DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
passing
Search for:
Mini search box
 

74 results for passing
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

passing [listen] durchgehend; vorübergehend; vorbeigehend {adj} [listen] [listen]

testing and passing Abnahme {f}; Test {m} (eines Fahrzeuges) [listen]

testings and passings Abnahmen {pl}; Tests {pl}

passing on (of diseases) Übertragung {f} (von Krankheiten) [listen]

passing [listen] Absolvierung {f} (einer Prüfung, etc.)

completion [listen] Absolvierung {f}

graduation [listen] Absolvierung {f}

passing place; turnout [Am.] Ausweiche {f}; Ausweichstelle {f} (auf einspurigen Straßen) [auto]

passing places; turnouts Ausweichen {pl}; Ausweichstellen {pl}

passing track; siding track; siding; lay-by (railway) Ausweichgleis {n}; Ausweichstelle {f}; Ausweiche {f}; Überholgleis {n}; Nebengleis {n} (Bahn)

passing tracks; siding tracks; sidings; lay-bies Ausweichgleise {pl}; Ausweichstellen {pl}; Ausweichen {pl}; Überholgleise {pl}; Nebengleise {pl}

passing phase Eintagsfliege {f} [übtr.]; kein Dauerzustand

passing of a risk Gefahrenübertragung {f}; Gefahrübertragung {f} [jur.]

passing shot (tennis) Passierschlag {m} (Tennis) [sport]

passing remark; marginal note Randnotiz {f} (beiläufige Erwähnung)

passing remarks; marginal notes Randnotizen {pl}

passing [listen] Überholen {n}

passing on Weitergabe {f}

dipped [Br.] / dimmed [Am.] headlights/lights; dipped [Br.] / low [Am.] beam(s)/beam light; passing beam Abblendlicht {n} [auto]

to drive on dipped/dimmed headlights mit Abblendlicht fahren

to switch on the dipped/dimmed headlights das Abblendlicht einschalten

fast lane; overtaking lane [Br.]; passing lane [Am.] Überholspur {f} [auto]

fast lanes; overtaking lanes; passing lanes Überholspuren {pl}

a life (lived) in the fast lane [fig.] ein Leben auf der Überholspur [übtr.]

resolution; passing of a resolution [listen] Beschlussfassung {f}

one-two passing; give-and-go passing (between) Doppelpass-Spiel {n} (zwischen jdm.) (Ballsport) [sport]

passing/passage/devolution of ownership/property; passing/passage/devolution of title (to land); mutation (in India) [listen] Eigentumsübergang {m} [jur.]

short passing game (ball sports) Kurzpass-Spiel {n} (Ballsport) [sport]

marginal note; passing remark Randbemerkung {f}

marginalia Randbemerkungen {pl}

passage of a bill; passing of a bill Verabschiedung {f} eines Gesetzes

becoming and passing away Werden und Vergehen {n} [phil.]

token passing Zugriffssteuerung {f} in Netzwerken; Token-Passing-Verfahren {n} [comp.]

bequeathing; transmission; passing on [listen] Vererbung {f}

sympathy; sympathies (bereavement) [listen] Anteilnahme {f}; Beileid {n} (Trauerfall) [soc.] [listen]

in deepest sympathy mit aufrichtigem Beileid

to offer one's sympathies to sb. jdm. sein Beileid bezeigen; jdm. kondolieren

Many thanks for the sympathy shown to us (on the passing of our father). Vielen Dank für Ihre Anteilnahme (am Ableben unseres Vaters).

acquaintance [listen] Bekannte {m,f}; Bekannter [listen]

to be a passing acquaintance (of sb.) ein(e) flüchtige(r) Bekannte(r) (von jdm.) sein

to have a passing acquaintance (with sb./sth.) (mit jdm.) flüchtig bekannt sein; oberflächliche Kenntnisse (von etw.) haben

We're just acquaintances. Wir kennen uns bloß flüchtig.

congratulation; congrats [coll.] (on) [listen] Glückwunsch {m}; Gratulation {f}; Beglückwünschung {f} (zu) [listen] [listen]

congratulations [listen] Glückwünsche {pl}; Gratulationen {pl}; Beglückwünschungen {pl}

congratulations on passing your exams Glückwunsch zum Bestehen deiner Prüfungen

Congrats! [coll.] Gratuliere!

fancy [listen] Laune {f} [listen]

a passing fancy nur so eine Laune

just as the fancy takes me / you ganz nach Lust und Laune

exam; examination [listen] [listen] Prüfung {f} [stud.] [listen]

exams; examinations Prüfungen {pl}

oral; oral exam; oral examination; viva voce mündliche Prüfung

deferred exam aufgeschobene Prüfung

after passing the exam nach bestandener Prüfung

if you don't pass the exam bei nicht bestandener Prüfung

to carry out the examination Prüfung vornehmen

to have/take an oral exam / a viva voce eine mündliche Prüfung haben

to pass in review Rückschau halten; Revue passieren lassen

passing in review Rückschau haltend; Revue passieren lassend

passed in review Rückschau gehalten; Revue passieren lassen

capture [listen] Schlagen {n} (Schach)

capturing in passing Schlagen {n} im Vorübergehen

to capture a pawn en passant einen Bauern en passant schlagen

passing strike Schlag en passant

door (to sth.) [listen] Tür {f}; Türe {f} (zu etw.) [listen]

doors Türen {pl}; Tore {pl} [listen]

false door Scheintür {f}; Scheintüre {f}

at the door [listen] an der Tür

to knock at the door an die Tür klopfen

to answer the door [listen] die Tür öffnen

to go like a bull at a gate mit der Tür ins Haus fallen

open door offene Tür

to preach to the converted; to kick at an open door offene Türen einrennen

to shut the door tight die Tür fest schließen

door-to-door; door to door von Tür zu Tür

in passing zwischen Tür und Angel [übtr.] (auf die Schnelle)

to open the door slightly die Tür einen Spalt öffnen

Somebody is knocking, will you answer the door? Jemand klopft, öffnest du die Tür?

Please, close the door! Schließ die Tür bitte!

You can only open the door to the gym from the inside. Die Tür zum Turnsaal lässt sich nur von innen öffnen.

to inspect and approve sth.; to test and pass sth. etw. abnehmen {vt} (amtlich prüfen) [adm.]

inspecting and approving; testing and passing abnehmend

inspected and approved; tested and passed abgenommen

to pass [listen] absolvieren {vt} (Prüfung) [listen]

passing [listen] absolvierend

passed [listen] absolviert

passes [listen] absolviert

passed [listen] absolvierte

to pass sentence on; to pass judgement on aburteilen {vt}

passing sentence on; passing judgement on aburteilend

passed sentence on; passed judgement on abgeurteilt

to pass; to shift (responsibility, difficulties) on to sb./upon sb. [listen] (Verantwortung, Schwierigkeiten) auf jdn. abwälzen; abschieben {vt}

passing; shifting [listen] [listen] abwälzend; abschiebend

passed; shifted [listen] [listen] abgewälzt; abgeschoben

to loom (be close to happening) [listen] sich (bedrohlich) abzeichnen; sich ankündigen; dräuen [poet.] {vi}

looming [listen] sich abzeichnend; sich ankündigend; dräuend

loomed sich abgezeichnet; sich angekündigt; gedräut

looms zeichnet sich ab

loomed zeichnete sich ab

to be looming drohen; bevorstehen [listen]

to loom closer (bedrohlich) näherrücken

a looming conflict ein drohender Konflikt

the looming challenges die bevorstehenden Herausforderungen

The next economic crisis is looming on the horizon. Die nächste Wirtschaftskrise zeichnet sich schon (am Horizont) ab.

A battle is looming in Congress over the proposed budget cuts. Im Kongress zeichnet sich ein Kampf um die vorgeschlagenen Budgetkürzungen ab.

The exams loom closer with each passing day. Die Prüfungen rücken mit jedem Tag bedrohlich näher.

to pass each other; to go past one another aneinander vorbeigehen {vi}

passing each other; going past one another aneinander vorbeigehend

passed each other; gone past one another aneinander vorbeigegangen

to pass sth. on; to contaminate anstecken; eine Krankheit übertragen {vt}

passing sth. on; contaminating ansteckend; eine Krankheit übertragend

passed sth. on; contaminated angesteckt; eine Krankheit übertragen

to take a pot shot/pot shots at sb./sth. auf jdn./etw. ballern; auf jdn./etw. wild schießen {vi}

He took a pot shot at a pigeon with his air gun. Er ballerte mit seinem Luftgewehr auf eine Taube.

A sniper took potshots at passing cars. Ein Heckenschütze schoss wild auf vorbeifahrende Autos.

to pass (the exam) [listen] (Prüfung) bestehen; erfolgreich ablegen {vt} [listen]

passing [listen] bestehend; erfolgreich ablegend [listen]

passed [listen] bestanden; erfolgreich abgelegt [listen]

to go through; to pass through durchfahren {vt}

going through; passing through durchfahrend

gone through; passed through durchgefahren

goes through; passes through durchfährt

went through; passed through durchfuhr

to pass; to traverse [listen] durchfließen {vi} [electr.]

passing; traversing [listen] durchfließend

passed; traversed [listen] durchflossen

to pass through; to transmit; to give [listen] [listen] durchgeben {vt}

passing through; transmitting; giving [listen] durchgebend

passed through; transmitted; given [listen] durchgegeben

to pass through durchlaufen {vi} [listen]

passing through durchlaufend

passed through durchgelaufen

passes through durchläuft

passed through durchlief

to pass (through); to conduct [listen] [listen] durchleiten {vt}

passing; conducting [listen] [listen] durchleitend

passed; conducted [listen] [listen] durchgeleitet

to pass through; to travel through durchreisen {vi}

passing through; travelling through durchreisend

passed through; travelled through durchreist; durchgereist

to pass in einreichen; hineinreichen {vt} [listen]

passing in einreichend; hineinreichend

passed in eingereicht; hineingereicht

to lead; to pass (from/to a place) [listen] [listen] führen {vi} (von/nach einem Ort) [geogr.] [listen]

leading; passing [listen] [listen] führend

led; passed [listen] [listen] geführt

Where does this road lead to? Wohin führt diese Straße?; Wo führt diese Straße hin? [ugs.]

Our route led/passed through a wood. Unser Weg führte durch einen Wald.

to pass sth. across to sb.; to hand sth. over to sb. jdm. etw. herüberreichen {vt}

passing across; handing over herüberreichend

passed across; handed over herübergereicht

to spend; to pass [listen] [listen] hinbringen {vt} (zeitlich)

spending; passing [listen] [listen] hinbringend

spent; passed [listen] [listen] hingebracht

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners