A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Arawa
Arax
Arbeit
Arbeit abgeben
arbeiten
Arbeiter
Arbeiter am Montageband
Arbeiterbaracke
Arbeiterbewegung
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for
Arbeiten
Word division: ar·bei·ten
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
arbeiten
{vi}
to
work
{
work
,
wrought
;
worked
,
wrought
}
arbeiten
d
working
gearbeitet
worked
er/sie
arbeitet
he/she
works
ich/er/sie
arbeitete
I/he/she
worked
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
he/she
has/had
worked
an
etw
.
arbeiten
to
work
on
sth
.;
to
be
working
on
sth
.
schwer
arbeiten
to
work
hard
für
eine
Firma
arbeiten
to
work
for
a
company
bei
einer
Firma
arbeiten
to
work
with
a
firm
in
der
Küche
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
als
Lehrer
arbeiten
to
work
as
teacher
mit
seinen
Händen
arbeiten
work
with
one's
hands
sich
zu
Tode
arbeiten
to
work
oneself
to
death
gemäß
den
Vorschriften
arbeiten
to
work
to
rule
arbeiten
;
führen
;
funktionieren
to
go
{
went
;
gone
}
arbeiten
d
;
führend
;
funktionierend
going
gearbeitet
;
geführt
;
funktioniert
gone
wirken
{vi}
;
arbeiten
{vt}
to
act
wirkend
;
arbeiten
d
acting
gewirkt
;
gearbeitet
acted
modeln
;
als
Model
arbeiten
{vi}
to
model
;
to
work
as
model
arbeiten
{vi}
(
an
)
to
labour
[Br.]
;
to
labor
(at)
arbeiten
d
labouring
;
laboring
gearbeitet
laboured
;
labored
arbeitet
labours
;
labors
arbeitete
laboured
;
labored
gärtnern
;
im
Garten
arbeiten
{vi}
to
garden
;
to
work
in
the
garden
gärtnernd
;
im
Garten
arbeiten
d
gardening
;
working
in
the
garden
gegärtnert
;
im
Garten
gearbeitet
gardened
;
worked
in
the
garden
gärtnert
;
arbeitet
im
Garten
gardens
;
works
in
the
garden
gärtnerte
;
arbeitete
im
Garten
gardened
;
worked
in
the
garden
arbeiten
;
agieren
;
operieren
{vi}
to
operate
arbeiten
d
;
agierend
;
operierend
operating
gearbeitet
;
agiert
;
operiert
operated
mit
Verlust
arbeiten
[econ.]
to
operate
at
a
deficit
einen
optimalen
Wirkungsgrad
erzielen
[techn.]
to
operate
at
maximum
efficiency
Ich
verstehe
ihre
Gedankengänge
nicht
.
I
don't
understand
how
her
mind
operates
.
Die
Bande
operiert
auf
belebten
öffentlichen
Plätzen
.
The
gang
operates
in
busy
public
places
.
Die
Firma
ist
von
Delaware
aus
tätig
.
The
company
operates
from
offices
in
Delaware
.
Das
Geschäftsmodell
der
Firma
besteht
darin
,
in
entlegenen
Gebieten
touristische
Dienstleistungen
anzubieten
.
The
company
operates
by
offering
tourist
services
in
remote
areas
.
im
Schongang
arbeiten
;
leicht
schaffen
;
ohne
Anstrengung
vorankommen
to
coast
[fig.]
im
Schongang
arbeiten
d
;
leicht
schaffend
coasting
im
Schongang
gearbeitet
;
leicht
geschafft
coasted
Er
tut
bei
der
Arbeit
nur
das
Nötigste
.
He's
just
coasting
along
in
his
work
.
Sie
schafft
jede
Prüfung
spielend
.
She
coasts
through
every
exam
.
versagen
;
defekt
sein
;
nicht
richtig
arbeiten
;
nicht
(
richtig
)
funktionieren
{vi}
to
malfunction
versagend
;
nicht
richtig
arbeiten
d
;
nicht
funktionierend
malfunctioning
versagt
;
nicht
richtig
gearbeitet
;
nicht
(
richtig
)
funktioniert
malfunctioned
versagt
malfunctions
versagte
malfunctioned
mit
Zufallszahlen
arbeiten
to
randomize
;
to
randomise
[Br.]
mit
Zufallszahlen
arbeiten
d
randomizing
;
randomising
mit
Zufallszahlen
gearbeitet
randomized
;
randomised
hart
arbeiten
;
wie
ein
Pferd
arbeiten
[übtr.]
to
beaver
away
hart
arbeiten
d
;
wie
ein
Pferd
arbeiten
d
beavering
away
hart
gearbeitet
;
wie
ein
Pferd
gearbeitet
beavered
away
zupacken
;
kräftig
arbeiten
{vi}
to
knuckle
down
(to
it
);
to
get
down
to
it
;
to
lend
a
hand
zupackend
;
kräftig
arbeiten
d
knuckling
down
;
getting
down
to
it
;
lending
a
hand
zugepackt
;
kräftig
gearbeitet
knuckled
down
;
got
down
to
it
;
lent
a
hand
Betreuung
{f}
(
von
wissenschaftlichen
Arbeiten
)
supervision
auf
Hochtouren
arbeiten
to
work
at
full
stretch
auf
Hochtouren
laufen
/
arbeiten
to
be
/
run
in
high
gear
;
to
be
in
full
swing
;
to
operate
/
work
at
full
speed
Vorarbeit
{f}
;
vorbereitende
Arbeiten
{pl}
;
Vorbereitung
{f}
preparatory
work
als
Vorbereitung
auf
/
für
etw
.
dienen
to
be
preparatory
to
sth
.
außerhalb
arbeiten
to
work
out
of
town
jdn
.
ans
Arbeiten
bringen
to
ginger
sb
.
up
freiberuflich
arbeiten
;
freiberuflich
tätig
sein
to
work
freelance
;
to
freelance
weiter
arbeiten
;
weiter
arbeiten
to
continue
to
work
Mit
leerem
Magen
ist
nicht
gut
arbeiten
.
[Sprw.]
An
empty
bag
cannot
stand
upright
.
[prov.]
freiberuflich
arbeiten
{vi}
to
freelance
freiberuflich
{adj}
freelance
{
adj
}
hart
an
etw
.
arbeiten
;
sich
hinter
etw
.
klemmen
[ugs.]
to
knuckle
down
to
sth
.
auf
Hochtouren
arbeiten
/laufen
;
auf
vollen
Touren
laufen
to
work/fire
on
all
cylinders
[coll.]
[fig.]
das
freiberufliche
Arbeiten
{n}
freelancing
Schweiß
arbeiten
{pl}
[mach.]
[techn.]
welding
Widerstandsschweiß
arbeiten
{pl}
[mach.]
[techn.]
resistance
welding
Abseitsfalle
{f}
[sport]
offside
trap
es
mit
der
Abseitsfalle
versuchen
to
be
trying
to
play
the
off-side
trap
mit
der
Abseitsfalle
arbeiten
to
play
the
offside
trap
in
die
Abseitsfalle
laufen
to
get
caught/find
oneself
caught
in
the
offside
trap
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
one's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
von
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sector
.
Arbeit
{f}
;
Tätigkeit
{f}
work
Arbeiten
{pl}
works
bei
der
Arbeit
at
work
in
Arbeit
;
in
Arbeit
begriffen
in
the
works
;
work
in
progress
zur
Arbeit
gehen
;
an
die
Arbeit
gehen
to
go
to
work
niedere
Arbeit
;
schmutzige
Arbeit
dirty
work
illegale
Arbeit
illegal
work
Arbeit
suchen
to
look
for
work
sich
an
die
Arbeit
machen
to
set
to
work
die
Arbeit
niederlegen
;
mit
der
Arbeit
aufhören
to
down
tools
in
der
Arbeit
erstickt
[übtr.]
to
be
snowed
under
with
work
;
to
be
up
to
one's
neck
in
work
;
to
be
swamped
with
work
[fig.]
unproduktive
Tätigkeit
;
Beschäftigungstherapie
{f}
[ugs.]
make-work
;
busywork
Er
hat
viel
Arbeit
.
He
has
a
lot
of
work
.
Arbeit
{f}
;
Auftrag
{m}
;
Aufgabe
{f}
job
Arbeiten
{pl}
;
Aufträge
{pl}
;
Aufgaben
{pl}
jobs
eine
schwierige
Aufgabe
an
uphill
job
eine
Aufgabe
übertragen
to
assign
a
job
Das
ist
nicht
meine
Aufgabe
.
It
isn't
my
job
.
Meine
Aufgabe
ist
es
,
dafür
zu
sorgen
,
dass
die
Arbeit
rechtzeitig
fertig
ist
.
It's
my
job
to
make
sure
that
the
work
is
finished
on
time
.
Aufklärung
{f}
;
Klärung
{f}
(einer
Straftat
)
clearing
up
;
solving
(of a
crime
)
an
der
Aufklärung
eines
Verbrechens
arbeiten
to
be
trying
to
solve
(clear
up
) a
crime
die
Klärung
einer
Einbruchsserie
the
solving
of
a
burglary
series
Aufnahmefähigkeit
{f}
;
Leistungsfähigkeit
{f}
;
Leistungsvermögen
{n}
[psych.]
[techn.]
capacity
installierte
Leistung
installed
capacity
bis
an
die
Grenzen
seiner
Leistungsfähigkeit
arbeiten
to
work
to
the
limit
of
one's
capacities
Berserker
{m}
[hist.]
[übtr.]
berserker
;
berserk
wie
ein
Berserker
arbeiten
[ugs.]
to
work
like
mad
Bohrmaschine
{f}
(
für
schwerere
Arbeiten
)
boring
machine
(for
heavy
work
)
Bohrmaschinen
{pl}
boring
machines
Druck
{m}
pressure
Drucke
{pl}
;
Drücke
{pl}
pressures
gleichmäßiger
Druck
smooth
and
continuous
pressure
voller
Druck
full
pressure
den
Druck
mindern
to
reduce
the
pressure
unter
Druck
stehen
to
be
under
pressure
unter
Druck
setzen
to
put
under
pressure
auf
jdn
.
Druck
ausüben
;
jdn
.
unter
Druck
setzen
to
put
pressure
on
sb
.;
to
apply
pressure
to
sb
.
Druckmittel
anwenden
auf
to
apply
pressure
to
mit
Hochdruck
arbeiten
to
work
at
high
pressure
absoluter
Druck
absolute
pressure
allseitiger
Druck
confining
pressure
;
pressure
acting
in
all
directions
einseitiger
Druck
directional
pressure
;
unilateral
pressure
mittiger
Druck
axial
compression
etw
.
in
Gang
bringen
;
auf
den
Weg
bringen
;
anlaufen
lassen
;
mit
etw
.
beginnen
{vt}
to
get
sth
.
under
way
die
Atmung
in
Gang
bringen
to
get
breathing
under
way
die
Sache
in
Angriff
nehmen
to
get
things
under
way
mit
den
Arbeiten
rasch
beginnen
to
get
works
swiftly
under
way
Hungerlohn
{m}
;
Almosen
{pl}
starvation
wages
;
pittance
für
einen
Hungerlohn
arbeiten
to
work
for
a
pittance
Lohnliste
{f}
;
Gehaltsliste
{f}
payroll
;
pay
roll
Lohnlisten
{pl}
;
Gehaltslisten
{pl}
payrolls
;
pay
rolls
auf
jds
.
Gehaltsliste
stehen
;
für
jdn
.
arbeiten
to
be
sb
.'s
payroll
jdn
.
bei
sich
beschäftigen
to
have/keep
sb
.
on
one's
payroll
Methode
{f}
;
Verfahren
{n}
;
Technik
{f}
technique
Methoden
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Techniken
{pl}
techniques
ein
altmodisches
Verfahren
an
old-fashioned
technique
die
Technik
eines
Weltklassespielers
[sport]
the
technique
of
a
world
class
player
an
seiner
Technik
arbeiten
to
work
on
one's
technique
Mitternacht
{f}
; 0
Uhr
midnight
;
12
am
;
12:00
a.m.
um
Mitternacht
around
midnight
eine
Nachtschicht
einlegen
[übtr.]
(
bis
in
die
Nacht
hinein
arbeiten
/lernen
)
to
burn
the
midnight
oil
[fig.]
Model
{n}
model
als
Modell
arbeiten
;
als
Mannequin
arbeiten
;
als
Dressman
arbeiten
to
model
;
to
work
as
a
model
Naturgesetz
{n}
law
of
nature
Naturgesetze
{pl}
laws
of
nature
Es
ist
kein
Naturgesetz
,
dass
wir
länger
arbeiten
sollen
,
wenn
wir
länger
leben
.
Es
ist
eine
ökonomische
Option
.
It's
not
a
law
of
nature
that
we
should
work
longer
as
we
live
longer
.
It's
an
economic
choice
.
Provisionsbasis
{f}
commission
basis
auf
Provisionsbasis
arbeiten
to
work
on
a
commission
basis
Rancher
{m}
;
Rancherin
{f}
(
Inhaber
einer
Ranch
);
Farmarbeiter
{m}
;
Farmarbeiterin
{f}
rancher
eine
Ranch
haben
;
auf
einer
Ranch
arbeiten
to
be
a
rancher
Schnürsenkel
{m}
;
Senkel
{m}
;
Schuhband
{n}
;
Schuhriemen
{m}
;
Schuhbändel
{m}
[Schw.]
;
Schuhlitze
{f}
[Südtirol]
shoelace
;
shoe
lace
;
lace
;
shoestring
[Am.]
Schnürsenkel
{pl}
;
Senkel
{pl}
;
Schuhbände
{pl}
;
Schuhriemen
{pl}
;
Schuhbändel
{pl}
;
Schuhlitzen
{pl}
shoelaces
;
shoe
laces
;
laces
;
shoestrings
mit
wenig
Geld
;
mit
minimalen
Mitteln
on
a
shoestring
[fig.]
mit
minimalem
Budget
arbeiten
to
operate
on
a
shoestring
mit
knapper
Reisekasse
unterwegs
sein
to
travel
on
a
shoestring
(budget)
mit
geringen
Mitteln
auskommen
(
müssen
)
to
live
on
a
shoestring
(budget)
Tag
{m}
day
Tage
{pl}
days
pro
Tag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
Tag
um
Tag
;
Tag
für
Tag
day
after
day
;
day
by
day
von
Tag
zu
Tag
from
day
to
day
Tag
und
Nacht
day
and
night
bis
zum
heutigen
Tag
down
to
the
present
day
Tag
der
Abrechnung
day
of
reckoning
Tag
der
offenen
Tür
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
Tag
der
Rache
day
of
reckoning
seinen
großen
Tag
haben
to
have
a
field
day
einen
schwarzen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
Tag
,
an
dem
alles
schief
geht
bad
hair
day
den
ganzen
Tag
all
day
long
den
lieben
langen
Tag
the
whole
blessed
day
eines
Tages
;
einmal
one
day
;
some
day
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
take
a
day
off
unter
Tage
arbeiten
to
work
underground
Arbeit
unter
Tage
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
über
Tage
day
labour
der
größte
Teil
des
Tages
most
of
the
day
in
früheren
Tagen
;
in
alten
Zeiten
in
days
of
yore
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
in
his
day
;
in
her
day
vier
Tage
hintereinander
four
days
running
den
Tag
nutzen
to
seize
the
day
heiße
Tage
dog
days
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
the
better
for
the
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
We
have
had
bad
weather
for
days
(now).
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Das
waren
(
noch
)
Zeiten
!
Those
were
the
days
!
Tasche
{f}
[textil.]
pocket
Taschen
{pl}
pockets
aufgesetzte
Tasche
[textil.]
patch
pocket
tief
in
die
Tasche
greifen
to
dip
into
one's
purse
(pocket)
in
die
eigene
Tasche
arbeiten
to
line
one's
pocket
sich
die
Taschen
vollstopfen
to
line
one's
pocket
s
Überstunde
{f}
overtime
;
hour
of
overtime
Überstunden
{pl}
overtime
Überstunden
arbeiten
to
work
after
hours
Unterhalt
{m}
;
Kost
und
Logis
(
einer
Person
)
keep
(of a
person
)
sich
seinen
Lebensunterhalt
selbst
verdienen
to
earn
one's
keep
Es
wird
wirklich
Zeit
,
dass
du
arbeiten
gehst
und
dir
deine
Brötchen
selbst
verdienst
.
It's
about
time
you
got
a
job
to
earn
your
keep
.
Ich
bekomme
300
EUR
pro
Woche
bei
freier
Kost
und
Logis
.
I
get
300
EUR
a
week
and
my
keep
.
Diese
Aufsätze
sind
sehr
kurz
,
da
muss
jedes
Wort
etwas
aussagen
.
These
essays
are
very
short
,
so
every
word
must
earn
its
keep
.
Unterrichtsstunde
{f}
[school]
class
hour
;
period
;
lesson
Unterrichtsstunde
zum
selbständigen
Arbeiten
study
period
More results
Search further for "Arbeiten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien