Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1883
ähnliche
Ergebnisse für Tin Pan Alley
Einzelsuche:
Tin
·
Pan
·
Alley
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
Künstlertruppe
{f}
;
Truppe
{f}
;
Kom
pan
ie
{f}
(
meist
in
Eigennamen
)
[art]
troupe
;
com
pan
y
(usually
in
proper
names
)
Schauspieltruppe
{f}
;
Theaterkom
pan
ie
{f}
ac
tin
g
troupe
;
troupe
of
actors
;
theatre
com
pan
y
Gesangstruppe
{f}
singing
troupe
;
troupe
of
singers
Tanztruppe
{f}
;
Tanzkom
pan
ie
{f}
dancing
troupe
;
troupe
of
dancers
;
dance
com
pan
y
Seite
{f}
(
eine
von
zwei
Parteien
,
die
sich
gegenüberstehen
)
[pol.]
[soc.]
side
(one
of
two
opposing
parties
)
für
beide
Seiten
annehmbar
acceptable
to
both
sides
wie
von
dritter
Seite
vorgeschlagen
wurde
as
was
suggested
by
a
third
party
Versuche
von
amerikanischer
Seite
the
American
side's
attempts
ein
Krieg
,
den
keine
Seite
gewinnen
kann
a
war
which
neither
side
can
win
auf
der
Gewinnerseite/Verliererseite
stehen
to
be
on
the
winning/losing
side
bei
einem
Streit
beide
Seiten
anhören
to
listen
to
both
sides
of
the
argument
alle
Seiten
zur
Zurückhaltung
aufrufen
to
call
on
all
sides
to
show
restraint
;
to
call
for
restraint
on
all
sides
Auf
wessen/welcher
Seite
stehst
du
eigentlich
?
Whose/Which
side
are
you
on
,
anyway
?
Ich
stehe
auf
seiner
Seite
.
I'm
on
his
side
.
Bist
du
auf
meiner
Seite
oder
auf
seiner
?
Are
you
on
my
side
or
his
?
Ihr
seid
beide
meine
Freunde
,
deshalb
möchte
ich
da
nicht
Partei
ergreifen
.
You
are
both
my
friends
,
so
I
don't
want
to
take/choose/pick
sides
.
Meine
Mutter
schlägt
sich
immer
auf
die
Seite
meines
Vaters
,
wenn
ich
mit
ihm
eine
Auseinandersetzung
habe
.
My
mother
always
takes
my
father's
side
when
I
argue
with
him
.
Er
hat
mittlerweile
in
dieser
Frage
die
Seiten
gewechselt
.
He
has
since
changed
sides
on
that
issue
.
Man
ist
sich
auf
beiden
Seiten
einig
,
dass
sich
etwas
ändern
muss
.
People
on
both
sides
of
the
dispute
agree
that
changes
are
necessary
.
Er
hat
im
s
pan
ischen
Bürgerkrieg
auf
republikanischer
Seite
gekämpft
.
He
fought
on
the
Republican
side
in
the
S
pan
ish
Civil
War
.
Die
bevorstehenden
Verhandlungen
müssen
auf
europäischer
Seite
so
geführt
werden
,
dass
Verzögerungen
vermieden
werden
.
The
forthcoming
negotiations
must
,
on
the
European
side
,
be
conducted
in
such
a
way
as
to
avoid
delays
.
Partie
{f}
;
Pack
{n}
;
Bande
{f}
[pej.]
(
Personengruppe
)
lot
[Br.]
(group
of
people
)
alle
miteinander
;
allesamt
the
(whole)
lot
of
you/us/them
Raus
,
alle
miteinander
!
Get
out
,
the
lot
of
you
!
Eines
Tages
werde
ich's
Euch
allen
zeigen
!
One
day
I'll
show
the
lot
of
you
!
Wir
waren
also
alle
ges
pan
nt
und
fragten
ihn
nach
dem
Grund
.
So
the
lot
of
us
were
curious
,
and
asked
him
why
.
Die
sind
alle
miteinander/allesamt
Verbrecher
.
They
are
criminals
the
lot
of
them
.
sich
entwickeln
;
sich
entspinnen
[geh.]
{vr}
;
entstehen
; (
langsam
)
werden
(
aus
etw
.)
{vi}
to
develop
(from
sth
.)
sich
entwickelnd
;
sich
entspinnend
;
entstehend
;
werdend
developing
sich
entwickelt
;
sich
entsponnen
;
entstanden
;
geworden
developed
entwickelt
sich
developes
;
develops
entwickelte
sich
developed
gut
entwickelt
well-developed
ganz
entwickelt
;
voll
entwickelt
fully
developed
;
completely
developed
Das
Kind
entwickelt
sich
normal
.
The
child
is
developing
normally
.
Es
entsteht
eine
gefährliche
Situation
.
A
dangerous
situation
is
developing
.
Heute
lernen
wir
,
wie
Sprachen
entstehen
.
Today
,
we
will
be
learning
about
how
languages
develop
.
Es
ents
pan
n
sich
eine
Freundschaft
zwischen
...
A
friendship
developed
between
...
Es
ents
pan
n
sich
eine
Diskussion
,
ob
...
A
discussion
developed
as
to
whether
...
sich
fragen
;
überlegen
;
gern
wissen
wollen
{v}
(
ob
,
wie
,
wann
usw
.)
to
wonder
(if,
how
,
when
etc
.)
Da
fragt
man
sich
,
wie
/
warum
...
It
makes
you
wonder
how
/
why
...
Das
habe
ich
mich
auch
schon
gefragt
.
I've
been
wondering
that
myself
.
Ich
bin
ges
pan
nt
,
ob
sie
kommt
.
I
wonder
if
she'll
come
.
Mich
würde
interessieren
,
wer
er
eigentlich
ist
.
I
wonder
who
he
really
is
.
Ob
er
mich
wohl
noch
kennt
?
I
wonder
if
he
still
knows
me
.
Was
nur
der
Grund
sein
mag
?
I
wonder
what
the
reason
may
be
.
Ich
frage
mich
warum
?
I
wonder
why
!
Ich
frage
mich
ob
...
I
was
wondering
...
Er
fragte
sich
,
was
das
Wort
wohl
bedeuten
möge
.
He
wondered
what
the
word
could
possibly
mean
.
Das
war
nur
so
ein
Gedanke
.
I
was
just
wondering
.
von
;
von
...
her
;
von
...
aus
;
aus
{prp;
+Dat
.} (
als
Ausdruck
der
Herkunft
)
from
(used
to
express
origin
)
von
außen
from
the
outside
von
der
Straße
her
from
the
street
der
Zug
aus
Eastbourne
the
train
from
Eastbourne
eine
Münze
aus
seiner
Tasche
a
coin
from
his
pocket
eine
Urkunde
aus
dem
sechzehnten
Jahrhundert
a
document
from
the
sixteenth
century
ein
Brief
von
meiner
Tante
a
letter
from
my
aunt
ein
Foto
von
Doris
;
ein
Foto
,
das
ich
von
Doris
(
bekommen
)
habe
a
photo
from
Doris
Auskünfte
von
Zeugen
information
from
witnesses
der
Mann
von
der
Versicherung
the
man
from
the
insurance
com
pan
y
Der
Tee
von
heute
morgen
ist
noch
übrig
.
The
tea
is
still
there
from
this
morning
.
Er
beobachtete
uns
von
der
anderen
Straßenseite
aus
.
He
watched
us
from
across
the
street
.
Der
Hund
kam
unter
dem
Tisch
hervor
.
The
dog
came
out
from
under
the
table
.
Meine
Familie
kommt
(
ursprünglich
)
aus
Slowenien
.
My
family
is/comes
(originally)
from
Slovenia
.
Woher
kommst
du
?
Woher
bist
du
?
[ugs.]
Where
are
you
from
?;
Where
do
you
come
from
?
Von
hier
sind
es
50
Kilometer
bis
zur
nächsten
Stadt
.
It's
50
kilometres
from
here
to
the
nearest
town
.
Wein
wird
aus
Weintrauben
gemacht
,
Stahl
wird
aus
Eisen
gemacht
.
Wine
is
made
from
grapes
,
steel
is
made
from
iron
.
Feder
{f}
[techn.]
spring
Federn
{pl}
springs
Biegefeder
{f}
bending
spring
;
flexible
spring
Drehfeder
{f}
;
Torsionsfeder
{f}
;
Schenkelfeder
{f}
torsion
spring
;
torsional
spring
;
leg
spring
Kegelstumpffeder
{f}
;
Kegelfeder
{f}
;
Schneckenfeder
{f}
;
Wickelfeder
{f}
;
Evolutfeder
{f}
conical
spring
;
volute
spring
kegelige
Feder
quick-release
hub
conical
spring
Verdrehfeder
{f}
torsion
spring
parallel
angeordnete
Federn
springs
placed
/
arranged
in
parallel
in
Reihe
angeordnete
Federn
springs
placed
/
arranged
in
series
Rollfeder
{m}
roller
spring
Rollfeder
{f}
;
Sprungfeder
{f}
mit
Schlangenhals
scroll
spring
vorges
pan
nte
Feder
preloaded
spring
Sprengung
einer
Feder
camber
of
a
spring
aus
;
vorbei
;
vorüber
{adv}
;
zu
Ende
over
;
out
aus
sein
;
vorbei
sein
to
be
over
Die
Vorstellung
ist
aus
.
The
show
is
over
.
Du
glaubst
also
,
es
ist
alles
vorbei
?
So
you
think
it's
all
over
?
Es
ist
vorbei
.;
Es
ist
aus
.;
Es
ist
zu
Ende
.
It's
over
.
Der
Regen
hat
aufgehört
The
rain
is
over
.
Damit
ist
es
jetzt
aus/vorbei
!
That's
the
end
of
that
!;
It's
all
over
now
!
Nach
fünf
Minuten
war
alles
vorbei
.
It
was
all
over
in
five
minutes
.
Mit
unserem
Urlaub
ist
es
jetzt
aus/vorbei
.
That's
the
end
of
our
holiday
.;
So
much
for
our
holiday
.
Mit
dieser
Firma
ist
es
aus
. /
ist
es
endgültig
vorbei
.
It's
all
over
for
this
com
pan
y
.
Die
Zeit
der
Blitzaufläufe
ist
endgültig
vorbei
.
It's
all
over
for
the
flash
mob
.
Zwischen
den
beiden
ist
es
endgültig
aus
.
Sie
haben
sich
getrennt
.
It's
all
over
between
the
two
of
them
.
They
have
split
up
.
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Dauerarbeitsplätze
{pl}
permanent
jobs
offene
Stellen
jobs
available
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
position
to
be
eliminated
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
executive
position
Ministerposten
{m}
ministerial
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
a
good
post
gehobene
Stellung
high
position
;
senior
position
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
accept
a
job
eine
Stelle
innehaben
to
hold
an
appointment
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
be
in
post
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
räumen
müssen
to
have
to
quit
your
position
Bewerber
für
einen
Posten
candidate
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
elective
post
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
blind
alley
job
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
to
preserve
jobs
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
He
has
found
me
a
job
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
unerwartet
;
merkwürdig
;
seltsam
{adv}
unlikely
(only
before
noun
)
ein
Verbündeter
von
unerwarteter
Seite
an
unlikely
ally
ein
merkwürdiges
Ges
pan
n
an
unlikely
couple
Im
Innenhof
des
Hotels
hätte
man
ein
Kunstjuwel
aus
dem
Barock
nicht
vermutet
.
The
courtyard
of
the
hotel
was
an
unlikely
place
to
find
an
artistic
gem
of
the
Baroque
period
.
In
dem
verschlafenen
Ort
hätte
man
mit
so
einem
Verbrechen
nicht
gerechnet
.
The
quiet
village
was
an
unlikely
set
tin
g
for
such
a
crime
.
eigen
;
eigener
;
eigene
;
eigenes
{adj}
own
sein
eigenes
Auto
his
own
car
;
car
of
his
own
etw
.
sein
Eigen
nennen
[poet.]
to
call
sth
.
your
own
Wir
haben
unsere
eigenen
Probleme
.
We
have
problems
of
our
own
.
Ich
habe
mein
eigenes
Zimmer
.
I
have
a
room
of
my
own
.
Ich
möchte
mein
eigenes
Zuhause
haben
.
I'd
like
to
have
a
place
of
my
own
/
to
call
my
own
.
Eines
Tages
möchte
ich
ein
Pferd
haben
,
das
ganz
mir
gehört
.
One
day
I
want
to
have
a
horse
of
my
very
own
.
ureigen
very
own
im
ureigensten
Bereich
up
one's
street
[Br.]
;
down
one's
alley
[Am.]
Es
liegt
in
unserem
ureigensten
Interesse
,
das
zu
tun
.
It
is
in
our
own
best
interests
to
do
so
.
nachfolgend
;
darauffolgend
;
folgend
;
anschließend
;
später
;
nachmalig
[geh.]
{adj}
subsequent
;
-to-be
(person)
nachfolgende/spätere
Generationen
subsequent
generations
in
den
darauffolgenden
Jahren
in
subsequent
years
die
folgenden
Seiten
in
dem
Buch
subsequent
pages
of
the
book
in
dem
auf
die
Firmengründung
folgenden
Jahr
in
the
year
subsequent
to
the
com
pan
y
formation
seine
Festnahme
und
anschließende
Verurteilung
his
arrest
and
subsequent
conviction
Eleonora
von
Toledo
,
die
nachmalige
Ehefrau
von
Cosimo
de
Medici
Eleonora
of
Toledo
,
the
wife-to-be
of
Cosimo
de
Medici
alle
späteren
Warenbewegungen
all
subsequent
movements
of
the
goods
Spätere
Studien
bestätigten
ihre
Erkenntnisse
.
Subsequent
studies
confirmed
their
findings
.
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
one's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
von
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
In
Ja
pan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Ja
pan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sector
.
überhaupt
{adv}
(
Nachfrage
zu
Grundsätzlichem
)
anyway
;
anyhow
;
at
all
(postpositive)
Dürfen
die
das
überhaupt
?
Are
they
allowed
to
do
that
anyway/anyhow
?
Wer
hat
dir
das
überhaupt
gesagt
?
Who
told
you
that
anyway/anyhow
?
Wer
hat
sie
überhaupt
zu
mir
geschickt
?
Who
sent
you
to
me
,
anyway/anyhow
?
Wovon
reden
Sie
und
wer
sind
Sie
überhaupt
?
What
are
you
talking
about
and
who
are
you
,
anyway/anyhow
?
Was
ist
das
überhaupt
für
eine
Firma
,
für
die
sie
gearbeitet
hat
?
What
is
this
com
pan
y
she
was
working
for
,
anyway/anyhow
?
Wir
haben
den
Kindern
ein
Balancebrett
gekauft
.
Wo
ist
das
überhaupt
?
We
have
bought
a
balance
board
for
the
children
.
Where
is
it
anyway/anyhow
?
Wie
ist
das
überhaupt
möglich
?
How
is
that
possible
anyway/at
all
?
Kennst
du
ihn
überhaupt
?
Do
you
know
him
at
all
?
Gibt
es
überhaupt
so
etwas
wie
moralischen
Fortschritt
?
Is
there
such
a
thing
at
all
as
moral
progress
?;
Is
there
really
any
such
thing
as
moral
progress
?
Hast
du
überhaupt
schon
etwas
gegessen
?
Have
you
had
anything
to
eat
yet
?
Wissen
Sie
überhaupt
,
wen
sich
vor
sich
haben
?
Do
you
have
any
idea
who
you
are
talking
to
?
tatsächlich
;
wirklich
{adv}
actually
;
in
fact
;
in
point
of
fact
Er
hat's
getan
.
Er
hat's
tatsächlich/wirklich
getan
!
He
did
it
.
He
actually
did
it
!
Ich
weiß
nicht
,
was
tatsächlich
passiert
ist
,
denn
ich
war
nicht
dort
.
I
don't
know
what
actually
happened
,
since
I
wasn't
there
.
Überprüfung
erbeten
,
ob
diese
Firma
tatsächlich/wirklich
existiert
.
Please
check
if
this
com
pan
y
actually/in
fact
exists
.
Sie
behauptet
,
ihn
nicht
zu
kennen
,
doch
tatsächlich
wurden
sie
oft
zusammen
gesehen
.
She
claims
not
to
know
him
,
but
in
point
of
fact
they
have
been
seen
together
many
times
.
Gelegenheit
{f}
; (
zeitlich
begrenzte
)
Möglichkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
Chance
{f}
(
auf
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
opportunity
(for
sth
. /
to
do
sth
.) (temporary
situation
,
in
which
sth
.
can
be
done
)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
opportunities
Bildungsmöglichkeiten
{pl}
;
Bildungschancen
{pl}
educational
opportunities
Entwicklungschance
{f}
development
opportunity
bei
der
ersten
Gelegenheit
at
the
first
opportunity
available
in
Frage
kommende
Möglichkeiten
possible
opportunities
die
Gelegenheit
ergreifen
to
jump
at
the
chance
eine
Gelegenheit
ergreifen
/
beim
Schopf
packen
to
seize
/
grasp
/
take
an
opportunity
jdm
.
Gelegenheit
geben
,
etw
.
zu
tun
;
jdm
.
die
Möglichkeit
einräumen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
to
give
/
offer
/
afford
sb
.
an
opportunity
to
do
sth
.
auf
eine
günstige
Gelegenheit
warten
to
wait
for
a
good
opportunity
;
to
wait
for
the
right
moment
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
ergreifen
to
seize
an
opportunity
with
both
hands
eine
Gelegenheit
verpassen
;
eine
Gelegenheit
versäumen
to
miss
an
opportunity
;
to
miss
the
boat
[fig.]
sich
eine
Gelegenheit
entgehen
lassen
to
pass
up
a
chance/opportunity
etw
.
zum
Anlass
nehmen
zu
...
to
use
something
as
an
opportunity
to
...
sobald
sich
eine
Gelegenheit
bietet
;
sobald
sich
eine
Möglichkeit
ergibt
as
soon
as
an
opportunity
arises
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
darauf
hinweisen
,
dass
...
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
point
out
that
...
Du
solltest
dir
diese
Gelegenheit
nicht
entgehen
lassen
.
You
shouldn't
pass
up
this
opportunity
.
Jede
Krise
ist
auch
eine
Chance
;
In
jeder
Krise
liegt
eine
Chance
.
Every
crisis
is
also
an
opportunity
.;
In
every
crisis
there
is
an
opportunity
.
Die
Botschaft
nimmt
dies
zum
Anlass
,
um
das
Ministerium
erneut
ihrer
vorzüglichsten
Hochachtung
zu
versichern
. (
Schlussformel
Verbalnote
)
[pol.]
The
Embassy
avails
itself
of
this
opportunity
to
renew
to
the
Ministry
the
assurance
of
its
highest
consideration
(complimentary
close
note
verbale
)
Die
Firma
bietet
ihren
Kunden
die
Möglichkeit
,
alle
Produkte
in
Augenschein
zu
nehmen
.
The
com
pan
y
offers
its
customers
the
opportunity
to
inspect
all
products
.
Er
packte
die
Gelegenheit
beim
Schopfe
.
He
jumped
at
the
opportunity
.
Es
bot
sich
keine
Gelegenheit
.
No
opportunity
offered
itself
.
Die
Gelegenheit
bietet
sich
.
The
opportunity
arises
.
Eine
verlorene
Gelegenheit
kehrt
niemals
wieder
.
A
lost
opportunity
never
returns
.
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
point
switch
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
pair
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weichen
{pl}
point
switches
;
sets
of
points
;
pairs
of
points
;
railway
pointses
;
points
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Abzweigungsweiche
{f}
;
Einmündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verbindungsweiche
{f}
junction
points
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
deflexion
points
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
eingestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
trailed
point
(which
has
been
run
through
in
the
trailing
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
bivalent
points
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
trains
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
rota
tin
g
points
;
rota
tin
g
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
points
;
three-way
switch
;
double-throw
points
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
Einfahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
Einfahren
in
einen
Bahnhof
)
entry
point
switch
(first
facing
point
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriving
train
)
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
derailing
points
[Br.]
;
catch
points
[Br.]
;
derailing
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
electric-motor
operated
points
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
gekuppelte
Weichen
coupled
points
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
spring
point
switch
;
spring
points
[Br.]
;
spring
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbediente
Weiche
hand-operated
point
switch
;
hand-operated
points
[Br.]
;
points
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
powered
point
switch
;
powered
points
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
Schleppweiche
{f}
stub
points
;
stub
switch
spitzbefahrene
Weiche
{f}
facing
points
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
gerader
Strang
einer
Weiche
main
section
;
through
section
;
through
track
of
points/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
einer
Weiche
deflec
tin
g
section
;
switching
section
of
points/switches
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
emergency-released
point
switch
Weiche
mit
Einzelbedienung
individual
points
switches
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
hydraulically
operated
points
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
Doppelbedienung
dual
control
switch
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Bedien
pan
el
für
lokale
Weichen
local
point
opera
tin
g
pan
el
Entriegelung
einer
Weiche
release
of
a point
switch
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
points
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
facing
direction
;
to
negotiate
the
facing
points
[Br.]
die
Weiche
stumpf
befahren
to
trail
the
points
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trailing
direction
Aussicht
{f}
;
Ausblick
{m}
;
Blick
{m}
(
auf
etw
.)
view
;
vista
[poet.]
(of
sth
.)
Aussichten
{pl}
;
Ausblicke
{pl}
;
Blicke
{pl}
views
;
vistas
Waldblick
{m}
forest
view
ein
Zimmer
mit
Aussicht
a
room
with
a
view
ohne
Aussicht
viewless
einen
Feldherrnblick
auf
etw
.
haben
(
Person
) /
bieten
(
Sache
)
to
have
a
commanding
view
of
sth
. (of a
person
or
thing
)
eine
Ferienwohnung
mit
Meerblick/Meeresblick
a
holiday
flat
with
a
view
of
the
sea
freier
Blick
auf
das
Meer
vom
Balkon
aus
an
unencumbered
view
of
the
ocean
from
the
balcony
eine
malerische
Aussicht
auf
die
Berge
a
scenic
view
of
the
mountains
Das
Haus
bietet/Vom
Haus
aus
bieten
sich
wunderbare
Ausblicke
über
das
Tal
.
The
house
has
wonderful
views
over
the
v
alley
.
Erwartung
{f}
;
Anspruch
{m}
expectation
Erwartungen
{pl}
expectations
Rollenerwartung
{f}
role
expectation
Standarderwartung
{f}
default
expectation
hohe
Erwartungen
haben
;
hochges
pan
nte
Erwartungen
haben
[geh.]
to
have
high
expectations
hinter
den
Erwartungen
zurückbleiben
to
be
falling
short
of
expectations
seinen
Erwartungen
entsprechen
to
come
up
to
one's
expectations
;
to
meet
one's
expectations
jds
.
Erwartungen
gerecht
werden
to
come
up
to
sb
.'s
expectations
alle
Erwartungen
übertreffen
to
surpass
all
expectations
den
Erwartungen
nicht
entsprechen
to
fall
short
of
one's
expectations
seine
Erwartungen
herunterschrauben
[ugs.]
to
scale
down
one's
expectations
Erwartungen
in
etw
.
setzen
to
have
expectations
of
sth
.
die
Erwartungen
dämpfen
to
lower
expectations
;
to
dampen
expectations
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt
.
Our
expectations
were
pitched
too
high
.
Runde
{f}
(
Gesellschaft
)
circle
;
group
;
com
pan
y
eine
fröhliche
Runde
a
happy
circle
ein
Treffen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
a
mee
tin
g
with
a
small
number
of
partici
pan
ts
Besprechungen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
mee
tin
gs
with
smaller
groups
;
small-scale
mee
tin
gs
den
Abend
in
geselliger
/
gemütlicher
Runde
verbringen
to
spend
the
evening
in
convivial
com
pan
y
Er
wurde
schnell
in
ihre
Runde
aufgenommen
.
He
was
quickly
accepted
as
/
made
a
member
of
their
circle
.
Einer
fehlt
in
der
Runde
und
das
bist
Du
.
There's
someone
missing
from
our
group
,
and
that
is
you
.
Das
soll
er
in
kleiner
Runde
gesagt
haben
.
He
reportedly
said
that
in
a
private
conversation
.
Es
wird
zunächst
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
verhandelt
.
Small
teams
will
conduct
the
initial
negotiations
.
Aktie
{f}
[fin.]
share
[Br.]
;
share
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktien
{pl}
shares
;
stocks
[Am.]
Bergwerksaktie
{f}
mining
share
;
mining
stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
listable/marketable
shares/stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
own
shares
[Br.]
;
treasury
stock
gehypte
Aktien
{pl}
meme
shares
/
stocks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
bonus
shares
/
stocks
;
scrip
shares
/
stocks
;
capitalization
shares
/
stocks
hochspekulative
Aktien
fancy
shares/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
penny
stocks
[Am.]
lebhaft
gehandelte
Aktien
active
shares
;
active
stock
nennwertlose
Aktie
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
all-share
certificate
;
all-stock
certificate
[Am.]
stimmrechtslose
Aktie
non-vo
tin
g
share/stock
Aktien
im
Sammeldepot
shares/stocks
in
collective
deposit
Unternehmensaktien
{pl}
com
pan
y's
shares
;
com
pan
y's
stocks
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
cyclical
shares/stock
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
to
trade
in
stocks
and
bonds
Aktien
aufteilen
to
split
stocks
;
to
split
shares
Aktien
ausgeben/emittieren
to
issue
shares/stocks
Aktien
besitzen
to
hold
shares/stocks
Aktien
einreichen
to
surrender
share/stock
certificates
Aktien
einziehen
to
call
in
shares/stocks
;
to
retire
shares
[Am.]
eine
Aktie
sperren
to
stop
a
share/stock
Aktien
umsetzen
to
trade
shares/stocks
Aktien
zeichnen
to
subscribe
to
shares/stocks
Aktien
zusammenlegen
to
merge
shares
/
stocks
Aktien
zuteilen
to
allot
shares/stocks
gesperrte
Aktien
stopped
shares/stocks
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
to
unload
shares/stocks
on
the
market
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
widow-and-orphan
shares/stocks
stark
schwankende
Aktien
yo-yo
stocks
eingebüßte
Aktien
forfeited
shares/stocks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
run
on
shares/stocks
stimmberechtigte
Aktie
vo
tin
g
share/stock
noch
nicht
emittierte
Aktien
unissued
shares/stocks
Aktien
von
produzierenden
Firmen
smokestack
shares/stocks
Aktien
der
Elektronikindustrie
electronics
shares/stocks
Aktien
der
Gummiindustrie
rubber
shares/stocks
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
engineering
shares/stocks
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
foods
shares/stocks
Aktien
der
Schiffsbauindustrie
shipbuilding
shares/stocks
Aktien
mit
garantierter
Dividende
debenture
shares/stocks
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
insurance
shares/stocks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
stocks
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
management
shares
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
eingezogen
.
The
com
pan
y
retired
all
of
their
treasury
shares
.
Förderwagen
{m}
;
Grubenwagen
{m}
;
Wagen
{m}
;
Grubenhund
{m}
;
Hund
{m}
;
Hunt
{m}
[min.]
mine
car
;
mine
hutch
;
mine
tub
;
tub
;
mine
truck
;
mine
tram
;
corf
[Br.]
;
cocoa
pan
[coll.]
Förderwagen
{pl}
;
Förderwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grubenwagen
{pl}
;
Grubenwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Wagen
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grubenhunde
{pl}
;
Hunde
{pl}
;
Hunte
{pl}
mine
cars
;
mine
hutches
;
mine
tubs
;
tubs
;
mine
trucks
;
mine
trams
;
corfs
;
cocoa
pan
s
flacher
Förderwagen
rolley
den
Wagen
abschlagen
to
unhook
the
tub
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
door
(to
sth
.)
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
doors
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
patio
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-action
door
;
single-ac
tin
g
door
;
single-swing
door
Anschlagtüren
{pl}
;
Schwenktüren
{pl}
single-action
doors
;
single-ac
tin
g
doors
;
single-swing
doors
Balkontür
{f}
balcony
door
Drehtür
{f}
revolving
door
Futtertür
{f}
split
jamb
door
Haustür
{f}
front
door
Jalousietür
{f}
shutter
door
Lamellentür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
false
door
Schiebetür
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schwenktür
{f}
swivel
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double-ac
tin
g
door
;
draught
door
Schwingtüren
{pl}
;
Pendeltüren
{pl}
swing
doors
;
swinging
doors
;
double-ac
tin
g
doors
;
draught
doors
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
service
door
Sprossentür
{f}
multi-
pan
e
glass
door
Sprossentüren
{pl}
multi-
pan
e
glass
doors
Stahltür
{f}
steel
door
Verandatür
{f}
veranda
door
;
patio
door
Wetterschutztür
{f}
storm
door
[Am.]
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
access
door
an
der
Tür
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
knock
at
the
door
die
Tür
öffnen
to
answer
the
door
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
offene
Tür
open
door
offene
Türen
einrennen
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
die
Tür
fest
schließen
to
shut
the
door
tight
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
in
passing
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
open
the
door
slightly
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
Öffne
bitte
die
Tür
!
Answer
the
door
,
please
!
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Schließ
die
Tür
bitte
!
Please
,
close
the
door
!
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Erkrankung
{f}
(
bestimmter
Körperteile
); (
spezifische
)
Krankheit
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
disease
;
malady
[poet.]
(of
human
beings
)
Erkrankungen
{pl}
;
Krankheiten
{pl}
diseases
;
maladies
Alterserkrankung
{f}
age-related
disease
Augenkrankheit
{f}
eye
disease
Auslesekrankheit
{f}
;
wenig
ansteckende
Krankheit
disease
with
low
contagiosity
Begleiterkrankung
{f}
;
Begleitmorbidität
{f}
;
Komorbidität
{f}
accom
pan
ying
disease
;
comorbidity
eine
seltene
Erbkrankheit
a
rare
genetic
disease
Grunderkrankung
{f}
underlying
disease
;
primary
disease
;
basic
disease
Hauterkrankung
{f}
skin
disease
eine
Erkrankung
der
Nieren/des
Immunsystems
a
disease
of
the
kidneys/the
immune
system
ausbehandelte
Krankheit
refractory
disease
chronische
Krankheit
chronic
disease
;
chronic
health
condition
endemische
Krankheit
endemic
impfbedingte
Krankheit
vaccine-associated
disease
nicht
übertragbare
Krankheit
non-communicable
disease
Reisekrankheiten
{pl}
;
Krankheiten
bei
Auslandsreisen
traveller's
diseases
;
traveller
diseases
Saisonkrankheit
{f}
;
saisonal
auftretende
Krankheit
seasonal
disease
schwere
Erkrankung
serious
disease
;
serious
health
condition
seltene
Erkrankung
orphan
disease
Systemerkrankung
{f}
systemic
disease
Tropenkrankheit
{f}
tropical
disease
;
tropical
infection
tödlich
verlaufende
Krankheit
terminal
disease
durch
Überträger/Vektoren
verursachte
Erkrankungen
vector-borne
diseases
Zielerkrankung
{f}
(
einer
Reihenuntersuchung
)
screened
disease
;
screenable
disease
Zivilisationskrankheit
{f}
lifestyle
disease
Manifestation
der
Krankheit
;
Krankheitsmanifestation
{f}
manifestation
of
the
disease
an
einer
Krankheit
leiden
to
suffer
from
a
disease
;
to
be
afflicted
with
a
disease
klimainduzierte
Krankheiten
climate-sensitive
diseases
durch
Sexualkontakt
übertragbare
Krankheiten
sexually
transmissible
diseases
(STDs)
eine
nicht
erkannte
Krankheit
an
undetected
case
of
a
disease
von
Krankheit
schwer
gezeichnet
ravaged
by
disease
Wenn
Sie
sich
im
Urlaub
(
irgend
)eine
Krankheit
zugezogen
haben
, ...
If
you
have
contracted
an
illness
whilst
on
holiday
...
Leiter
{m}
;
Leitung
{f}
;
stromleitender
Draht
{m}
(
in
einem
Kabel
)
[electr.]
electrically
conduc
tin
g
wire
;
wire
;
conductor
(in a
cable
)
Erdungsleiter
{m}
;
Erdungsleitung
{f}
;
Schutzleiter
{m}
;
Schutzleitung
{f}
earth
wire
[Br.]
;
earth
[Br.]
[coll.]
;
grounding
wire
[Am.]
;
ground
wire
[Am.]
;
grounding
conductor
[Am.]
Lahnlitzenleiter
{m}
;
Lahnleiter
{m}
;
Lahnlitze
{f}
[ugs.]
tin
sel
wire
;
tin
sel
conductor
Neutralleiter
{m}
;
Neutralleitung
{f}
;
Nullleiter
{m}
;
Nulleitung
{f}
;
Rückleiter
{m}
neutral
wire
;
neutral
conductor
;
neutral
;
return
wire
mehrdrähtiger
Leiter
;
mehrdrähtige
Leitung
;
feindrähtiger
Leiter
;
feindrähtige
Leitung
;
Litzenleiter
{m}
;
Litzenleitung
{f}
;
Litze
{f}
[ugs.]
stranded
wire
;
stranded
conductor
stromführender
Leiter
;
stromführende
Leitung
;
Außenleiter
{m}
;
Außenleitung
{f}
;
Phasenleiter
{m}
;
Phasenleitung
{f}
;
Phase
{f}
[ugs.]
;
Polleiter
[Schw.]
live
wire
;
live
conductor
;
line
conductor
;
phase
wire
;
phase
conductor
;
pole
conductor
[former name]
Der
Draht
steht
unter
S
pan
nung
/
Strom
.
That's
a
live
wire
.
Wind
{m}
[meteo.]
wind
Winde
{pl}
winds
anabatischer
Wind
anabatic
wind
gegen
den
Wind
against
the
wind
gleichmäßige
Winde
steady
winds
starker
Wind
strong
wind
Talwind
{m}
v
alley
wind
günstiger
Wind
fair
wind
;
fairwind
von
etw
.
Wind
bekommen
;
von
etw
.
erfahren
to
get/catch
wind
of
sth
.
Wind
wird
rückdrehend
wind
will
back
in
den
Wind
reden
[übtr.]
to
talk
in
vain
in
den
Wind
schlagen
[übtr.]
to
set
at
nought
Bedenken
in
den
Wind
schlagen
[übtr.]
to
throw
caution
to
the
winds
[fig.]
gegen
den
Wind
[aviat.]
into
the
wind
Wind
mit
Spitzengeschwindigkeiten
peak
wind
Der
Wind
begann
aufzufrischen
.;
Der
Wind
frischte
auf
.
The
wind
began
to
pick
up
.;
The
wind
picked
up
.
Es
liegt
etwas
in
der
Luft
.
There
is
something
in
the
wind
.
Anstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Beschäftigung
{f}
(
einer
Person
) (
Vorgang
)
employment
;
recruitment
;
hiring
[Am.]
(of a
person
)
Anstellung
auf
Probe
probationary
employment
die
Einstellung
von
neuem
Personal
the
employment
of
new
staff
;
hiring
of
new
personnel
[Am.]
Übergangsbeschäftigung
{f}
;
Zwischenbeschäftigung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
interim
employment
;
temporary
employment
;
stopgap
employment
das
Arbeitsgesetz
von
1980
the
Employment
Act
1980
[Br.]
Rechtsmittelinstanz
in
arbeitsrechtlichen
Angelegenheiten
Employment
Appeal
Tribunal
/EAT/
[Br.]
Anstellung
bei
einer
großen
Firma
employment
with
a
big
com
pan
y
Gesetze
,
die
die
Einstellung
von
Frauen
fördern
laws
that
encourage
the
employment
of
women
die
Beschäftigung
von
Drittstaatsangehörigen
mit
rechtmäßigem
Aufenthalt
the
employment
of
legally
staying
third-country
nationals
Ehe
{f}
[soc.]
marriage
(state
of
being
married
)
arrangierte
Ehe
arranged
marriage
gleichgeschlechtliche
Ehe
;
Homo-Ehe
{f}
same-sex
marriage
;
gay
marriage
eine
glückliche
Ehe
a
happy
marriage
; a
contented
married
life
Mehrfachehe
{f}
plural
marriage
Musterehe
{f}
perfect
marriage
;
ideal
marriage
Putativehe
{f}
(
rechtlich
ungültige
Ehe
,
die
zumindest
ein
Ehepartner
für
gültig
hält
)
putative
marriage
(ecclesiastical
law
);
deemed
marriage
[Am.]
(legally
invalid
marriage
deemed
valid
by
at
least
one
spouse
)
wilde
Ehe
[veraltend]
living
together
without
being
married
zweite
Ehe
;
Zweitehe
{f}
second
marriage
;
encore
marriage
[coll.]
[rare]
Ehe
ohne
Verpflichtungen
com
pan
ionate
marriage
Ehe
,
die
nur
auf
dem
Papier
besteht
marriage
in
name
only
eine
Ehe
eingehen
to
enter
into
(a)
marriage
die
Ehe
mit
jdm
.
eingehen
to
enter
into
(a)
marriage
with
sb
.
die
Ehe
vollziehen
to
consummate
the
marriage
etw
.
in
die
Ehe
einbringen
/
mitbringen
to
bring
sth
.
into
the
marriage
zwei
Kinder
aus
erster
Ehe
haben
to
have
two
children
from
(your)
first
marriage
die
Kinder
,
die
seine
zweite
Frau
in
die
Ehe
mitgebracht
hatte
the
children
his
second
wife
had
brought
into
the
marriage
von
der
Ehefrau
eingebrachtes
Vermögen
assets
brought
in
by
the
wife
Sie
ist
in
zweiter
Ehe
mit
Bob
Seel
verheiratet
.
Her
second
husband
is
Bob
Seel
.
Kabel
{n}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
cable
Kabel
{pl}
cables
abgeschirmtes
Kabel
;
geschirmtes
Kabel
shielded
cable
;
screened
cable
armiertes
Kabel
armoured
cable
[Br.]
;
armored
cable
[Am.]
Datenkabel
{n}
[comp.]
data
cable
dreipoliges
Kabel
three-pole
cable
Elektrokabel
{n}
electric
cable
Erdkabel
{n}
;
erdverlegtes
Kabel
underground
cable
;
buried
cable
Festonkabel
{n}
;
Girlandenkabel
{n}
;
repeaterloses
Kabel
{n}
scallop
coastal
cable
;
festoon
cable
;
daisy
chain
cable
;
repeaterless
cable
festverlegtes
Kabel
fixed
installed
cable
gemischtadriges
Kabel
;
gemischtpaariges
Kabel
mixed-core
cable
Hochs
pan
nungskabel
{n}
;
Starkstromkabel
{n}
high-voltage
power
cable
;
high-voltage
cable
;
HV
cable
Installationskabel
{n}
house
wiring
cable
kautschuk-isoliertes
Kabel
rubber
insulated
cable
Lackkabel
{n}
varnished
cable
PVC-isoliertes
Kabel
PVC
insulated
cable
Röhrenkabel
{n}
in-duct
cable
;
duct
cable
Steigleitungskabel
{n}
riser
cable
stickstoffgefülltes
Kabel
;
Stickstoffkabel
{n}
nitrogen-filled
cable
Stromkabel
{n}
power
cable
;
electrical
cable
;
electricity
cable
[Br.]
Verbundkabel
{n}
compound
cable
;
composite
cable
;
combination
cable
;
hybrid
cable
vieladrig
ummanteltes
Kabel
multicore
jacketed
cables
vieradriges
Kabel
;
Viererkabel
{n}
;
Vierer
{m}
[ugs.]
quad
cable
Kabel
für
Mobilgeräte
mobile
cable
Kabel
ohne
Geflecht
no-braiding
cable
Kabel
bespulen
;
mit
Spulen
versehen
[telco.]
to
coil-load
cables
;
to
load
cables
with
coils
ein
Kabel
abisolieren
/
abmanteln
/
freilegen
to
strip
/
skin
/
bare
a
cable
Zelle
{f}
[biol.]
cell
Zellen
{pl}
cells
Adventitialzelle
{f}
;
Rouget'sche
Zelle
;
Perizyt
{m}
adventitial
cell
;
Rouget's
cell
;
pericyte
Alphazelle
{f}
alpha
cell
Alzheimer'sche
Zelle
Alzheimer
cell
amöboide
Zelle
amaeboid
cell
Anitschkow'sche
Zelle
caterpillar
cell
;
Anichkov
cell
argentaffine
Zelle
argentaffine
cell
Askanazyzelle
{f}
;
Onkozyt
{m}
Askanazy
cell
;
oncocyte
Assoziationszelle
{f}
;
Amakrinzelle
{f}
;
amakrine
Zelle
{f}
association
cell
;
amacrine
cell
;
brachine
cell
;
shor
tin
e
cell
Balgzelle
{f}
;
tormogene
Zelle
socket-forming
cell
;
tormogen
cell
begeißelte
Zelle
flagellate
cell
Belegzelle
{f}
;
Parietalzelle
{f}
;
salzsäureproduzierende
Zelle
;
säureproduzierende
Zelle
acid
cell
;
parietal
cell
;
oxyphilic
cell
;
oxyntic
cell
Cajal'sche
Zelle
Cajal's
cell
enterochromaffine
Zelle
enterochromaffin
cell
Epithelzelle
{f}
epithelial
cell
;
epitheliocyte
;
epicyte
fettig
degenerierte
Zelle
bloated
cell
fettverzehrende
Zelle
lipophage
gelb
pigmentierte
Zelle
xanthocyte
Geleitzelle
{f}
com
pan
ion
cell
;
satellite
cell
Gewebezelle
{f}
;
Gewebszelle
{f}
tissue
cell
Hansen'sche
Zelle
cell
of
Hansen
Hortega'sche
Zelle
Hortega
cell
Hürthlezelle
{f}
Hürthle
cell
;
Hurthle
cell
hyperchromatische
Zelle
hyperchromatic
cell
immunokompetente
Zelle
immunocompetent
cell
Immunzelle
{f}
;
immunologisch
kompetente
Zelle
;
Immunozyt
{m}
;
Abwehrzelle
{f}
immune
cell
;
immunologically
competent
cell
;
immunocyte
Inselzelle
{f}
islet
cell
jugendliche
Zelle
juvenile
cell
kera
tin
produzierende
Zelle
kera
tin
ocyte
kernlose
Zelle
;
Zelle
ohne
Kern
cells
without
a
nucleus
;
non-nucleated
cell
;
akaryote
cell
;
akaryote
;
akaryocyte
kleine
Zelle
small
cell
Knochenbildungszelle
{f}
;
osteogene
Zelle
osteogenic
cell
Knochenmarkzelle
{f}
;
myeloische
Zelle
myeloid
cell
Kokardenzelle
{f}
;
Schießscheibenzelle
{f}
target
cell
;
hat
cell
;
pessary
corpuscle
Körperzelle
{f}
;
somatische
Zelle
body
cell
;
somatic
cell
Krebszelle
{f}
;
Tumorzelle
{f}
cancer
cell
;
tumour
cell
[Br.]
;
tumor
cell
[Am.]
Merkel-Zelle
{f}
Merkel
cell
Mott'sche
Zelle
morular
cell
of
Mott
Mutterzelle
{f}
parent
cell
pigmentierte
Zelle
pigmented
cell
pigmenttragende
Zelle
pigmentophore
Pigmentzelle
{f}
;
pigmentbildende
Zelle
;
melaninbildende
Zelle
;
Melanozyt
{m}
pigment
cell
;
chromatophore
;
naevus
cell
;
melanocyte
;
melanoblast
Pflanzenzelle
{f}
plant
cell
Produzentenzelle
{f}
producer
cell
Purkinje'sche
Zelle
Purkinje
cell
Randzelle
{f}
marginal
cell
Rundzelle
{f}
round
cell
Reed-Sternberg'sche
Zelle
Reed-Sternberg
cell
Retikulumzelle
{f}
;
Retikuloendothelzelle
{f}
;
retikuloendotheliale
Zelle
reticuloendothelial
cell
schleimig-seröse
Zelle
;
mukoseröse
Zelle
;
seromuköse
Zelle
mucoserous
cell
Sertoli'sche
Zelle
Sertoli
cell
tierische
Zelle
animal
cell
Verbraucherzelle
{f}
consumer
cell
wasserhelle
Zelle
water-clear
cell
Zelle
mit
vielgestaltigem
Kern
;
polymorphkernige
Zelle
;
Polymorphozyt
{m}
polymophonuclear
cell
;
polymorphocyte
Regen
{m}
[meteo.]
rain
;
rainfall
;
fall
of
rain
Regenfälle
{pl}
rainfall
anhaltende
Regenfälle
con
tin
uous
rain
ergiebiger
Regen
;
ergiebige
Regenfälle
abundant
rain
;
abundant
rainfall
gefrierender
Regen
;
gefrierender
Nieselregen
;
Blitzeis
{n}
freezing
rain
;
freezing
drizzle
heftige
Regenfälle
heavy
falls
of
rain
leichter
Regen
a
sprinkle
of
rain
peitschender
Regen
;
Regen
mit
treibendem
Wind
driving
rain
starker
Regen
;
Starkregen
{m}
heavy
rain
;
heavy/intense/stormy
rainfall
im
Regen
radeln
müssen
to
have
to
cycle
in
the
rain
wegen
Regen
nicht
stattfinden
;
ins
Wasser
fallen
[übtr.]
to
be
rained
off
[Br.]
;
to
be
rained
out
[Am.]
Es
sieht
nach
Regen
aus
.
It
looks
like
rain
.
Die
Veranstaltung
fiel
buchstäblich
ins
Wasser
.
The
event
was
rained
of
f
[Br.]
/out
[Am.]
.
ausgiebiger
Regen
;
ergiebiger
Regen
con
tin
uous
heavy
rain
bei
strömendem
Regen
in
pouring
rain
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
[übtr.]
to
go/jump
from
the
frying
pan
into
the
fire
;
to
jump
out
of
the
frying
pan
and
into
the
fire
[fig.]
Der
Regen
klatschte
gegen
die
Fensterscheiben
.
The
rain
sheeted
against
the
windows
.
Park
{m}
;
Parkanlage
{f}
;
Grünanlage
{f}
park
/Pk/
Parks
{pl}
;
Parke
{pl}
;
Parkanlagen
{pl}
;
Grünanlagen
{pl}
parks
Flussauenpark
{m}
;
Grünanlage
{f}
entlang
eines
Flusses
riverside
park
;
stream
v
alley
park
[Am.]
wohnnahe
Grünanlage
;
wohnungsnahe
Grünanlage
;
Grünanlage
im
Wohnumfeld
local
park
[Br.]
;
neighborhood
park
[Am.]
Pan
ik
{f}
pan
ic
Pan
ik
auslösen
to
provoke
pan
ic
jdn
.
in
Pan
ik
versetzen
to
send
sb
.
in
a
pan
ic
Sie
sind
alle
in
Pan
ik
.
They
are
all
in
a
state
of
pan
ic
.
Die
Leute
flüchteten
in
Pan
ik
auf
die
Straße
.
People
fled
in
pan
ic
into
the
streets
.
Ensemble
{n}
;
Formation
{f}
(
Zusammenstellung
einer
Künstlergruppe
)
[art]
ensemble
group
;
ensemble
;
formation
(especially
formed
group
of
artists
)
Ensembles
{pl}
;
Formationen
{pl}
ensemble
groups
;
ensembles
;
formations
Streicherensemble
{n}
string
ensemble
Tanzensemble
{n}
dance
ensemble
;
dance
com
pan
y
Vokalensemble
{n}
;
Gesangsformation
{f}
vocal
ensemble
;
vocal
formation
undurchlässig
;
dicht
;
hermetisch
{adv}
imperviously
dicht
verlötet
;
hermetisch
verlötet
imperviously
soldered
ein
Tal
mit
undurchlässigem
Boden
an
imperviously-floored
v
alley
plötzliches
(
negatives
)
Gefühl
{n}
;
Stich
{m}
[psych.]
pan
g
ein
schmerzhaftes
Gefühl
der
Liebe
a
pan
g
of
love
ein
plötzliches
Hungergefühl
;
eine
Hungerattacke
a
pan
g
of
hunger
einen
Anfall
von
Eifersucht
verspüren
to
feel
a
pan
g
of
jealousy
ein
plötzliches
Schuldgefühl
verspüren
to
feel
a
pan
g
of
guilt
plötzlich
von
einem
Gefühl
des
Bedauerns
erfasst/befallen
werden
to
be
touched/hit
by
a
pan
g
of
regret
Wenn
ich
daran
denke
,
tut
es
immer
noch
weh
.
Thinking
of
it
still
gives
me
a
pan
g
.
[coll.]
Wenn
ich
sie
sehe
,
gibt
es
mir
einen
Stich
.
To
see
her/The
sight
of
her
gives
me
a
pan
g
in
my
heart
.
pan
chromatisch
{adj}
(
für
alle
Farben
empfindlich
)
[techn.]
pan
chromatic
;
pan
chromatical
;
pan
ein
pan
chromatischer
Film
;
ein
Film
,
der
alle
Farben
in
Grauwerte
umsetzt
a
pan
chromatic
film
Tal
{n}
[geogr.]
v
alley
;
vale
[poet. and
in
place names]
Täler
{pl}
v
alley
s
;
vales
Trockental
{n}
;
Wadi
{n}
(
im
Wüstengebiet
);
Rivier
{n}
(
in
Südafrika
)
dry
v
alley
;
dead
v
alley
;
wadi
(in
desert
regions
);
rivier
(in
South
Afrikca
)
Büchse
{f}
(
Gewehr
mit
gezogener
Laufbohrung
)
[mil.]
rifled
gun
;
rifle
Büchsen
{pl}
rifled
guns
;
rifles
Armeegewehr
{n}
military
rifle
Biathlongewehr
{n}
[sport]
biathlon
rifle
Bockbüchse
{f}
;
Bockgewehr
{n}
;
Bergstutzen
{m}
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
Bockdoppelbüchse
{f}
;
Doppelbüchse
{f}
double-barrelled
rifle
;
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
;
double
rifle
Bügels
pan
nerbüchse
{f}
;
Unterhebelgewehr
{n}
;
Unterhebelrepetierer
{m}
lever-action
rifle
Büchsdrilling
{m}
three-barrelled
rifle
Einzelladerbüchse
{f}
;
Einzellader
{m}
single-shot
rifle
Flobertgewehr
{n}
Flobert
rifle
Freigewehr
{n}
free
rifle
Ganzschaftgewehr
{n}
full-stock
rifle
Großkaliberbüchse
{n}
high-power
rifle
Halbschaftgewehr
{n}
half-stock
rifle
Jagdstutzen
{m}
hun
tin
g
carbine
Kleinkaliberbüchse
{f}
small-bore
rifle
Keilerbüchse
{f}
boar
rifle
Kurzlaufgewehr
{n}
;
Karabiner
{m}
;
Stutzen
{m}
short-barrel
rifle
;
short
rifle
;
carbine
Perkussionsbüchse
{f}
[hist.]
percussion
rifle
Pirschbüchse
{f}
deer
rifle
;
deerstalker
carbine
;
deerstalker
Repetierbüchse
{f}
;
Mehrladebüchse
{f}
;
Mehrlader
{m}
;
Magazingewehr
{n}
repea
tin
g
rifle
;
repeater
;
magazine-fed
rifle
;
magazine
rifle
;
clip-fed
rifle
Scheibenbüchse
{f}
;
Meisterschaftsbüchse
{f}
target
rifle
;
match
rifle
;
schuetzen
rifle
Schießbudengewehr
{n}
gallery
rifle
Schonzeitbüchse
{f}
closed-season
rifle
;
rim-fire
rifle
Sportkarabiner
{m}
spor
tin
g
rifle
Steinschlossbüchse
{f}
[hist.]
flintlock
rifle
Teschingbüchse
{f}
;
Teschinggewehr
{n}
;
Tesching
{n}
[hist.]
light
rifle
Tropenbüchse
{f}
rifle
for
hun
tin
g
in
the
tropics
Unterhebelkarabiner
{m}
lever-action
carbine
Vorderladerbüchse
{f}
;
Vorderlader
{m}
[hist.]
muzzle-loading
rifle
;
muzzle
loader
Zimmerstutzen
{m}
gallery
rifle
;
parlour
rifle
[Br.]
;
parlor
rifle
[Am.]
Zündnadelbüchse
{f}
;
Zündnadelgewehr
{n}
[hist.]
needle
rifle
Zündnadelkarabiner
{m}
;
Zündnadelstutzen
{m}
[hist.]
needle
carbine
zweiläufige
Büchse
double-barrelled
rifle
Büchse
mit
Kammerverschluss/Zylinderverschluss
bolt-action
rifle
automatische
Büchse
;
Selbstladebüchse
{f}
;
Selbstladegewehr
{n}
automatic
rifle
;
self-loading
rifle
elektrische
S
pan
nung
{f}
;
Stroms
pan
nung
{f}
[ugs.]
;
S
pan
nung
{f}
[electr.]
electric
tension
;
electric
pressure
;
voltage
angelegte
S
pan
nung
impressed
voltage
anstehende
S
pan
nung
applied
voltage
Berührungss
pan
nung
{f}
contact
voltage
;
touch
voltage
Eingangss
pan
nung
{f}
input
voltage
Eingangss
pan
nungen
{pl}
input
voltages
linear
ansteigende
S
pan
nung
;
Sägezahns
pan
nung
{f}
;
Kipps
pan
nung
{f}
ramp
voltage
;
sawtooth
voltage
mittlere
S
pan
nung
medium
voltage
Prüfs
pan
nung
{f}
test
voltage
Rests
pan
nung
{f}
residual
voltage
Stehstoßs
pan
nung
{f}
withstand
impulse
voltage
;
withstand
surge
voltage
Tals
pan
nung
{f}
(
bei
einer
Tunneldiode
)
v
alley
point
voltage
(of a
tunnel
diode
)
Vors
pan
nung
{f}
bias
voltage
;
bias
Zwischen
den
Kontaktstiften
1
und
2
muss
eine
12V-S
pan
nung
anliegen
.
Between
pin
1
and
pin
2 a
12
V
voltage
has
to
be
applied
.
Stroms
pan
nung
{f}
electrical
force
(usually
measured
in
volts
);
voltage
Gewebeprobenentnahme
{f}
;
Entnahme
{f}
von
Gewebe
;
Biopsie
{f}
[med.]
exploratory
excision
;
biopsy
procedure
;
biopsy
Gewebeprobenentnahmen
{pl}
;
Entnahmen
{pl}
von
Gewebe
;
Biopsien
{pl}
exploratory
excisions
;
biopsy
procedures
;
biopsies
Feinnadelbiopsie
{f}
;
Feinnadelpunktion
{f}
fine
needle
biopsy
Lebersaugbiopsie
{f}
;
Leberaspirationsbiopsie
{f}
aspiration
liver
biopsy
Medias
tin
albiopsie
{f}
;
Biospie
im
Medias
tin
um
medias
tin
al
biopsy
;
biopsy
of
the
medias
tin
um
Prostatabiopsie
{f}
prostate
biopsy
Saugbiopsie
{f}
;
Aspirationsbiopsie
{f}
suction
biopsy
;
aspiration
biopsy
Stanzbiopsie
{f}
punch
biopsy
(superficial);
core
needle
biopsy
/CNB/
;
core
biopsy
(deep)
Tre
pan
ationsbiopsie
{f}
tre
pan
obiopsy
ultraschallgeführte
Biopsie
sonographically
guided
biopsy
Vakuumbiopsie
{f}
vacuum-assisted
core
biopsy
;
vacuum-assisted
biopsy
Straßenkreuzung
{f}
;
Kreuzung
{f}
[auto]
road
junction
[Br.]
;
junction
[Br.]
;
crossroads
[Br.]
;
intersection
[Br.]
[formal]
;
intersection
[Am.]
Straßenkreuzungen
{pl}
;
Kreuzungen
{pl}
road
junctions
;
junctions
;
crossroads
;
intersections
ampelgeregelte
Kreuzung
traffic-signal-controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
;
signal-controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
;
traffic-light-controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
;
junction
/
crossroads
/
intersection
with
traffic
signals
;
junction
/
crossroads
/
intersection
with
traffic
lights
geregelte
Kreuzung
controlled
junction
/
crossroads
/
intersection
ungeregelte
Kreuzung
uncontrolled
junction
/
crossroads
/
intersection
versetzte
Kreuzung
;
Kreuzung
mit
versetzt
angeordneten
Straßen
staggered
junction
/
crossroads
/
intersection
Straßenkreuzung
auf
einer
Ebene
;
höhengleiche
Straßenkreuzung
;
plangleiche
Kreuzung
at-grade
intersection
Straßenkreuzung
auf
mehreren
Ebenen
;
höhenfreie
Straßenkreuzung
;
planfreie
Kreuzung
grade-separated
intersection
Kreuzung
mit
Stoppschildern
an
zwei
/
drei
/
vier
/
allen
Seiten
two-way
/
three-way
/
four-way
/
all-way
stop-controlled
intersection
[Am.]
an
Kreuzungen
at
road
junctions
an
der
Kreuzung
Bahnstraße
Gartenweg
at
the
junction
of
Railway
Road
and
Garden
Alley
Biegen
Sie
bei
der
nächsten
Kreuzung
rechts
ab
.
At
the
next
crossroads
[Br.]
/
intersection
[Am.]
,
turn
right
.
eigentlich
/eigtl
./;
in
Wirklichkeit
{adv}
really
Die
Firma
ist
eigentlich
ein
Einmannbetrieb
.
The
com
pan
y
is
really
a
one-man
operation
.
Niemand
wusste
,
wie
er
eigentlich
sein
Geld
verdient
.
No
one
knew
how
he
really
earned
his
money
.
Katze
{f}
[zool.]
cat
;
feline
[formal]
Katzen
{pl}
cats
Freigängerkatze
{f}
free-roaming
cat
Hauskatze
{f}
;
Dachhase
{m}
[humor.]
domestic
cat
;
house
cat
;
pet
cat
junge
Katze
;
Jungkatze
{f}
;
Katzenjunges
{n}
;
Katzenwelpe
{m}
;
Katzenkind
{n}
[selten]
young
cat
;
cat
cub
Langhaarkatze
{f}
long-hair
cat
;
longhaired
cat
;
longhair
Trikolorkatze
{f}
;
dreifarbige
Katze
;
Katze
mit
dreifarbigem
Fell
(
weiß
,
braun
,
schwarz
)
tortoiseshell
cat
;
calico
cat
[Am.]
;
calico
[Am.]
(cat
that
has
white
,
brown
,
and
black
fur
)
streunende
Stadtkatze
alley
cat
Am
Schluss
hat
er
dann
doch
die
Katze
aus
dem
Sack
gelassen
.
[übtr.]
In
the
end
he
let
the
cat
out
of
the
bag
.
[fig.]
Schraubstock
{m}
[techn.]
screw
vice
[Br.]
;
vice
[Br.]
;
screw
vise
[Am.]
;
vise
[Am.]
Schraubstöcke
{pl}
screw
vices
;
vices
;
screw
vises
;
vises
Bankschraubstock
{m}
;
Tischschraubstock
{m}
bench
vice
[Br.]
;
bench
vise
[Am.]
Drehschraubstock
{m}
swivel
vice
[Br.]
;
swivel
vise
[Am.]
Gehrungsschraubstock
{m}
mitre
vice
[Br.]
;
miter
vise
[Am.]
Maschinenschraubstock
{m}
machine
vice
[Br.]
;
machine
vise
[Am.]
Parallelschraubstock
{m}
parallel-jaw
vice
[Br.]
;
parallel
vice
[Br.]
;
parallel-jaw
vise
[Am.]
;
parallel
vise
[Am.]
Sägeschraubstock
{m}
saw
vice
[Br.]
;
saw
vise
[Am.]
Schnells
pan
nschraubstock
{m}
quick-ac
tin
g
screw
vice/vise
;
quick-action
screw
vice/vise
Werkbankstütze
{f}
für
lange
Teile
bench
vice
/
bench
vise
for
carrying
long
pieces
Werkzeughammer
{m}
;
Hammer
{m}
[techn.]
hammer
(tool)
Werkzeughämmer
{pl}
;
Hämmer
{pl}
hammers
Abrichthammer
{m}
;
Pritschhammer
{m}
(
Schmiede
)
planing
hammer
(forge)
Anschlaghammer
{m}
;
Anschlagfäustel
{n}
[min.]
pounding
hammer
Bohrfäustel
{n}
[min.]
[hist.]
miner's
hammer
;
hammer
for
driving
the
bores
Durchschlaghammer
{m}
;
Durchschläger
{m}
driving
hammer
Fallhammer
{m}
;
Schabottehammer
{m}
(
Schmiede
)
drop
hammer
(forge)
Geologenhammer
{m}
prospec
tin
g
pick
hammer
;
prospec
tin
g
pick
Geologenhämmer
{pl}
prospec
tin
g
pick
hammers
;
prospec
tin
g
picks
Gesenkhammer
{m}
(
Schmiede
)
swage
hammer
;
drop
hammer
(forge)
Gummihammer
{m}
;
Schonhammer
{m}
rubber
mallet
Holzhammer
{m}
;
Schlägel
{m}
;
Schlegel
{m}
mallet
kleiner
Holzhammer
{m}
wooden
mallet
großer
Holzhammer
{m}
maul
;
beetle
;
persuader
[coll.]
Hydraulikhammer
{m}
hydraulic
hammer
Ingenieurhammer
{m}
;
englischer
Schlosserhammer
{m}
engineer's
cross
peen
hammer
;
engineer's
hammer
Klopfholz
{n}
;
Schlagholz
{n}
carpenter
hammer
;
German-type
(wooden)
mallet
Kreuzschlaghammer
{m}
;
Bankhammer
{m}
cross-
pan
e
sledgehammer
;
fitter's
hammer
Kreuzschlaghämmer
{pl}
;
Bankhämmer
{pl}
cross-
pan
e
sledgehammers
;
fitter's
hammers
Meißelhammer
{m}
chisel
hammer
;
chipping
hammer
;
chipper
Planierhammer
{m}
planishing
hammer
;
dresser
Polsterhammer
{m}
tack
hammer
;
upholstery
hammer
Schlosserhammer
{m}
hand
hammer
;
bench
hammer
;
standard
hammer
; (German-style)
cross
peen
hammer
Schmiedehammer
{m}
forge
hammer
;
forging
hammer
;
blacksmith's
hammer
Stockhammer
{m}
;
Scharrierhammer
{m}
;
Gradiereisen
{n}
[constr.]
bush
hammer
Stemmhammer
{m}
;
Meißelhammer
{m}
zum
Stemmen
caulking
mallet
[Br.]
;
calking
mallet
[Am.]
Tischlerhammer
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinerhammer
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmermannshammer
{m}
;
Latthammer
{m}
claw
hammer
;
joiner's
hammer
[Br.]
Vorschlaghammer
{m}
;
Bello
{m}
[ugs.]
sledgehammer
;
sledge
;
forehammer
[rare]
kleiner
Vorschlaghammer
{m}
;
Fäustel
{m}
;
Schlägel
{m}
lump
hammer
;
club
hammer
;
hand
sledge
Zuschlaghammer
{m}
two-handed
hammer
Scheibe
{f}
(
Fenster
)
pan
e
Scheiben
{pl}
pan
es
ergonomisch
gewölbte
Scheiben
ergonomically
curved
pan
es
getönte
Scheiben
tin
ted
pan
es
;
tin
ted
windows
sich
dafür
entscheiden
;
einsteigen
(
in
etw
.)
{vi}
to
opt
in
(to
sth
.)
sich
dafür
entscheidend
;
einsteigend
op
tin
g
in
sich
dafür
entschieden
;
eingestiegen
opted
in
Allen
Mitarbeitern
steht
es
frei
,
auf
das
neue
System
umzusteigen
.
All
employees
have
the
choice
to
opt
in
to
the
new
scheme
.
Wenn
Sie
Ihre
Zustimmung
erklärt
haben
,
von
uns
Marke
tin
gmaterial
zu
erhalten
,
dürfen
wir
Ihre
Angaben
an
unsere
Tochterfirmen
weitergeben
.
If
you
have
opted-in
to
receive
marke
tin
g
information
from
us
,
we
may
share
your
details
with
our
affiliated
com
pan
ies
.
Allee
{f}
;
von
Bäumen
gesäumter
Weg
{m}
tree-lined
avenue
;
avenue
/Ave/
[Br.]
;
alley
lane
;
alley
of
trees
;
alley
Alleen
{pl}
;
von
Bäumen
gesäumte
Wege
{pl}
tree-lined
avenues
;
avenues
;
alley
lanes
;
alley
s
of
trees
;
alley
s
Festonallee
{f}
festoon
avenue
Parkallee
{f}
allée
eine
Lindenallee
an
avenue
of
lime
trees
eine
Kastanienallee
an
avenue
of
chestnut
trees
;
an
alley
of
chestnut
trees
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Tin Pan Alley":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner