A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ill-mannered
ill manners
ill-matched
ill-natured
illness
illocutionary
illocutionary speech act
illogical
illogicality
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
illness
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
illness
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
protracted
illness
langwierige
Krankheit
{f}
to
contract
an
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
patients
with
acute/chronic
illness
es
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
to
suffer
from
various
illness
es
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
be
off
school
because
of
illness
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
reduce
the
risk
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
She
showed
no
signs
of
illness
.
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
I
had
all
the
normal
childhood
illness
es
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
Have
you
ever
had
any
serious
illness
es
?
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
He
died
yesterday
at
the
age
of
70
after
a
short/long/serious
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
case
of
illness
Krankheitsfall
{m}
cases
of
illness
Krankheitsfälle
{pl}
in
the
event
of
illness
im
Krankheitsfall
mental
disorder
;
mental
illness
psychische
Störung
{f}
;
psychische
Erkrankung
{f}
;
Geistesstörung
{f}
[psych.]
[med.]
neurologic
and
mental
disorders
in
pregnancy
neurologische
und
psychische
Erkrankungen
in
der
Schwangerschaft
Mental
illness
is
now
nearly
a
half
of
all
ill
health
suffered
by
people
under
65
.
Psychische
Erkrankungen
machen
mittlerweile
fast
die
Hälfte
aller
Krankheiten
bei
unter
65-jährigen
aus
.
childhood
disease
;
childhood
illness
Kinderkrankheit
{f}
[med.]
childhood
diseases
;
childhood
illness
es
Kinderkrankheiten
{pl}
medical
costs
;
cost
of
illness
Krankheitskosten
{pl}
cause
of
illness
Krankheitsursache
{f}
causes
of
illness
Krankheitsursachen
{pl}
nervous
disease/disorder
;
mental
disorder/
illness
Nervenkrankheit
{f}
(
psychisch
)
lingering
illness
;
long
infirmity
Siechtum
{n}
due
to
illness
krankheitsbedingt
;
krankheitshalber
{adv}
absence
due
to
illness
krankheitsbedingtes
Fehlen
to
be
terminally
ill
;
to
have
a
terminal
illness
unheilbar
krank
sein
disease
Erkrankung
{f}
(
bestimmter
Körperteile
); (
spezifische
)
Krankheit
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
diseases
Erkrankungen
{pl}
;
Krankheiten
{pl}
a
disease
of
the
kidneys/the
immune
system
eine
Erkrankung
der
Nieren/des
Immunsystems
chronic
disease
chronische
Krankheit
endemic
endemische
Krankheit
refractory
disease
ausbehandelte
Krankheit
orphan
disease
seltene
Erkrankung
a
rare
genetic
disease
eine
seltene
Erbkrankheit
to
suffer
from
a
disease
;
to
be
afflicted
with
a
disease
an
einer
Krankheit
leiden
climate-sensitive
diseases
klimainduzierte
Krankheiten
notifiable
disease
meldepflichtige
Krankheit
sexually
transmissible
diseases
(STDs)
durch
Sexualkontakt
übertragbare
Krankheiten
an
undetected
case
of
a
disease
eine
nicht
erkannte
Krankheit
ravaged
by
disease
von
Krankheit
schwer
gezeichnet
If
you
have
contracted
an
illness
whilst
on
holiday
...
Wenn
Sie
sich
im
Urlaub
(
irgend
)eine
Krankheit
zugezogen
haben
, ...
mention
Erwähnung
{f}
;
Nennung
{f}
mentions
Erwähnungen
{pl}
;
Nennungen
{pl}
at
the
mention
of
a
trip
als
von
einem
Ausflug
geredet
wurde
to
deserve
special
mention
verdienen
,
besonders
erwähnt
zu
werden
She
made
no
mention
of
her
illness
.
Sie
hat
ihre
Krankheit
mit
keinem
Wort
erwähnt
.
They
all
get
a
mention
in
the
book
.
Sie
finden
alle
in
dem
Buch
Erwähnung
.
to
recover
(from
sth
.);
to
be
healed/restored
to
health
gesunden
; (
wieder
)
gesund
werden
;
genesen
(
von
etw
.)
{vi}
recovering
;
being
restored
to
health
gesundend
;
gesund
werdend
;
genesend
recovered
;
been
restored
to
health
gesundet
;
gesund
geworden
;
genesen
he/she
recovers
er/sie
gesundet
;
er/sie
genest
I/he/she
recovered
ich/er/sie
gesundete
;
ich/er/sie
genas
I/he/she
would
recover
ich/er/sie
genäse
to
recover
from
an
illness
von
einer
Krankheit
genesen
to
be
healed
with
or
without
medicines
mit
oder
ohne
Medikamente
genesen
to
be
recovered
from
sth
.
von
etw
.
wiederherstellt
sein
How
long
will
it
take
you
to
recover
?
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein
?
It
will
be
another
three
weeks
before
he
has
fully
recovered
.
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
The
patient
has
recovered
to
the
extent
that
he
can
get
up
and
move
around
.
Der
Patient
ist
soweit
genesen
,
dass
er
wieder
aufstehen
und
sich
bewegen
kann
.
The
animals
that
had
been
ill
were
restored
to
health
and
vigor
.
Die
Tiere
,
die
krank
waren
,
wurden
wieder
gesund
und
kräftig
.
prevention
Vorsorge
{f}
[med.]
cancer
prevention
Krebsvorsorge
{f}
prevention
of
illness
in
mothers
and
babies
Gesundheitsvorsorge
bei
Müttern
und
Säuglingen
to
be
prone
;
to
be
liable
to
sth
.
für
etw
.
anfällig
sein
;
gefährdet
sein
(
Gefahr
laufen
)
{vi}
prone
to
an
illness
;
liable
to
an
illness
anfällig
für
eine
Krankheit
to
be
prone/liable
to
colds
erkältungsanfällig
sein
[med.]
areas
prone/liable
to
flooding
Gebiete
,
die
überschwemmungsgefährdet
sind
The
machine
is
prone/liable
to
failure/fail
.
Die
Maschine
ist
fehleranfällig
.
You're
more
prone/liable
to
injury
when
you
don't
get
regular
exercise
.
Wenn
man
nicht
regelmäßig
Bewegung
macht
,
ist
man
verletzungsanfälliger
.
Patients
are
prone/liable
to
faint
if
they
stand
up
too
suddenly
.
Wenn
die
Patienten
zu
schnell
aufstehen
,
kann
es
passieren
,
dass
sie
ohnmächtig
werden
.
The
bridge
is
liable
to
collapse
at
any
moment
.
Die
Brücke
kann
jeden
Augenblick
einstürzen
.
You're
liable
to
fall
if
you're
not
more
careful
.
Du
wirst
niederfallen
,
wenn
du
nicht
besser
aufpasst
.
to
die
{
died
;
died
} (of;
from
)
sterben
{vi}
(
an
)
dying
sterbend
died
gestorben
you
die
du
stirbst
he/she
dies
er/sie
stirbt
I/he/she
died
ich/er/sie
starb
he/she
has/had
died
er/sie
ist/war
gestorben
I/he/she
would
die
ich/er/sie
stürbe
die
!
stirb
!
to
die
young
jung
sterben
to
die
a
natural
death
eines
natürlichen
Todes
sterben
to
die
a
violent
death
eines
gewaltsamen
Todes
sterben
to
die
of
an
illness
an
einer
Krankheit
sterben
to
die
from
an
injury/a
wound
an
einer
Verletzung/Wunde
sterben
to
die
of
hunger
(thirst)
vor
Hunger
(
Durst
)
sterben
to
bite
the
dust
[coll.]
ins
Gras
beißen
;
daran
glauben
müssen
[ugs.]
;
sterben
to
die
without
issue
ohne
direkte
Nachkommen
sterben
to
die
a
thousand
deaths
tausend
Tode
sterben
to
die
like
a
dog
im
Elend
sterben
to
be
unable
to
attend/come
(due
to
sth
.)
verhindert
sein
(
wegen
etw
.) (
nicht
erscheinen
können
)
to
be
unable
to
attend
due
to
ill-health
/
illness
wegen
Krankheit
/
krankheitshalber
verhindert
sein
to
be
unable
to
attend
due
to
injury
verletzungsbedingt
verhindert
sein
to
be
unable
to
attend
due
to
holiday
commitments
urlaubsbedingt
verhindert
sein
to
be
unable
to
attend
due
to
work
commitments
wegen
dienstlicher
Verpflichtungen
/
dienstlich
verhindert
sein
to
plead
as
an
excuse
;
to
make
a
pretext
of
vorschützen
{vt}
pleading
as
an
excuse
;
making
a
pretext
of
vorschützend
plead/pleaded
as
an
excuse
;
made
a
pretext
of
vorgeschützt
he/she
pleads
as
an
excuse
;
he/she
makes
a
pretext
of
er/sie
schützt
vor
I/he/she
plead/pleaded
as
an
excuse
;
I/he/she
made
a
pretext
of
ich/er/sie
schützte
vor
he/she
has/had
plead/pleaded
as
an
excuse
;
he/she
has/had
made
a
pretext
of
er/sie
hat/hatte
vorgeschützt
to
feign
illness
Krankheit
vorschützen
to
plead
ignorance
Unwissenheit
vorschützen
because
of
;
due
to
;
owing
to
;
on
account
of
wegen
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.
[ugs.]
}
because
of
the
bad
weather
;
owing
to
the
bad
weather
wegen
des
schlechten
Wetters
;
des
schlechten
Wetters
wegen
closed
due
to
illness
wegen
Krankheit
geschlossen
on
account
of
his
sister
wegen
seiner
Schwester
for
professional
reasons
von
Berufs
wegen
It's
all
because
of
you
!
Das
verdanke
ich
dir/euch
!
Search further for "illness":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien