A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
converging lens
converging lenses
conversant
conversantly
conversation
conversational
conversationalist
conversationally
conversational programming language
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
conversation
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
conversation
Gespräch
{n}
;
Unterhaltung
{f}
conversation
s
Gespräche
{pl}
;
Unterhaltungen
{pl}
to
break
off
a
conversation
ein
Gespräch
abbrechen
to
conduct
a
conversation
ein
Gespräch
führen
to
strike
up
a
conversation
ein
Gespräch
anfangen
conversation
;
talk
Rede
{f}
(
Gespräch
;
Unterhaltung
)
What's
it
(all)
about
?;
What
are
you
talking
about
?
Wovon
ist
die
Rede
?
It
is
being
said
that
...
Es
ist
die
Rede
davon
,
dass
...
There
is
talk
/
mention
of
sth
./sb.
Es
ist
von
etw
./jdm.
die
Rede
.
But
no
one
was
ever
talking
about
that
!
Aber
davon
war
doch
nie
die
Rede
!
She
turned
the
conversation
to
another
subject
.
Sie
brachte
die
Rede
auf
ein
anderes
Thema
.
conversation
;
colloquy
Konversation
{f}
conversation
trap
;
interview
trap
Gesprächsfalle
{f}
[psych.]
conversation
mirror
Konversationsspiegel
{m}
[auto]
conversation
mirrors
Konversationsspiegel
{pl}
topics
of
conversation
;
conversation
topics
Gesprächsstoff
{m}
to
have
plenty
to
talk
about
genügend
Gesprächsstoff
haben
to
give
rise
to
(lively)
discussions
;
to
generate
debate
für
Gesprächsstoff
sorgen
;
zu
reden
geben
[Schw.]
We
never
run
out
of
topics
to
talk
about/discuss
.
Der
Gesprächsstoff
geht
uns
nie
aus
.
telephone
conversation
Telefongespräch
{n}
;
Telefonat
{n}
[soc.]
telephone
conversation
s
Telefongespräche
{pl}
;
Telefonate
{pl}
incoming
call
ankommende
Verbindung
held
call
gehaltene
Verbindung
habitat
protection
;
habitat
preservation
;
habitat
conversation
Biotopschutz
{m}
[envir.]
one-to-one
conversation
Einzelgespräch
{n}
one-to-one
conversation
s
Einzelgespräche
{pl}
topic
of
conversation
Gesprächsthema
{n}
topics
of
conversation
Gesprächsthemen
{pl}
hubbub
(of
conversation
;
of
voices
)
Stimmengewirr
{n}
;
Stimmenwirrwarr
{n}
table
conversation
;
table
talk
;
breakfast/lunch/dinner
conversation
;
dinner-talk
;
across-the-table
chit-chat
Tischgespräch
{n}
table
talks
Tischgespräche
{pl}
He
had
lost
the
thread
of
the
conversation
.
Er
hatte
den
Faden
verloren
.
He
edged
himself
into
the
conversation
.
Er
mischte
sich
in
die
Unterhaltung
.
scrap
(of
sth
.)
Bruchstück
{n}
(
von
etw
.)
scraps
Bruchstücke
{pl}
scraps
of
conversation
Gesprächsfetzen
{pl}
scraps
of
knowledge
bruchstückhaftes
Wissen
memorandum
(of
sth
.)
Gedächtnisprotokoll
{n}
(
von
etw
.)
memorandums
Gedächtnisprotokolle
{pl}
the
memorandum
of
a
conversation
das
Gedächtnisprotokoll
eines
Gesprächs
fare
Kost
{f}
(
Medienangebot
)
[übtr.]
It's
light
musical
fare
which
doesn't
get
in
the
way
of
conversation
.
Es
ist
leichte
musikalische
Kost
,
die
die
Unterhaltung
nicht
stört
.
After
two
demanding
films
the
actress
turned
to
some
lighter
fare
.
Nach
zwei
anspruchsvollen
Filmen
wandte
sich
die
Schauspielerin
leichterer
Kost
zu
.
Cooking
shows
are
standard
fare
on
television
.
Kochsendungen
gehören
zur
üblichen
Fernsehkost
.
We
have
studied
the
effects
of
violent
fare
on
TV
on
childrens'
behaviour
.
Wir
haben
die
Auswirkungen
von
Fernsehgewalt
/
Gewaltdarstellungen
im
Fernsehen
auf
das
kindliche
Verhalten
untersucht
.
The
movie
is
suitable
family
fare
.
Der
Film
ist
familientaugliches
Kino
.
The
book
is
heavy
stuff
/
is
heavy-going
.
Das
Buch
ist
schwere
Kost
.
There
are
two
symphonies
on
the
bill
of
fare
.
[Am.]
Es
stehen
zwei
Sinfonien
auf
dem
Programm
.
circle
;
group
;
company
Runde
{f}
(
Gesellschaft
)
a
happy
circle
eine
fröhliche
Runde
a
meeting
with
a
small
number
of
participants
ein
Treffen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
meetings
with
smaller
groups
;
small-scale
meetings
Besprechungen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
to
spend
the
evening
in
convivial
company
den
Abend
in
geselliger
/
gemütlicher
Runde
verbringen
He
was
quickly
accepted
as
/
made
a
member
of
their
circle
.
Er
wurde
schnell
in
ihre
Runde
aufgenommen
.
There's
someone
missing
from
our
group
,
and
that
is
you
.
Einer
fehlt
in
der
Runde
und
das
bist
Du
.
He
reportedly
said
that
in
a
private
conversation
.
Das
soll
er
in
kleiner
Runde
gesagt
haben
.
Small
teams
will
conduct
the
initial
negotiations
.
Es
wird
zunächst
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
verhandelt
.
topic
Thema
{n}
(
für
einen
einzelnen
Anlass
);
Themenstellung
{f}
;
Gesprächsthema
{n}
topics
Themen
{pl}
;
Themata
{pl}
;
Themenstellungen
{pl}
;
Gesprächsthemen
{pl}
a
popular
topic
ein
beliebtes
Thema
(based /
revolving
)
around
a
given
topic
zu
einem
(
bestimmten
)
Thema
to
turn
to
another
topic
sich
einem
anderen
Thema
zuwenden
;
zu
einem
anderen
Thema
(
über
)wechseln
to
get
off
the
subject/point
;
to
stray
from
the
topic
;
to
go
off
on
a
tangent
vom
Thema
abkommen
to
be
slightly
off-topic
etwas
vom
Thema
abweichen
to
get
off
(the)
track
vom
Thema
abweichen
a
discussion
on
the
topic
of
forest
dieback
eine
Diskussion
zum
Thema
Waldsterben
shelf
life
topic
Kurzzeitthema
{n}
;
Thema
{n}
mit
Ablaufdatum
This
is
a
bit
off
topic
but
Es
gehört
zwar
nicht
ganz
hierher
,
aber
...
The
new
boss
has
been
the
chief
topic
of
conversation
.
Der
neue
Chef
ist
das
Thema
Nummer
Eins
.
The
main
topic
of
conversation
was
his
new
girlfriend
.
Das
Gespräch
drehte
sich
hauptsächlich
um
seine
neue
Freundin
.
course
Verlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
;
Lauf
{m}
;
Gang
{m}
in
the
course
of
time
im
Verlauf
der
Zeit
over
the
years
;
over
the
course
of
the
years
im
Verlauf
der
Jahre
to
go
well
einen
guten
Verlauf
nehmen
to
go
badly
einen
schlechten
Verlauf
nehmen
in
the
course
of
;
during
im
Lauf
;
im
Laufe
in
the
course
of
the
years
im
Laufe
der
Jahre
during
the
conversation
;
in
the
course
of
the
conversation
im
Laufe
des
Gesprächs
as
events
unfolded
;
as
things
progressed
im
weiteren
Verlauf
to
take
its
course
seinen
Gang
gehen
the
ordinary
run
of
things
der
normale
Gang
der
Dinge
to
exclude
sb
./sth. (from
sth
.)
jdn
./etw.
ausnehmen
(
von
etw
.);
ausschließen
(
von
etw
.);
außen
vor
lassen
(
bei
etw
.);
nicht
miteinbeziehen
(
bei
etw
.)
{vt}
excluding
ausnehmend
;
ausschließend
;
außen
vor
lassend
;
nicht
miteinbeziehend
excluded
ausgenommen
;
ausgeschlossen
;
außen
vor
gelassen
;
nicht
miteinbezogen
In
some
Arab
countries
women
are
still
excluded
from
the
right
to
vote
.
In
manchen
arabischen
Ländern
sind
Frauen
immer
noch
vom
Wahlrecht
ausgeschlossen
.
Try
excluding
savoury
biscuits
from
your
diet
.
Versuche
,
Salzgebäck
aus
deiner
Ernährung
zu
streichen
.
Don't
exclude
your
sister
from
the
game
.
Lass
doch
deine
Schwester
mitspielen
.
Certain
words
should
be
excluded
from
polite
conversation
.
Gewisse
Wörter
sollten
aus
höflichen
Gesprächen
verbannt
werden
.
must
not
do
sth
. (moral
requirement
)
etw
.
nicht
(
tun
)
dürfen
{vt}
(
moralische
Vorgabe
)
No
, I
must
not
do
that
.
It
would
be
wrong
.
Nein
,
das
darf
ich
nicht
machen
.
Das
wäre
nicht
richtig
.
The
place
is
tiny
,
you
must
not
go
there
for
private
conversation
.
Es
ist
dort
sehr
eng
.
Wenn
man
sich
diskret
unterhalten
will
,
darf
man
dort
nicht
hingehen
.
You
mustn't
say
such
things
.
So
etwas
darfst
du
nicht
sagen
.
You
must
not
miss
out
on
this
!
Das
darfst
du
nicht
verpassen
!
You
mustn't
forget
that
football
is
a
ruthless
business
.
Du
darfst
nicht
vergessen
,
dass
Fußball
ein
beinhartes
Geschäft
ist
.
I
make
a
note
of
all
the
things
I
must
not
under
any
circumstances
overlook
.
Ich
notiere
mir
alle
Dinge
,
die
ich
auf
keinen
Fall
übersehen
darf
.
It
is
absolutely
unacceptable
to
beat
your
wife
.
Es
kann
und
darf
nicht
sein
,
dass
jemand
seine
Frau
schlägt
.
to
barge
in
(on);
to
butt
in
[coll.]
sich
einmischen
{vr}
(
in
);
unterbrechen
{vt}
barging
in
;
butting
in
sich
einmischend
;
unterbrechend
barged
in
;
butted
in
sich
eingemischt
;
unterbrochen
If
I
can
butt
in
a
moment
...
Wenn
ich
mich
kurz
einmischen
darf
...
He's
always
butting
in
when
you're
trying
to
have
a
conversation
.
Er
mischt
sich
ständig
ein
,
wenn
du
dich
unterhalten
willst
.
to
step
in
;
to
join
in
sich
einschalten
{vr}
stepping
in
;
joining
in
sich
einschaltend
stepped
in
;
joined
in
sich
eingeschaltet
join
in
(on) a
conversation
sich
in
ein
Gespräch
einschalten
subdued
gedämpft
;
ruhig
{adj}
subdued
conversation
gedämpfte
Unterhaltung
subdued
light
gedämpftes
Licht
to
speak
in
a
subdued
voice
mit
gedämpfter
Stimme
sprechen
yesterday's
gestrig
{adj}
yesterday
am
gestrigen
Tage
our
conversation
yesterday
unser
gestriges
Gespräch
my
letter
of
yesterday
mein
gestriges
Schreiben
last
night
;
yesterday
evening
am
gestrigen
Abend
animated
lebhaft
{adj}
an
animated
discussion
eine
lebhafte
Diskussion
to
have
an
animated
conversation
sich
angeregt
unterhalten
lively
(thing)
lebhaft
;
flott
;
beschwingt
;
temperamentvoll
;
lüpfig
[Schw.]
{adj}
(
Sache
)
livelier
lebhafter
liveliest
am
lebhaftesten
a
lively
dance
ein
temperamentvoller
Tanz
a
lively
description
eine
lebendige/anschauliche
Schilderung
a
lively
ball
ein
Ball
,
der
gut
springt
to
have
a
lively
conversation
sich
angeregt
unterhalten
Look
lively
!
[Br.]
;
Step
lively
!
[Am.]
Mach
schnell
!
At
9
thing
s
started
to
get
lively
.
Um
9
wurde
es
dann
lebhafter
.
above
;
above-mentioned
;
above-named
;
aforementioned
;
aforesaid
;
foregoing
;
preceding
obig
;
oben
erwähnt
;
oben
genannt
;
obgenannt
;
obenstehend
;
vorstehend
;
vorgenannt
;
vorbezeichnet
;
besagt
{adj}
the
aforementioned
;
the
above-mentioned
(in a
text
)
der/die/das
Obenerwähnte
;
der/die/das
Obengenannte
(
in
einem
Text
)
the
aforementioned
(in a
conversation
)
der/die/das
Erwähnte
(
in
einem
Gespräch
)
to
disrupt
;
to
dislocate
(traffic;
conversation
;
deal
)
(
Verkehr
,
Gespräch
,
Geschäft
)
stören
;
unterbrechen
{vt}
disrupting
;
dislocating
störend
;
unterbrechend
disrupted
;
dislocated
gestört
;
unterbrochen
Communications
were
temporarily
dislocated
by
the
bad
weather
.
Die
Verbindungen
waren
infolge
des
schlechten
Wetters
zeitweise
unterbrochen
.
to
go
dry
;
to
run
dry
versiegen
{vi}
going
dry
;
running
dry
versiegend
gone
dry
;
run
dry
versiegt
goes
dry
;
runs
dry
versiegt
went
dry
;
ran
dry
versiegte
The
well
has
run
dry
.
Der
Brunnen
ist
versiegt
.
The
conversation
ran
dry
.
Das
Gespräch
verstummte
allmählich/versiegte
.
Search further for "conversation":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien