DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Falls
falls
Search for:
Mini search box
 

27 results for falls | falls
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

multiple falls of rope operation Mehrseilbetrieb {m}

number of strands; number of falls Strangzahl {f}

waterfall; fall of water; Falls (in names of big waterfalls); linn [Scot.] [obs.] Wasserfall {m}; Fälle {pl} (großer Wasserfall) [geogr.]

waterfalls Wasserfälle {pl}

Rhine Falls; Schaffhausen Falls Rheinfall {m} [geogr.]

Niagara Falls (waterfalls between Ontario, Canada and New York, USA) Niagarafälle {pl} (Wasserfälle zwischen Ontario, Kanada und New York, USA) [geogr.]

Niagara (Indian for "neck of land" or "land cut in two") Niagara

to land on your feet mit den Beinen aufkommen; auf die Füße fallen {vi}

No matter how a cat falls, it always manages to land on its feet. Egal wie eine Katze stürzt, sie fällt immer auf die Füße/Pfoten.

to always land on your feet; to always fall on your feet [Br.] [fig.] immer wieder auf die Beine/Füße fallen [übtr.]

Don't worry about Greg. He always lands/falls [Br.] on his feet. Mach dir um Greg keine Sorgen. Er fällt immer wieder auf die Beine/Füße.

fall [listen] Fall {m}; Sturz {m}; Absturz {m} [listen] [listen] [listen]

falls [listen] Fälle {pl}; Stürze {pl}; Abstürze {pl}

free fall freier Fall

in free fall in freiem Fall

anniversary [listen] Jahrestag {m}; Jubiläum {n}; Wiederkehr {f} (eines Gedenktages) [listen]

anniversaries Jahrestage {pl}

anniversary of German unification Tag der deutschen Einheit

The 5th anniversary of the racist attack in Winterbach falls on 10 April. Am 10. April ist der 5. Jahrestag/jährt sich zum 5. Mal der rassistische Übergriff von Winterbach.

stations of the cross Kreuzwegstationen {pl} [relig.]

Jesus is condemned to death (1st station) Jesus wird zum Tode verurteilt (1. Station)

Jesus takes up the cross (2nd station) Jesus nimmt das Kreuz auf seine Schultern (2. Station)

Jesus falls the first time (3rd station) Jesus fällt zum ersten Mal unter dem Kreuz (3. Station)

Jesus meets his mother (4th station) Jesus begegnet seiner Mutter (4. Station)

Simon of Cyrene helps Jesus to carry the cross (5th station) Simon von Cyrene hilft Jesus das Kreuz tragen (5. Station)

Veronica wipes the face of Jesus (6th station) Veronika reicht Jesus das Schweißtuch (6. Station)

Jesus falls the second time (7th station) Jesus fällt zum zweiten Mal unter dem Kreuz (7. Station)

Jesus meets the women of Jerusalem (8th station) Jesus begegnet den weinenden Frauen (8. Station)

Jesus falls the third time (9th station) Jesus fällt zum dritten Mal unter dem Kreuz (9. Station)

Jesus is stripped of his garments (10th station) Jesus wird seiner Kleider beraubt (10. Station)

Jesus is nailed to the cross (11th station) Jesus wird ans Kreuz geschlagen (11. Station)

Jesus dies on the cross (12th station) Jesus stirbt am Kreuz (12. Station)

Jesus is taken down from the cross (13th station) Jesus wird vom Kreuz genommen (13. Station)

Jesus is laid in the tomb (14th station) Jesus wird ins Grab gelegt (14. Station)

fall in prices; slump [listen] Kurseinbruch {m}

falls in prices; slumps Kurseinbrüche {pl}

fall in prices; drop in prices Preissturz {m} [econ.]

falls in prices; drops in prices Preisstürze {pl}

slump in prices; collapse in prices plötzlicher Preissturz

rain; rainfall; fall of rain [listen] Regen {m} [meteo.] [listen]

rainfall Regenfälle {pl}

heavy rain; heavy/intense/stormy rainfall starker Regen; Starkregen {m}

heavy falls of rain heftige Regenfälle

continuous rain anhaltende Regenfälle

freezing rain gefrierender Regen; Blitzeis {n}

acid rain saurer Regen

driving rain peitschender Regen; Regen mit treibendem Wind

to be rained off [Br.]; to be rained out [Am.] wegen Regen nicht stattfinden; ins Wasser fallen [übtr.]

The event was rained off [Br.]/out [Am.]. Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser.

continuous heavy rain ausgiebiger Regen; ergiebiger Regen

in pouring rain bei strömendem Regen

to go/jump from the frying pan into the fire; to jump out of the frying pan and into the fire [fig.] vom Regen in die Traufe kommen [übtr.]

snowfall; fall of snow Schneefall {m}

snowfalls; falls of snow Schneefälle {pl}

Thick snow began to fall. Es setzte dichter Schneefall ein.

rockfall; rock fall; falling rock; debris fall; falling stones; broken stone; bats (ballast stone broken by hand) Steinschlag {m}

rockfalls; rock falls; falling rocks Steinschläge {pl}

Beware falling rocks! (warning sign) Achtung Steinschlag! (Warnschild)

the compass of sth. der Umfang von etw.; der Bereich von etw.

within the compass of this debate/book etc. im Rahmen dieser Debatte/dieses Buches etc.

to be beyond the compass of sb.'s power jds. Kräfte übersteigen

to be beyond the compass of sb.'s brain jds. geistigen Horizont übersteigen

This falls within the compass of philosophy and religion. Das fällt in den Bereich der Philosophie und Religion.

That issue falls beyond the compass of my research. Diese Fragestellung fällt nicht mehr in den Bereich meiner Forschungsarbeit.

This is well within the compass of infant children. Das liegt für Kleinkinder im Bereich des Möglichen.; Das ist für Kleinkinder zu schaffen.

to fall out ausfallen; herausfallen; ausgehen {vi} [listen] [listen]

falling out ausfallend; herausfallend; ausgehend [listen]

fallen out ausgefallen; herausgefallen; ausgegangen

it falls out es fällt aus

it fell out es fiel aus

it has/had fallen out es ist/war ausgefallen

to fall asleep; to get off (to sleep) [listen] [listen] einschlafen {vi} [listen]

falling asleep; getting off einschlafend

fallen asleep; got off eingeschlafen

he/she falls asleep er/sie schläft ein

I/he/she fell asleep ich/er/sie schlief ein

he/she has/had fallen asleep er/sie ist/war eingeschlafen

to be asleep eingeschlafen sein

to be fast asleep fest eingeschlafen sein; tief schlafen

She was fast asleep. Sie war tief eingeschlafen.

to fall down; to tumble down [listen] einstürzen {vi}

falling down; tumbling down einstürzend

fallen down; tumled down eingestürzt

falls down; tumbles down stürzt ein

fell down; tumbled down stürzte ein

to fall ill; to fall sick; to take ill; to be taken ill; to be taken sick (with) erkranken; krank werden (an)

falling ill; falling sick; taking ill; taking sick erkrankend; krank werdend

fallen ill; fallen sick; taken ill; taken sick erkrankt; krank geworden

he/she falls ill; he/she takes ill er/sie erkrankt

I/he/she fell ill; I/he/she took ill ich/er/sie erkrankte

he/she has/had fallen ill; he/she has/had taken ill er/sie ist/war erkrankt

to fall short of sth. etw. nicht erreichen; an etw. nicht herankommen; hinter etw. zurückbleiben; etw. verfehlen {vi}

falling short of nicht erreichend; nicht herankommend; zurückbleibend; verfehlend

fallen short of nicht erreicht; nicht herangekommen; zurückgeblieben; verfehlt

to fall short of the international standard an den internationalen Standard nicht herankommen

In comparison to his previous satirical show, this one falls short. Im Vergleich zu seinem vorigen Kabarettprogramm fällt dieses hier ab.

The motion failed to reach/fell short of the required majority. Der Antrag erreichte nicht/verfehlte die erforderliche Mehrheit.

to fall {fell; fallen} [listen] fallen {vi} [listen]

falling [listen] fallend

fallen [listen] gefallen [listen]

you fall du fällst

he/she falls [listen] er/sie fällt

I/he/she fell ich/er/sie fiel [listen]

he/she has/had fallen er/sie ist/war gefallen

I/he/she would fall ich/er/sie fiele

to fall down [listen] hinfallen {vi}

falling down hinfallend

fallen down hingefallen

falls down fällt hin

fell down fiel hin

not to go far enough; to be too narrow an approach/view; to fall short of what is meant/required etc. zu kurz gegriffen sein; zu kurz greifen {vi}

These measures do not go far enough. Diese Maßnahmen greifen zu kurz.

Seeing these problems solely as a personal weakness is far too narrow a view to take. Diese Probleme als rein persönliche Schwäche auszulegen greift viel zu kurz.

This definition falls far/well/a long way short of the actual meaning of the word. Diese Definition ist viel zu kurz gegriffen / greift viel zu kurz.

It would be too narrow an approach to reduce the phenomenon to figures. Es wäre zu kurz gegriffen, wollte man das Phänomen auf Zahlen reduzieren.; Es würde zu kurz greifen, das Phänomen auf Zahlen zu reduzieren.

to fall short of; to fall below unterschreiten {vt}

falling short of unterschreitend

fallen short of unterschritten

falls short of unterschreitet

fell short of unterschritt

to fall in love (with) [listen] sich verlieben {vr} (in +Akk)

falling in love verliebend

fallen in love verliebt [listen]

falls in love verliebt [listen]

fell in love verliebte

deep in love sehr verliebt

to fall head over heels in love with sb. sich Hals über Kopf in jdn. verlieben

He fell in love with her. Er verliebte sich in sie.

to decrease; to diminish; to fall [listen] [listen] [listen] zurückgehen; abnehmen; sinken; fallen; geringer werden {vi}; sich verringern; sich vermindern {vr} [listen] [listen] [listen]

decreasing; diminishing; falling [listen] [listen] [listen] zurückgehend; abnehmend; sinkend; fallend; geringer werdend; sich verringernd; sich vermindernd

decreased; diminished; fallen [listen] [listen] [listen] zurückgegangen; abgenommen; gesunken; gefallen; geringer geworden; sich verringert; sich vermindert [listen]

The atmospheric pressure falls. Der Luftdruck sinkt.

The temperature falls below 10 degree. Die Temperatur sinkt unter 10 Grad.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2014
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt