A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
aua
Aube
Aubergine
Aubrietien
auch
auch als dienen
auch bekannt als
auch Brynhild
Auch das noch
Search for:
ä
ö
ü
ß
244 results for
auch
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
sogar
;
selbst
;
auch
{adv}
even
vielleicht
sogar
even
perhaps
selbst
dann
;
trotzdem
even
so
selbst
jetzt
even
now
selbst
nach
even
after
selbst
...
nicht
not
even
selbst
nicht
durch
not
even
by
;
not
even
through
;
not
even
by
means
of
Selbst
unter
der
Annahme
,
dass
das
der
Fall
ist
(
was
ich
bezweifle
),
ändert
das
nichts
daran
,
dass
...
Even
supposing
that's
so/true
(which I
doubt
),
it
doesn't
change
the
fact
that
...
auch
;
ferner
;
weiters
[Ös.]
;
ebenso
;
überdies
;
außerdem
{adv}
also
;
too
(postpositive);
as
well
(postpositive)
ich
auch
me
too
ich
auch
nicht
neither
do
I
Ich
auch
nicht
.
Me
neither
.
Wir
müssen
auch
gehen
.
We
have
to
go
as
well
.
Sie
ist
auch
eine
geschätzte
Kollegin
.
She
is
also
a
valued
colleague
. (formal,
written
);
She's
a
valued
colleague
,
too
. (less
formal
);
She's
a
valued
colleague
as
well
[Br.]
. (informal,
spoken
)
R
auch
en
macht
krank
und
es
ist
auch
teuer
/
und
außerdem
ist
es
teuer
.
Smoking
makes
you
ill
and
it
is
also
expensive
/
and
it
costs
a
lot
too/as
well
[Br.]
.
Ferner
/
Weiters
[Ös.]
möchte
ich
sie
bitten
, ...
Also
,
let
me
ask
you
to
...
wenn
auch
;
wiewohl
[geh.]
{conj}
albeit
;
if
Er
nahm
diese
Arbeit
,
wenn
auch
zögernd
,
an
.
He
accepted
the
job
,
albeit
with
some
hesitation
.
Es
war
eine
ansprechende
,
wenn
auch
nicht
unbedingt
ideale
Aufführung
.
It
was
an
enjoyable
performance
,
if
less
than
ideal
.
Der
Abend
verlief
sehr
angenehm
,
wenn
auch
etwas
ruhig
.
The
evening
was
very
pleasant
,
albeit
a
little
quiet
.
Er
verfolgte
eine
Sozialpolitik
,
wenn
auch
ohne
großen
Erfolg
.
He
sought
,
if
without
much
success
, a
social
policy
.
(
auch
nur
)
ein
bisschen
/
ein
wenig
(
Positivsatz
);
auch
nicht
;
kein
bisschen
; (
um
)
keinen
Deut
(
Negativsatz
)
any
(+
adjective
)
Geht's
dir
ein
bisschen
besser
?
Are
you
feeling
any
better
?
Schneller
kann
ich
nicht
laufen
.
I
can't
run
any
faster
.
Wenn
diese
Prognosen
auch
nur
annähernd
stimmen
,
wäre
das
ein
großer
Erfolg
.
If
these
projections
are
any
close
to
accurate
,
it
would
be
a
great
success
.
Diese
Hose
sieht
kein
bisschen
anders
aus
als
die
anderen
.
Those
trousers
don't
look
any
different
from
the
others
.
Sie
war
von
seiner
Idee
nicht
besonders
angetan
.
She
wasn't
any
too
pleased
about
his
idea
.
Ich
denke
an
ein
zweites
Kind
,
denn
ich
werde
auch
nicht
jünger
.
I
am
thinking
of
baby
number
two
as
I
am
not
getting
any
younger
.
wie
...
auch
(
immer
);
so
...
auch
however
Wie
du
es
auch
machst
...
However
you
do
it
...
So
schwierig
die
Umstände
auch
sein
mögen
, ...
However
difficult
the
circumstances
(are), ...
Sosehr
er
sich
auch
bemühte
, ...
However
hard
he
tried
...
wie
groß
auch
immer
however
big
wie
auch
immer
benannt
however
named
was
;
was
auch
immer
;
alles
was
whatever
;
whatsoever
alles
was
du
willst
whatever
you
want
Mach
,
was
du
willst
.
Do
whatever
you
want
.
Was
auch
immer
das
heißen
soll
.
Whatever
that
means
.
was
auch
;
trotz
allem
whatever
was
du
auch
tust
whatever
you
do
und
auch
nicht
nor
{
conj
}
ich
kann
nicht
zum
Treffen
kommen
und
Michael
auch
nicht
I
can't
be
at
the
meeting
and
nor
can
Michael
.
auch
(
dann
)
wenn
;
selbst
(
dann
)
wenn
even
if
Auch
/selbst
wenn
du
ein
Taxi
nimmst
,
wirst
du
trotzdem
den
Zug
versäumen
.
Even
if
you
take
a
taxi
,
you'll
still
miss
your
train
.
wenn
auch
;
auch
wenn
;
wiewohl
[geh.]
even
though
Ich
kann
mich
noch
erinnern
,
auch
wenn/wiewohl
es
schon
lange
her
ist
.
/wenn
es
auch
schon
lange
her
ist
.
I
can
still
remember
,
even
though
it
was
so
long
ago
.
sooft
;
so
oft
;
wenn
auch
immer
{conj}
whenever
sooft
ich
kann
whenever
/
as
often
as
I
can
wann
auch
immer
;
wann
immer
;
immer
,
wenn
whenever
von
wo
auch
immer
;
woher
auch
immer
whenever
wo
auch
immer
;
egal
wo
;
überall
wo
wherever
ebenso
(
wie
jmd
.);
gleich
;
auch
{adv}
likewise
(with
sb
.)
so
auch
Bennett
und
Collins
2010
(
bibliographischer
Verweis
)
likewise
Bennet
and
Collins
2010
(bibliographic
reference
)
Ihre
zweite
Ehe
war
ebenso
unglücklich
.
Her
second
marriage
was
likewise
unhappy
.
Sie
tat
das
Gleiche
wie
ich
.;
Sie
machte
es
ebenso
wie
ich
.
She
did
likewise
with
me
.
Er
legte
sich
einen
Schal
um
und
sagte
den
Mädchen
,
sie
sollten
das
Gleiche
tun
/
es
ihm
gleich
tun
.
He
put
on
a
scarf
and
told
the
girls
to
do
likewise
.
Meiner
Frau
geht's
gut
und
den
Kindern
auch
.
My
wife
is
well
,
the
children
likewise
.
Die
Suppe
war
einfach
köstlich
.
Auch
das
Landbrot
schmeckte
ausgezeichnet
.
The
soup
was
simply
delicious
.
Likewise
,
the
cottage
loaf
was
excellent
.
Mir
geht
es
genauso
.;
Bei
mir
ist
es
auch
so/genauso
.
Likewise
with
me
.;
It's
the
same
with
me
.
'Ich
gehe
morgen
wählen
.'
'Ich
auch
.'
'I'm
going
to
vote
tomorrow
.'
'Likewise
.'
wer
auch
immer
;
was
auch
immer
;
welche
(
auch
immer
)
whichever
;
whichsoever
Ich
muss
es
akzeptieren
,
was
auch
immer
du
entscheidest
.
Whichever
you
choose
, I
must
accept
it
.
auch
nicht
not
...
either
Ich
auch
nicht
!
Nor
am
I!;
Neither
am
I;
I'm
not
either
.
Ich
bin
seit
Ewigkeiten
nicht
(
mehr
)
im
Theater
gewesen
. -
Ich
auch
nicht
I
haven't
been
to
the
theatre
for
ages
. - I
haven't
been
either
.
Es
schadet
nicht
,
hilft
aber
auch
nicht
wirklich
.
It
won't
do
any
harm
,
but
won't
really
help
either
.
Auch
das
noch
!
Oh
no
,
not
that
!
Auch
dem
Aufmerksamsten
entgeht
manchmal
etwas
.
Homer
sometimes
nods
.
Auch
der
beste
Gaul
str
auch
elt
einmal
.
[Sprw.]
A
good
marksman
may
miss
.
[prov.]
auch
bekannt
als
AKA
:
also
known
as
oder
auch
;
beziehungsweise
for
that
matter
(used
to
say
that
what
you've
just
said
is
also
true
for
another
thing
)
öffentliche
-
oder
auch
private
-
Unternehmen
public
,
or
for
that
matter
private
,
enterprises
oder
überhaupt
or
any
...
for
that
matter
Ich
war
noch
nie
in
Peru
oder
überhaupt
in
einem
südamerikanischen
Land
.
I've
never
been
to
Peru
,
or
to
any
South-American
country
for
that
matter
.
Es
ist
eine
große
Verantwortung
,
Hunde
oder
überhaupt
Tiere
zu
halten
.
It
is
a
big
responsibility
keeping
dogs
or
any
animals
for
that
matter
.
Das
ist
für
eine
Frau
nicht
lustig
-
oder
auch
für
einen
Mann
.
This
is
no
fun
for
a
woman
-
or
a
man
,
for
that
matter
.
Sie
waren
hier
nie
so
bekannt
bzw
.
angesehen
wie
in
Australien
.
They
have
never
been
as
well-known
here
,
or
for
that
matter
as
well-respected
,
as
they
have
been
in
Australia
.
Mir
hat
es
nicht
gut
gefallen
.
Den
Kindern
übrigens
auch
nicht
.
I
didn't
like
it
much
.
Nor
did
the
children
,
for
that
matter
.
eine
zweite
Funktion
haben
;
eine
Doppelfunktion
haben
;
einem
zweiten
Zweck
dienen
;
auch
als
etw
.
dienen
{vi}
to
double
as
sth
.
Mein
Wohnzimmer
dient
(
mir
)
auch
als
Büro
.
My
living
room
doubles
as
a
home
office
.
Der
Küchentisch
dient
auch
als
mein
Schreibtisch
.
The
kitchen
table
doubles
as
my
desk
.
Die
Schule
wurde
im
Krieg
auch
als
Krankenhaus
verwendet
.
The
school
doubled
as
a
hospital
during
the
war
.
Diapason
{m}
auch
:
{n}
(
Kammerton
)
[mus.]
diapason
Diapason
{m}
auch
:
{n}
(
Stimmgabel
)
diapason
Diapason
{m}
auch
:
{n}
(
Register
)
diapason
Diapason
{m}
auch
:
{n}
(
Mensur
)
diapason
und
tatsächlich
;
dann
auch
sure
enough
"Halt
,"
sagte
er
,
"ich
höre
etwas
."
und
tatsächlich
hörten
wir
in
der
Ferne
ein
Auto
,
das
näherkam
.
'Stop
,'
he
said
,
'I
can
hear
something
.'
Sure
enough
,
in
the
distance
we
could
hear
a
car
approaching
.
Ich
habe
gesagt
,
sie
wird
das
vergessen
,
und
so
war
es
dann
auch
.
I
said
she'd
forget
,
and
sure
enough
she
did
.
Eisenwaren
{pl}
;
Eisenzeug
{n}
;
auch
:
Haushaltswaren
{pl}
ironmongery
[Br.]
Mitnahmeeffekt
{m}
(
finanzieller
Anreize
) (d.h.
subventionierte
Aktivitäten
wären
teilweise
auch
ohne
sie
gesetzt
worden
)
[econ.]
deadweight
effect
(of
financial
incentives
) (i.e.
part
of
state-aided
activities
would
have
taken
place
anyway
)
Pontifikat
{n,m} (
Amt
oder
Amtszeit
des
Papstes
,
selten
auch
eines
Bischofs
)
[relig.]
pontificate
(position
or
period
of
being
Pope
,
or
rarely
of
being
bishop
)
Psychodrama
{n}
[psych.]
(
auch
Film
)
psychodrama
Schildkröten
{pl}
(
Testudinata/Testudines
,
früher
auch
Chelonia
) (
zoologische
Ordnung
)
[zool.]
turtles
(zoological
order
)
Weichholz
{n}
(
fälschlich
auch
Nadelholz
)
softwood
;
deal
alias
;
auch
...
genannt
;
auch
als
...
bekannt
{adv}
alias
;
also
known
as
/aka/
Serienstar
Leonard
Nimoy
alias
Mr
.
Spock
serial
star
Leonard
Nimoy
alias
Mr
.
Spock
sich
aufplustern
{vr}
[auch
fig
.]
to
ruffle
one's
feathers
essbar
;
genießbar
{adj}
(i.a.
auch
wohlschmeckend
)
eatable
was
auch
immer
geschieht
for
better
or
worse
wo
auch
immer
wheresoever
Ach
,
du
auch
!
Join
the
club
!
Andere
Mütter
haben
auch
schöne
Töchter
.
There
are
plenty
of
other
fish
in
the
sea
.
[fig.]
..
und
das
ist
es
auch
schon
; ...
und
fertig
ist
die
Laube/der
Lack
..
and
there
you
go
; ...
and
Bob's
your
uncle
!
[Br.]
[coll.]
Du
kopierst
einfach
die
Dateien
und
fertig
ist
die
Laube
.
Just
copy
the
files
and
Bob's
your
uncle
.
Da
muss
auch
noch
das
Auto
kaputt
gehen
.
Then
also
the
auto
had
to
go
and
break
down
.
Das
gilt
auch
bei
...
This
applies
to
...
also
.
Das
gilt
auch
für
Sie
.
That
applies
to
you
,
too
.
Das
gilt
auch
für
Sie
!
And
that
goes
for
you
too
!
Das
macht
den
Kohl
/
das
Kraut
[Ös.]
/
den
Braten
[Schw.]
auch
nicht
fett
.
[übtr.]
This
doesn't
really
make
much
of
a
difference
.
Das
will
ich
auch
tun
.
I
intend
to
do
just
that
.
Du
bist
nicht
der
Mittelpunkt
der
Welt
;
Die
Welt
dreht
sich
auch
ohne
dich
.
The
world
doesn't
revolve
around
you
.
Er
kocht
auch
nur
mit
Wasser
.
He's
the
same
as
everyone
else
.
Ich
auch
.
So
am/did
I.
Ich
darf
auch
nicht
vergessen
...
I
also
mustn't
forget
...
Ist
der
Löwe
tot
,
so
rauft
ihn
auch
der
Hase
beim
Bart
.
[Sprw.]
Hares
may
pull
dead
lions
by
the
beard
.
[prov.]
More results
Search further for "auch":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien