A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
facsimile broadcast
facsimile communication
facsimile reproduction
facsimile transmission
fact
fact-based
fact book
fact books
fact-finding
Search for:
ä
ö
ü
ß
75 results for
fact
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
as
a
matter
of
fact
in
der
Tat
;
allerdings
actually
;
in
fact
;
in
point
of
fact
tatsächlich
;
wirklich
{adv}
What
are
you
doing
actually
?
Was
machst
du
eigentlich
gerade
?
He
did
it
.
He
actually
did
it
!
Er
hat's
getan
.
Er
hat's
tatsächlich/wirklich
getan
!.
I
don't
know
what
actually
happened
,
since
I
wasn't
there
.
Ich
weiß
nicht
,
was
tatsächlich
passiert
ist
,
denn
ich
war
nicht
dort
.
Please
check
if
this
company
actually/in
fact
exists
.
Überprüfung
erbeten
,
ob
diese
Firma
tatsächlich/wirklich
existiert
.
She
claims
not
to
know
him
,
but
in
point
of
fact
they
have
been
seen
together
many
times
.
Sie
behauptet
,
ihn
nicht
zu
kennen
,
doch
tatsächlich
wurden
sie
oft
zusammen
gesehen
.
fact
;
objective
fact
Tatsache
{f}
;
Gegebenheit
{f}
fact
s
Tatsachen
{pl}
hard
fact
s
nackte
Tatsachen
a
proven
fact
eine
erwiesene
Tatsache
a
matter
of
fact
eine
Tatsache
ipso
fact
o
allein
durch
Tatsache
to
twist/distort
the
fact
s
die
Tatsachen
verdrehen/verbiegen
It's
a
fact
that
...
Es
ist
eine
Tatsache
,
dass
...
fact
Fakt
{m}
;
Faktum
{n}
;
Tatsache
{f}
fact
s
Fakten
{pl}
;
Tatsachen
{pl}
counter
fact
ual
entgegen
den
Fakten
;
den
Fakten
zuwider
fact
Umstand
{m}
;
Tatsache
{f}
attorney
in
fact
Stellvertreter
{m}
;
Bevollmächtigte
{m}
in
reality
;
in
truth
;
in
fact
;
in
actual
fact
in
Wirklichkeit
;
in
Wahrheit
;
realiter
[geh.]
{adv}
(
Gegensatz
zum
vorher
Gesagten
)
The
rebels
are
in
truth
little
better
than
the
regime
they
are
fighting
against
.
Die
Rebellen
sind
in
Wahrheit
kaum
besser
als
das
Regime
,
das
sie
bekämpfen
.
He
looks
younger
,
but
he
is
in
(actual)
fact
almost
50
years
old
Er
sieht
jünger
aus
,
ist
aber
in
Wirklichkeit
fast
50
Jahre
alt
.
Outwardly
she
seemed
confident
but
in
reality
she
was
very
nervous
.
Äußerlich
wirkte
sie
sicher
,
aber
in
Wahrheit
war
sie
sehr
nervös
.
fact
ual
;
fact
-based
sachlich
;
sachbezogen
;
auf
Fakten
beruhend
{adj}
[adm.]
fact
ual
error
sachlicher
Irrtum
{m}
;
Sachfehler
{m}
fact
ual
account/report
Tatsachenbericht
{m}
fact
ual
material/data
Tatsachenmaterial
{n}
matter-of-
fact
;
unemotional
;
free
of
emotion
(postpositive)
sachlich
;
nüchtern
;
leidenschaftslos
{adj}
evidentiary
fact
;
piece
of
circumstantial
evidence
Indizientatsache
{f}
;
Indiz
{n}
[jur.]
evidentiary
fact
s
;
pieces
of
circumstantial
evidence
Indizientatsachen
{pl}
;
Indizien
{pl}
fact
-finding
mission
Erkundungsreise
{f}
;
Erkundungsbesuch
{m}
fact
-finding
missions
Erkundungsreisen
{pl}
;
Erkundungsbesuche
{pl}
fact
book
;
non-fiction
book
;
book
of
non-fiction
;
nonfiction
Sachbuch
{n}
fact
books
;
non-fiction
books
;
books
of
non-fictions
Sachbücher
{pl}
suspicious
fact
;
incriminating
fact
or
Verdachtsmoment
{n}
suspicious
fact
s
;
incriminating
fact
ors
Verdachtsmomente
{pl}
A
safety
inspection
may
be
carried
out
even
in
the
absence
of
any
grounds
for
suspicion
.
Eine
Sicherheitskontrolle
kann
auch
durchgeführt
werden
,
wenn
keine
konkreten
Verdachtsmomente
vorliegen
.
Businesses
are
obliged
to
inform
the
regulatory
authority
on
any
suspicious
circumstances
.
Die
Betriebe
sind
verpflichtet
,
die
Aufsichtsbehörde
von
etwaigen
Verdachtsmomenten
in
Kenntnis
zu
setzen
.
to
tell
somebody
(about)
the
fact
of
life
jdn
. (
sexuell
)
aufklären
{vt}
telling
somebody
the
fact
of
life
aufklärend
told
somebody
the
fact
of
life
aufgeklärt
from
the
fact
that
...;
on
whether
(or
not
)
davon
,
dass
...;
davon
,
ob
...
{adv}
That
depends
on
whether
...
Das
hängt
davon
ab
,
ob
...
We
can
proceed
from
the
assumption
that
...
Wir
können
davon
ausgehen
,
dass
...
investigative
;
investigatory
;
fact
-finding
detektivisch
;
kriminalistisch
;
Ermittlungs
...;
Untersuchungs
...
{adj}
investigative
skills
detektivischer/kriminalistischer
Spürsinn
fact
-finding
body
Untersuchungsgremium
{n}
as
a
matter
of
fact
+
do
;
actually
+
do
eigentlich
schon
{adv}
As
a
matter
of
fact
/Actually
I
do
think
break
dancing
is
a
sport
.
Ich
bin
eigentlich
schon
der
Meinung
,
dass
Breakdance
ein
Sport
ist
.
'You
don't
really
believe
that
,
do
you
?' -
'As
a
matter
of
fact
/actually
I
do
.'
'Das
glaubst
du
doch
nicht
wirklich
?' -
'Eigentlich
schon
.'
given
that
;
given
the
fact
that
;
considering
that
in
Anbetracht/angesichts
der
Tatsache
,
dass
;
wo
doch
Given
(the
fact
)
that
she
has
had
six
months
to
do
this
,
she
hasn't
made
much
progress
.
In
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
sie
dafür
ein
halbes
Jahr
Zeit
hatte
,
hat
sie
wenig
Fortschritt
gemacht
.
data
sheet
;
fact
-sheet
Datenblatt
{n}
data
sheets
;
fact
-sheets
Datenblätter
{pl}
committee
of
inquiry
[Br.]
;
fact
-finding
committee
[Am.]
Ermittlungsausschuss
{m}
[pol.]
committees
of
inquiry
;
fact
-finding
committees
Ermittlungsausschüsse
{pl}
judge
of
fact
Sachrichter
{m}
element
of
an
offence/offense
;
definitional
element
;
constitutent
fact
;
operative
fact
[Am.]
Tatbestandsmerkmal
{n}
[jur.]
All
four
elements
of
the
offence
are
present
.
Alle
vier
Tatbestandsmerkmale
sind
erfüllt
.
matter-of-
fact
person
Verstandesmensch
{m}
matter-of-
fact
people
Verstandesmenschen
{pl}
to
set
forth
;
to
demonstrate
;
to
state
(fact,
one's
reasons
);
to
explain
dartun
{vt}
[geh.]
That
has
to
do
with
the
fact
that
...
Das
hängt
damit
zusammen
,
dass
...
This
squares
with
the
fact
of
...
Dies
passt
mit
der
Tatsache
zusammen
,
dass
...
That
fact
escaped
me
.
Diese
Tatsache
entging
mir
.
He
explained
(justified)
it
by
the
fact
that
...
Er
begründete
es
damit
,
dass
...
There
is
also
the
fact
that
...
Es
kommt
noch
hinzu
,
dass
...
Is
it
fact
or
fable
?
Ist
es
wahr
oder
erfunden
?
AAMOF
:
as
a
matter
of
fact
es
ist
tatsächlich
so
,
dass
evidence
Beleg
{m}
;
Anzeichen
{n}
;
Hinweis
{m}
to
give/provide
evidence
of
the
fact
that
...
davon
zeugen
,
dass
...;
zeigen
,
dass
...
reference
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
relating
im
Bezug
auf
in
relation
to
;
with
reference
to
in
Bezug
auf
with
regard
to
in
Bezug
auf
;
in
Hinsicht
auf
in
terms
of
in
Bezug
auf
;
unter
...
Aspekt
;
in
punkto
in
regard
to
;
with
regard
to
mit
Bezug
auf
without
reference
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
unter
Bezugnahme
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
bezugnehmend
auf
for
reference
only
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
future
reference
;
for
your
reference
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm];
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
,
his
address
is:
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös],
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
perusal
(of
sth
.)
Durchsehen
{n}
;
Durchsicht
{f}
;
Lektüre
{f}
(
von
etw
.)
Here
is
the
maintenance
plan
for
your
perusal
.
Hier
ist
der
Wartungsplan
zum
Durchsehen/zur
Durchsicht
.
This
book
deserves
careful
perusal
.
Dieses
Buch
verdient
eine
sorgfältige
Lektüre
.
He
continued
his
perusal
of
the
newspaper
.
Er
fuhr
mit
seiner
Zeitungslektüre
fort
.
A
quick
perusal
of
the
index
to
the
book
reveals
an
interesting
fact
:
Ein
kurzer
Blick
in
das
Stichwortverzeichnis
offenbart
Interessantes:
declaration
;
finding
Feststellung
{f}
;
Befund
{m}
;
Wahrspruch
{m}
[jur.]
finding
of
fact
s
;
fact
-finding
Tatsachenfeststellung
{f}
declaration
/recognition
of
a
claim
Feststellung
eines
Anspruchs
declaration
that
a
contract
is
void
;
avoidance
of
a
contract
Feststellung
der
Nichtigkeit
eines
Vertrags
finding
of
the
fact
s
Feststellung
des
Sachverhalts
borderline
Grenzlinie
{f}
;
Grenze
{f}
[übtr.]
borderlines
Grenzlinien
{pl}
;
Grenzen
{pl}
to
be
(on
the
)
borderline
an
der
Grenze
;
grenzwertig
sein
borderline
symptoms
grenzwertige
Symptomatik
[med.]
The
referee's
decision
was
borderline
.
Die
Entscheidung
des
Schiedsrichters
war
grenzwertig
.
Your
paper
is
a
borderline
pass
.
Deine
Arbeit
ist
ein
knappes
Genügend
.
This
pupil
is
on
the
borderline
between
two
grades
.
Dieser
Schüler
steht
zwischen
zwei
Noten
.
His
biography
sometimes
crosses
the
borderline
between
fact
and
fiction
.
Seine
Biographie
überschreitet
manchmal
die
Grenze
zwischen
Realität
und
Fantasie
.
Hehl
{m}
to
make
no
secret
of
kein
Hehl
machen
aus
to
make
no
bones
about
a
matter
kein
Hehl
aus
einer
Sache
machen
;
sich
zu
einer
Sache
eindeutig
bekennen
She
made
no
bones
about
her
dissatis
fact
ion
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
ihrer
Unzufriedenheit
.
He
made
no
bones
about
saying
what
he
thought
.
Er
machte
aus
seinem
Herzen
keine
Mördergrube
.
I
make
no
bones
about
the
fact
that
I
had
hoped
for
more
.
Ich
will
nicht
verhehlen
,
dass
ich
mir
mehr
erwartet
hätte
.
I'll
make
no
bones
about
it:
this
debate
is
disgusting
.
Ich
sag's
frei
heraus:
Diese
Debatte
ist
widerlich
.
They
made
no
bones
about
being
against
a
tax
increase
.
Sie
sprachen
sich
ganz
klar
gegen
eine
Steuererhöhung
aus
.
circumstances
; (factual)
situation
;
fact
ual
position
[jur.]
;
state
of
affairs
Sachlage
{f}
[adm.]
the
fact
ual
and
legal
position
;
the
situation
of
fact
and
law
die
Sach-
und
Rechtslage
to
determine
the
fact
ual
position
die
Sachlage
ermitteln
[jur.]
to
examine
the
circumstances
die
Sachlage
prüfen
make
an
informed
decision
in
Kenntnis
der
Sachlage
entscheiden
in
view
of
this
new
state
of
affairs
in
Anbetracht
der
geänderten
Sachlage
as
the
case
may
be
;
depending
on
the
situation/circumstances
;
as
appropriate
je
nach
Sachlage
the
fact
s
(of
the
case
)
Sachverhalt
{m}
;
Tatbestand
{m}
[jur.]
merits
of
the
case
entscheidungserheblicher
Sachverhalt
[jur.]
to
ascertain
the
fact
s
den
Sachverhalt
klären
,
den
Tatbestand
feststellen/aufnehmen
[jur.]
The
fact
s
are
as
follows:
Der
Sachverhalt
stellt
sich
wie
folgt
dar:
The
court
makes
findings
of
fact
.
Das
Gericht
erhebt
den
Sachverhalt/Tatbestand
.
without
sb
.'s
knowledge
;
unbeknown/unbeknownst
to
sb
.
ohne
jds
.
Wissen
;
ohne
,
dass
es
jd
.
weiß/wusste
Unbeknown
to
most
people
is
the
fact
that
...
Was
die
meisten
nicht
wissen
,
ist
,
dass
...
Unbeknown
to
anyone
she
was
leading
a
double
life
.
Niemand
ahnte
,
dass
sie
ein
Doppelleben
führte
.
to
put
up
with
;
to
face
up
to
sich
abfinden
mit
{vr}
putting
up
with
;
facing
up
to
sich
abfinden
mit
put
up
with
;
faced
up
to
sich
abgefunden
mit
I
must
face
up
to
the
fact
that
I'm
never
going
to
be
promoted
in
this
organisation
.
Ich
muss
mich
damit
abfinden
,
dass
ich
in
dieser
Organisation
wohl
nie
befördert
werde
.
to
resign
;
to
reconcile
oneself
to
sth
.
sich
mit
etw
.
abfinden
;
sich
in
etw
.
ergeben
[geh.]
{vr}
resigning
oneself
;
reconciling
oneself
sich
abfindend
;
sich
ergebend
resigned
oneself
;
reconciled
oneself
sich
abgefunden
;
sich
ergeben
He
is
resigned
to
the
fact
.
Er
hat
sich
mit
der
Tatsache
abgefunden
.
I
reconciled
myself
to
the
loss
.
Ich
habe
mich
mit
dem
Verlust
abgefunden
.
to
come
to
terms
;
to
learn
to
live
(with)
sich
abfinden
{vr}
(
mit
)
coming
to
terms
;
learning
to
live
sich
abfindend
come
to
terms
;
learned
to
live
sich
abgefunden
to
come
to
terms
with
the
fact
that
...
sich
damit
abfinden
,
dass
...
to
take/get/draw/gain
sth
.
positive
from
sth
.
einer
Sache
etw
. (
Positives
)
abgewinnen
If
the
result
may
be
said
to
have
a
positive
side
,
it
is
the
fact
that
...
Wenn
man
dem
Ergebnis
etwas
Positives
abgewinnen
kann
,
dann
die
Tatsache
,
dass
...
I
have
been
able
to
gain
something
positive
from
the
debate
.
Ich
kann
der
Diskussion
durchaus
etwas
Positives
abgewinnen
.
I
can
see
one
positive
aspect
to
this
development
.
Einen
positiven
Aspekt
kann
ich
dieser
Entwicklung
schon
abgewinnen
.
She
believes
that
this
concept
has
a
lot
to
offer
.
Sie
kann
diesem
Konzept
eine
Menge
abgewinnen
.
I
think
this
way
of
thinking
has
something
to
be
said
for
it
.
Dieser
Argumentation
kann
man
etwas
abgewinnen
.
He
cannot
make
any
sense
of
this
reasoning
.
Er
kann
dieser
Argumentation
nichts
abgewinnen
.
to
put
aside
absehen
von
putting
aside
the
fact
that
...
davon
abgesehen
,
dass
...;
wenn
man
von
der
Tatsache
absieht
,
dass
...
to
consider
sth
.;
to
take
sth
.
into
consideration
etw
.
bedenken
;
berücksichtigen
{vt}
considering
;
taking
into
consideration
bedenkend
;
berücksichtigend
considered
;
taken
into
consideration
bedacht
;
berücksichtigt
considering
that
...
wenn
man
bedenkt
,
dass
...;
dafür
,
dass
...
[ugs.]
It's
not
surprising
when
you
consider
(the
fact
)
that
...
Das
ist
nicht
verwunderlich
,
wenn
du
bedenkst
,
dass
...
I
would
ask
you
to
consider
that
...
Ich
gebe
zu
bedenken
,
dass
...
She
asked
for
consideration
of
the
fact
that
...
Sie
gab
zu
bedenken
,
dass
...
You
have
to
consider
that
he
is
only
four
years
old
.
Du
musst
(
dabei
)
berücksichtigen
,
dass
er
erst
vier
Jahre
alt
ist
.
You've
got
to
learn
to
consider
other
people
.
Du
musst
lernen
,
auf
andere
Leute
Rücksicht
zu
nehmen
.
But
pray
,
consider
how
fatal
the
consequences
may
be
!
Aber
bitte
bedenken
Sie
doch
,
welch
fatale
Folgen
das
haben
könnte
!
to
start
sth
.
etw
.
beginnen
;
anfangen
{vt}
starting
beginnend
;
anfangend
started
begonnen
;
angefangen
starts
beginnt
;
fängt
an
started
begann
;
fing
an
I
have
also
started
to
learn
to
play
the
flute
.
Ich
habe
auch
mit
Flöte
angefangen
. [ugspr.]
to
start
(out)
from
the
fact
/idea
that
...
von
der
Tatsache/Vorstellung
ausgehen
,
dass
...
to
be
aware
;
to
be
cognizant/cognisant
(formal);
to
be
sensible
[poet.]
of
sth
.
sich
einer
Sache
bewusst/gewahr
[Schw.]
sein
;
sich
über
eine
Sache
im
Klaren
sein
{vi}
;
jdm
.
gewärtig
sein
[geh.]
{vi}
;
etw
. (
schon
)
wissen
{vt}
unaware
;
incognisant
;
incognizant
nicht
bewusst
to
be
unaware
of
sth
.
sich
einer
Sache
nicht
bewusst
sein
to
be
cognizant
of
the
importance
of
the
case
sich
der
Bedeutung
des
Falles
bewusst
sein
to
become
aware
of
sth
.
etw
.
merken
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
gewahr
werden
[poet.]
to
make
sb
.
aware
of
sth
.
jdn
.
auf
etw
.
hinweisen
;
jdn
.
auf
etw
.
aufmerksam
machen
;
jdn
.
von
etw
.
in
Kenntnis
setzen
I'm
aware
of
that
.
Ich
bin
mir
dessen
bewusst
.
As
you
will
be
aware
of
, ...
Wie
Ihnen
bekannt
sein
dürfte
, ...
We
need
to
ensure
that
our
citizens
are
aware
of
these
issues
at
all
levels
.
Wir
müssen
dafür
sorgen
,
dass
diese
Fragen
unseren
Bürgern
auf
allen
Ebenen
gewärtig
sind
.
He
has
been
made
aware
of
the
need
for
absolute
secrecy
.
Er
wurde
auf
die
Notwendigkeit
absoluter
Geheimhaltung
hingewiesen
.
I
am
perfectly
aware
of
the
fact
that
...
Es
ist
mir
durchaus/vollkommen/voll
und
ganz
bewusst
,
dass
...;
Ich
bin
mir
der
Tatsache
durchaus
bewusst
,
dass
...
Being
aware
of
these
problems
is
,
however
,
not
enough
.
Das
Wissen
alleine
,
dass
diese
Probleme
bestehen
,
ist
aber
zu
wenig
.
to
escape
sth
.
einer
Sache
entgehen
;
entrinnen
;
entfliehen
{vi}
escaping
einer
Sache
entgehend
;
entrinnend
;
entfliehend
escaped
einer
Sache
entgangen
;
entronnen
;
entflohen
escapes
entgeht
;
entrinnt
;
entflieht
escaped
entging
;
entronn
;
entfloh
to
barely/narrowly
escape
sth
.
einer
Sache
knapp
entgehen
;
an
etw
.
vorbeischrammen
[übtr.]
to
escape
sb
.'s
attention
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
to
escape
poverty
aus
der
Armut
ausbrechen
Nothing
escapes
his
attention/notice
.
Ihm
entgeht
nichts
.
I
barely
escaped
being
caught
in
a
tornado
.
Ich
wäre
um
ein
Haar
in
einen
Tornado
geraten
.
I
can't
escape
the
impression
that
...
Ich
kann
mich
des
Eindrucks
nicht
erwehren
,
dass
...
He
narrowly
escaped
death
in
an
avalanche
.
Er
entging
bei
einem
Lawinenabgang
nur
knapp
dem
Tod
.
They
barely
escaped
disaster
when
their
car
slid
off
the
road
.
Sie
gingen
haarscharf
an
einer
Katastrophe
vorbei
,
als
ihr
Auto
von
der
Straße
abkam
.
Many
cases
of
fraud
escape
detection
.
Viele
Betrugsfälle
werden
nie
entdeckt
.
There
is
no
escaping
the
fact
that
your
are
overweight
.
Wir
kommen
um
die
Tatsache
nicht
herum
,
dass
du
übergewichtig
bist
.
It
seemed
impossible
he
would
escape
detection
.
Er
schien
unmöglich
,
dass
er
unentdeckt
bleiben
würde
.
de
fact
o
faktisch
;
de
fact
o
;
in
der
Praxis
{adv}
it
means
in
effect
das
bedeutet
faktisch
it
is
in
actual
fact
impossible
das
ist
faktisch
unmöglich
More results
Search further for "fact":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien