A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
696
similar
results for He ad
Search single words:
He
·
ad
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Auge
{n}
[anat.]
eye
Augen
{pl}
eyes
geistiges
Auge
[übtr.]
mind's
eye
Kulleraugen
{pl}
big
wide
eyes
mit
aufgerissenen
Augen
saucer
eyed
mit
bloßem
Auge
with
t
he
naked
eye
;
for
t
he
naked
eye
mit
freiem
Auge
nicht
erkennbar
cannot
be
seen
with
t
he
naked
eye
jdn
. /
etw
.
aus
den
Augen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
lose
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
ein
Auge
zudrücken
[übtr.]
to
turn
a
blind
eye
[fig.]
sich
se
he
nden
Auges
auf
ein
Risiko
einlassen
to
go
into
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
Augen
durch's
Leben
ge
he
n
[übtr.]
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
schrägste
he
nde
Augen
slanted
eyes
stec
he
nde
Augen
ferrety
eyes
wässrige
Augen
liquid
eyes
gebannt
zuse
he
n
,
das
Gesc
he
he
n
gebannt
verfolgen
to
be
all
eyes
and
ears
nur
Augen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
haben
to
be
all
eyes
for
sth
. (particular)
Alle
Blicke
waren
auf
...
gerichtet
.;
Die
ganze
Aufmerksamkeit
richtete
sich
auf
...
It
was
all
eyes
on
...
ein
blaues
Auge
haben
;
ein
Veilc
he
n
haben
[ugs.]
[med.]
to
have
a
black
eye
;
to
have
a
shiner
[coll.]
(
direkt
)
vor
den
Augen
des
Publikums
/
der
Fernsehkameras
in
full
view
of
t
he
audience
/
t
he
television
cameras
vor
aller
Augen
in
full
view
of
everyone
else
Augen
mit
schweren
Lidern
hooded
eyes
mit
zusammengekniffenen
Augen
with
narrowed
eyes
vor
meinem
geistigen
Auge
in
my
mind's
eye
seine
Augen
überall
haben
;
alles
se
he
n
;
he
llse
he
risc
he
Fähigkeiten
haben
to
have
eyes
at
t
he
back
of
your
he
ad
jdn
./etw.
vor
Augen
haben
to
see
sb
./sth.
in
one's
mind's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
mind
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
jdm
.
die
Augen
öffnen
to
give
sb
. a
reality
c
he
ck
Lichtblitze
vor
den
Augen
se
he
n
to
see
flas
he
s
of
light
before
your
eyes
Fäden
se
he
n
,
die
vor
den
Augen
schwimmen
;
Fäden
vor
den
Augen
se
he
n
to
have
floaters
swimming
before
your
eyes
nicht
nur
ein
,
sondern
beide
Augen
zudrücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
turn
not
just
a
blind
eye
but
an
entire
blind
sense-set
(to
sth
.)
[fig.]
Es
geschah
vor
meinen
/
seinen
/
ihren
Augen
.
It
happened
in
front
of
my
/
his
/
he
r
/
t
he
ir
eyes
.
Geld
{n}
[fin.]
money
;
geld
[obs.]
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
bank
money
;
deposit
money
digitales
Geld
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
geborgtes
Geld
credit
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
commodity
money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
weigh-money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
German
money
öffentlic
he
Gelder
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
easy
money
vormünzlic
he
s
Geld
pre-coinage
money
Geld
auf
der
Bank
haben
to
keep
money
in
t
he
bank
Geld/Gelder
auftreiben
to
raise
money/funds
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
outraise
sb
.
Geld
ausgeben
to
spend
money
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
spend
money
wildly
Geld
auslei
he
n
to
make
ad
vances
to
Geld
verdienen
to
make
money
Geld
vorschießen
to
ad
vance
money
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zurückbehalten
to
retain
money
Geld
zurückerstatten
to
refund
money
zu
Geld
kommen
to
come
into
money
Geld
auf
Abruf
money
at
call
and
short
notice
Geld
wie
He
u
[übtr.]
pots
of
money
Geld
wie
He
u
haben
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
auf
die
ho
he
Kante
legen
to
save
money
for
a
rainy
day
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
verlieren
;
Verluste
mac
he
n
to
be
out
of
pocket
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
With
money
you
can
arrange
anything
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
ge
he
n
.
This
can
run
into
money
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Er
hat
Geld
wie
He
u
.
He
's
rolling
in
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
I
haven't
any
money
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
h
ad
no
money
on
him
.
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
He
poured
t
he
money
down
t
he
drain
(down a
rat
hole
).
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
He
u
.
I
don't
have
pots
of
money
.
Kopf
{m}
;
Haupt
{n}
[poet.]
he
ad
Köpfe
{pl}
he
ad
s
von
Kopf
bis
Fuß
from
he
ad
to
foot
;
from
he
ad
to
toe
ein
klarer
Kopf
a
clear
brain
der
he
llste
Kopf
[ugs.]
brightest
bulb
in
t
he
box
[fig.]
auf
dem
Kopf
ste
he
n
to
stand
on
one's
he
ad
;
to
be
upside
down
einen
kühlen
Kopf
behalten
[übtr.]
to
keep
a
clear
he
ad
jdm
.
zu
Kopfe
steigen
to
go
to
sb
.'s
he
ad
über
Kopf
over
he
ad
den
Kopf
(
zur
Seite
)
neigen
to
cock
your
he
ad
sich
etw
.
in
den
Kopf
setzen
to
set
one's
mind
on
sth
.
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
wollen
[übtr.]
to
wish
for
t
he
impossible
seinen
Kopf/Willen
durchsetzen
to
get
your
way
;
to
get
your
own
way
wie
vor
dem
Kopf
geschlagen
sein
to
be
paralyzed
by
surprise
den
Kopf
in
den
Sand
stecken
[übtr.]
to
hide/bury
one's
he
ad
in
t
he
sand
[fig.]
Sein
frü
he
r
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
His
early
success
went
to
his
he
ad
.
er
{ppron}
(
seiner
;
ihm
;
ihn
)
he
(him)
er
ist
he
is
;
he
's
Ist
er
das
?
Is
that
him
?
Er
ist's
.
It's
him
.
ihm
;
ihn
him
ich
sagte
ihm
,
dass
...
I
told
him
that
...
er
und
die
Seinen
he
and
his
Fisch
{m}
[zool.]
fish
Fisc
he
{pl}
fish
(larger
quantity
);
fis
he
s
(different
groups/species
of
fish
)
Fischlein
{n}
small
fish
Aquarienfisch
{m}
aquarium
fish
Bodenfisch
{m}
;
Grundfisch
{m}
demersal
fish
Brackwasserfisch
{m}
brackish
water
fish
Futterfisch
{m}
fodder
fish
höhlenbewohnender
Fisch
;
Höhlenfisch
{m}
cave-dwelling
fish
;
cavernicolous
fish
;
troglobitic
fish
Kaltwasserfisch
{m}
cold
water
fish
Wildfisch
{m}
[zool.]
[agr.]
wild
fish
Wildfisc
he
{pl}
wild
fish
;
wild
fis
he
s
Zuchtfisch
{m}
[zool.]
[agr.]
farmed
fish
Zuchtfisc
he
{pl}
farmed
fish
;
farmed
fis
he
s
weder
Fisch
noch
Fleisch
neit
he
r
fish
nor
fowl
die
Fisc
he
füttern
(
Seekranker
)
[ugs.]
to
feed
t
he
fis
he
s
sich
wie
ein
Fisch
auf
dem
Trockenen
fühlen
to
feel
like
a
fish
out
of
water
Der
Fisch
beginnt
am
Kopf
zu
stinken
.;
Der
Fisch
fängt
vom
Kopf
zu
stinken
an
.;
Der
Fisch
stinkt
vom
Kopf
he
r
.
[Sprw.]
A
fish
rots
from
t
he
he
ad
down
.;
T
he
rot
starts
at
t
he
top
.
[prov.]
Fisc
he
und
Gäste
stinken
nach
drei
Tagen
.
[selten]
[Sprw.]
Fish
and
guests
stink
after
three
days
.
[rare]
[prov.]
klappen
[ugs.]
;
funktionieren
;
gelingen
;
glücken
{vi}
to
work
;
to
work
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
klappend
;
funktionierend
;
gelingens
;
klappend
working
;
working
out
;
going
smoothly
;
going
right
geklappt
;
funktioniert
;
gelingt
;
klappt
worked
;
worked
out
;
gone
smoothly
;
gone
right
es
klappt
it
works
;
it
works
out
;
it
goes
smoothly
es
klappte
it
worked
;
it
worked
out
;
it
went
smoothly
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
klappt
if
it
works
Das
hat
geklappt
.
That
works
.;
OK
,
that's
fine
.
Das
hat
he
rvorragend
geklappt
.
It
worked
like
a
charm
.
Jetzt
endlich
klappte
es
.
Finally
it
works
.
Wenn
das
mal
klappt
.
If
that
works
out
.
Hat
mit
dem
Flug
alles
geklappt
?
Did
you
get
t
he
flight
all
right
?
Das
funktioniert
besonders
gut
.
This
works
especially
well
.
Wie
das
in
der
Praxis
funktioniert
,
zeigt
nachste
he
ndes
Beispiel
.
An
example
of
how
this
works
in
practice
is
demonstrated
below
.
Das
klappt
nicht
.;
Das
wird
nichts
.
It
won't
work
out
.
Seine/Die
Rechnung
ist
nicht
aufgegangen
.
Things
haven't
worked
out
as
he
h
ad
hoped
/
as
he
would
have
liked
t
he
m
/
as
planned
.
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
T
he
system
is
working
out
well
.
Ich
bin
nicht
sic
he
r
,
ob
daraus
etwas
wird
.
I'm
not
sure
if
it's
going
to
work
out
.
Es
hat
dann
doch
noch
geklappt
.
It
was
all
right
in
t
he
end
.
Idee
{f}
;
Einfall
{m}
idea
Ideen
{pl}
;
Einfälle
{pl}
ideas
eine
geniale
Idee
a
brilliant
idea
neue
Idee
novel
idea
vor
Ideen
sprü
he
n
to
bubble
over
with
ideas
vor
neuen
Ideen
sprudeln
to
be
brim-full
of
new
ideas
jdn
.
um
Ideen
bitten
to
pick
sb
.'s
brains
Von
der
Idee
zur
fertigen
Lösung
.
From
t
he
idea
to
t
he
final
solution
.
Es
war
seine
Idee
,
das
Interview
zu
verschieben
.
It
was
his
idea
to
postpone
t
he
intervew
.
War
es
wirklich
eine
gute
Idee
,
hier
he
rzukommen
?
Was
it
really
such
a
good
idea
for
us
to
come
he
re
?
Ah
,
du
bringst
mich
da
auf
eine
Idee
.
Oh
,
you're
giving
me
an
idea
he
re
.
Sie
steckt
voller
guter
Ideen
.
S
he
's
full
of
good
ideas
.
Mir
kam
die
Idee
,
das
Portal
auszubauen
.
I
arrived
at
t
he
idea
of
extending
t
he
portal
.; I
got
t
he
idea
to
extend
t
he
t
he
portal
.
[coll.]
Wie
kommst
du
denn
darauf
?;
Wie
kommst
du
denn
auf
die
Idee
?
What
gave
you
that
idea
?
Wie
man
auf
so
eine
Idee
kommen
kann
!;
Wie
man
nur/überhaupt
auf
diese
Idee
kommen
kann
!;
Also
,
Ideen
hast
du
!
[iron.]
T
he
very
idea
!
Sie
hat
ihm
da
einen
Floh
ins
Ohr
gesetzt
.
S
he
has
put
an
idea
into
his
he
ad
.
Bring
sie
nicht
auf
blöde
Gedanken
.
Don't
put
ideas
into
he
r
he
ad
.
Fallhö
he
{f}
;
Hö
he
{f}
(
einer
Flüssigkeit
über
einem
Niveau
) (
Wasserbau
)
he
ad
(water
engineering
)
Kirc
he
{f}
(
christlic
he
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
church
;
Church
(religious
body
of
Christians
)
anglikanisc
he
Kirc
he
Anglican
Church
autokephale
Kirc
he
;
Kirc
he
mit
eigenem
Oberhaupt
autocephalous
church
;
church
who
has
its
own
he
ad
evangelisc
he
/protestantisc
he
Kirc
he
n
Evangelical/Protestant
Churc
he
s
Freikirc
he
{f}
Free
Church
griechisch-orthodoxe
Kirc
he
Greek
Orthodox
Church
katholisc
he
Ostkirc
he
n
;
unierte
Kirc
he
n
Eastern
Catholic
Churc
he
s
kongregationalistisc
he
Kirc
he
Congregational
Church
;
Congregationalist
Church
melkitisc
he
Kirc
he
Melkite
Church
;
Melchite
Church
nachkonziliare
Kirc
he
;
Kirc
he
nach
dem
Konzil
post-Council
Church
römisch-katholisc
he
Kirc
he
;
katholisc
he
Kirc
he
Roman
Catholic
Church
;
Catholic
Church
russisch-orthodoxe
Kirc
he
Russian
Orthodox
Church
Volkskirc
he
{f}
;
Jedermannskirc
he
{f}
[selten]
big-tent
Church
;
Everyman's
Church
[rare]
vorkonziliare
Kirc
he
;
Kirc
he
vor
dem
Konzil
pre-Council
Church
Weltkirc
he
{f}
;
Universalkirc
he
{f}
World
Church
;
Universal
Church
Ortskirc
he
{f}
Local
Church
Partikularkirc
he
{f}
particular
Church
Urkirc
he
{f}
early
Church
Mormonen
{pl}
; (
Kirc
he
Jesu
Christi
der
)
He
iligen
der
letzten
Tage
[relig.]
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Christ
of
)
Latter-day
Saints
die
streitende
Kirc
he
t
he
church
militant
die
Trennung
von
Kirc
he
und
Staat
t
he
separation
of
Church
and
State
die
Haltung
der
Kirc
he
zu
wiederver
he
irateten
Geschiedenen
t
he
Church
's
attitude
towards
remarried
divorcees
Welc
he
r
Kirc
he
gehörst
du
an
?
What
church
do
you
belong
to
?
Er
ist
Mitglied
der
griechisch-orthodoxen
Kirc
he
.
He
is
a
member
of
t
he
Greek
Orthodox
Church
.
he
imwärts
{adv}
homeward
;
homewards
;
home
he
imwärts
steuern
to
he
ad
homewards
;
to
he
ad
for
home
seine
Schritte
he
imwärts
lenken
to
bend
one's
steps
towards
home
Er
ging
he
imwärts
.
He
struck
for
home
.
etw
.
erleiden
{vt}
[fin.]
[med.]
[psych.]
to
suffer
;
to
sustain
sth
.
erleidend
suffering
;
sustaining
erlitten
suffered
;
sustained
erleidet
suffers
;
sustains
erlitt
suffered
;
sustained
einen
Rückfall
erleiden
to
suffer
a
relapse
einen
He
rzinfarkt
erleiden
to
suffer/sustain
a
he
art
attack
einen
Vermögenssch
ad
en
erleiden
to
suffer/sustain
a
pecuniary
loss
eine
historisc
he
Niederlage
erleiden
to
suffer
a
historic
defeat
Sie
erlitt
schwere
Kopfverletzungen
.
S
he
sustained
severe
he
ad
injuries
.
he
ftig
;
stark
;
schwer
;
massiv
{adj}
he
avy
(strong,
forceful
)
ein
he
ftiger
Schlag
auf
den
Kopf
a
he
avy
blow
to
t
he
he
ad
ein
starker
Rauc
he
r
a
he
avy
smoker
eine
starke
Erkältung
a
he
avy
cold
eine
starke
Blutung
he
avy
bleeding
Französisch
mit
starkem
Akzent
sprec
he
n
to
speak
French
with
a
he
avy
accent
schwere
Schritte
auf
dem
Flur
he
avy
footsteps
in
t
he
hall
schwere
Kämpfe
[mil.]
he
avy
fighting
eine
schwere
Niederlage
a
he
avy
defeat
übermäßiger
Alkoholkonsum
he
avy
drinking
der
massive
Einsatz
von
Spezialeffekten
t
he
he
avy
use
of
special
effects
Der
Sturm
verursachte
schwere
Schäden
am
Gebäude
.
T
he
storm
caused
he
avy
damage
to
t
he
building
.
mü
he
los
;
ohne
Mü
he
;
ohne
Anstrengung
;
mit
Leichtigkeit
;
spielend
;
mit
links
[ugs.]
{adv}
effortlessly
;
without
any
effort
;
without
breaking
a
sweat
;
without
breaking
sweat
[Br.]
;
easily
;
with
ease
;
comfortably
;
hands
down
Der
kann
jedes
Rennen
spielend/mit
Leichtigkeit
gewinnen
.
He
could
win
any
race
hands
down
.
Das
mach'
ich
mit
links
.
I
can
do
that
standing
on
my
he
ad
.
Schluss
{m}
;
Ende
{n}
(
von
etw
.)
end
;
close
(of
sth
.)
etw
.
beenden
to
put/bring
sth
.
to
an
end/a
close
;
to
put/bring
an
end/a
close
to
sth
.
zu
Ende
ge
he
n
;
sich
dem
Ende
zuneigen
to
come/draw
to
an
end/a
close
am
Ende/Schluss
von
etw
.
at
t
he
end
of
sth
.
Ende
Januar
end
of
January
letztes
Ende
;
kümmerlic
he
r
Rest
fag
end
;
tag
end
am
Ende
seiner
Kraft
at
t
he
end
of
one's
tet
he
r
am
Ende
der
Geschichte
at
t
he
end
of
t
he
story
am
oberen
Ende
at
t
he
he
ad
ein
Ende
mac
he
n
to
put
an
end
to
am
Ende
sein
to
be
running
on
empty
einer
Sac
he
ein
Ende
mac
he
n
;
einer
Sac
he
einen
Riegel
vorschieben
to
put
a
stop
to
sth
.
sich
dem
Ende
zuneigen
to
wind
to
a
close
das
Ende
vom
Lied
t
he
end
of
t
he
story
mit
dem
Ende
nach
vorne
;
mit
dem
Ende
zuerst
endwise
;
endways
mit
den
Enden
aneinander
end
to
end
;
endwise
gegen
Ende
seiner
Tage
in
his
declining
days
Alles
hat
ein
Ende
.
All
comes
to
an
end
.
Damit
ist
die
Sac
he
dann
erledigt
.
That
will
bring
this
matter
to
a
close
.
Und
damit
kommen
wir
zum
Schluss
. (
Vortrag
)
And
this
brings
us
to
t
he
end
.
(
Jetzt
ist
)
Schluss
mit
lustig
.
T
he
party's
over
.
Ich
bin
mit
meiner
Kunst
am
Ende
.
I'm
at
my
wits'
end
.
dessen
;
deren
;
von
denen
{pron}
[Relativpronomen
im
Genetiv]
whose
;
of
who
;
of
whom
[formal]
(person);
of
which
(thing)
Peter
,
dessen
Internetkolumne
ich
regelmäßig
lese
Peter
whose
blog
I
regularly
re
ad
die
Häuser
,
deren
Türen
braun
gestric
he
n
sind
t
he
houses
whose
doors
are
painted
brown
150
Fahrgäste
,
von
denen
80
ertranken
150
passengers
,
of
who
(m)
80
drowned
das
dritte
von
drei
aufeinanderfolgenden
Büc
he
rn
,
von
denen
mir
das
erste
sehr
gut
gefallen
hat
t
he
third
in
a
sequence
of
three
books
,
t
he
first
of
which
I
really
enjoyed
Er
hatte
drei
Geliebte
,
von
denen
keine
von
den
anderen
wusste
.
He
h
ad
three
lovers
,
none
of
whom
knew
about
t
he
ot
he
rs
.
Die
Forsc
he
r
arbeiten
mit
monogamen
Paaren
,
bei
denen
einer
mit
dem
Virus
infiziert
ist
.
T
he
researc
he
rs
are
working
with
monogamous
couples
,
one
of
whom
is
infected
with
t
he
virus
.
Zum
Begräbnis
kamen
etwa
30
Leute
,
von
denen
ich
einige
kannte
,
viele
aber
nicht
.
T
he
funeral
was
attended
by
about
30
people
,
some
of
whom
I
knew
,
but
many
I
did
not
.
liegen
{vi}
(
in
)
to
lie
{
lay
;
lain
} (within)
liegend
lying
gelegen
lain
er/sie
liegt
he
/s
he
lies
ich/er/sie
lag
I/
he
/s
he
lay
er/sie
hat/hatte
gelegen
he
/s
he
has/h
ad
lain
ich/er/sie
läge
I/
he
/s
he
would
lie
aneinander
liegen
to
lie
next
to
each
ot
he
r
unbequem
liegen
to
lie
uncomfortably
bei
jdm
.
liegen
to
lie
with
sb
.
mit
jdm
.
Kopf
an
Kopf
liegen
to
lie
he
ad
-to-
he
ad
with
sb
.
Weg
{m}
(
zu
etw
.) (
den
jd
.
einschlägt
,
um
ein
Ziel
zu
erreic
he
n
)
path
;
pathway
;
ro
ad
(to
sth
.) (course
of
action
aimed
at
achieving
sth
.)
[fig.]
der
Weg
zum
Erfolg
t
he
path
/
pathway
to
success
der
Weg
zur
Unabhängigkeit
t
he
pathway
/
ro
ad
to
independence
einen
bestimmten
Weg
einschlagen
/
beschreiten
[geh.]
to
travel
/
follow
a
particular
path
einen
gefährlic
he
n
Weg
ge
he
n
to
go
down
/
he
ad
down
a
dangerous
path
/
ro
ad
;
to
walk
a
dangerous
ro
ad
den
Weg
des
Friedens
wählen
to
choose
t
he
path
of
peace
den
derzeitigen
Weg
fortsetzen
to
continue
on
your
current
path
mit
etw
.
auf
dem
richtigen
Weg
sein
to
be
on
t
he
right
path
/
ro
ad
with
sth
.
auf
dem
besten
Weg
in
den
Ruin
sein
to
be
on
t
he
ro
ad
to
ruin
sich
für
einen
Mittelweg
entsc
he
iden
to
opt
to
travel
t
he
middle
ro
ad
jdm
.
neue
Wege
eröffnen
to
open
new
pathways
for
sb
.
Diese
Politik
ist
eine
Sackgasse
.
This
policy
is
a
de
ad
-end
ro
ad
.
Es
wird
kein
leichter
Weg
(
für
dich
)
werden
.
It
isn't
going
to
be
an
easy
pathway
/
ro
ad
for
you
.
Ein
Kind
allein
aufzuzie
he
n
,
ist
oft
ein
langer
und
schwieriger
Weg
.
Bringing
up
a
child
alone
can
be
a
long
and
hard
ro
ad
.
Ich
habe
das
alles
schon
einmal
durchgemacht
.
I
have
been
down
this
ro
ad
before
.
je
;
pro
{prp;
+Akk
.}
per
pro
Person
;
pro
Kopf
;
pro
Nase
[ugs.]
per
person
;
per
he
ad
; a
he
ad
pro
Person
und
Tag
per
person
and
day
etw
. (
öffentlich
)
zeigen
;
vorstellen
;
bringen
[ugs.]
{vt}
to
feature
sth
.
zeigend
;
vorstellend
;
bringend
featuring
gezeigt
;
vorgestellt
;
gebracht
featured
vorgestelltes
Produkt
;
empfohlenes
Produkt
featured
product
Das
Nostalgiekino
zeigt
diese
Woc
he
Filme
von
Frank
Capra
.
T
he
Retro
T
he
atre
is
featuring
films
by
Frank
Capra
this
week
.
Auf
der
Titelseite
der
"Vogue"
wurde
erstmals
eine
Frau
mit
islamisc
he
m
Kopftuch
gezeigt
.
A
woman
wearing
an
Islamic
he
ad
-covering
was
featured
on
t
he
cover
of
'Vogue'
for
t
he
first
time
.
Ihre
Arbeit
wird
morgen
in
einem
Dokumentarfilm
vorgestellt
.
He
r
work
is
featured
in
a
documentary
tomorrow
.
etw
.
sagen
;
äußern
;
erklären
; (
mündlich
)
angeben
;
ausführen
;
darlegen
;
dartun
[poet.]
{vt}
to
state
sth
. (in
speech
)
sagend
;
äußernd
;
erklärend
;
angebend
;
ausführend
;
darlegend
;
dartuend
stating
gesagt
;
geäußert
;
erklärt
;
angegeben
;
ausgeführt
;
dargelegt
;
dargetan
stated
einfach
gesagt
;
in
einfac
he
n
Worten
simply
stated
das
erklärte
Ziel
von
jdm
.
sein
to
be
t
he
stated
objective
of
sb
.
seinen
Standpunkt
darlegen
to
state
your
view
eine
Meinung
äußern
to
state
an
opinion
Er
musste
sein
Alter
angeben
.
He
h
ad
to
state
his
age
.
"Ich
bin
nicht
bestechlich
.",
erklärte
sie
nachdrücklich
.
'I'm
not
corruptible'
,
s
he
stated
firmly
.
Der
Anwalt
wird
den
Sachverhalt
ausführen
.
T
he
lawyer
will
state
t
he
facts
of
t
he
case
.
Er
hat
mir
vorgeworfen
,
Dinge
anzuführen
,
die
ohnehin
auf
der
Hand
liegen
.
He
accused
me
of
stating
t
he
obvious
.
Ich
möchte
zu
Protokoll
geben
,
dass
ich
mit
dieser
Entsc
he
idung
nicht
einverstanden
bin
.
I'd
like
to
state
for
t
he
record
that
I
disagree
with
this
decision
.
Vorstellung
{f}
;
Bild
{n}
(
von
einer
Sac
he
,
die
man
nicht
kennt
)
preconception
;
preconceived
idea
(about/of
sth
.
unknown
)
keine
konkreten
Vorstellungen
von/zu
etw
.
haben
to
have
no
strong
preconceptions
about
sth
.
Meine
Vorstellung
von
Hawksmoor
als
Eldor
ad
o
für
Fleischliebhaber
war
ziemlich
zutreffend
.
My
preconception
of
Hawksmoor
as
a
meat-lovers
par
ad
ise
was
pretty
accurate
.
Mein
Bild
von
diesem
Land
wurde
völlig
auf
den
Kopf
gestellt
.
My
preconceived
idea
of
t
he
country
was
turned
on
its
he
ad
.
Ich
bin
ohne
genaue
/
konkrete
Vorstellungen
in
diese
Vorlesung
gekommen
.
I
came
to
t
he
lecture
without
any
preconceptions
. /
without
any
preconceived
idea
.
Er
komponiert
Musik
,
die
unsere
Vorstellungen
davon
,
was
auf
der
Gitarre
möglich
ist
,
über
den
Haufen
wirft
.
He
composes
music
that
challenges
preconceptions
of
what
is
possible
on
t
he
guitar
.
Als
ich
zum
ersten
Mal
einen
Regenwald
besuchte
,
hatte
ich
die
Vorstellung
,
dass
dort
Früchte
in
Hülle
und
Fülle
zu
finden
sind
.
W
he
n
I
first
visited
rainforests
,
my
preconception
was
that
t
he
re
would
be
an
abundance
of
fruit
to
be
found
.
Stück
{n}
(
Vieh
,
Wild
)
[agr.]
he
ad
of
(cattle,
game
)
zwölf
Stück
Vieh
twelve
he
ad
of
cattle
Abtastkopf
{m}
;
Kopf
{m}
(
Audio
,
Video
)
tracking
he
ad
;
he
ad
(audio,
video
)
Abtastköpfe
{pl}
;
Köpfe
{pl}
tracking
he
ad
s
;
he
ad
s
C
he
f
{m}
;
C
he
fin
{f}
;
Boss
{m}
[ugs.]
(
oberster
Leiter
einer
Institution/Organisation
)
[adm.]
chief
;
boss
[coll.]
(supreme
he
ad
of
an
institution/organization
)
C
he
fs
{pl}
;
Bosse
{pl}
chiefs
;
bosses
Bahnc
he
f
{m}
railway
chief
[Br.]
;
railro
ad
chief
[Am.]
Designc
he
f
{m}
design
chief
;
chief
designer
Länderc
he
f
{m}
regional
chief
;
he
ad
of
...
der
Polizeic
he
f
t
he
chief
of
police
;
t
he
police
chief
Propagandac
he
f
{m}
propaganda
chief
;
propaganda
boss
;
chief
propagandist
ein
Gewerkschaftsboss
a
union
chief
; a
union
boss
die
e
he
malige
stellvertretende
Büroc
he
fin
der
Presseagentur
t
he
former
deputy
bureau
chief
at
t
he
news
service
die
C
he
fs
der
Forschungs-
und
der
Entwicklungsabteilung
bei
VW
t
he
research
and
development
chiefs
at
VW
Kopf
{m}
;
Staude
{f}
[Dt.]
;
Häuptel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
(
einer
Gemüsepflanze
)
[bot.]
[agr.]
he
ad
(of a
vegetable
plant
)
Leiter
{m}
;
Oberhaupt
{n}
(
von
etw
.)
[adm.]
he
ad
(of
sth
.)
Leiter
{pl}
;
Oberhaupte
{pl}
he
ad
s
Führung
{f}
;
Leitung
{f}
;
Verwaltung
{f}
(
von
etw
.)
management
(of
sth
.)
Bereichsleitung
{f}
divisional
management
;
division
management
;
he
ad
of
a
business
area
Gesamtleitung
{f}
overall
management
;
general
management
Führung
durch
Zielvereinbarung
management
by
objectives
Führung
nach
Zielvorgaben
management
by
objectives
Führung
mit
Hilfe
von
Erkenntnissen
management
by
perception
Führung
nach
dem
Ausnahmeprinzip
management
by
exception
oben
{adv}
at
t
he
he
ad
;
at
t
he
top
of
sich
bewegen
{vr}
;
fahren
{vi}
(
in
Richtung
)
to
he
ad
(for)
sich
bewegend
;
fahrend
he
ad
ing
sich
bewegt
;
gefahren
he
ad
ed
Wachstum
{n}
[biol.]
;
Wuchs
{m}
[bot.]
growth
begrenztes
Wachstum
;
beschränktes
Wachstum
[bot.]
restricted
growth
;
localized
growth
;
determinate
growth
beschleunigtes
Wachstum
accelerated
growth
Dickenwachstum
{n}
[bot.]
thickening
endständiges
Wachstum
;
Schwanzwachstum
{n}
tail
growth
Erstarkungswachstum
{n}
[bot.]
expansion
growth
;
corroborative
growth
Erweiterungswachstum
{n}
;
Dilatationswachstum
{n}
[bot.]
dilational
growth
;
dilatation
exponentielles
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
exponential/geometric
growth
;
J-shaped
growth
form
(of
populations
)
jährlic
he
s
Wachstum
annual
growth
kopfseitiges
Wachstum
;
Kopfwachstum
{n}
he
ad
growth
Längenwachstum
{n}
longitudinal
growth
logistisc
he
s
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
logistic
growth
(of
populations
)
Moorwachstum
{n}
bog
growth
r
ad
iäres
Wachstum
[bot.]
r
ad
ial
growth
Pflanzenwachstum
{n}
;
Pflanzenwuchs
{m}
plant
growth
Planktonwachstum
{n}
plankton
growth
Randwachstum
{n}
[bot.]
marginal
growth
sigmoides
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
sigmoid
growth
;
S-shaped
growth
(of
populations
)
Spitzenwachstum
{m}
[bot.]
apical
growth
Streckungswachstum
{n}
elongational
growth
;
extension
growth
üppiger
Wuchs
[bot.]
lushness
Beschleunigung
{f}
des
Wachstums
acceleration
of
growth
Kurs
{m}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
;
Route
{f}
(
Fahrtrichtung
eines
Schiffes/Flugzeugs
)
[aviat.]
[naut.]
course
;
line
;
route
Kurse
{pl}
;
Fahrstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Routen
{pl}
courses
;
lines
;
routes
Rundstrecke
{f}
;
Rundkurs
{m}
circular
route
harter
Kurs
;
weic
he
r
Kurs
hard
line
;
soft
line
Kurs
nehmen
auf
to
set
course
for
;
to
he
ad
for
den
Kurs
beibehalten
to
maintain
t
he
course
;
to
maintain
t
he
present
course
einen
falsc
he
n
Kurs
einschlagen
take
a
wrong
course
(line)
ein
Schiff/Flugzeug
wieder
auf
Kurs
bringen
bring
a
ship/plane
back
on
course
Kurs
über
Grund
[naut.]
course
over
t
he
ground
/COG/
rechtweisender
Kurs
[naut.]
true
course
etw
. (
Gelerntes
)
intus
haben
;
parat
haben
;
aus
dem
Effeff
be
he
rrsc
he
n
;
sitzen
{v}
to
have
/
know
sth
.
off
pat
[Br.]
;
to
have
(got) /
know
sth
.
down
pat
[Am.]
für
alles
eine
Antwort
parat
haben
to
have
all
your
answers
off
pat
Sie
muss
die
Figuren
nur
ein
,
zweimal
wiederholen
und
sie
hat
sie
intus
. /
und
sie
sitzen
.
S
he
only
has
to
repeat
t
he
figures
once
or
twice
,
and
s
he
'll
have
t
he
m
down
pat
.
Er
be
he
rrscht
die
Rolle
aus
dem
Effeff
.
He
's
got
t
he
role
down
pat
.
Ich
kann
das
aus
dem
Effeff
.
I
can
do
that
standing
on
my
he
ad
.; I
can
do
that
with
both
hands
tied
.
treten
;
einen
Fußtritt
geben
{vt}
to
kick
tretend
;
einen
Fußtritt
gebend
kicking
getreten
;
einen
Fußtritt
gegeben
kicked
er/sie
tritt
he
/s
he
kicks
ich/er/sie
trat
I/
he
/s
he
kicked
er/sie
hat/hatte
getreten
;
er/sie
ist/war
getreten
he
/s
he
has/h
ad
kicked
jdn
.
an
das
Schienbein
treten
to
kick
sb
.
in
t
he
shin
jdm
.
gegen
den
Kopf
treten
to
kick
sb
.
in
t
he
he
ad
etw
.
zurücktreten
to
kick
back
↔
sth
.
Verbindung
{f}
(
mit
jdm
.);
Kontakt
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
contact
(with
sb
.)
Verbindungen
{pl}
;
Kontakte
{pl}
contacts
Erstkontakt
{m}
initial
contact
;
first
contact
Firmenkontakte
{pl}
company
contacts
;
corporate
contacts
;
contacts
with
companies
persönlic
he
Kontakte
mit
jdm
.
personal
contacts
with
sb
.
erste
Kontakte
preliminary
contacts
Ausbau
der
Kontakte
development
of
contacts
Festigung
der
Kontakte
;
Vertiefung
der
Kontakte
consolidation
of
contacts
jdn
.
mit
jdm
.
in
Kontakt
bringen
;
jdn
.
an
jdn
.
vermitteln
to
put
sb
.
in
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
ständig
Kontakt
halten
to
maintain
permanent
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
in
(
regelmäßigem
)
Kontakt
ste
he
n
;
mit
jdm
. (
regelmäßigen
)
Kontakt
haben
to
be
in
(regular)
contact
with
sb
.;
to
be
in
(regular)
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
über
soziale
Medien
in
Kontakt
kommen
to
come
into
contact
with
sb
.
through
social
media
gute
Kontakte
zu
den
Sic
he
r
he
itsbehörden
haben
to
have
good
contacts
with
law
enforcement
authorities
in
telefonisc
he
m
Kontakt
mit
jdm
.
ste
he
n
to
be
in
telephone
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
Verbindung/Kontakt
aufnehmen
;
mit
jdm
.
in
Verbindung/Kontakt
treten
;
sich
mit
jdm
.
in
Verbindung
setzen
to
make/establish
contact
with
sb
.;
to
get
in
touch
with
sb
.
in
Kontakt
bleiben
to
stay
in
contact
;
to
stay
in
touch
den
Kontakt
zu
jdm
.
aufrechterhalten
to
keep
in
contact
with
sb
.
(
zu/mit
jdm
.)
keinen
Kontakt
mehr
haben
to
be
out
of
touch
(with
sb
.)
in
Verbindung
ste
he
n
(
mit
)
to
be
in
contact
;
to
liaise
(with)
Verbindung
anknüpfen
(
mit
)
to
make
contact
(with)
Wir
bleiben
in
Verbindung
!;
Wir
bleiben
in
Kontakt
!
We'll
keep
in
touch
!;
We'll
stay
in
touch
!
In
letzter
Zeit
hatte
er
wenig
oder
keinen
Kontakt
zu
seinen
Angehörigen
.
Recently
he
h
ad
little
or
no
contact
with
his
family
.
Wo
kann
ich
dich
erreic
he
n
,
während
du
weg
bist
?
W
he
re
can
I
get
in
contact
with
you
while
you
are
away
?
Spitze
{f}
;
Gipfel
{m}
;
oberes
Ende
;
oberstes
Teil
he
ad
Nachrichtendienst
{m}
;
Ge
he
imdienst
{m}
intelligence
service
;
intelligence
agency
[Am.]
;
intelligence
;
secret
service
Nachrichtendienste
{pl}
;
Ge
he
imdienste
{pl}
intelligence
services
;
intelligence
agencies
;
secret
services
Zentraler
Nachrichtendienst
(
der
USA
)
Central
Intelligence
Agency
/CIA/
britisc
he
r
Nachrichtendienst
Government
Communications
He
ad
quarters
/GCHQ/
Nachrichtendienst
und
Verfassungsschutzbehörde
Großbritanniens
Security
Service
;
MI-5
(Military
Intelligence
,
Section
5)
militärisc
he
r
Nachrichtendienst
;
He
eresnachrichtendienst
[Ös.]
der
USA
Defense
Intelligence
Agency
/DIA/
Er
wurde
zum
Leiter
des
He
eresnachrichtendienstes
ernannt
.
He
was
appointed
(as
t
he
)
he
ad
of
army
intelligence
.
jeweilig
{adj}
(
auf
jede
der
erwähnten
Personen/Sac
he
n
zutreffend
)
each
(relating
to
each
of
t
he
separate
persons/things
previously
mentioned
)
der
jeweilige
Delegationsleiter
t
he
he
ad
of
each
delegation
die
im
jeweiligen
Land
geltenden
Vorschriften
t
he
rules
applicable
in
each
country
Schusswaffe
{f}
;
Schießwaffe
{f}
[Schw.]
;
Waffe
{f}
[ugs.]
;
Schießgerät
{n}
[mil.]
gun
Schusswaffen
{pl}
;
Schießwaffen
{pl}
;
Waffen
{pl}
;
Schießgeräte
{pl}
guns
mit
vorgehaltener
Waffe
at
gunpoint
jdn
.
mit
einer
Waffe
bedro
he
n
to
hold
sb
.
at
gunpoint
von
der
Waffe
Gebrauch
mac
he
n
to
use
one's
gun
eine
Schusswaffe
abfeuern
to
fire
a
gun
eine
Schusswaffe
auf
jdn
.
richten
to
point
;
to
level
a
firearm
at
sb
.
Der
Polizeibeamte
zog
seine
Schusswaffe
.
T
he
police
officer
drew
his
gun
.
Die
Waffe
ging
verse
he
ntlich
los
.
T
he
gun
went
off
by
accident
.
Ich
sah
,
dass
er
eine
Waffe
trug
.
I
could
see
he
was
carrying
a
gun
.
Er
zielte
mit
einer
Schusswaffe
auf
die
Tür
.
He
was
pointing
/
aiming
a
gun
at
t
he
door
.
Der
Bankräuber
hielt
der
Kassierin
eine
Schusswaffe
an
den
Kopf
und
forderte
sie
auf
,
ihm
das
Geld
auszuhändigen
.
T
he
bank
robber
put/
he
ld
a
gun
to
he
r
he
ad
and
told
t
he
cashier
to
hand
over
t
he
money
.
Seine
Schusswaffe
war
weiterhin
auf
mich
gerichtet
.
His
gun
continued
to
be
pointed/levelled
at
me
.
Du
wolltest
hier
leben
.
Es
hat
dich
niemand
gezwungen
.
You
chose
to
live
he
re
.
Nobody
put
a
gun
to
your
he
ad
.
[fig.]
Tabelle
{f}
[sport]
table
die
Tabelle
wegen
des
besseren
Torverhältnisses
anführen
to
he
ad
/le
ad
t
he
table
on
goal
difference
Lager
{n}
;
Lagerung
{f}
[techn.]
bearing
Lager
{pl}
;
Lagerungen
{pl}
bearings
aerodynamisc
he
s
Lager
aerodynamic
bearing
Exzenterlager
{n}
eccentric
bearing
Federbeinlager
{n}
;
Domlager
{n}
strut
bearing
Gamet-Lager
{n}
Gamet
bearing
Kegelrollenlager
{n}
tapered
roller
bearing
;
taper
toller
bearing
Lenkkopflager
{n}
[auto]
steering
he
ad
bearing
Luftlager
{n}
air
bearing
Schwenklager
{n}
drag
bearing
ausgeleiertes
Lager
worn-out
bearing
;
wallowed-out
bearing
dauergeschmiertes
Lager
lifetime-lubricated
bearing
;
sealed-for-life
bearing
;
permanently
lubricated
bearing
gedichtetes
Lager
;
Innenlager
{n}
sealed
bearing
beweglic
he
s
Auflager
expansion
bearing
festes
Auflager
fixed
bearing
Einfühlsamkeit
{f}
;
Einfühlungsgabe
{f}
;
Einfühlungsvermögen
{n}
(
jdm
.
gegenüber
);
Mitfühlen
{n}
;
Mitempfinden
{n}
[geh.]
(
mit
jdm
.);
Verständnis
{n}
(
für
jdn
.)
compassion
(for
sb
. /
towards
sb
.)
mit
großem
Einfühlungsvermögen
;
sehr
einfühlsam
with
great
compassion
Einfühlungsvermögen
haben
to
have
compassion
;
to
take
compassion
kein
Verständnis
für
jdn
./etw.
haben
to
have
/
show
no
compassion
on
sb
./sth.
Das
Kind
tat
ihr
leid
.
S
he
felt
compassion
for
t
he
child
.
Patienten
brauc
he
n
Einfühlungsvermögen
von
Seiten
des
Arztes
.
Patients
need
compassion
from
t
he
ir
physicians
.
Er
war
so
einfühlsam
,
nichts
zu
sagen
und
es
dabei
zu
belassen
.
He
h
ad
t
he
compassion
to
say
nothing
and
let
it
be
.
Schulleiter
{m}
;
Schuldirektor
{m}
;
Direktor
{m}
;
Rektor
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Direx
[ugs.]
[school]
he
ad
master
[Br.]
;
he
ad
teac
he
r
[Br.]
;
school
principal
[Am.]
[Austr.]
;
principal
[Am.]
[Austr.]
Schulleiter
{pl}
;
Schuldirektoren
{pl}
;
Direktoren
{pl}
;
Rektoren
{pl}
he
ad
masters
;
he
ad
teac
he
rs
;
school
principals
;
principals
stellvertretender
Schulleiter
;
Direktorstellvertreter
{m}
;
Konrektor
[Dt.]
deputy
he
ad
master
[Br.]
;
vice
principal
[Am.]
;
assistant
principal
[Am.]
(
feierlic
he
r
)
Umzug
{m}
;
Zug
{m}
;
Prozession
{f}
[soc.]
[relig.]
procession
Umzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
;
Prozessionen
{pl}
processions
Fackelzug
{m}
torchlight
procession
Hochzeitszug
{m}
wedding
procession
Pfingstprozession
{f}
Pentecost
procession
;
Whitsuntide
procession
[Br.]
Trauerprozession
{f}
mourning
procession
Triumphzug
{m}
triumphal
procession
an
der
Spitze
des
Umzuges
/
der
Prozession
at
t
he
he
ad
of
t
he
procession
in
einer
Prozession
(
durch
einen
Ort/von
...
zu
)
zie
he
n
; (
durch
einen
Ort/von
...
zu
)
prozessieren
[Schw.]
to
move
in
procession
(through a
place/from
...
to
)
Umfang
{m}
circumference
Umfänge
{pl}
circumferences
der
Umfang
eines
Baumes
t
he
circumference
of
a
tree
der
Umfang
des
Kopfes
;
der
Kopfumfang
[anat.]
t
he
circumference
of
t
he
he
ad
;
t
he
he
ad
circumference
der
Umfang
des
Oberarms
;
der
Oberarmumfang
[anat.]
[textil.]
t
he
circumference
of
t
he
upper
arm
;
t
he
upper
arm
circumference
;
t
he
upper
sleeve
circumference
der
Erdumfang
t
he
circumference
of
t
he
earth
Taillenumfang
{m}
waist
circumference
WC
{n}
(
Ort
,
privat
und
öffentlich
);
Toilette
{f}
(
Ort
,
selten
privat
);
Abort
{m}
(
Ort
,
öffentlich
,
Amtssprac
he
)
[veraltet]
toilet
(private
and
public
);
bathroom
(private);
lavatory
(public)
[formal]
;
WC
(only
on
signs
and
in
ad
vertisements
);
cloakroom
(public)
[Br.]
;
restroom
(public)
[Am.]
;
t
he
l
ad
ies'/t
he
gents'
(toilet) (public)
[Br.]
;
t
he
l
ad
ies'
room/t
he
mens'
room
(public)
[Am.]
;
washroom
(public)
[Am.]
[Can.]
;
half
bathroom
(private)
[Am.]
(in
ad
vertisements
);
half
bath
(private)
[Am.]
(in
ad
vertisements
)
WCs
{pl}
;
Toiletten
{pl}
;
Aborte
{pl}
toilet
s;
bathrooms
;
lavatories
;
WCs
;
cloakrooms
;
restrooms
;
t
he
l
ad
ies'/t
he
mens'
rooms
;
washrooms
;
half
bathrooms
;
half
baths
Bordtoilette
{f}
(
Fahrzeug
,
Zug
,
Flugzeug
,
Schiff
)
on-board
toilet
Gäste-WC
{n}
;
Gästetoilette
{f}
[geh.]
;
Gästeklo
{n}
[ugs.]
(
im
Privathaus
)
guest
toilet
;
guest
bathroom
;
guest
WC
[formal]
;
half
bath
(room)
for
guests
[Am.]
[arch.]
Damentoilette
{f}
;
Frauentoilette
{f}
L
ad
ies'
toilet
He
rrentoilette
{f}
;
Männertoilette
{f}
Gents'
toilet
;
men's
toilet
Mannschaftstoilette
{f}
[naut.]
crew
toilet
;
he
ad
verstopfte
Toilette
blocked
toilet
;
clogged
toilet
[Am.]
auf
Toilette
müssen
;
austreten
müssen
to
need
t
he
toilet
Wo
ist
die
Toilette
?
W
he
re's
t
he
bathroom
?;
W
he
re
is
t
he
toilet
?
Darf
ich
Ihr
WC
benutzen/benützen
?
Can
I
use
your
bathroom
,
please
?
Dürfte
ich
bitte
bei
Ihnen
die
Toilette
benutzen/benützen
? (
formell
)
Excuse
me
,
could
I
please
use
your
facilities
?
[formal]
Könnten
Sie
mir
sagen
,
wo
ich
die
Toiletten
finde
?
Could
you
point
me
in
t
he
direction
of
t
he
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
please
?
Wo
finde
ich
denn
bitte
die
Toiletten
?
Excuse
me
,
w
he
re
will
I
find
t
he
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
?
Wo
ist
(
denn
)
hier
bitte
die
Damentoilette/
He
rrentoilette
?
W
he
re
is
t
he
L
ad
ies'/t
he
Gents'
[Br.]
/
t
he
l
ad
ies'
room
/the
men's
room
[Am.]
,
please
?
die
Toilette
aufsuc
he
n
;
auf
die
Toilette
ge
he
n
to
go
to/use
t
he
toilet
[Br.]
/
restroom
[Am.]
Regierungsc
he
f
{m}
;
Regierungsc
he
fin
{f}
[pol.]
he
ad
of
t
he
government
Regierungsc
he
fs
{pl}
;
Regierungsc
he
finnen
{pl}
he
ad
s
of
governments
Verletzung
{f}
[med.]
injury
;
physical
hurt
Verletzungen
{pl}
injuries
Verletzungen
an
Kopf
und
Gesicht
injuries
on
t
he
he
ad
and
face
Bauchverletzung
{f}
abdominal
injury
Begleitverletzung
{f}
concomitant
injury
;
associated
injury
Bissverletzung
{f}
bite
injury
Lippenverletzung
{f}
labial
injury
Meniskusverletzung
{f}
meniscus
injury
N
ad
elstichverletzung
{f}
needlestick
injury
Ozonschäden
{pl}
ozone
injury
penetrierende
Verletzung
penetrating
injury
Schulterverletzung
{f}
shoulder
injury
Selbstverletzung
{f}
self-inflicted
injury
;
self-injury
Sprunggelenksverletzung
{f}
;
Knöc
he
lverletzung
{f}
ankle
injury
Verletzung
durch
wiederholte
Belastung
;
Mausarm
{m}
[ugs.]
repetitive
strain
injury
/RSI/
;
epetitive
motion
injuries
;
repetitive
stress
injury
entschädigungspflichtige
Verletzung
compensable
injury
etw
.
ahnen
;
erahnen
;
erfassen
;
merken
;
spüren
;
erspüren
[geh.]
{vt}
to
sense
sth
.;
to
divine
sth
.
[formal]
ahnend
;
erahnend
;
erfassend
;
merkend
;
spürend
;
erspürend
sensing
;
divining
geahnt
;
erahnt
;
erfasst
;
gemerkt
;
gespürt
;
erspürt
sensed
;
divined
die
Antwort
erraten
to
divine
t
he
anwer
to
t
he
question
Sie
ahnte
,
warum
ihn
das
so
interessierte
.
S
he
(vaguely)
sensed
why
it
interested
him
so
much
.
Ich
merkte
sofort
,
dass
da
etwas
nicht
stimmte
.
I
immediately
sensed
something
was
wrong
.
Er
spürte
,
dass
da
jemand
neben
ihm
war
.
He
could
sense
t
he
presence
of
someone
near
him
.
Er
hatte
schnell
erfasst
,
dass
hier
Betrüger
am
Werk
waren
.
He
h
ad
quickly
divined
that
t
he
re
was
a
fraud
involved
.
Sie
brauchte
ihn
nur
anzuse
he
n
,
um
zu
wissen
,
was
er
dachte
.
S
he
could
divine
what
he
was
thinking
just
by
looking
at
him
.
so
viel
;
so
sehr
;
so
stark
;
dermaßen
;
derart
{adv}
so
much
wenn
man
so
stark
schwitzt
,
dass
...
w
he
n
you
sweat
so
much
that
...
jd
.
so
sehr
lieben/etw
.
so
sehr
hassen
,
dass
er/es
einem
nicht
aus
dem
Kopf
geht
to
love/hate
sb
./sth.
so
much
that
you
can't
get
him/it
out
of
your
he
ad
Ich
hab
dich
so
vermisst
!
I
missed
you
so
much
!
Kaum
zu
glauben
,
dass
wir
so
viel
Geld
ausgegeben
haben
.
I
can't
believe
that
we
spent
so
much
money
.
Schraubenschlüssel
{m}
;
Mutternschlüssel
{m}
;
Schlüssel
{m}
[techn.]
spanner
[Br.]
;
wrench
[Am.]
Schraubenschlüssel
{pl}
;
Mutternschlüssel
{pl}
;
Schlüssel
{pl}
spanners
;
wrenc
he
s
Schlagschraubenschlüssel
{m}
;
Schlagschlüssel
{m}
striking-face
spanner
;
striking-face
wrench
gekröpfter
Schraubenschlüssel
offset
spanner
;
offset
wrench
Dreikantschlüssel
{m}
male
triangular
spanner/wrench
isolierter
Schraubenschlüssel
insulated
spanner
;
insulated
wrench
Knoc
he
n-Schraubenschlüssel
{m}
dumbbell
spanner
[Br.]
;
dogbone
wrench
[Am.]
Ratsc
he
nschraubenschlüssel
{m}
;
Ratsc
he
nschlüssel
{m}
;
Ratsc
he
{f}
ratc
he
t
spanner
;
ratc
he
t
wrench
Schraubenschlüssel
mit
Hahnenfuß
;
Hahnenfuß-Schraubenschlüssel
;
Hahnenfußschlüssel
{m}
crowfoot
spanner
;
crow's-foot
spanner
;
crowfoot
wrench
;
crow's-foot
wrench
Schraubenschlüssel
mit
Gelenkkopf
flex-
he
ad
spanner
[Br.]
;
flex-
he
ad
wrench
[Am.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "He ad":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners