A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
567
similar
results for in rank and file
Search single words:
in
·
rank
·
and
·
file
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
sich
verbreiten
{vr}
(
Sache
)
to
spread
(of a
th
in
g
)
sich
verbreitend
spread
in
g
sich
verbreitet
spread
Die
Nachricht
verbreitete
sich
in
W
in
deseile
.;
Die
Nachricht
verbreitete
sich
wie
e
in
Lauffeuer
.
The
news
spread
like
wildfire
.
Das
Gerücht
machte
rasch
die
Runde
.
The
rumor
spread
quickly
.
Se
in
Siegeswille
sprang
auf
die
and
eren
Spieler
über
.
His
desire
to
w
in
spread
to
the
other
players
.
Abwesenheit
{f}
(
von
);
Fehlen
{n}
;
Mangel
{m}
;
Fortbleiben
{n}
;
Absenz
{f}
[Ös.]
absence
(of)
Abwesenheiten
{pl}
absences
k
rank
heitsbed
in
gte
Abwesenheit
sickness
absence
Ortsabwesenheit
{f}
;
Abwesenheit
vom
Wohnort
[adm.]
absence
from
your
domicile
;
absence
from
your
place
of
residence
unerlaubte
Abwesenheit
von
der
Truppe
[mil.]
absence
without
leave
/AWOL/
durch
Abwesenheit
glänzen
[iron.]
to
be
conspicuous
by
one's
absence
gerade
(
besonders
) (
Betonung
e
in
es
Substantivs
)
especially
;
particularly
;
in
particular
(emphasizing a
noun
)
Gerade
ältere
Leute
sollten
Fremden
sicherheitshalber
nicht
(
die
Türe
)
öffnen
.
In
particular
older
people
should
be
careful
not
to
open
the
door
to
strangers
.
Gerade
er
dürfte
sich
über
dich
ke
in
Urteil
erlauben
,
wo
er
doch
e
in
e
ähnliche
Vergangenheit
hat
.
He
especially
shouldn't
judge
you
,
given
that
he
has
had
the
same
k
in
d
of
past
.
Das
ist
wichtig
,
nicht
nur
heute
,
sondern
auch
und
gerade
für
die
Zukunft
.
This
is
important
,
not
only
today
,
but
also
and
especially
for
the
future
.
E
in
elektronischer
Term
in
planer
lohnt
sich
auch
und
gerade
wegen
se
in
er
Erweiterungsmodule
.
An
electronic
organizer
is
also
and
especially
worthwhile
for
its
extensions
.
Schusswaffe
{f}
;
Schießwaffe
{f}
[Schw.]
;
Waffe
{f}
[ugs.]
;
Schießgerät
{n}
[mil.]
gun
Schusswaffen
{pl}
;
Schießwaffen
{pl}
;
Waffen
{pl}
;
Schießgeräte
{pl}
guns
mit
vorgehaltener
Waffe
at
gunpo
in
t
jdn
.
mit
e
in
er
Waffe
bedrohen
to
hold
sb
.
at
gunpo
in
t
von
der
Waffe
Gebrauch
machen
to
use
one's
gun
e
in
e
Schusswaffe
abfeuern
to
fire
a
gun
e
in
e
Schusswaffe
auf
jdn
.
richten
to
po
in
t
;
to
level
a
firearm
at
sb
.
Der
Polizeibeamte
zog
se
in
e
Schusswaffe
.
The
police
officer
drew
his
gun
.
Die
Waffe
g
in
g
versehentlich
los
.
The
gun
went
off
by
accident
.
Ich
sah
,
dass
er
e
in
e
Waffe
trug
.
I
could
see
he
was
carry
in
g
a
gun
.
Er
zielte
mit
e
in
er
Schusswaffe
auf
die
Tür
.
He
was
po
in
t
in
g
/
aim
in
g
a
gun
at
the
door
.
Der
Bankräuber
hielt
der
Kassier
in
e
in
e
Schusswaffe
an
den
Kopf
und
forderte
sie
auf
,
ihm
das
Geld
auszuhändigen
.
The
bank
robber
put/held
a
gun
to
her
head
and
told
the
cashier
to
h
and
over
the
money
.
Se
in
e
Schusswaffe
war
weiterh
in
auf
mich
gerichtet
.
His
gun
cont
in
ued
to
be
po
in
ted/levelled
at
me
.
Du
wolltest
hier
leben
.
Es
hat
dich
niem
and
gezwungen
.
You
chose
to
live
here
.
Nobody
put
a
gun
to
your
head
.
[fig.]
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
one's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
me
in
e
Kollegen
and
ere
Akzente
setzen
.
I
quite
underst
and
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
th
in
gs
.
Die
Projekte
s
in
d
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
and
ers
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
von
Pflegek
in
dern
ist
and
ers
gelagert
als
die
von
eigenen
K
in
dern
.
Car
in
g
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
car
in
g
for
biological
children
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
develop
in
g
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counsell
in
g
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufactur
in
g
to
the
service
sector
.
Wasser
{n}
water
abtropfbares
Wasser
gravitational
water
adsorbiertes
Wasser
aggressive
water
;
corrosive
water
destilliertes
Wasser
;
Aqua
purificata
purified
water
;
distilled
water
;
aqua
purificata
drückendes
Wasser
press
in
g
water
dystrophes
Wasser
dystrophic
water
entspanntes
Wasser
wetted
water
entbastes
Wasser
decationized
water
fließendes
Wasser
;
fließend
Wasser
runn
in
g
water
fossiles
Wasser
;
fossiles
Grundwasser
[geol.]
connate
water
;
fossil
water
Fremdwasser
{n}
external
water
;
other
water
gebundenes
Wasser
comb
in
ed
water
gebundenes
Wasser
constitutional
water
gespanntes
Wasser
artesian
water
hartes
Wasser
hard
water
hygroskopisches
Wasser
hygroscopic
water
;
hygroscopic
moisture
;
absorbed
water
kohlensäurereiches
Wasser
acid
water
magmatisches
Wasser
{n}
;
juveniles
Wasser
{n}
[geol.]
magmatic
water
;
juvenile
water
schlammhaltiges
Wasser
muddy
water
stehendes
Wasser
stagnant
water
umlaufendes
Wasser
circulat
in
g
water
unterirdisches
Wasser
subsurface
water
;
underground
water
;
subterranean
water
weiches
Wasser
soft
water
durch
Stollen
gelöstes
Wasser
headsword
auf
dem
Wasser
;
zu
Wasser
waterborne
über
Wasser
afloat
jdm
.
nicht
das
Wasser
reichen
können
[übtr.]
can't
hold
a
c
and
le
to
sb
.
[fig.]
Wasser
treten
(
beim
Schwimmen
)
to
tread
water
Wasser
treten
(
bei
der
Kneippkur
)
to
paddle
(in
kneippism
)
Wasseranwendungen
durchführen
(
Heilquelle
)
to
take
the
waters
[Br.]
Wo
Wasser
ist
,
ist
Leben
.
Where
there
is
water
,
there
is
life
.
Die
kochen
auch
nur
mit
Wasser
.
[übtr.]
They
still
put
their
trousers
[Br.]
/
pants
[Am.]
on
one
leg
at
a
time
(like
everybody
else
/
just
like
you/we
do
).
[fig.]
Zeichnung
{f}
[techn.]
draw
in
g
Ausführungszeichnung
{f}
;
Fertigungszeichnung
{f}
shop
draw
in
g
Ausschreibungszeichnung
{f}
tender
draw
in
g
Baugruppenzeichnung
{f}
(
Produktentwicklung
)
assembly
draw
in
g
(product
development
)
Best
and
szeichnung
{f}
as-built
draw
in
g
Bezugszeichnung
{f}
reference
draw
in
g
E
in
bauzeichnung
{f}
in
stallation
draw
in
g
E
in
zelteilzeichnung
{f}
;
Teilzeichnung
{f}
component
draw
in
g
;
part
draw
in
g
Explosionszeichnung
{f}
;
Explosionsdarstellung
{f}
(
Darstellung
in
aufgelösten
E
in
zelteilen
)
exploded
view
draw
in
g
;
blown-up
draw
in
g
Konstruktionszeichnung
{f}
work
in
g
draw
in
g
;
construction
draw
in
g
;
architectural
draw
in
g
Maßbild
{n}
;
Maßzeichnung
{f}
dimension
draw
in
g
maßstabgerechte
Zeichnung
scale
draw
in
g
Modellzeichnung
{f}
draw
in
g
of
a
model
Montagezeichnung
{f}
;
Zusammenbauzeichnung
{f}
assembly
draw
in
g
Profilzeichnung
{f}
pro
file
draw
in
g
Querschnittszeichnung
{f}
sectional
draw
in
g
;
cross
section
Re
in
zeichnung
{f}
f
in
al
draw
in
g
Rohteilzeichnung
{f}
[mach.]
blank-component
draw
in
g
Schnittzeichnung
{f}
sectional
draw
in
g
Teilzeichnung
{f}
;
Detailzeichnung
{f}
detail
draw
in
g
(
technische
)
Übersichtszeichnung
{f}
;
Anordnungszeichnung
{f}
overview
draw
in
g
;
layout
draw
in
g
; (general)
arrangement
draw
in
g
Umrisszeichnung
{f}
outl
in
e
draw
in
g
;
outl
in
e
plan
Werkstattzeichnung
{f}
shop
draw
in
g
Werkzeichnung
{f}
work
draw
in
g
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
e
in
er
Weichenanlage
) (
Bahn
)
po
in
t
switch
;
set
of
(railway)
po
in
ts
[Br.]
;
pair
of
po
in
ts
[Br.]
;
railway
po
in
ts
[Br.]
;
po
in
ts
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weichen
{pl}
po
in
t
switches
;
sets
of
po
in
ts
;
pairs
of
po
in
ts
;
railway
po
in
tses
;
po
in
ts
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Abzweigungsweiche
{f}
;
E
in
mündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verb
in
dungsweiche
{f}
junction
po
in
ts
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
deflexion
po
in
ts
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
e
in
gestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
trailed
po
in
t
(which
has
been
run
through
in
the
trail
in
g
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
bivalent
po
in
ts
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
tra
in
s
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
rotat
in
g
po
in
ts
;
rotat
in
g
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
po
in
ts
;
three-way
switch
;
double-throw
po
in
ts
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
E
in
fahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
E
in
fahren
in
e
in
en
Bahnhof
)
entry
po
in
t
switch
(first
fac
in
g
po
in
t
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriv
in
g
tra
in
)
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
derail
in
g
po
in
ts
[Br.]
;
catch
po
in
ts
[Br.]
;
derail
in
g
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
electric-motor
operated
po
in
ts
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
gekuppelte
Weichen
coupled
po
in
ts
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
spr
in
g
po
in
t
switch
;
spr
in
g
po
in
ts
[Br.]
;
spr
in
g
switch
[Am.]
H
and
weiche
{f}
;
h
and
bediente
Weiche
h
and
-operated
po
in
t
switch
;
h
and
-operated
po
in
ts
[Br.]
;
po
in
ts
operated
by
h
and
[Br.]
;
h
and
-operated
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
powered
po
in
t
switch
;
powered
po
in
ts
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
Schleppweiche
{f}
stub
po
in
ts
;
stub
switch
spitzbefahrene
Weiche
{f}
fac
in
g
po
in
ts
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
trail
in
g
po
in
ts
gerader
Strang
e
in
er
Weiche
ma
in
section
;
through
section
;
through
track
of
po
in
ts/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
e
in
er
Weiche
deflect
in
g
section
;
switch
in
g
section
of
po
in
ts/switches
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
emergency-released
po
in
t
switch
Weiche
mit
E
in
zelbedienung
in
dividual
po
in
ts
switches
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
hydraulically
operated
po
in
ts
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
Doppelbedienung
dual
control
switch
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
po
in
t
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
local
po
in
t
operat
in
g
panel
Entriegelung
e
in
er
Weiche
release
of
a point
switch
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
;
to
throw
the
po
in
ts
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
po
in
ts
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
po
in
ts
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
pass
over
the
po
in
ts
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
fac
in
g
direction
;
to
negotiate
the
fac
in
g
po
in
ts
[Br.]
die
Weiche
stumpf
befahren
to
trail
the
po
in
ts
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
po
in
ts
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trail
in
g
direction
in
/unter
etw
.
nach
etw
.
stöbern
;
in
etw
.
herumstöbern
{vi}
to
root
;
to
rifle
;
to
rake
[Br.]
;
to
ferret
around/round/about
in
/among
sth
.
for
sth
.
stöbernd
;
herumstöbernd
root
in
g
;
rifl
in
g
;
rak
in
g
;
ferret
in
g
gestöbert
;
herumgestöbert
rooted
;
rifled
;
raked
;
ferreted
Er
stöberte
in
der
Lade
nach
se
in
en
Schlüsseln
.
He
rooted/rifled/raked/ferreted
around
in
the
drawer
for
his
keys
.
Ich
werde
mal
im
Kühlsch
rank
nach
etwas
Essbarem
stöbern
.
I
th
in
k
I'll
root
around
for
someth
in
g
to
eat
in
the
fridge
.
Leiter
{m}
;
Leiter
in
{f}
(
e
in
es
Unternehmensbereichs
)
[econ.]
manager
(of a
corporate
division
)
Leiter
{pl}
;
Leiter
in
nen
{pl}
managers
geschäftsführender
Leiter
;
stellvertretender
Leiter
act
in
g
manager
;
deputy
manager
Abteilungsleiter
{m}
departmental
manager
Außendienstleiter
{m}
agency
manager
Betriebsleiter
{m}
operations
manager
Fuhrparkleiter
{m}
fleet
manager
Gebietsleiter
{m}
;
Bezirksleiter
{m}
area
manager
;
district
manager
Market
in
gchef
{m}
;
Leiter
der
Market
in
gabteilung
market
in
g
manager
Niederlassungsleiter
{m}
;
Leiter
e
in
er
Zweigstelle
manager
of
a/the
branch
of
fice
Personalchef
{m}
;
Leiter
der
Personalabteilung
personnel
manager
;
staff
manager
;
human
resources
manager
Produktgruppenleiter
{m}
br
and
manager
Spartenleiter
{m}
l
in
e
manager
technischer
Direktor
technical
manager
Verkaufsleiter
{m}
;
Vertriebsleiter
{m}
sales
manager
Werbeleiter
{m}
;
Leiter
der
Werbeabteilung
advertis
in
g
manager
;
publicity
manager
Beteiligung
{f}
;
Anteil
{m}
(
an
etw
.)
[fin.]
[econ.]
in
terest
;
participation
;
hold
in
g
;
share
;
stake
(in
sth
.)
jds
.
Geschäftsanteil
sb
.'s
in
terest
in
a
bus
in
ess
Gew
in
nbeteiligung
{f}
;
Gew
in
nanteil
{m}
in
terest
in
the
profits
Daueranteilsrecht
{n}
in
terest
of
a
permanent
nature
Unternehmensbeteiligung
{f}
corporate
participation
beteiligt
se
in
;
Anteil
haben
(
an
)
to
have
an
in
terest
(in)
an
e
in
em
Unternehmen
beteiligt
se
in
to
have
a
hold
in
g
in
a
company
an
e
in
em
Unternehmen
beteiligt
se
in
;
Anteile
an
e
in
em
Unternehmen
haben
to
hold
a
share
in
a
bus
in
ess
praktisch
;
so
gut
wie
;
faktisch
[Ös.]
[ugs.]
{adv}
virtually
Das
ist
praktisch/faktisch
[Ös.]
dasselbe
.
That's
virtually
the
same
.
Wir
waren
praktisch
den
ganzen
Tag
e
in
kaufen
.
We
spent
virtually
all
day
shopp
in
g
.
Bevor
er
k
and
idierte
,
war
er
so
gut
wie
unbekannt
.
He
was
virtually
unknown
before
runn
in
g
for
office
.
hauptspeicherresident
;
arbeitsspeicherresident
;
speicherresident
;
resident
{adj}
[comp.]
ma
in
-memory-resident
;
memory-resident
;
resident
hauptspeicherresidente
Daten
ma
in
-memory-resident
data
speicherresidente
Datei
memory-resident
file
residentes
Virus
resident
virus
speicherresidentes
Programm
;
TSR-Programm
memory-resident
program
;
term
in
ate-
and
-stay-resident
program
;
TSR
program
residentes
Komm
and
o
resident
comm
and
;
built-
in
comm
and
nicht
residentes
Komm
and
o
transient
comm
and
gespielt
werden
;
laufen
{vi}
(
Theaterstück
,
Film
usw
.)
to
run
(of a
play
,
film
etc
.)
immer
weiter
laufen
to
run
and
run
Das
Stück
lief
e
in
halbes
Jahr
lang
.
The
play
ran
for
six
months
.
Mast
{m}
(
Tragwerk
)
[constr.]
tower
;
mast
[Br.]
;
pylon
[Br.]
(in
compounds
) (support
structure
)
Masten
{pl}
towers
;
masts
;
pylons
Antennenmast
{m}
antenna
mast
;
aerial
mast
[Br.]
Betonmast
{m}
concrete
mast
;
concrete
pylon
Dreibe
in
mast
{m}
tripod
mast
Endmast
{m}
;
Abspannmast
{m}
dead-end
tower
;
term
in
al
tower
;
anchor
tower
,
anchor
mast
;
anchor
pylon
;
end
pole
Gittermast
{m}
lattice
tower
;
lattice
mast
;
lattice
pylon
Hochspannungsmast
{m}
;
Strommast
{m}
;
Freileitungsmast
[electr.]
transmission
tower
;
power
tower
;
transmission
mast
;
power
mast
;
electricity
pylon
;
power
pylon
;
power
pole
Holzmast
{m}
wooden
mast
;
wooden
pylon
Leitungsmast
{m}
[electr.]
[telco.]
l
in
e
tower
[Br.]
;
l
in
e
mast
[Br.]
;
l
in
e
pylon
[Br.]
;
l
in
e
pole
[Br.]
;
utility
tower
[Am.]
;
utility
pole
[Am.]
Mobilfunkmast
{m}
;
H
and
ymast
{m}
[telco.]
mobile
phone
tower
[Br.]
;
mobile
phone
mast
[Br.]
;
cellphone
tower
[Am.]
Portalmast
{m}
H-frame
tower
;
anchor
portal
Oberleitungsmast
{m}
;
Fahrleitungsmast
{m}
(
Bahn
)
catenary
tower
;
catenary
mast
;
catenary
pylon
;
railway
pole
[Br.]
(railway)
Sendemast
{m}
;
Funkmast
{m}
radio
transmitter
tower
;
radio
tower
;
transmitter
tower
;
radio
transmitter
mast
;
radio
mast
;
transmitter
mast
Stahlgittermast
{m}
lattice
steel
tower
;
lattice
steel
mast
;
lattice
steel
pylon
Strahlrohrmast
{m}
tubular
steel
tower
;
tubular
steel
mast
;
tubular
steel
pylon
;
tubular
steel
pole
Telefonmast
{m}
;
Telegraphenmast
{m}
[veraltet]
[telco.]
telephone
tower
;
telegraph
tower
;
telephone
mast
;
phone
mast
[Br.]
;
telegraph
mast
;
telephone
pylon
;
telegraph
pylon
;
telephone
pole
;
telegraph
pole
;
telegraph
post
Tragmast
{m}
suspension
tower
;
suspension
mast
;
suspension
pylon
Verdrillungsmast
{m}
;
Verdrillmast
{m}
transposition
tower
;
transposition
mast
;
transposition
pylon
;
transposition
pole
Antrag
{m}
(
auf
etw
.);
Ansuchen
{n}
;
Gesuch
{n}
(
um
etw
.);
Beantragung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
application
(for
sth
.)
Anträge
{pl}
;
Ansuchen
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Beantragungen
{pl}
applications
Ausreiseantrag
{m}
application
to
emigrate
;
application
for
an
exit
visa
Genehmigungsantrag
{m}
application
for
approval
;
permit
application
Lizenzantrag
{m}
licence
application
;
license
application
[Am.]
Neuantrag
{m}
new
application
Sammelantrag
{m}
s
in
gle
application
e
in
en
Antrag
stellen
,
e
in
Gesuch
e
in
reichen
to
make
an
application
bei
jdm
.
e
in
en
Antrag
e
in
reichen/e
in
e
E
in
gabe
machen
;
an
jdn
.
e
in
Gesuch
richten
to
file
an
application
to
sb
.
e
in
en
Antrag/e
in
Gesuch
genehmigen
to
grant
an
application
e
in
en
Antrag/e
in
Gesuch
ablehnen
to
reject/refuse
an
application
e
in
en
Antrag
zurückziehen
to
withdraw
an
application
Antragsberechtigt
ist
...
Application
may
be
file
d
by
...
Gew
in
n
{m}
;
Profit
{m}
[pej.]
[econ.]
profit
;
ga
in
Gew
in
ne
{pl}
;
Profite
{pl}
profits
;
ga
in
s
Betriebsgew
in
n
{m}
;
Geschäftsgew
in
n
{m}
operat
in
g
profit
;
trad
in
g
profit
effektiver
/
barmittelwirksamer
/
zahlungsstromwirksamer
/
liquiditätswirksamer
Gew
in
n
actual
profit
/
ga
in
;
cash-flow
profit
/
ga
in
;
cash
profit
/
ga
in
;
realized
profit
/
ga
in
Sche
in
gew
in
n
;
Gew
in
n
nur
auf
dem
Papier
fictitious
profit
;
paper
profil
[Am.]
Übergew
in
n
{m}
excess
profit
;
surplus
profit
mit
hohem
Gew
in
n
at
a
high
profit
Gew
in
n
nach
Steuern
after
tax
profit
abzuführender
Gew
in
n
[fin.]
profit
to
be
transferred
stattlicher
Gew
in
n
h
and
some
profit
entgangener
Gew
in
n
lost
profit
;
loss
of
profit
satte
Gew
in
ne
bumper
profits
unerwarteter
Gew
in
n
;
Zufallsgew
in
n
w
in
dfall
profit
unverteilter
Gew
in
n
undistributed
profit
zu
versteuernder
Gew
in
n
taxable
profit
;
ga
in
for
tax
purposes
auf
Gew
in
n
ausgerichtet
se
in
;
gew
in
norientiert
se
in
to
be
in
tent
on
mak
in
g
a
profit
jdn
.
am
Gew
in
n
beteiligen
to
give
sb
. a
share
in
the
profits
am
Gew
in
n
beteiligt
se
in
;
mitschneiden
[Ös.]
[ugs.]
to
have
a
share/
in
terest
in
the
profits
;
to
share/participate
in
the
profits
e
in
en
schönen
Gew
in
n
machen
;
e
in
en
guten
Schnitt
machen
[Ös.]
to
make
a
nice
profit
Profit
schlagen
aus
to
profit
from
Gew
in
n
aufweisen
to
show
profit
Gew
in
n
und
Verlust
profit
and
loss
/P
. & L./
Abhang
{m}
[geogr.]
slope
Abhänge
{pl}
slopes
der
kont
in
entseitige
Abhang
e
in
es
Tiefseegrabens
the
l
and
ward
slope
of
a
submar
in
e
trench
stufenförmiger
Abhang
stepped
pro
file
;
steplike
pro
file
w
in
dabseitiger
Abhang
leeward
slope
w
in
dseitiger
Abhang
w
in
dward
slope
Abhang
des
Festl
and
r
and
s
[geol.]
slope
of
the
cont
in
ental
marg
in
Verkehrsverb
in
dung
{f}
;
Verb
in
dung
{f}
(
durch
Verkehrsmittel
)
[transp.]
(public
transport
)
connection
;
transport
l
in
k
;
l
in
k
Verkehrsverb
in
dungen
{pl}
;
Verb
in
dungen
{pl}
connections
;
transport
l
in
ks
;
l
in
ks
e
in
e
Busverb
in
dung
zum
Bahnhof
a
bus
connection/bus
l
in
k
to
the
railway
station
e
in
e
Bahnverb
in
dung
zwischen
den
Städten
Gron
in
gen
und
Amsterdam
a
rail
connection/rail
l
in
k
between
the
cities
of
Gron
in
gen
and
Amsterdam
Fernverb
in
dung
{f}
long-distance
route
e
in
e
Flugverb
in
dung
von
Australien
nach
Chile
an
air
l
in
k
from
Australia
to
Chile
; a
flight
connection
from
Australia
to
Chile
transatlantische
Flugverb
in
dungen
transatlantic
flight
connections
Katastrophe
{f}
;
Unglück
{n}
(
Ereignis
)
disaster
;
casualty
(event)
Katastrophen
{pl}
;
Unglücken
{pl}
disasters
;
casualties
Br
and
katastrophe
{f}
fire
disaster
Explosionskatastrophe
{f}
explosion
disaster
Flugzeugkatastrophe
{f}
;
Flugzeugunglück
{n}
aviation
disaster
Grubenunglück
{n}
[min.]
m
in
e
disaster
;
m
in
in
g
disaster
;
pit
disaster
Hochwasserkatastrophe
{f}
;
Flutkatastrophe
{f}
flood
disaster
Naturkatastrophe
{f}
natural
disaster
;
calamity
of
nature
Umweltkatastrophe
{f}
[envir.]
ecological
disaster
;
environmental
catastrophe
;
eco-catastrophe
Schiffsunglück
{n}
casualty
of
a
ship
;
mar
in
e
casualty
;
maritime
casualty
Tankerunglück
{n}
oil-tanker
disaster
e
in
e
Katastrophe
erwarten
to
anticipate
disaster
zu
e
in
er
Katastrophe
(
für
jdn
./etw.)
führen
to
spell
disaster
(for
sb
./sth.)
Schauspieler
{m}
;
Schauspieler
in
{f}
;
Darsteller
{m}
;
Darsteller
in
{f}
[art]
actor
;
actress
;
player
[dated]
(usually
in
proper
names
);
thespian
[formal]
[humor.]
;
stager
[archaic]
Schauspieler
{pl}
;
Schauspieler
in
nen
{pl}
;
Darsteller
{pl}
;
Darsteller
in
nen
{pl}
actors
;
actresses
;
players
;
thespians
Bühnenschauspieler
{m}
;
Bühnendarsteller
{m}
stage
actor
Charakterschauspieler
{m}
;
Charakterdarsteller
{m}
;
Mime
{m}
[geh.]
;
Mim
in
{f}
[geh.]
character
actor
Filmschauspieler
{m}
;
Filmdarsteller
{m}
film
actor
[Br.]
;
movie
actor
[Am.]
Kle
in
darsteller
{m}
small-part
actor
;
bit-part
actor
;
bit
player
Komödiendarsteller
{m}
;
Komödiant
{m}
comic
actor
Nachwuchsschauspieler
{m}
up-
and
-com
in
g
actor
Pornodarsteller
{m}
pornographic
actor
;
porn
actor
;
Seriendarsteller
{m}
series
actor
;
serial
actor
Vollblutschauspieler
{m}
passionate
actor
regieführender
Schauspieler
actor-director
An
dir
ist
e
in
Schauspieler
/
Politiker
verloren
gegangen
.
You
would
have
made
a
splendid
actor
/
politician
.
L
in
ie
{f}
;
Strich
{m}
;
Strecke
{f}
l
in
e
L
in
ien
{pl}
;
Zeilen
{pl}
l
in
es
Bodenl
in
ie
{f}
floor
l
in
e
gestrichelte
L
in
ie
{f}
dotted
l
in
e
;
broken
l
in
e
;
dashed
l
in
e
punktierte
L
in
ie
{f}
broken
l
in
e
Verb
in
dungsl
in
ie
{f}
connection
l
in
e
vor
der
L
in
ie
in
front
of
the
l
in
e
h
in
ter
der
L
in
ie
beh
in
d
the
l
in
e
auf
der
ganzen
L
in
ie
;
auf
ganzer
L
in
ie
[übtr.]
all
along
the
l
in
e
;
across-the-board
stürzende
L
in
ien
(
Fotografie
)
aberrant
l
in
es
jdn
. (
längere
Zeit
)
beschäftigen
;
verfolgen
;
jdm
.
zusetzen
;
jdm
.
ke
in
e
Ruhe
lassen
;
daran
zu
kiefeln
haben
[Ös.]
{v}
(
ungelöste
Frage
,
Idee
,
Zweifel
usw
.)
to
nag
at
sb
.;
to
niggle
at
sb
.;
to
niggle
away
at
sb
.;
to
niggle
sb
.
[Br.]
;
to
gnaw
at
sb
.;
to
prey
on
your
m
in
d
(conundrum,
idea
,
doubts
etc
.)
beschäftigend
;
verfolgend
;
zusetzend
;
ke
in
e
Ruhe
lassend
;
daran
zu
kiefeln
habend
nagg
in
g
at
;
niggl
in
g
at
;
niggl
in
g
away
at
;
niggl
in
g
;
gnaw
in
g
at
;
prey
in
g
on
your
m
in
d
beschäftigt
;
verfolgt
;
zugesetzt
;
ke
in
e
Ruhe
gelassen
;
daran
zu
kiefeln
gehabt
nagged
at
;
niggled
at
;
niggled
away
at
;
niggled
;
gnawed
at
;
preyed
on
your
m
in
d
im
jds
.
Kopf
herumspuken
/
umgehen
/
kreisen
;
jdm
.
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
gehen
to
nag
in
your
m
in
d
;
to
nag
in
the
back
of
your
m
in
d
;
to
niggle
at
sb
.'s
m
in
d
/
bra
in
;
to
niggle
in
the
back
of
sb
.'s
m
in
d
Mir
setzt
der
Gedanke
zu
,
dass
...
I
am
niggled
by
the
fact
that
...
E
in
e
Frage
beschäftigte
ihn
.
One
question
nagged
/niggled
at
him
.
Zweifel
verfolgten
sie
.
Doubts
niggled
at
the
back
of
her
m
in
d
.
Ihre
Worte
g
in
gen
ihm
den
ganzen
Tag
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.
Her
words
cont
in
ued
to
niggle
at
his
m
in
d
throughout
the
day
.
Zweifel
nagten
an
ihm
.;
Zweifel
plagten
ihn
.
Doubts
gnawed
at
him
.;
He
had
nagg
in
g
doubts
in
the
back
of
his
m
in
d
.
Sie
sagt
,
es
gehe
ihr
gut
,
aber
ich
sehe
,
dass
sie
etwas
quält
.
She
says
she's
f
in
e
,
but
I
can
see
that
someth
in
g
is
gnaw
in
g
at
her
.
Dieser
Rückschlag
setzte
mir
noch
lange
zu
.;
An
diesem
Rückschlag
hatte
ich
noch
lange
zu
kiefeln
.
This
setback
preyed
on
my
m
in
d
for
a
long
time
.
Dieses
Problem
beschäftigt
mich
Tag
und
Nacht
.
This
problem
has
been
gnaw
in
g
at
me
day
and
night
.;
This
problem
has
been
prey
in
g
on
my
m
in
d
day
and
night
.
Der
Gedanke
an
die
bevorstehende
Verabredung
ließ
mir
ke
in
e
Ruhe
.
The
thought
of
my
upcom
in
g
appo
in
tment
preyed
on
my
m
in
d
.
Schneise
{f}
corridor
Schneisen
{pl}
corridors
Blickschneise
{f}
;
Sichtschneise
{f}
;
Sichtachse
{f}
visual
corridor
;
view
corridor
;
vista
Br
and
schutzschneise
{f}
;
Br
and
schneise
{f}
fire
break
;
fire
control
l
in
e
[Am.]
Frischluftschneise
{f}
;
Frischluftbahn
{f}
(
Stadtplanung
)
fresh
air
corridor
;
ventilation
corridor
(urban
plann
in
g
)
Waldschneise
{f}
forest
corridor
Freiheitsentzug
{m}
;
Gefängnis
{n}
;
Haft
{f}
;
Kerkerhaft
{f}
[veraltet]
(
Strafart
)
[jur.]
imprisonment
;
in
carceration
;
durance
[obs.]
(type
of
sentence
)
lebenslange
Haft
{f}
life
imprisonment
h
in
ter
Schloss
und
Riegel
in
durance
vile
Er
wurde
zu
zwei
Jahren
Freiheitsentzug/Gefängnis/Haft
verurteilt
.
He
was
sentenced
to
two
years'
imprisonment
.
Sie
wurde
nach
sechsmonatiger
Haft
entlassen
.
She
was
released
after
six
months'
imprisonment
.
Förderb
and
{n}
;
B
and
{n}
;
Fördergurt
{m}
;
Gurt
{m}
(
Fördertechnik
)
[techn.]
conveyor
belt
;
belt
;
b
and
conveyor
;
conveyer
(materials
h
and
l
in
g
)
Förderbänder
{pl}
;
Bänder
{pl}
;
Fördergurte
{pl}
;
Gurte
{pl}
conveyor
belts
;
belts
;
b
and
conveyors
;
conveyers
Becherförderb
and
{n}
;
Becherfördergurt
{m}
;
Bechergurt
{m}
bucket
conveyor
belt
Kratzförderb
and
{n}
;
Kratzb
and
{n}
;
Kratzb
and
förderer
;
Kratzkettenförderer
;
Kettenkratzförderer
;
Kratzerförderer
{m}
;
Kratzförderer
{m}
scrap
in
g
belt
;
scrap
in
g
b
and
;
scraper-cha
in
conveyor
;
scrap
in
g
conveyor
Kettenförderb
and
{n}
;
Kettenförderer
{m}
cha
in
-type
conveyor
;
cha
in
conveyor
;
cha
in
conveyer
;
l
in
k
conveyor
;
l
in
k
conveyer
Luftkissenförderb
and
{n}
;
Luftkissenförderer
{m}
air-film
conveyor
;
air-film
conveyer
Schleppkettenförderb
and
{n}
;
Schleppkettenförderer
{m}
;
Schleppförderer
{m}
drag
belt
;
drag-cha
in
conveyor
;
drag-l
in
k
conveyor
;
drag
conveyor
;
cha
in
-pulled
conveyor
;
cha
in
conveyor
;
cha
in
-
and
-flight
conveyor
;
bar
flight
conveyor
;
flight
conveyer
;
pusher
bar
conveyor
[rare]
Schwenkkettenförderb
and
{n}
;
Schwenkkettenförderer
{m}
swivel-cha
in
conveyor
;
swivel-cha
in
conveyer
Stegkettenförderb
and
{n}
;
Stegkettenb
and
{n}
;
Stegkettenförderer
{m}
raker-type
cha
in
conveyor
;
raker-type
cha
in
conveyer
Trogkettenförderb
and
{n}
;
Trogkettenförderer
{m}
trough
cha
in
conveyor
;
trough
scraper
conveyor
;
trough
scraper
;
tray
scraper
;
en-masse
conveyor
Trum
des
Förderb
and
s
side
of
the
conveyor
belt
Anklage
{f}
[jur.]
in
dictment
;
pla
in
t
[Br.]
Anklagen
{pl}
in
dictments
;
pla
in
ts
gegen
jdn
.
Anklage
erheben
(
wegen
)
to
lay/prefer
an
in
dictment
aga
in
st
sb
.;
to
in
dict
sb
. (on a
charge
of
)
die
Anklage
e
in
br
in
gen
to
file
the
in
dictment
Täuschungsmanöver
{n}
;
kle
in
er
Schw
in
del
{m}
;
Schw
in
delei
{f}
;
Vorw
and
{m}
;
List
{f}
bl
in
d
;
ploy
;
subterfuge
[formal]
(
geschickter
)
PR-Gag
{m}
;
Publicity-Gag
{m}
publicity
ploy
Werbeschw
in
del
{m}
;
Werbeschmäh
market
in
g
ploy
Sie
war
nicht
k
rank
.
Das
war
nur
e
in
Vorw
and
,
um
nicht
in
die
Schule
zu
müssen
.
She
wasn't
sick
.
It
was
just
a
ploy
/ a
subterfuge
to
avoid
hav
in
g
to
go
to
school
.
Die
Besprechung
war
nur
e
in
Vorw
and
,
um
ihn
aus
se
in
em
Büro
zu
locken
.
The
meet
in
g
was
a
ploy
/ a
subterfuge
to
get
him
out
of
his
office
.
Die
Dachgesellschaft
war
nur
Fassade
.
The
hold
in
g
company
was
just
a
bl
in
d
.
Ich
wählte
die
Nummer
und
beschloss
,
es
diesmal
mit
e
in
er
kle
in
en
List
zu
versuchen
.
I
dialled
and
this
time
decided
to
try
a
little
subterfuge
.
Ich
hasste
die
ganzen
Schw
in
deleien
,
ich
hasste
es
,
sie
ständig
anzulügen
.
I
hated
all
the
subterfuges
, I
hated
always
ly
in
g
to
her
.
obere/r/s
;
im
ersten
Stock
(
nachgestellt
);
im
Obergeschoss
(
nachgestellt
)
{adj}
upstairs
e
in
Fenster
im
ersten
Stock
an
upstairs
w
in
dow
die
Räume
im
Obergeschoss
the
upstairs
rooms
Du
kannst
das
obere
Badezimmer
benutzen
.
You
can
use
the
upstairs
bathroom
.
Der
Br
and
brach
im
Hobbyraum
im
ersten
Stock
aus
und
breitete
sich
bis
zum
Treppenabsatz
aus
.
The
fire
started
in
the
upstairs
hobby
room
and
spread
to
the
l
and
in
g
.
Kabel
{n}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
cable
Kabel
{pl}
cables
abgeschirmtes
Kabel
;
geschirmtes
Kabel
shielded
cable
;
screened
cable
armiertes
Kabel
armoured
cable
[Br.]
;
armored
cable
[Am.]
Datenkabel
{n}
[comp.]
data
cable
dreipoliges
Kabel
three-pole
cable
Elektrokabel
{n}
electric
cable
Erdkabel
{n}
;
erdverlegtes
Kabel
underground
cable
;
buried
cable
Festonkabel
{n}
;
Girl
and
enkabel
{n}
;
repeaterloses
Kabel
{n}
scallop
coastal
cable
;
festoon
cable
;
daisy
cha
in
cable
;
repeaterless
cable
festverlegtes
Kabel
fixed
in
stalled
cable
gemischtadriges
Kabel
;
gemischtpaariges
Kabel
mixed-core
cable
Hochspannungskabel
{n}
;
Starkstromkabel
{n}
high-voltage
power
cable
;
high-voltage
cable
;
HV
cable
In
stallationskabel
{n}
house
wir
in
g
cable
kautschuk-isoliertes
Kabel
rubber
in
sulated
cable
Lackkabel
{n}
varnished
cable
PVC-isoliertes
Kabel
PVC
in
sulated
cable
Röhrenkabel
{n}
in
-duct
cable
;
duct
cable
Steigleitungskabel
{n}
riser
cable
stickstoffgefülltes
Kabel
;
Stickstoffkabel
{n}
nitrogen-filled
cable
Stromkabel
{n}
power
cable
;
electrical
cable
;
electricity
cable
[Br.]
Verbundkabel
{n}
compound
cable
;
composite
cable
;
comb
in
ation
cable
;
hybrid
cable
vieladrig
ummanteltes
Kabel
multicore
jacketed
cables
vieradriges
Kabel
;
Viererkabel
{n}
;
Vierer
{m}
[ugs.]
quad
cable
Kabel
für
Mobilgeräte
mobile
cable
Kabel
ohne
Geflecht
no-braid
in
g
cable
Kabel
bespulen
;
mit
Spulen
versehen
[telco.]
to
coil-load
cables
;
to
load
cables
with
coils
e
in
Kabel
abisolieren
/
abmanteln
/
freilegen
to
strip
/
sk
in
/
bare
a
cable
Schaden
{m}
;
Unheil
{n}
harm
Schäden
{pl}
;
Unheile
{pl}
harms
jdm
.
schaden
;
jdm
.
etw
.
antun
to
do
sb
.
harm
K
in
der
vor
Schaden
bewahren
to
protect
children
from
harm
sichergehen
,
dass
sie
nicht
zu
Schaden
kommen
to
make
sure
that
they
won't
come
to
any
harm
/
that
no
harm
will
come
to
them
Die
Beh
and
lung
schadet
mehr
als
sie
nützt
.
The
treatment
does
more
harm
than
good
.
Fragen
kostet
nichts
.
There
is
no
harm
in
ask
in
g
.
E
in
Versuch
kann
nicht
schaden
.
There
is
no
harm
in
try
in
g
.
Es
kann
ja
nicht
schaden
, /
Es
ist
ja
nichts
dabei
,
wenn
die
Daten
auch
im
In
ternet
gespeichert
s
in
d
.
I
don't
see
any
harm
/
There's
no
harm
/
What's
the
harm
in
hav
in
g
the
data
also
stored
on
the
In
ternet
.
Es
würde
ihr
nicht
schaden
,
etwas
mehr
praktische
Erfahrung
zu
sammeln
.
It
wouldn't
do
her
any
harm
to
get
a
bit
more
practice
.
Harte
Arbeit
hat
noch
niem
and
em
geschadet
.
Hard
work
never
did
anyone
any
harm
.
Sie
hat
es
nicht
böse
geme
in
t
.
She
didn't
mean
any
harm
.
Es
war
nicht
böse
geme
in
t
.
No
harm
in
tended
.; I
didn't
mean
any
harm
by
it
.;
No
offence
meant
.
Nichts
für
ungut
!
No
harm
meant
!;
No
offence
!
"Entschuldigung
."
"Nichts
passiert
."
'I'm
sorry'
'No
harm
done
.'
stürzen
;
abstürzen
{vi}
to
crash
stürzend
;
abstürzend
crash
in
g
gestürzt
;
abgestürzt
crashed
stürzt
(
ab
)
crashes
stürzte
(
ab
)
crashed
in
die
Tiefe
stürzen
to
crash
to
the
ground
Das
Flugzeug
stürzte
kurz
nach
dem
Start
in
s
Mittelmeer
.
The
aircraft
crashed
in
to
the
Mediterranean
shortly
after
take-off
.
Der
Ballon
f
in
g
Feuer
und
stürzte
aus
e
in
er
Höhe
von
150
Metern
in
die
Tiefe
.
The
balloon
caught
fire
and
crashed
to
the
ground
from
a
height
of
150
metres
.
Netzwerkserver
{m}
;
Server
{m}
;
Dienstleistungsrechner
{m}
(
Rechner
oder
Peripheriegerät
in
e
in
em
Netzwerk
mit
e
in
er
zentralen
Funktion
für
die
Arbeitsplatzrechner
)
[comp.]
network
server
;
computer
server
;
server
(computer
or
peripheral
in
a
network
which
performs
a
central
function
for
the
workstations
)
Netzwerkserver
{pl}
;
Server
{pl}
;
Dienstleistungsrechner
{pl}
network
servers
;
computer
servers
;
servers
Anwendungsserver
{m}
application
server
Dateiserver
{m}
;
File
server
{m}
file
server
Datenbankserver
{m}
database
server
E-Mail-Server
{m}
;
Mailserver
{m}
email
server
;
mail
server
Newsserver
{m}
news
server
Spiegelserver
{m}
mirror
server
Term
in
alserver
{m}
term
in
al
server
Webserver
{m}
web
server
sekundärer
Server
secondary
server
virtuelle
Masch
in
e
,
die
als
dezidierter
Server
fungiert
virtual
private
server
/VPS/
Zugriffskontrollserver
{m}
access
control
server
fliehen
;
flüchten
(
aus
/
nach
);
schnell
weglaufen
{vi}
to
flee
{
fled
;
fled
} (from /
to
,
in
to
)
fliehend
;
flüchtend
;
schnell
weglaufend
flee
in
g
geflohen
;
geflüchtet
;
schnell
weggelaufen
fled
er/sie
flieht
;
er/sie
flüchtet
he/she
flees
ich/er/sie
floh
;
ich/er/sie
flüchtete
I/he/she
fled
wir/sie
flohen
we/they
fled
er/sie
ist/war
geflohen
;
er/sie
ist/war
geflüchtet
he/she
has/had
fled
ich/er/sie
flöhe
;
ich/er/sie
flüchtete
I/he/she
would
flee
(
gerade
)
fliehen
to
be
flee
in
g
in
s
Exil
fliehen
/
flüchten
to
flee
in
to
exile
fliehende
Soldaten
flee
in
g
soldiers
;
soldiers
in
flight
in
s
Ausl
and
fliehen
/
flüchten
to
flee
the
country
vom
Unfallort
flüchten
to
flee
the
scene
of
the
accident
Sie
flüchtete
aus
dem
Büro
und
verständigte
die
Polizei
.
She
fled
from
the
office
and
notified
the
police
.
Als
die
B
and
e
näherkam
,
flüchteten
sie
/
liefen
sie
schnell
weg
.
They
fled
when
the
gang
approached
.
Die
Bankräuber
flüchteten
mit
e
in
em
dunklen
PKW
.
The
bank
robbers
fled
the
scene
in
a
dark-coloured
passenger
car
.
Sie
brach
in
Tränen
aus
und
lief
schnell
weg
.
She
burst
in
to
tears
and
fled
.
Se
in
e
Mutter
musste
vor
den
Nazis
fliehen
.
His
mother
had
to
flee
from
the
Nazis
.
Er
floh
vor
se
in
en
Adoptiveltern
.
He
fled
from
his
adoptive
parents
.
Wir
mussten
flüchten
,
um
unser
Leben
zu
retten
.
We
had
to
flee
for
our
lives
.
Die
Familie
konnte
sich
in
Sicherheit
br
in
gen
.
The
family
managed
to
flee
to
safety
.
gutgläubig
{adj}
;
in
gutem
Glauben
;
nach
Treu
und
Glauben
(
nachgestellt
)
[jur.]
bona
fide/bonafide
;
in
nocent
;
in
good
faith
(postpositive)
gutgläubiger
Besitzer
bonafide
holder
;
holder
in
good
faith
gutgläubiger
Dritter
in
nocent
third
party
gutgläubiger
Erwerber/Käufer
bonafide/
in
nocent
purchaser
;
transferee
in
good
faith
;
purchaser
for
value
without
notice
;
bonafide
purchaser
for
value
[Br.]
gutgläubiger
Erwerb
;
Ankauf
in
gutem
Glauben
bonafide
purchase
;
acquisition
in
good
faith
gutgläubiger
Erwerb
vom
Nichtberechtigten
bonafide
acquisition
from
a
person
hav
in
g
a
defective
title
gutgläubig-lastenfreier
Erwerb
good
faith
acquisition
of
personal
property
free
from
encumbrances
Eigentumserwerb
in
gutem
Glauben
acquisition
of
title
in
good
faith
gutgläubiger
Erwerb
bei
Grundstücksrechten
bonafide
acquisition
of
right
to
land
[Br.]
/real
property
[Am.]
Rechte
gutgläubiger
Dritter
rights
of
third
parties
act
in
g
in
good
faith
Raktetenflugkörper
{m}
;
Flugkörper
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Raketenwaffe
{f}
;
Kampfrakete
{f}
;
militärische
Rakete
{f}
;
Rakete
{f}
[mil.]
rocket
missile
;
missile
Raktetenflugkörper
{pl}
;
Flugkörper
{pl}
;
Raketenwaffen
{pl}
;
Kampfraketen
{pl}
;
militärische
Raketen
{pl}
;
Raketen
{pl}
rocket
missiles
;
missiles
ungelenkte
Rakete
free
rocket
Flugkörper
mit
Atomgefechtskopf
;
Atomrakete
{f}
nuclear
missile
Abfangflugkörper
{m}
;
Abfangrakete
{f}
in
terceptor
missile
Abwehrflugkörper
gegen
Abfangraketen
anti-ballistic
missile
missile
;
ABM
missile
Boden-Luft-Flugkörper
{m}
;
Boden-Luft-Rakete
{f}
surface-to-air
missile
/SAM/
;
ground-to-air
missile
/GTAM/
drahtgelenkter
Flugkörper
;
drahgelenkte
Rakete
wire-guided
missile
e
in
satzbereiter
Flugkörper
;
e
in
satzbereite
Rakete
operational
missile
luftfahrzeuggestützter
Flugkörper
air-launched
missile
schwerer
Flugkörper
heavy
missile
taktischer
Flugkörper
tactial
missile
zweistufiger
Flugkörper
two-storey
missile
[Br.]
;
two-story
missile
[Am.]
von
der
Schulter
abgefeuerter
Flugkörper
shoulder-launched
missile
Fliegerfaust
{f}
shoulder-fired
anti-aircraft
missile
Flugabwehrkörper
{m}
;
Fla-Flugkörper
{m}
;
Flugabwehrrakete
{f}
/FlaRak/
anti-aircraft
missile
Abwehrrakete
{f}
für
ballistische
Flugkörper
;
Abfangrakete
{f}
[mil.]
anti-ballistic
missile
/ABM/
L
and
-See-Flugkörper
{m}
;
L
and
-See-Rakete
{f}
surface-to-sea
missile
Luft-Luft-Flugkörper
air-to-air
missile
/AAM/
Luft-Boden-Flugkörper
air-to-surface
missile
/ASM/
Flugkörper
zur
U-Boot-Bekämpfung
vom
Schiff
aus
surface-to-unterwater
missile
/SUM/
Radarbekämpfungsflugkörper
{m}
;
Radarbekämpfungsrakete
{f}
anti-radar
missile
Seezielflugkörper
{m}
;
Seezielrakete
{f}
anti-ship
missile
U-Boot-Abwehr-Flugkörper
{m}
;
U-Jagd-Flugkörper
{m}
anti-submar
in
e
missile
;
A/S
missile
Panzerabwehrflugkörper
{m}
;
Panzerabwehrrakete
{f}
anti-tank
missile
Boden-Boden-Flugkörper
{m}
;
Boden-Boden-Rakete
{f}
surface-to-surface
missile
/SSM/
;
ground-to-ground
missile
See-Luft-Flugkörper
{m}
;
See-Luft-Rakete
{f}
sea-air
missile
aerodynamischer
Luft-Boden-Flugkörper
{m}
air-to-surface
aerodynamic
missile
Überwasser-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Schiff-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Schiff-Unterwasser-Rakete
{f}
surface-to-subsurface
missile
Unterwasser-Überwasser-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Überwasser-Rakete
{f}
subsurface-to-surface
strategic
missile
Unterwasser-Boden-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Boden-Rakete
{f}
underwater-to-surface
missile
Unterwasser-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Unterwasser-Rakete
{f}
subsurface-to-subsurface
missile
Betrug
{m}
(
Straftatbest
and
)
[jur.]
fraud
(criminal
offence
)
versuchter
Betrug
attempted
fraud
Anlagebetrug
{m}
in
vestment
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
advance
fee
fraud
Asylbetrug
{m}
asylum
fraud
Bestellbetrug
{m}
mail
order
fraud
E
in
mietebetrug
{m}
accommodation
fraud
Erwerbsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrwertsteuerbetrug
)
acquisition
fraud
;
simple
miss
in
g
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Geldwechselbetrug
{m}
fraud
while
chang
in
g
money
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
miss
in
g
trader
in
tra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identitätsdiebstahl
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
identity
theft
)
Kreditkartenbetrug
{m}
credit
card
fraud
;
card
in
g
Kreditvermittlungsbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
scam
Lieferbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Mehrwertsteuerbetrug
{m}
;
Umsatzsteuerbetrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
sales
tax
fraud
Postvers
and
betrug
mail
fraud
[Am.]
Sportwettbetrug
{m}
sports
bett
in
g
fraud
Steuerbetrug
tax
fraud
;
defraud
in
g
the
Revenue
[Br.]
Subventionsbetrug
{m}
subsidy
fraud
Telefonverkaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarket
in
gbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Überweisungsbetrug
{m}
bank
transfer
fraud
;
bank
fraud
Versicherungsbetrug
{m}
in
surance
fraud
Wahlbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wertschriftenbetrug
[Schw.]
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wettbetrug
{m}
bett
in
g
fraud
Betrug
,
bei
dem
sche
in
bar
seriöse
Händler
mit
Kundengeldern
untertauchen
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
bei
Zahlungsvorgängen
payment
fraud
Betrug
im
sozialen
Umfeld
aff
in
ity
fraud
Betrug
mit
gefälschten
Firmenmails
/
Geschäftsführer-Mails
bus
in
ess
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
Verbrauchssteuern
excise
fraud
Betrug
mit
vorgetäuscher
Liebe
im
In
ternet
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Das
ist
Betrug
!
It's
all
a
fraud
!
Computerwelt
{f}
;
Computere
in
satz
{m}
;
In
formatik
{f}
[comp.]
comput
in
g
sozial
vernetzte
Computerwelt
;
sozial
vernetzte
In
formatik
social
comput
in
g
Auslagerung
{f}
von
Computeranwendungen
und
Speicherplatz
in
s
In
ternet
;
das
In
ternet
als
persönliche
Speicher-
und
Softwareplattform
cloud
comput
in
g
Computeranwendungen
auf
mobilen
Endgeräten
mobile
comput
in
g
(
projektbezogener
)
In
ternet-Rechnerverbund
{m}
;
In
ternet-Hardwareverbund
{m}
;
In
ternet-Rechnerzusammenschluss
{m}
; (
in
ternationale
)
EDV-Kooperation
im
Rechnerverbund
(
für
rechen
in
tensive
Aufgaben
)
grid
comput
in
g
(for
calculation-
in
tensive
tasks
)
Rettungswagen
{m}
;
K
rank
enwagen
{m}
;
Sanitätskraftwagen
{m}
;
Sanka
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Sanitätswagen
{m}
;
Sanitätsfahrzeug
{n}
;
Ambulanz
{f}
[Bayr.]
[Schw.]
[Südtirol]
;
Unfallwagen
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Rettung
{f}
[Ös.]
[ugs.]
;
Spitalauto
{n}
[Schw.]
[ugs.]
ambulance
Rettungswagen
{pl}
;
K
rank
enwagen
{pl}
;
Sanitätskraftwagen
{pl}
;
Sankas
{pl}
;
Sanitätswagen
{pl}
;
Sanitätsfahrzeuge
{pl}
;
Ambulanzen
{pl}
;
Unfallwagen
{pl}
;
Rettungen
{pl}
;
Spitalautos
{pl}
ambulances
In
tensivtransportwagen
{m}
/ITW/
mobile
in
tensive
care
unit
/MICU/
K
rank
entransportwagen
{m}
/KTW/
patient
transport
ambulance
/PTA/
Notarztwagen
{m}
/NAW/
physician-staffed
ambulance
mit
dem
Rettungsfahrzeug
in
s
K
rank
enhaus
gebracht
/
mit
der
Rettung
in
s
Spital
gebracht
[Ös.]
/
mit
der
Ambulanz
in
s
Spital
überbracht
[Schw.]
werden
to
be
taken
by
ambulance
to
the
hospital
prächtig
;
gr
and
ios
;
herrlich
;
famos
[veraltend]
;
trefflich
[veraltend]
{adj}
splendid
;
ripp
in
g
[Br.]
[dated]
;
d
and
y
[Am.]
[becoming dated]
Es
ist/läuft
alles
bestens
.
Th
in
gs
are
all
f
in
e
and
d
and
y
.
Ton
{m}
[min.]
clay
;
argil
;
potter's
earth
nach
Ton
graben
to
cut
clay
in
a
pit
geschlämmter
Ton
slip
Ton
mit
ger
in
ger
Plastizität
lean
clay
Ton
mit
Kalkkonkretionen
clay
with
race
Ton
unter
Flöz
sods
alaunhaltiger
Ton
astr
in
gent
clay
bildsamer
Ton
ball
clay
br
and
rissiger
Ton
drawn
clay
dünngeschichteter
Ton
b
and
ed
clay
;
leaf
clay
;
varved
clay
eisenhaltiger
Ton
s
in
ople
erhärteter
Ton
clay-stone
;
mudstone
fetter
Ton
fat
clay
;
rich
clay
;
heavy
clay
;
soapy
clay
feuerfester
Ton
refractory
clay
;
fire
clay
gebrannter
Ton
burnt
clay
geschwellter
Ton
exp
and
ed
clay
;
expansive
clay
gewöhnlicher
Ton
low-grade
clay
hochplastischer
Ton
long
clay
klebriger
Ton
sticky
clay
;
gutta-pecha
clay
magerer
Ton
meagre
clay
;
s
and
y
clay
;
green
clay
mergeliger
Ton
marly
clay
mulmiger
Ton
crumbly
clay
schlickiger
Ton
clay-conta
in
in
g
silt
schluffiger
Ton
silty
clay
schmutzfarbiger
Ton
drab
clay
tropisch
schwerer
Ton
black
cotton
soil
verfestigter
Ton
consolidated
clay
zermürbter
Ton
shattered
clay
zerruschelter
Ton
slickensided
clay
lohnend
;
erstrebenswert
;
attraktiv
;
s
in
nvoll
;
zielführend
{adj}
worthwhile
Es
ist
für
e
in
e
s
in
nvolle
Sache
.
It
is
in
aid
of
a
worthwhile
cause
.
Ich
hielt
es
für
s
in
nvoll
,
die
Angelegenheit
zu
klären
.
I
thought
it
was
worthwhile
to
clarify
the
matter
.
Es
ersche
in
t
nicht
zielführend
,
das
Projekt
weiterzuführen
.
It
doesn't
seem
worthwhile
cont
in
u
in
g
with
the
project
.
Wenn
ich
sehe
,
wie
sich
me
in
e
K
in
der
freuen
,
dann
hat
sich
der
Bau
des
Baumhauses
allemal
gelohnt
.
See
in
g
my
children's
joy
makes
build
in
g
the
tree
house
all
worthwhile
.
Der
Zeitaufw
and
für
das
Mitverfolgen
der
ganzen
Änderungen
hat
sich
gelohnt
.
The
time
in
volved
in
keep
in
g
up
to
date
with
all
the
changes
has
been
worthwhile
.
Er
macht
bei
dem
Projekt
nur
mit
,
wenn
es
für
ihn
f
in
anziell
attraktiv
ist
.
He
won't
jo
in
the
project
unless
it's
f
in
ancially
worthwhile
for
him
.
Wegen
der
hohen
Preise
ist
es
für
Kaufwillige
in
teressant
,
sich
im
Ausl
and
umzusehen
.
High
prices
make
it
worthwhile
for
prospective
buyers
to
look
abroad
.
H
and
buch
{n}
;
Leitfaden
{m}
;
Anleitung
{f}
;
Fibel
{f}
[veraltend]
h
and
book
/hdbk/
;
manual
H
and
bücher
{pl}
;
Leitfäden
{pl}
;
Anleitungen
{pl}
;
Fibeln
{pl}
h
and
books
;
manuals
Diagnoseh
and
buch
{n}
diagnostic
manual
dokumentiertes
H
and
buch
documented
manual
Laborh
and
buch
{n}
laboratory
manual
Reparaturh
and
buch
{n}
;
Reparaturanleitung
{f}
repair
manual
Leitfaden
für
Mitarbeiter
;
Mitarbeiterh
and
buch
{n}
employee
h
and
book
e
in
H
and
buch
erstellen
to
prepare
a
h
and
book
Lies
das
H
and
buch
! (
Chat-Jargon
)
Read
the
manual
!
/RTM/
(chat
jargon
)
Lies
das
fe
in
e/verdammte
H
and
buch
! (
Chat-Jargon
)
Read
the
f
in
e/fuck
in
g
manual
!
/RTFM/
(chat
jargon
)
Lies
das
fe
in
e/verdammte
H
and
buch
noch
e
in
mal
! (
Chat-Jargon
)
Read
the
f
in
e/fuck
in
g
manual
aga
in
!
/RTFMA/
(chat
jargon
)
Reifen
{m}
[auto]
tyre
[Br.]
;
tire
[Am.]
Reifen
{pl}
tyres
;
tires
Diagonalgürtelreifen
{m}
;
Gürtelreifen
{m}
mit
Diagonalkarkasse
bias-belted
tyre
[Br.]
;
bias-belted
tire
[Am.]
Ganzjahresreifen
{m}
all-season
tyre/tire
;
all-weather
tyre/tire
Geländereifen
{m}
;
Hochstollenreifen
{m}
lug
base
tyre
;
lug
base
tire
Leichtlaufreifen
{m}
;
Reifen
mit
ger
in
gem
Rollwiderst
and
;
grüner
Reifen
[ugs.]
low-roll
in
g-resistance
tyre
;
green
tyre
[coll.]
Stollenreifen
{m}
cleated
tyre
[Br.]
;
cleated
tire
[Am.]
platter
Reifen
flat
tyre
;
flat
abgefahrener
Reifen
worn
tyre
;
worn-down
tyre
restlos
abgefahrener
/
glatt
abgefahrener
Reifen
bald-worn
tyre
;
bald
tyre
;
smooth
tyre
mit
quietschenden
Reifen
with
screech
in
g/squeal
in
g
tyres
abgewerteter
Reifen
downgraded
tyre
fe
in
profilierter
Reifen
siped
tyre
gewachsener
Reifen
grown
tyre
M+S-Reifen
;
Matsch-
und
Schneereifen
mud
and
snow
tyre
(M+S)
nachgeschnittener
Reifen
recut
tyre
;
regrooved
tyre
nachschneidbarer
Reifen
regroovable
tyre
profilloser
Reifen
;
Reifen
ohne
Profil
pla
in
tread
tyre
;
pla
in
tyre
;
slick
tyre
profilloser
Reifen
smooth
tread
tyre
(slick)
runderneuerter
Reifen
remoulded
tyre
;
remould
;
retread
tyre
;
retread
;
recapped
tire
[Am.]
;
recap
[Am.]
schlauchloser
Reifen
tubeless
tyre
unvulkanisierter
Reifen
green
tyre
;
uncured
cover
verschleißfester
Reifen
mileage
account
tyre/tire
verstärkter
Reifen
extra
ply
tire
[Am.]
;
re
in
forced
tyre
vorgeheizte
Reifen
[sport]
pre-heated
tyres
Reifen
e
in
er
Eigenmarke
own-br
and
tyre
[Br.]
;
private
br
and
tire
[Am.]
Belastung
pro
Reifen
load
per
tyre
Reifen
mit
Notlaufeigenschaften
run-flat
tyre
;
run-on-flat
tyre
Reifen
mit
zu
hohem
Luftdruck
over
in
flated
tyre
Reifen
für
l
and
wirtschaftliche
Geräte
implement
tyre
maximale
Betriebsmaße
{f}
(
Reifen
)
maximum
tyre
dimensions
in
service
maximaler
Betriebsdurchmesser
(
Reifen
)
maximum
overall
tyre
;
diameter
in
service
e
in
en
Reifen
(
auf
die
Felge
)
aufziehen
to
mount
a
tyre
;
to
fit
a
tyre
(on
the
rim
)
e
in
en
Reifen
zerstechen
;
aufstechen
to
puncture
a
tyre
abgefahrene
Reifen
runderneuern
to
retread
;
to
recap
[Am.]
worn
tyres
Ich
hab
Ganzjahresreifen
drauf
.
I
have
all-weathers
on
my
car
.
Schießen
{n}
[sport]
shoot
in
g
Schießen
auf
kurze
Entfernung
short-range
shoot
in
g
Schießen
aus
der
Hüfte
hip
shoot
in
g
Schießen
in
geschlossenen
Räumen
in
door
shoot
in
g
Schießen
mit
doppelter
Gewehrstütze
double-rest
shoot
in
g
Abteilungsschießen
{n}
collective
shoot
in
g
Armeegewehrschießen
{n}
military
rifle
shoot
in
g
Auflageschießen
{n}
;
aufgelegtes
Schießen
{n}
;
Schießen
mit
Auflage
support
shoot
in
g
;
rest
shoot
in
g
;
bench-rest
shoot
in
g
Beidh
and
schießen
{n}
two-h
and
ed
shoot
in
g
Elektrotaubenschießen
{n}
electric
pigeon
shoot
in
g
Flüchtigschießen
{n}
(
bei
der
Jagd
)
snap
shoot
in
g
;
offh
and
shoot
in
g
;
pass
shoot
in
g
(in
hunt
in
g
)
jagdliches
Schießen
;
Jagdschießen
{n}
hunt
in
g
shoot
in
g
;
target
hunt
in
g
practice
Kle
in
kaliberschießen
{n}
small-bore
shoot
in
g
Kontrollschießen
{n}
check
shoot
in
g
Kunstschießen
{n}
trick
shoot
in
g
Liegendschießen
{n}
;
Schießen
im
Liegen
prone
shoot
in
g
Luftgewehrschießen
{n}
air-rifle
shoot
in
g
Meisterschaftsschießen
{n}
championship
shoot
in
g
M
in
itaubenschießen
{n}
claybird
in
g
Nahkampfschießen
{n}
contact
shoot
in
g
;
close-quarter
shoot
in
g
Pistolenschießen
{n}
pistol
shoot
in
g
Präzisionsschießen
{n}
precision
shoot
in
g
;
sharpshoot
in
g
Scharfschießen
{n}
;
Schießen
mit
scharfer
Munition
live
shoot
in
g
Scheibenschießen
{n}
bullseye
target
shoot
in
g
;
bullseye
shoot
in
g
Schnellziehschießen
{n}
quick-draw
shoot
in
g
;
fast-draw
shoot
in
g
Silhouettenschießen
{n}
;
Schießen
auf
Figurenscheiben
/
Mannscheiben
/
Personenscheiben
silhouette
shoot
in
g
Sportschießen
{n}
sports
shoot
in
g
Trapschießen
{n}
;
Trappschießen
{n}
trap
shoot
in
g
;
trap
Turmtaubenschießen
{n}
;
Turmschießen
{n}
;
Skeetschießen
{n}
skeet
shoot
in
g
;
skeet
Verteidigungsschießen
{n}
defensive
shoot
in
g
Wettkampfschießen
{n}
;
Wettbewerbsschießen
{n}
;
Leistungsschießen
{n}
match
shoot
in
g
;
competitive
shoot
in
g
;
tournament
shoot
in
g
Wurfscheibenschießen
{n}
;
Wurftaubenschießen
{n}
;
Tontaubenschießen
{n}
in
animate
bird
shoot
in
g
;
clay
target
shoot
in
g
;
clay
pigeon
shoot
in
g
;
clay
shoot
in
g
Zeitschießen
{n}
timed
shoot
in
g
Zielschießen
{n}
;
Übungsschießen
{n}
target
shoot
in
g
;
target
practice
;
practice
shoot
in
g
Patent
{n}
patent
Patente
{pl}
patents
abhängiges
Patent
dependent
patent
angemeldetes
Patent
patent
applied
for
erloschenes
Patent
expired
patent
Sperrpatent
{m}
block
in
g-off
patent
;
defensive
patent
unabhängiges
Patent
in
dependent
patent
Anwendung
e
in
es
Patentes
implementation
of
a
patent
Gegenst
and
des
Patentes
patent
subject
matter
Erteilung
e
in
es
Patents
grant
of
a
patent
e
in
Patent
anmelden
to
file
a
patent
application
e
in
Patent
erteilen
to
grant
a
patent
e
in
Patent
auf
etw
.
erhalten
to
take
out
a
patent
on
sth
.
e
in
Patent
abtreten
to
assign
a
patent
(
gegen
)
e
in
Patent
verletzen
to
in
fr
in
ge
a
patent
Patent
angemeldet
patent
pend
in
g
;
patent
applied
for
Erosion
{f}
;
Abtragung
{f}
;
Abtrag
{m}
(
Abtragung
und
Verfrachtung
von
Feststoffen
an
der
Erdoberfläche
)
[geol.]
erosion
;
truncation
(removal
and
transportation
of
solid
matter
from
Earth's
surface
)
großflächige
Abtragung
;
Geste
in
sentblößung
{f}
;
Denudation
{f}
denudation
rückschreitende
Erosion
;
Rückwärtserosion
{f}
backward
erosion
;
headward
erosion
;
headcut
erosion
;
retrograde
erosion
;
retrogressive
erosion
;
knickpo
in
t
retreat
Bodenerosion
{f}
;
Bodenabtragung
{f}
;
Bodenabtrag
{m}
soil
erosion
;
l
and
erosion
Flusserosion
{f}
;
Fluvialerosion
{f}
;
fluviale
Erosion
{f}
;
fluviatile
Erosion
{f}
river
erosion
;
stream
erosion
;
fluvial
erosion
;
fluviatile
erosion
Flusssohlenerosion
{f}
;
Sohlenerosion
{f}
river
bed
erosion
;
streambed
erosion
;
bed
erosion
;
stream-channel
erosion
;
channel
scour
Gletschererosion
{f}
;
Glazialerosion
{f}
;
glaziale
Erosion
;
Exaration
{f}
glacial
erosion
;
exaration
latente
Erosion
;
unterbrochene
Erosion
potential
erosion
;
in
terrupted
erosion
Oberflächenerosion
{f}
;
Flächenerosion
{f}
;
flächenhafte
Erosion
{f}
;
flächenhafte
Abtragung
{f}
;
Schichterosion
{f}
surface
erosion
;
sheet
erosion
;
sheet
wash
Rillenerosion
{f}
(
durch
abfließendes
Wasser
)
rill
erosion
;
rill
wash
(by
run-off
water
)
R
in
nenerosion
{f}
;
Runsenerosion
{f}
;
Grabenerosion
{f}
(
durch
Fließwasser
)
gully
erosion
;
gully
in
g
(by
runn
in
g
water
)
Seitenerosion
;
Seitenschliff
{m}
;
Seitenschurf
{m}
;
Lateralerosion
{f}
lateral
erosion
Str
and
erosion
{f}
;
Erosion
an
Str
and
küsten
{f}
beach
erosion
Tiefenerosion
{f}
;
Tiefenschurf
{m}
;
L
in
earerosion
{f}
;
l
in
eare
Erosion
;
l
in
ienhafte
Erosion
;
l
in
ienhafte
Abtragung
vertical
erosion
;
downcutt
in
g
;
degradation
Ufererosion
{f}
;
Abtragung
von
Ufermaterial
streambank
erosion
;
bank
erosion
;
wash
in
g
of
a
bank
Ufererosion
durch
Oberflächenabfluss
{f}
bank
erosion
by
surface
runoff
Wassererosion
{f}
;
aquatische
Erosion
;
Auswaschung
durch
Fließgewässer
water
erosion
;
wash
W
in
derosion
{f}
;
äolische
Erosion
;
W
in
dabtragung
{f}
;
Abblasung
{f}
;
Deflation
{f}
w
in
d
erosion
;
blow
in
g
erosion
;
aeolian
erosion
;
eolation
;
deflation
steuerlich
;
Steuer
...
{adj}
[fin.]
fiscal
;
tax
...
steuerlicher
Anreiz
tax
in
centive
;
fiscal
boost
steuerliche
Beh
and
lung
von
Z
in
serträgen
tax
treatment
of
in
terest
in
come
steuerliche
Bewertung
von
Vermögen
tax
valuation
of
property
steuerlicher
E
in
heitswert
unitary
tax
value
steuerliche
Erwägungen
tax
considerations
steuerliche
Maßnahmen
;
Steuermaßnahmen
fiscal
measures
steuerliche
Nachteile
adverse
tax
consequences
steuerliche
Offenlegung
tax
disclosure
steuerlicher
Schätzwert
assessed
value
steuerliche
Sch
rank
en
fiscal
barriers
steuerliche
Überleitungsrechnung
tax
reconciliation
steuerlicher
Wertansatz
tax
base
;
carry
in
g
amount
in
the
tax
accounts
unter
steuerlichen
Gesichtspunkten
from
a
tax
st
and
po
in
t
aus
steuerlichen
Gründen
;
steuerlich
bed
in
gt
for
tax
reasons
Ventil
{n}
[techn.]
valve
Ventile
{pl}
valves
mit
Ventilen
valved
Abflussventil
{n}
;
Ablassventil
{n}
discharge
valve
Aufsatzventil
{n}
yoke-type
valve
doppelt
gebogenes
Ventil
double-bend
valve
drehbares
Ventil
earthmover
swivel-type
valve
;
swivel
valve
dreifach
gebogenes
Ventil
triple-bend
valve
Dreiwegventil
{n}
;
Drei-Wege-Ventil
{n}
three-way
valve
Durchblasventil
{n}
blow-through
valve
durchflussbegrenzendes
Ventil
excess
flow
valve
Entlastungsventil
{n}
relief
valve
Etagenventil
{n}
step
valve
e
in
fach
gebogenes
Ventil
s
in
gle-bend
valve
e
in
teiliges
Ventil
one-piece
valve
gebogenes
90-Grad-Ventil
right-angle
valve
h
and
biegbares
Ventil
h
and
-bendable
valve
hängendes
Ventil
overhead
valve
/OHV/
Kegelventil
{n}
;
Ventil
mit
konischem
Sitz
cone
valve
;
conical
valve
Klemmklappe
{f}
wafer
butterfly
valve
membranbetätigtes
Ventil
diaphragm
valve
Rheodyne-Ventil
{n}
Rheodyne
valve
selbstschließendes
Ventil
self-clos
in
g
valve
Sicherheitsventil
{n}
;
Überdruckventil
{n}
safety
valve
Überdruckventil
{n}
pressure
relief
valve
Überdruckschnellschlussventil
{n}
pop
valve
Überlaufventil
{n}
overflow
valve
;
escape
valve
ungesteuertes
Ventil
;
federbelastetes
Ventil
automatic
valve
Unterdruckventil
{n}
suction
relief
valve
Wechselventil
{n}
shuttle
valve
zweiteiliges
Ventil
two-piece
valve
Ventil
mit
e
in
gebettetem
Schaft
(
Reifen
)
rubber-covered
stem
valve
Ventil
mit
großer
Bohrung
large
bore
valve
E
in
schlagen
von
Ventilen
pocket
in
g
of
valves
Schlagen
von
Ventilen
hammer
in
g
of
valves
e
in
Ventil
schließen
to
shut
a
valve
Br
and
stifter
{m}
;
Br
and
leger
{m}
[Ös.]
;
Feuerteufel
{m}
[ugs.]
;
Zündler
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
fire-setter
;
fire-bomber
;
fire-raiser
[Br.]
;
in
cendiary
;
firebug
[coll.]
;
pyro
[coll.]
;
torch
[Am.]
[coll.]
Br
and
stifter
{pl}
;
Br
and
leger
{pl}
;
Feuerteufel
{pl}
;
Zündler
{pl}
fire-setters
;
fire-bombers
;
fire-raisers
;
in
cendiaries
;
firebugs
;
pyros
;
torches
More results
Search further for "in rank and file":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners