
on
the
provider
.
Es
spricht
nicht
gerade
für
den
Anbieter
,
wenn
so
etwas
passieren
kann
.
to
reflect
on/upon
sb
. (of a
thing
)
[fig.]
auf
jdn
.
zurückfallen
{vi}
(
Sache
)
[übtr.]
His
bad
behaviour
reflect
s
on
all
of
us
.
Sein
schlechtes
Benehmen
fällt
auf
uns
alle
zurück
.
to
mirror
sth
.;
to
reflect
sth
.
[rare]
das
Spiegelbild
von
etw
.
zurückwerfen
;
etw
.
widerspiegeln
{vt}
[phys.]
The
water's
still
surface
mirrored
her
face
.
Die
unbewegte
Oberfläche
des
Wassers
warf
das
Spiegelbild
ihres
Gesichts
zurück
.
The
clear
water
mirrored
the
blue
sky
.;
The
blue
sky
was
mirrored
in
the
clear
water
.
Der
blaue
Himmel
spiegelte
sich
im
klaren
Wasser
.
The
old
church
is
reflect
ed
in
the
glass
facade
of
the
office
building
.
Die
alte
Kirche
spiegelt
sich
in
der
Glasfassade
des
Bürogebäudes
.
I
could
see
her
face
reflect
ed
in
the
car's
windscreen
.
Ich
sah
ihr
Gesicht
im
Spiegel
der
Windschutzscheibe
.
to
speak
well
for
sb
./sth.;
to
reflect
well/favourably/positively
on
sb
./sth.
für
jdn
./etw.
sprechen
(
ein
Qualitätsmerkmal
sein
)
{vi}
It
speaks
well
for
her
that
...
Es
spricht
für
sie
,
dass
...
That
says
something
for
him
.;
That's
a
point
in
his
favour
.
Das
spricht
für
ihn
.
That
speaks
well
for
the
quality
of
this
tent
.
Das
spricht
für
die
Qualität
dieses
Zeltes
.
Search further for "reflect":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners