A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Werdegang
Werdegang einer Person
werden
Werden
werden
Werde nicht ungeduldig
werden lassen
Wer denn sonst
Werden und Vergehen
Search for:
ä
ö
ü
ß
148 results for
werdend
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
zukünftig
;
künftig
;
zu
erwartend
;
anlaufend
;
anstehend
;
angehend
(
Person
);
werdend
(
Person
);
in
spe
(
nachgestellt
)
{adj}
prospective
(only
before
noun
)
werdend
e
Eltern
prospective
parents
der
angehende
Professor
the
prospective
professor
meine
Schwiegertochter
in
spe
my
prospective
daughter-in-law
die
anstehenden
Gesetzesänderungen
the
prospective
changes
in
the
law
werdend
;
aufkommend
{adj}
;
im
Entstehen
begriffen
nascent
noch
im
Aufbau
begriffen/befindlich
still-nascent
alt
werdend
antiquing
anschwellend
;
stärker
werdend
{adj}
[mus.]
crescendo
diminuendo
;
leiser
werdend
;
abnehmend
{adj}
[mus.]
diminuendo
kahl
werdend
balding
seinen
Beitritt
erklären
; (
als
Mitglied
)
beitreten
;
Mitglied
werden
;
seine
Mitgliedschaft
erklären
to
become
a
member
seinen
Beitritt
erklärend
;
beitretend
;
Mitglied
werdend
;
seine
Mitgliedschaft
erklärend
becoming
a
member
seinen
Beitritt
erklärt
;
beigetreten
;
Mitglied
geworden
;
seine
Mitgliedschaft
erklärt
become
a
member
gesunden
; (
wieder
)
gesund
werden
;
genesen
(
von
etw
.)
{vi}
to
recover
(from
sth
.);
to
be
healed/restored
to
health
gesundend
;
gesund
werdend
;
genesend
recovering
;
being
restored
to
health
gesundet
;
gesund
geworden
;
genesen
recovered
;
been
restored
to
health
er/sie
gesundet
;
er/sie
genest
he/she
recovers
ich/er/sie
gesundete
;
ich/er/sie
genas
I/he/she
recovered
ich/er/sie
genäse
I/he/she
would
recover
von
einer
Krankheit
genesen
to
recover
from
an
illness
mit
oder
ohne
Medikamente
genesen
to
be
healed
with
or
without
medicines
von
etw
.
wiederherstellt
sein
to
be
recovered
from
sth
.
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein
?
How
long
will
it
take
you
to
recover
?
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
It
will
be
another
three
weeks
before
he
has
fully
recovered
.
Der
Patient
ist
soweit
genesen
,
dass
er
wieder
aufstehen
und
sich
bewegen
kann
.
The
patient
has
recovered
to
the
extent
that
he
can
get
up
and
move
around
.
Die
Tiere
,
die
krank
waren
,
wurden
wieder
gesund
und
kräftig
.
The
animals
that
had
been
ill
were
restored
to
health
and
vigor
.
in
Ohnmacht
fallen
;
ohnmächtig
werden
to
swoon
in
Ohnmacht
fallend
;
ohnmächtig
werdend
swooning
in
Ohnmacht
gefallen
;
ohnmächtig
geworden
swooned
fällt
in
Ohnmacht
;
wird
ohnmächtig
swoons
fiel
in
Ohmacht
;
wurde
ohnmächtig
swooned
abhängig
werden
;
verfallen
{vi}
to
become
a
slave
abhängig
werdend
;
verfallend
becoming
a
slave
abhängig
geworden
;
verfallen
become
a
slave
von
jdm
.
abhängig
werden
;
jdm
.
verfallen
to
become
a
slave
to
sb
.
abgehärtet
werden
{vi}
to
become
hardened
abgehärtet
werdend
becoming
hardened
abgehärtet
worden
become
hardened
ablaufen
;
ungültig
werden
;
seine
Gültigkeit
verlieren
{vi}
[adm.]
to
expire
ablaufend
;
ungültig
werdend
;
seine
Gültigkeit
verlierend
expiring
abgelaufen
;
ungültig
geworden
;
seine
Gültigkeit
verloren
expired
ein
abgelaufener
Ausweis
expired
identification
;
an
expired
identification
document
ein
abgelaufenes
Reisedokument
an
expired
travel
document
ein
verfallener
Wechsel
an
expired
bill
Die
Frist
läuft
morgen
ab
.
The
deadline
expires
tomorrow
.
abnehmen
;
schrumpfen
;
abschwächen
;
geringer
werden
;
schwächer
werden
{vi}
to
tail
off
abnehmend
;
schrumpfend
;
abschwächend
;
geringer
werdend
;
schwächer
werdend
tailing
off
abgenommen
;
geschrumpft
;
abgeschwächt
;
geringer
geworden
;
schwächer
geworden
tailed
off
abschwächen
;
schwächen
;
schwächer
werden
;
verdünnen
{vt}
to
attenuate
abschwächend
;
schwächend
;
schwächer
werdend
;
verdünnend
attenuating
abgeschwächt
;
geschwächt
;
schwächer
geworden
;
verdünnt
attenuated
sich
absetzen
{vr}
;
überlaufen
;
abtrünnig
werden
;
abfallen
{vi}
to
defect
sich
absetzend
;
überlaufend
;
abtrünnig
werdend
;
abfallend
defecting
sich
abgesetzt
;
übergelaufen
;
abtrünnig
geworden
;
abgefallen
defected
zum
Feind
überlaufen
to
defect
to
the
enemy
altern
;
alt
werden
{vi}
to
grow
old
alternd
;
alt
werdend
growing
old
gealtert
;
alt
geworden
grown
old
altert
grows
old
alterte
grew
old
anlaufen
;
trübe
werden
;
matt
werden
;
beschlagen
;
seinen
Glanz
verlieren
{vi}
(
Metall
;
Schmuck
)
to
tarnish
anlaufend
;
trübe
werdend
;
matt
werdend
;
beschlagend
tarnishing
angelaufen
;
trübe
geworden
;
matt
geworden
;
beschlagen
tarnished
anschwemmen
;
anspülen
;
angeschwemmt
werden
;
angespült
werden
{vt}
to
wash
up
anschwemmend
;
anspülend
;
angeschwemmt
werdend
;
angespült
werdend
washing
up
angeschwemmt
;
angespült
;
angeschwemmt
worden
;
angespült
worden
washed
up
aufmerksam
werden
{vi}
to
come
to
attention
;
to
catch
attention
aufmerksam
werdend
coming
to
attention
;
catching
attention
aufmerksam
geworden
come
to
attention
;
caught
attention
Ich
wurde
durch
einen
Zeitungsartikel
auf
das
Buch
aufmerksam
.
The
book
came
to/caught
my
attention
when
I
read
a
newspaper
article
.
Ich
wurde
durch
Ihre
Annonce
auf
Sie
aufmerksam
.
Your
ad
caught
my
attention
.
Die
Sache
wurde
polizeilich
bekannt
,
als
...
The
matter
came
to
the
attention
of
the
police
when
...
aufweichen
;
erweichen
;
weich
werden
{vi}
to
soften
aufweichend
;
erweichend
;
weich
werdend
softening
aufgeweicht
;
erweicht
;
weich
geworden
softened
weicht
auf
;
erweicht
;
wird
weich
softens
weichte
auf
;
erweichte
;
wurde
weich
softened
ist/war
aufgeweicht
;
ist/war
erweicht
;
ist/war
weich
geworden
has/had
softened
ausgebildet
werden
{vi}
to
train
ausgebildet
werdend
training
ausgebildet
worden
trained
eine
Lehrerausbildung
machen
;
zum
Lehrer
ausbilden
lassen
to
train
as
a
teacher
ausfallen
;
werden
{vi}
to
turn
out
ausfallend
;
werdend
turning
out
ausgefallen
;
geworden
turned
out
Wie
ist
es
geworden
?;
Wie
ist
es
ausgefallen
?
How
did
it
turn
out
?
ausfällig
werden
{vi}
to
get
abusive
;
to
become
abusive
ausfällig
werdend
getting
abusive
;
becoming
abusive
ausfällig
geworden
got
abusive
;
become
abusive
ausgehen
;
leer
werden
{vi}
to
run
dry
ausgehend
;
leer
werdend
running
dry
ausgegangen
;
leer
geworden
run
dry
ausgepfiffen
werden
{vi}
to
get
the
bird
[coll.]
ausgepfiffen
werdend
getting
the
bird
ausgepfiffen
worden
got
the
bird
austrocknen
;
leer
werden
{vi}
to
run
dry
austrocknend
;
leer
werdend
running
dry
ausgetrocknet
;
leer
geworden
run
dry
jdn
./etw.
bemerken
;
merken
;
wahrnehmen
;
jds
./einer
Sache
gewahr
werden
[poet.]
{vt}
to
notice
sb
./sth.
bemerkend
;
merkend
;
wahrnehmend
;
gewahr
werdend
noticing
bemerkt
;
gemerkt
;
wahrgenommen
;
gewahr
geworden
noticed
bemerkt
;
merkt
;
nimmt
wahr
;
wird
gewahr
notices
bemerkte
;
merkte
;
nahm
wahr
;
wurde
gewahr
noticed
Hast
du
den
Unfall
mitbekommen
?
Did
you
notice
the
accident
?
kaum
wahrgenommen
little-noticed
Nach
einiger
Zeit
wird
man
einer
Figur
gewahr
,
die
am
Fenster
steht
.
After
a
while
you
notice
a
figure
standing
at
the
window
.
besiedeln
{vt}
;
ansiedeln
{vt}
;
ansässig
werden
{vi}
;
sich
niederlassen
{vr}
;
sich
niedersetzen
{vr}
to
settle
besiedelnd
;
ansiedelnd
;
ansässig
werdend
;
sich
niederlassend
;
sich
niedersetzend
settling
besiedelt
;
angesiedelt
;
ansässig
geworden
;
sich
niedergelassen
;
sich
niedergesetzt
settled
besser
werden
{vi}
;
sich
verbessern
(
Person
);
sich
bessern
(
Sachen
)
{vr}
to
improve
besser
werdend
;
sich
verbessernd
;
sich
bessernd
improving
besser
geworden
;
sich
verbessert
;
sich
gebessert
improved
Ich
hoffe
,
mein
Französisch
wird
besser
,
wenn
ich
nach
Frankreich
fahre
.
I
hope
my
French
will
improve
when
I
go
to
France
.
Die
meisten
Weine
werden
mit
dem
Alter
besser
.
Most
wines
improve
with
age
.
Er
verbesserte
sich
vom
dritten
auf
den
zweiten
Platz
.
He
improved
from
third
to
second
rank
.
Das
können
wir
machen
,
wenn
sich
unseren
finanzielle
Lage
bessert
.
We
can
do
that
when
our
financial
situation
improves
.
besser
werden
{vi}
to
better
besser
werdend
bettering
besser
geworden
bettered
blass
werden
;
erblassen
to
turn
pale
;
to
grow
pale
;
to
pale
blass
werdend
;
erblassend
turning
pale
;
growing
pale
;
paling
blass
geworden
;
erblichen
turned
pale
;
grown
pale
;
paled
er/sie
wird
blass
;
er/sie
erblasst
he/she
turns
pale
;
he/she
pales
ich/er/sie
wurde
blass
;
ich/er/sie
erblasste
I/he/she
turned
pale
;
I/he/she
paled
böse
werden
to
get
angry
;
to
become
angry
böse
werdend
getting
angry
;
becoming
angry
böse
geworden
got
angry
;
become
angry
ernstlich
böse
werden
to
get
really
angry
;
to
become
really
angry
braun
werden
{vi}
;
Farbe
bekommen
(
von
der
Sonne
)
to
get
a
tan
;
to
go
brown
;
to
tan
braun
werdend
getting
a
tan
;
going
brown
;
tanning
braun
geworden
got
a
tan
;
gone
brown
;
tanned
bräunen
{vt}
;
braun
werden
{vi}
to
brown
bräunend
;
braun
werdend
browning
gebräunt
;
braun
geworden
browned
breiter
werden
{vi}
;
sich
verbreitern
;
sich
weiten
;
sich
ausweiten
{vr}
to
widen
;
to
broaden
;
to
stretch
breiter
werdend
;
sich
verbreiternd
;
sich
weitend
;
sich
ausweitend
widening
;
broadening
;
stretching
breiter
geworden
;
sich
verbreitert
;
sich
geweitet
;
sich
ausgeweitet
widened
;
broadened
;
stretched
Ihr
Lächeln
wurde
breiter
.
Her
smile
broadened
.
dünn/schütter
werden
;
dünner
werden
{vi}
to
thin
;
to
get
thin
;
to
diminish
in
thickness
dünn/schütter
werdend
;
dünner
werdend
thinning
;
geting
thin
;
diminishing
in
thickness
dünn/schütter
geworden
;
dünner
geworden
thinned
;
got
thin
;
diminished
in
thickness
Seine
Haare
werden
schütter
His
hair
in
getting
thin
;
He
is
going
thin
on
top
.
dunkel
werden
{vi}
to
darken
dunkel
werdend
darkening
dunkel
geworden
darkened
enger
werden
{vi}
;
einengen
;
sich
verengen
to
narrow
enger
werdend
;
einengend
;
sich
verengend
narrowing
enger
geworden
;
eingeengt
;
sich
verengt
narrowed
wird
enger
;
engt
ein
;
verengt
sich
narrows
wurde
enger
;
engte
ein
;
verengte
sich
narrowed
Hinter
der
Kurve
verengt
sich
die
Straße
.
The
road
narrows
behind
the
bend
.
entstehen
;
auftreten
;
zustande
kommen
;
eintreten
;
schlagend
werden
[Ös.]
{vi}
[adm.]
to
arise
{
arose
;
arisen
}
entstehend
;
auftretend
;
zustande
kommend
;
eintretend
;
schlagend
werdend
arising
entstanden
;
aufgetreten
;
zustande
gekommen
;
eingetreten
;
schlagend
geworden
arisen
es
entsteht
;
es
tritt
auf
;
es
kommt
zustande
it
arises
es
entstand
;
es
trat
auf
;
es
kam
zustande
it
arose
es
ist/war
entstanden
;
es
ist/war
aufgetreten
;
es
ist/war
zustande
gekommen
it
has/had
arisen
es
entstünde
;
es
käme
zustande
it
would
arise
Wenn
der
Fall
eintritt
,
dass
...
If
a
situation
arises
where
...
wenn
dieser
Fall
eintritt
;
im
Anlassfall
[Ös.]
should
the
situation
arise
sollte
es
zu
einem
Streitfall
zwischen
den
Parteien
kommen
in
the
event
of
a
dispute
arising
between
the
parties
In
der
Stadt
entstanden
neue
Industriezweige
.
New
industries
arose
in
the
town
.
Es
kam
keine
Beziehung
zustande
.
A
relationship
did
not
arise
.
Das
Risiko/die
Haftung
kann
jederzeit
eintreten/schlagend
werden
[Ös.]
.
The
risk/liability
may
arise
at
any
time
.
entstehen
;
entspringen
;
sichtbar
werden
{vi}
to
rise
{
rose
;
risen
}
entstehend
;
entspringend
;
sichtbar
werdend
rising
entstanden
;
entsprungen
;
sichtbar
geworden
risen
sich
entwickeln
{vr}
;
entstehen
; (
langsam
)
werden
(
aus
etw
.)
{vi}
to
develop
(from
sth
.)
sich
entwickelnd
;
entstehend
;
werdend
developing
sich
entwickelt
;
entstanden
;
geworden
developed
entwickelt
sich
developes
;
develops
entwickelte
sich
developed
gut
entwickelt
well-developed
ganz
entwickelt
;
voll
entwickelt
fully
developed
;
completely
developed
Das
Kind
entwickelt
sich
normal
.
The
child
is
developing
normally
.
Es
entsteht
eine
gefährliche
Situation
.
A
dangerous
situation
is
developing
.
Heute
lernen
wir
,
wie
Sprachen
entstehen
.
Today
,
we
will
be
learning
about
how
languages
develop
.
sich
zu
etw
.
entwickeln
;
sich
zu
etw
.
auswachsen
;
sich
zu
etw
.
ausweiten
;
sich
zu
etw
.
gestalten
{vr}
;
zu
etw
.
werden
{vi}
to
develop
into
sth
.
sich
entwickelnd
;
sich
auswachsend
;
sich
ausweitend
;
sich
gestaltend
;
werdend
developing
sich
entwickelt
;
sich
ausgewachsen
;
sich
ausgeweitet
;
sich
gegestaltet
;
geworden
developed
Aus
der
Kleinstadt
wurde
bald
eine
Großstadt
.
The
town
soon
developed
into
a
city
.
Seine
Vorliebe
für
Alkohol
wuchs
sich
zu
einem
ernsten
Problem
aus
.
His
fondness
for
alcohol
developed
into
a
serious
problem
.
erblinden
;
blind
werden
{vi}
to
go
blind
erblindend
;
blind
werdend
going
blind
erblindet
;
blind
geworden
gone
blind
er/sie
erblindet
;
er/sie
wird
blind
he/she
goes
blind
ich/er/sie
erblindete
;
ich/er/sie
wurde
blind
I/he/she
went
blind
er/sie
ist/war
erblindet
;
er/sie
ist/war
blind
geworden
he/she
has/had
gone
blind
etw
.
erkennen
;
begreifen
;
einsehen
;
einer
Sache
gewahr
werden
[geh.]
{vt}
to
realize
sth
.;
to
realise
sth
.
[Br.]
erkennend
;
begreifend
;
einsehend
;
einer
Sache
gewahr
werdend
realizing
;
realising
erkannt
;
begriffen
;
eingesehen
;
einer
Sache
gewahr
geworden
realized
;
realised
sich
über
etw
.
klar
werden
to
come
to
realize
sth
.
Es
wurde
ihr
klar
,
dass
...;
Sie
sah
ein
,
dass
....
She
realized
that
...
Ist
dir
eigentlich
klar
,
dass
...
Do
you
realize
that
...
Es
sollte
dir
mittlerweile
eigentlich
klar
sein
,
dass
...
You
should
have
realized
by
now
that
...
Man
muss
sich
allerdings
darüber
im
Klaren
sein
,
dass
...
However
,
it
has
to
be
realized
that
...
Ich
kam
zu
der
beunruhigenden
Erkenntnis
,
dass
...
I
was
disconcerted
to
realize
that
...
erkranken
;
krank
werden
(
an
)
to
fall
ill
;
to
fall
sick
;
to
take
ill
;
to
be
taken
ill
;
to
be
taken
sick
(with)
erkrankend
;
krank
werdend
falling
ill
;
falling
sick
;
taking
ill
;
taking
sick
erkrankt
;
krank
geworden
fallen
ill
;
fallen
sick
;
taken
ill
;
taken
sick
er/sie
erkrankt
he/she
falls
ill
;
he/she
takes
ill
ich/er/sie
erkrankte
I/he/she
fell
ill
;
I/he/she
took
ill
er/sie
ist/war
erkrankt
he/she
has/had
fallen
ill
;
he/she
has/had
taken
ill
erröten
;
rot
werden
{vi}
to
flush
errötend
;
rot
werdend
flushing
errötet
;
rot
geworden
flushed
erröten
{vi}
;
rot
werden
{vi}
;
sich
schämen
{vr}
to
blush
;
to
colour
up
[Br.]
errötend
;
rot
werdend
;
sich
schämend
blushing
errötet
;
rot
geworden
;
sich
geschämt
blushes
errötete
;
wird
rot
;
schämt
sich
blushed
errötet
;
wurde
rot
;
schämte
sich
blushed
erscheinen
;
auftauchen
;
sichtbar
werden
;
zum
Vorschein
kommen
{vi}
;
sich
zeigen
{vr}
to
appear
erscheinend
;
auftauchend
;
sichtbar
werdend
;
zum
Vorschein
kommend
;
sich
zeigend
appearing
erschienen
;
aufgetaucht
;
sichtbar
geworden
;
zum
Vorschein
gekommen
;
sich
gezeigt
appeared
er/sie/es
erscheint
he/she/it
appears
ich/er/sie/es
erschien
I/he/she/it
appeared
er/sie/es
ist/war
erschienen
he/she/it
has/had
appeared
wie
sich
gleich
zeigen
wird
as
will
presently
appear
erscheinen
;
sichtbar
werden
;
zu
Tage
treten
{vi}
to
manifest
erscheinend
;
sichtbar
werdend
;
zu
Tage
tretend
manifesting
erschienen
;
sichtbar
geworden
;
zu
Tage
getreten
manifested
erschlaffen
;
schlaff
werden
{vi}
to
get
slack
erschlaffend
;
schlaff
werdend
getting
slack
erschlafft
;
schlaff
geworden
got
slack
More results
Search further for "werdend":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien