A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
happiest
happily
happiness
happiness hormones
happy
Happy anniversary!
Happy belated birthday!
Happy Birthday!
Happy birthday!
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
happy
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
happy
(about)
zufrieden
{adj}
(
mit
)
to
feel
happy
about
sth
.
über
etw
.
erfreut
sein
happy
passend
;
treffend
;
gelungen
{adj}
happy
(at;
about
)
glücklich
;
fröhlich
(
über
)
{adj}
happier
glücklicher
;
fröhlicher
happiest
am
glücklichsten
;
am
fröhlichsten
very
happy
;
awfully
happy
[coll.]
sehr
glücklich
deliriously
happy
[coll.]
überglücklich
to
make
sb
.
happy
jdn
.
glücklich
machen
I'm
happy
.
Ich
bin
glücklich
.
Happy
Families
[Br.]
;
Authors
[Am.]
Quartett
{n}
(
Kartenspiel
)
happy
;
delighted
beglückt
{adj}
happy
day
Glückstag
{m}
happy
days
Glückstage
{pl}
happy
ending
(of a
story
)
Happy
End
{n}
;
guter
Ausgang
(
einer
Geschichte
)
The
film
[Br.]
/movie
[Am.]
has
a
happy
ending
,
though
.
Der
Film
geht
aber
gut
aus
.
happy
couple
Hochzeitspaar
{n}
happy
couples
Hochzeitspaare
{pl}
happy
as
a
king
kreuzfidel
{adj}
Happy
birthday
!;
Happy
birthday
to
you
!
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Geburtstag
!
Happy
New
Year
!
Frohes
Neues
Jahr
!;
Prosit
Neujahr
!
happy
wren
Buntwangen-Zaunkönig
{m}
[ornith.]
to
be
glad
;
to
be
happy
;
to
be
pleased
sich
freuen
{vr}
being
glad
;
being
happy
;
being
pleased
sich
freuend
been
glad
;
been
happy
;
been
pleased
gefreut
I
am
glad
; I
am
happy
; I
am
pleased
ich
freue
mich
you
are
glad
;
you
are
happy
;
you
are
pleased
du
freust
dich
he/she
is
glad
;
he/she
is
happy
;
he/she
is
pleased
er/sie
freut
sich
we
are
glad
;
we
are
happy
;
we
are
pleased
wir
freuen
uns
I/he/she
was
glad
;
I/he/she
was
happy
;
I/he/she
was
pleased
ich/er/sie
freute
mich/sich
we
were
glad
;
we
were
happy
;
we
were
pleased
wir
freuten
uns
he/she
has/had
been
glad
;
he/she
has/had
been
happy
;
he/she
has/had
been
pleased
er/sie
hat/hatte
sich
gefreut
to
be
pleased
with
sth
.
sich
über
etw
.
freuen
to
be
pleased
for
sb
.;
to
be
glad
for
sb
.'s
sake
sich
für
jdn
.
freuen
I'm
pleased
to
announce
...
Ich
freue
mich
,
Ihnen
...
bekannt
zu
geben
.
I'm
glad
to
meet
you
.
Freut
mich/Ich
freue
mich
,
Sie
kennenzulernen
.
to
make
happy
;
to
delight
beglücken
;
glücklich
machen
{vt}
making
happy
beglückend
;
glücklich
machend
made
happy
;
delighted
beglückt
;
glücklich
gemacht
makes
happy
;
delights
beglückt
;
macht
glücklich
made
happy
;
delighted
beglückte
;
machte
glücklich
to
make
sb
.
happy
;
to
delight
sb
.
jdn
.
beglücken
;
jdn
.
glücklich
machen
to
be
happy
/glad/pleased/delighted
for
sb
.
to
do
sth
./that
sb
.
has
done
sth
.;
to
not
(be)grudge
sb
.
sth
.
jdm
.
etw
.
gönnen
;
vergönnen
I'm
really
glad
for
him
,
as
he
deserves
it
.
Ich
gönne
es
ihm
von
Herzen
.
I
would
be
happy
for
any
participant
to
win
.
Ich
gönne
jedem
Teilnehmer
den
Sieg
.
I'm
delighted
for
them
that
they've
had
(this)
success
.
Ich
gönne
ihnen
den
Erfolg
von
ganzem
Herzen
.
She
didn't
so
much
as
look
at
him
.
Sie
gönnte
ihm
keinen
Blick
.
I
don't
grudge
him
his
success
.
Ich
gönne
ihm
seinen
Erfolg
.
the
Happy
Hunting
Grounds
;
Eternal
Hunting
Fields
(American
Indian
belief
)
die
ewigen
Jagdgründe
{pl}
(
indianischer
Glaube
)
[relig.]
to
go
to
the
happy
hunting
grounds
in
die
ewigen
Jagdgründe
eingehen
happy
-go-lucky
sort
;
scallywag
[Br.]
;
scallawag
[Am.]
Luftikus
{m}
;
Hallodri
{m}
;
Strizzi
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Luftibus
{m}
[Schw.]
warmth
of
a
happy
family
life
;
love
and
security
Nestwärme
{f}
[übtr.]
Euro-
happy
europhorisch
{adj}
(
EU-
oder
Euro-freundlich
)
as
happy
as
a
sandboy
[fig.]
quietschvergnügt
{adj}
trigger-
happy
schießwütig
{adj}
very
happy
seelenfroh
{adj}
carefree
;
unworried
;
happy
-go-lucky
sorgenfrei
;
sorglos
;
sorgenlos
{adj}
exuberantly
happy
überglücklich
{adj}
slap-
happy
unbekümmert
{adj}
perfectly
happy
wunschlos
{adj}
Hours
do
not
strike
for
a
happy
man
.
Dem
Glücklichen
schlägt
keine
Stunde
.
Have
a
good
New
Year
!;
Happy
New
Year
!
Guten
Rutsch
(
ins
neue
Jahr
)!
I
don't
feel
happy
about
it
.
Ich
bin
darüber
nicht
erfreut
.
I'll
be
happy
to
convey
the
message
.
Ich
werde
es
gern
ausrichten
.
happy
-go-lucky
unbekümmert
{adj}
'
Happy
Days'
(by
Beckett
/
work
title
)
'Glückliche
Tage'
(
von
Beckett
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Happy
Prince
and
other
Fairy
Tales'
(by
Wilde
/
work
title
)
'Der
glückliche
Prinz'
(
von
Wilde
/
Werktitel
)
[lit.]
event
Ereignis
{n}
;
Geschehnis
{n}
events
Ereignisse
{pl}
;
Geschehnisse
{pl}
major
event
;
important
event
bedeutendes
Ereignis
happy
event
freudiges
Ereignis
social
event
gesellschaftliches
Ereignis
fortuitous
event
zufälliges
Ereignis
events
so
far
die
bisherigen
Ereignisse
the
events
of
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
what
has
been
happening
in
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
birthday
;
natal
day
Geburtstag
{m}
birthdays
Geburtstage
{pl}
to
celebrate
one's
birthday
seinen
Geburtstag
feiern
to
wish
sb
. a
happy
birthday
jdm
.
zum
Geburtstag
gratulieren
Happy
Birthday
!
Alles
Gute
zum
Geburtstag
!
Happy
belated
birthday
!
Nachträglich
alles
Gute
zum
Geburtstag
!
wedding
anniversary
Hochzeitstag
{m}
(
Jahrestag
)
Happy
anniversary
!
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Hochzeitstag
!
expression
;
face
Miene
{f}
;
Gesichtsausdruck
{m}
to
keep
a
straight
face
keine
Miene
verziehen
to
look
happy
/sad
eine
frohe/traurige
Miene
machen
to
look
important
eine
wichtige
Miene
aufsetzen
The
expression
on
her
face
did
not
bode
well
.
Ihre
Miene
verhieß
nichts
Gutes
.
Mittelweg
{m}
the
golden
mean
der
goldene
Mittelweg
happy
medium
goldener
Mittelweg
Easter
Ostern
{n}
;
Osterfest
{n}
at
Easter
zu
Ostern
;
an
Ostern
[Süddt.]
[Schw.]
Happy
Easter
!
Frohe
Ostern
!;
Fröhliche
Ostern
!
when
hell
freezes
over
wenn
Ostern
und
Weihnachten
auf
einen
Tag
fallen
[humor.]
circle
;
group
;
company
Runde
{f}
(
Gesellschaft
)
a
happy
circle
eine
fröhliche
Runde
a
meeting
with
a
small
number
of
participants
ein
Treffen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
meetings
with
smaller
groups
;
small-scale
meetings
Besprechungen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
to
spend
the
evening
in
convivial
company
den
Abend
in
geselliger
/
gemütlicher
Runde
verbringen
He
was
quickly
accepted
as
/
made
a
member
of
their
circle
.
Er
wurde
schnell
in
ihre
Runde
aufgenommen
.
There's
someone
missing
from
our
group
,
and
that
is
you
.
Einer
fehlt
in
der
Runde
und
das
bist
Du
.
He
reportedly
said
that
in
a
private
conversation
.
Das
soll
er
in
kleiner
Runde
gesagt
haben
.
Small
teams
will
conduct
the
initial
negotiations
.
Es
wird
zunächst
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
verhandelt
.
disposal
Verfügung
{f}
at
your
disposal
zu
Ihrer
Verfügung
to
put
sth
.
at
sb
.'s
disposal
jdm
.
etw
.
zur
Verfügung
stellen
to
have
sth
.
at
one's
disposal
etw
.
zur
Verfügung
haben
to
be
available
zur
Verfügung
stehen
to
be
at
sb
.'s
disposal
jdm
.
zur
Verfügung
stehen
;
zu
jds
.
Verfügung
stehen
free
disposal
(of)
freie
Verfügung
(
über
)
at
free
disposal
zur
freien
Verfügung
;
zu
freier
Verfügung
Our
team
will
be
happy
to
help/assist
you
(with
sth
.).
Unser
Team
steht
Ihnen
(
für
etw
.)
gerne
zur
Verfügung
.
Please
continue
to
be
available
.
Halten
Sie
sich
bitte
weiterhin
zur
Verfügung
.
I'll
be
happy
to
help/assist
you
.
Ich
stehe
Ihnen
gerne
zur
Verfügung
.
blind
spot
[fig.]
Wissenslücke
{f}
;
Betriebsblindheit
{f}
to
have
a
blind
spot
[fig.]
auf
einem
Auge
blind
sein
[übtr.]
It's
a
blind
spot
of
mine
,
perhaps
,
but
one
I'm
happy
to
live
with
.
Das
ist
vielleicht
eine
Bildungslücke
,
mit
der
ich
aber
gut
leben
kann
.
I
have
a
blind
spot
concerning
maths/where
computers
are
concerned
.
Bei
Mathematik/Wenn
es
um
Computer
geht
,
bin
ich
ein
Analphabet
.
She
has
a
blind
spot
when
it
comes
to
her
spoiled
children's
behaviour
.
Wenn
es
um
das
Benehmen
ihrer
verwöhnten
Kinder
geht
,
ist
sie
(
auf
einem
Auge
)
blind
.
The
Internet
giant
seems
to
have
a
blind
spot
when
it
comes
to
data
protection
.
Der
Internetriese
scheint
auf
dem
Datenschutzauge
blind
zu
sein
.
to
tune
in
(TV/radio)
den
Fernseher/das
Radio
aufdrehen
;
einschalten
;
reinschauen
[ugs.]
{vi}
Tune
in
next
week
for
another
episode
of
'
Happy
Hour'
.
Schauen
Sie
nächste
Woche
wieder
rein
,
wenn
es
heißt
"
Happy
Hour"
.
Tune
in
tomorrow
when
we'll
be
exploring
what
things
to
look
for
in
a
bike
computer
.
Schalten
Sie
morgen
wieder
ein
,
wenn
wir
uns
ansehen
,
worauf
man
bei
einem
Fahrradcomputer
achten
muss
.
I'll
tune
in
to
hear
the
results
of
the
election
.
Ich
dreh'
den
Fernseher/das
Radio
auf
,
damit
ich
die
Wahlergebnisse
höre
.
to
last
dauern
;
andauern
;
fortdauern
;
anhalten
;
bleiben
;
währen
{vi}
lasting
dauernd
;
andauernd
;
fortdauernd
;
anhaltend
;
bleibend
;
während
lasted
gedauert
;
angedauert
;
fortgedauert
;
angehalten
;
geblieben
;
gewährt
lasts
dauert
;
währt
lasted
dauerte
;
währte
to
last
forever
ewig
dauern
;
ewig
anhalten
;
ewig
währen
A
happy
outcome
is
worth
waiting
for
.
Was
lange
währt
,
wird
endlich
gut
.
[Sprw.]
actually
;
come
to
think
of
it
;
when
you
think
about
it
eigentlich
;
wenn
ich's
mir
recht
überlege
;
wenn
man
es
recht
bedenkt
{adv}
Well
,
actually
...
Ja
,
also
eigentlich
...
Actually
we
could
go
and
see
her
this
weekend
.
Wir
könnten
sie
eigentlich
dieses
Wochenende
besuchen
.
Actually
,
that's
no
surprise
.;
That's
no
surprise
,
actually
.
Das
ist
eigentlich
keine
Überraschung
.
The
food
was
not
actually
all
that
expensive
.
Das
Essen
war
eigentlich
gar
nicht
so
teuer
.
Come
to
think
of
it
,
you
could
mow
the
lawn
.
Du
könntest
eigentlich
den
Rasen
mähen
.
Come
to
think
of
it
,
we
could
ask
your
boss
to
send
out
an
e-mail
seeking
volunteers
.
Wir
könnten
doch
eigentlich
deinen
Chef
bitten
,
eine
E-Mail
zu
verschicken
,
in
der
Freiwillige
gesucht
werden
.
Come
to
think
of
it
,
I'm
quite
happy
that
it
turned
out
like
this
.
Ich
bin
eigentlich
ganz
froh
,
dass
es
so
gekommen
ist
.
When
you
think
about
it
,
it's
really
a
shame
he
is
wasting
his
talent
there
.
Es
ist
eigentlich
ein
Jammer
,
dass
er
dort
sein
Talent
vergeudet
.
When
I
come
to
think
of/about
it
...
Wenn
ich
mir's
recht
überlege
...;
Wenn
ich's
recht
bedenke
...
[poet.]
to
comply
with
sth
.
einer
Sache
entsprechen
;
nachkommen
{vi}
;
etw
.
befolgen
{vt}
;
sich
an
etw
.
halten
{vr}
[adm.]
complying
einer
Sache
entsprechend
;
nachkommend
;
befolgend
;
sich
haltend
complied
einer
Sache
entsprochen
;
nachgekommen
;
befolgt
;
sich
gehalten
complies
entspricht
;
kommt
nach
;
befolgt
;
hält
sich
complied
entsprach
;
kam
nach
;
befolgte
;
hielt
sich
to
compy
with
a
regulation
eine
Vorschrift
befolgen
to
comply
with
the
instructions
sich
an
die
Weisungen
halten
;
den
Weisungen
entsprechen
to
comply
with
the
law
gesetzeskonform
vorgehen
to
comply
with
a
summons
einer
Ladung
Folge
leisten
[jur.]
to
comply
with
a
time
limit
eine
Frist
einhalten
complying
with
your
request/desire
wunschgemäß
I
am
happy
to
comply
with
this
request
.
Dieser
Bitte
komme
ich
gerne
nach
.
She
wasn't
too
happy
but
she
complied
.
Sie
war
nicht
sehr
erbaut
,
aber
sie
fügte
sich
.
to
comply
with
the
formalities
(of a
law
)
den
Formvorschriften
(
eines
Gesetzes
)
entsprechen
The
rental
agreement
does
not
comply
with
the
statutory
requirements
.
Der
Mietvertrag
entspricht
nicht
den
gesetzlichen
Vorschriften
.
to
feel
{
felt
;
felt
}
fühlen
;
spüren
;
verspüren
;
empfinden
{vt}
feeling
fühlend
;
spürend
;
verspürend
;
empfindend
felt
gefühlt
;
gespürt
;
verspürt
;
empfunden
he/she
feels
er/sie
fühlt
;
er/sie
spürt
;
er/sie
empfindet
I/he/she
felt
ich/er/sie
fühlte
;
ich/er/sie
spürte
;
ich/er/sie
empfand
he/she
has/had
felt
er/sie
hat/hatte
gefühlt
;
er/sie
hat/hatte
gespürt
;
er/sie
hat/hatte
empfunden
to
feel
good
;
to
feel
happy
sich
gut
fühlen
to
feel
well
sich
gut
(
gesund
)
fühlen
to
feel
rough
sich
mies
fühlen
to
feel
in
the
pink
[fig.]
sich
bestens
fühlen
to
feel
stung
[fig.]
sich
getroffen
fühlen
[übtr.]
I'm
not
feeling
well
.
Ich
fühle
mich
nicht
gut
.
to
condescend
to
do
sth
.;
to
deign
to
do
sth
.
sich
herablassen
,
etw
.
zu
tun
;
geruhen
,
etw
.
zu
tun
condescending
;
deigning
geruhend
condescended
;
deigned
geruht
condescends
;
deigns
geruht
condescended
;
deigned
geruhte
Tim
called
after
her
,
but
she
didn't
deign
to
answer
Tim
rief
ihr
nach
,
aber
sie
würdigte
ihn
keiner
Antwort
.
If
it
makes
you
happy
,
I'll
deign
to
talk
to
her
once
more
.
Wenn
es
dich
glücklich
macht
,
werde
ich
so
gnädig
sein
und
nochmals
mit
ihr
reden
.
to
be
able
to
tell
sth
. (by/from
sth
.)
etw
.
sagen
können
;
etw
.
sehen
;
etw
.
erkennen
{vt}
(
an
etw
.)
telling
sagen
könnend
;
ersehend
;
erkennend
told
sagen
gekonnt
;
ersehen
;
erkannt
Do
tell
me
!
Sag's
mir
doch
!
He
might
have
been
lying
. I
couldn't
tell
.
Vielleicht
hatte
er
auch
gelogen
.
Ich
konnte
es
nicht
sagen
.
You
can
never
tell
what
his
next
reaction
will
be
.
Man
kann
nie
sagen
,
wie
er
als
nächstes
reagiert
.
It's
hard
to
tell
how
long
things
will
take
.
Es
ist
schwer
zu
sagen
,
wie
lange
das
Ganze
dauern
wird
.
She
might
like
it
or
not
.
You
never
can
tell
with
females
.
Vielleicht
mag
sie
es
,
vielleicht
auch
nicht
.
Das
kann
man
bei
Frauen
nie
sagen/wissen
.
As
far/near
as
I
can
tell
,
he
is
happy
at
his
new
job
.
Soweit
ich
das
überblicke
,
ist
er
mit
seiner
neuen
Stelle
zufrieden
.
The
moment
my
parents
walked
in
, I
could
tell
that
things
were
not
going
well
.
Als
meine
Eltern
hereinkamen
,
sah
ich
sofort
,
dass
die
Sache
nicht
gut
stand
.
I
could
tell
from
her
tone
of
voice
that
Kim
was
disappointed
.
An
ihrem
Tonfall
erkannte
ich
,
dass
Kim
enttäuscht
war
.
They
look
exactly
the
same
.
How
can
you
tell
which
is
which
?
Sie
sehen
ganz
gleich
aus
.
Woran
erkennst
du
,
was
was
ist
?
You
can
tell
a
lot
about
a
person
by
the
kind
of
car
they
drive
.
Welches
Auto
jemand
fährt
,
verrät
viel
über
seine
Persönlichkeit
.
I
hope
you
cannot
tell
this
by
looking
at
me
.
Ich
hoffe
,
man
sieht
es
mir
nicht
an
.
You
can't
tell
by
looking
at
someone
if
they
have
an
infection
.
Man
sieht
es
niemandem
an
,
ob
er
eine
Infektion
hat
.
You
can
tell
he's
English
from
a
mile
away
.
Man
sieht
ihm
den
Engländer
auf
einen
Kilometer
Entfernung
an
.
You
can
tell
by
their
face
how
straining
it
is
.
Die
Anstrengung
steht
ihnen
ins
Gesicht
geschrieben
.
You
can
tell
by
his
accent
that
he
doesn't
come
from
around
here
.
Man
hört
ihm
an
,
dass
er
nicht
von
hier
ist
.
You
can
tell
by
her
voice
that
she's
got
a
cold
.
Man
hört
ihr
an
,
dass
sie
erkältet
ist
.
I
can
definitely
tell
a
difference
between
the
two
sauces
.
Ich
schmecke
eindeutig
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
Saucen
(
heraus
).
perennially
stets
;
ständig
;
immer
wieder
;
immerzu
;
immerfort
{adv}
his
perennially
happy
sister
seine
stets
fröhliche
Schwester
a
perennially
neglected
issue
eine
immer
wieder
vernachlässigte
Frage
More results
Search further for "happy":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien