A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nabist
Nabistin
nabistisch
Nacara
nach
Nach...
nach...
Nachabbildung
Nachäffen
Search for:
ä
ö
ü
ß
864 results for
Nach
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
nach
{prp;
+Dat
.} (
räumlich
)
to
;
for
nach
Berlin
fahren
to
travel
to
Berlin
Die
Haltestelle
kommt
nach
diesem
Haus
.
The
station
is
after
this
house
.
nach
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
after
;
past
;
beyond
nach
dem
Frühstück
after
the
breakfast
nach
zehn
Minuten
after
ten
minutes
nach
vier
Monaten
after
four
months
kurz
nach
8.00
Uhr
just
beyond
8:00
gleich
nach
Erhalt
immediately
after
receiving
;
immediately
upon
receiving
nach
Ihnen
after
you
oben
;
hoch
;
nach
oben
;
hinauf
{adv}
;
nach
oben
up
hier
oben
up
here
auf
dem
Weg
hinauf
on
the
way
up
den
Berg
hinaufgehen
to
go
up
the
hill
hinunter
;
herunter
;
nach
unten
;
hinab
;
herab
;
abwärts
;
runter
{adv}
down
noch
;
immer
noch
;
noch
immer
;
weiterhin
;
trotzdem
{adv}
;
nach
wie
vor
still
Ich
bin
(
immer
)
noch
beschäftigt
.
I'm
still
busy
.
noch
besser
still
better
Bist
du
noch
da
?
Are
you
still
here
?
Ich
mag
sie
nach
wie
vor
.
I
still
like
her
.
Ich
werde
noch
dieses
Jahr/heuer
eine
Gehaltserhöhung
bekommen
.
I'll
be
getting
a
pay
rise
before
the
year
is
out
.
In
diesem
Berech
bleibt/ist
noch
viel
zu
tun
.
Much
still
needs
to
be
done
in
this
area
.
unten
;
nach
unten
;
darunter
{adv}
under
darunter
under
it
;
thereunder
Unter
(
dem
Namen
)
Zeles
finde
ich
nichts
.
I
can't
find
anything
under
(the
name
of
)
Zeles
.
nach
;
entsprechend
{prp;
+Dat
.}
by
nach
dem
Äußeren
urteilen
to
judge
by
appearances
nach
meiner
Schätzung
by
my
count
zu
;
nach
;
an
;
auf
to
an
;
auf
;
bei
;
in
;
nach
;
über
{prp}
on
{
prp
}
bewirken
;
nach
sich
ziehen
{vt}
to
bring
{
brought
;
brought
}
bewirkend
;
nach
sich
ziehend
bringing
bewirkt
;
nach
sich
gezogen
brought
nach
;
in
Richtung
toward
;
towards
{
prp
}
Er
sah
immerzu
in
Richtung
Eingang
.
He
kept
glancing
toward
the
entrance
.
Er
ging
auf
sie
zu
.
He
walked
toward
her
.
nach
Größe
ordnen
{vt}
to
size
nach
Größe
ordnend
sizing
nach
Größe
geordnet
sized
je
nach
according
to
;
depending
on
vorwärts
;
nach
vorn
{adv}
;
Vorwärts
...
forward
;
forwards
der
Reihe
nach
in
order
;
in
sequence
;
in
turn
;
first
in
first
out
nach
...;
Nach
...
post
längs
{adv}
;
der
Länge
nach
;
weiter
;
fort
along
längs
der
Küste
alongshore
(
den
Ball
)
nach
oben
schlagen
[sport]
to
fly
{
flied
;
flied
}
prospektieren
;
erkunden
;
nach
Bodenschätzen
suchen
;
schürfen
(
nach
)
{vt}
[min.]
to
prospect
;
to
search
;
to
explore
(for)
prospektierend
;
erkundend
;
nach
Bodenschätzen
suchend
;
schürfend
prospecting
;
searching
;
exploring
prospektiert
;
erkundet
;
nach
Bodenschätzen
gesucht
;
geschürft
prospected
;
searched
;
explored
nach
Gold
suchen
to
prospect
for
gold
netto
;
rein
;
nach
allen
Abzügen
{adv}
[fin.]
net
ohne
Steuern
und
Einbehalte
net
of
all
taxes
and
withholdings
allmählich
;
nach
und
nach
;
sukzessive
[geh.]
{adv}
gradually
;
by
degrees
Nach
und
nach
wurde
aus
ihrer
Freundschaft
Liebe
.
By
degrees
their
friendship
grew
into
love
.
in
Übersee
;
nach
Übersee
overseas
oben
;
nach
oben
;
herauf
{adv}
upstairs
oben
bleiben
to
stay
upstairs
nach
oben
rennen
to
run
upstairs
gutgläubig
{adj}
;
in
gutem
Glauben
;
nach
Treu
und
Glauben
(
nach
gestellt
)
[jur.]
bona
fide/bonafide
;
innocent
;
in
good
faith
(postpositive)
gutgläubiger
Besitzer
bonafide
holder
;
holder
in
good
faith
gutgläubiger
Dritter
innocent
third
party
gutgläubiger
Erwerber/Käufer
bonafide/innocent
purchaser
;
transferee
in
good
faith
;
purchaser
for
value
without
notice
;
bonafide
purchaser
for
value
[Br.]
gutgläubiger
Erwerb
;
Ankauf
in
gutem
Glauben
bonafide
purchase
;
acquisition
in
good
faith
gutgläubiger
Erwerb
vom
Nichtberechtigten
bonafide
acquisition
from
a
person
having
a
defective
title
gutgläubig-lastenfreier
Erwerb
good
faith
acquisition
of
personal
property
free
from
encumbrances
Eigentumserwerb
in
gutem
Glauben
acquisition
of
title
in
good
faith
gutgläubiger
Erwerb
bei
Grundstücksrechten
bonafide
acquisition
of
right
to
land
[Br.]
/real
property
[Am.]
Rechte
gutgläubiger
Dritter
rights
of
third
parties
acting
in
good
faith
Trester
{pl}
;
Traubenreste
nach
dem
Keltern
rape
;
grape
pulp
entsprechend
{prp;
+Dat
.};
gemäß
{prp;
+Dat
.}
/gem
./;
nach
{prp;
+Dat
.};
laut
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.}
/lt
./
according
to
/acc
.
to/
;
in
accordance
with
;
in
conformity
with
;
as
per
der
Situation
entsprechend
;
entsprechend
der
Situation
according
to
the
situation
;
in
accordance
with
the
situation
dem
Vorschlag
gemäß
;
gemäß
dem
Vorschlag
according
to
the
proposal
;
in
accordance
with
the
proposal
nach
Angaben
von
jdm
.;
nach
Aussage
von
jdm
.
according
to
sb
.;
as
stated
by
sb
.
laut
des
Berichts
;
laut
Bericht
according
to
the
report
Das
entspricht
(
nicht
)
den
Tatsachen
.
This
is
(not)
in
accordance
with
the
facts
.
postgradual
;
nach
dem
Hochschulabschluss
(
nach
gestellt
)
{adj}
[stud.]
postgraduate
;
graduate
[Am.]
postgraduales
Studium
;
Aufbaustudium
{n}
postgraduate
course
;
postgraduate
studies
rückwärts
{adv}
;
nach
hinten
backward
;
backwards
planvoll
;
plangemäß
;
planmäßig
;
nach
Plan
;
systematisch
{adj}
methodical
;
methodic
(rare);
systematic
klassifizieren
;
nach
Klassen
ordnen
;
einstufen
;
einordnen
;
einteilen
{vt}
to
classify
klassifizierend
;
nach
Klassen
ordnend
;
einstufend
;
einordnend
;
einteilend
classifying
klassifiziert
;
nach
Klassen
geordnet
;
eingestuft
;
eingeordnet
;
eingeteilt
classified
klassifiziert
;
stuft
ein
;
ordnet
ein
;
teilt
ein
classifies
klassifizierte
;
stufte
ein
;
ordnete
ein
;
teilte
ein
classified
nicht
klassifiziert
unclassified
mit
sich
bringen
;
zur
Folge
haben
;
nach
sich
ziehen
(
für
)
to
entail
(on)
mit
sich
bringend
;
zur
Folge
habend
;
nach
sich
ziehend
entailing
mit
sich
gebracht
;
zur
Folge
gehabt
;
nach
sich
gezogen
entailed
es
bringt
mit
sich
;
es
hat
zur
Folge
;
es
zieht
nach
sich
it
entails
es
brachte
mit
sich
;
es
hatte
zur
Folge
;
es
zog
nach
sich
it
entailed
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
It
entails
the
whole
stream
of
...
scheinbar
;
dem
äußeren
Eindruck
nach
{adv}
seemingly
Das
ist
nur
scheinbar
paradox
.
This
is
only
seemingly
a
paradox
.
keuchen
;
nach
Luft
schnappen
{vi}
to
gasp
;
to
gasp
for
breath
keuchend
;
nach
Luft
schnappend
gasping
gekeucht
;
nach
Luft
geschnappt
gasped
keucht
gasps
keuchte
gasped
willkürlich
;
arbiträr
{adj}
;
Schieds
...;
nach
Ermessen
(
nach
gestellt
)
arbitrary
willkürlicher
more
arbitrary
am
willkürlichsten
most
arbitrary
willkürliche
Diskriminierung
arbitrary
discrimination
willkürlicher
Parameter
arbitrary
parameter
fakultativ
{adj}
;
nach
eigenem
Ermessen
(
nach
gestellt
)
[adm.]
optional
;
facultative
(rare)
fakultative
Angaben
optional
indications
fakultative
Anmeldung
optional
registration
fakultative
Rückversicherung
facultative
reinsurance
fakultative
Zutaten
(
cook
)
optional
ingredients
fakultative
Ausnahmen
bei
der
Anwendbarkeit
von
Regelungen
optional
exceptions
to
the
applicability
of
regulations
(
leicht
)
schmecken
nach
;
riechen
nach
{vi}
to
smack
schmeckend
smacking
geschmeckt
smacked
schmeckt
smacks
schmeckte
smacked
Nach
äffer
{m}
;
Nach
äfferin
{f}
;
Trittbrettfahrer
{m}
;
Trittbrettfahrerin
{f}
copycat
[Am.]
Nach
äffer
{pl}
;
Nach
äfferinnen
{pl}
;
Trittbrettfahrer
{pl}
;
Trittbrettfahrerinnen
{pl}
copycats
Nach
überhitzer
{m}
[techn.]
secondary
superheater
Nach
überhitzer
{pl}
secondary
superheaters
Nach
...;
nach
...;
post
...
post
...
nach
unten
sehen
;
nach
unten
schauen
;
nach
unten
blicken
{vi}
to
look
down
nach
unten
sehend
;
nach
unten
schauend
;
nach
unten
blickend
looking
down
nach
unten
gesehen
;
nach
unten
geschaut
;
nach
unten
geblickt
looked
down
zu
jdm/etw
hinuntersehen
to
look
down
at
sb
./sth.
Von
dieser
Bergspitze
können
kann
man
ins
schöne
Tal
hinunter
schauen
.
From
this
moutain
peak
one
can
look
down
into
the
beautiful
valley
.
Schau
nach
unten
!
Look
down
!
nach
etw
.
greifen
{vi}
to
reach
(out)
for
sth
.
nach
etw
.
greifend
reaching
for
sth
.
nach
etw
.
gegrffen
reached
for
sth
.
nach
einer
Medaille
greifen
[übtr.]
to
reach
out
for
a
medal
[fig.]
über
sich
(
selbst
)
hinauswachsen
to
reach
above
oneself
nach
oben
wenden
{vt}
to
upturn
nach
oben
wendend
upturning
nach
oben
gewandt
upturned
wendet
nach
oben
upturns
wendete
nach
oben
upturned
nach
etw
.
stinken
to
reek
of
sth
.
stinkend
reeking
gestunken
reeked
er/sie/es
stinkt
he/she/it
reeks
ich/er/sie/es
stank
I/he/she/it
reeked
nach
etw
.
stöbern
;
nach
etw
.
suchen
to
quarry
for
sth
.
[fig.]
stöbernd
;
suchend
quarrying
gestöbert
;
gesucht
quarried
stöbert
quarries
stöberte
quarried
nach
etwas
verlangen
{vi}
(
ein
starkes
Bedürfnis
haben
)
to
crave
sth
.
Aufmerksamkeit
heischen
to
crave
attention
geltungssüchtig
sein
;
profilierungssüchtig
sein
to
crave
recognition
Mein
Magen
verlangt
nach
etwas
leicht
Verdaulichem
.
My
stomach
craves
something
easy
to
digest
.
Ich
hatte
ein
unstillbares
Verlangen
nach
Pommes
Frites
,
also
bin
ich
im
nächsten
Lokal
eingekehrt
.
I
was
craving
french
fries
,
so
I
pulled
into
the
nearest
restaurant
.
nach
etw
.
gehen
;
sich
nach
etw
.
richten
(
nach
etw
.
urteilen
)
{vi}
to
go
by
sth
. (to
judge
by
sth
.)
...
aber
das
will
nicht
viel
heißen
. /
aber
das
muss
nichts
heißen
...
but
that's
not
much
to
go
by
.
Ich
kann
nur
da
nach
gehen
,
was
er
mir
erzählt
hat
.
I
can
only
go
by
what
he
to
ld
me
.
Du
darfst
nicht
nur
nach
dem
Äußeren
gehen
.
You
cannot
go
by
appearances
alone
.
nach
etw
.
gieren
;
lechzen
;
giepern
[Norddt];
jiepern
[Berlin]
{vi}
to
salivate
;
to
drool
[coll.]
at/over
sth
.
gierend
;
lechzend
;
giepernd
;
jiepernd
salivating
;
drooling
gegiert
;
gelechzt
;
gegiepert
;
gejiepert
salivated
;
drooled
Die
Medien
lechzen
nach
der
Story
.
The
media
are
salivating
over
the
story
.
nach
etw
./jdm.
her
sein
;
etw
./jdn.
suchen
to
be
after
sth
./sb.
Was
suchst
du
denn
?
What
are
you
after
?
Da
nach
ist
er
her
.;
Das
ist
das
Ding
,
nach
dem
er
sucht
.
This
is
the
thing
,
that
he
is
after
.
Sie
ist
nur
hinter
seinem
Geld
her
.
She
is
only
after
his
money
.
nach
etw
.
stinken
{vi}
to
whiff
of
sth
.
[Br.]
[coll.]
nach
stinkend
whiffing
of
nach
gestunken
whiffed
of
nach
Nikotin
stinken
to
whiff
of
nicotine
nach
etw
.
streben
{vi}
;
etw
.
begehren
{vt}
to
seek
after
sth
.
nach
materiellen
Gütern
streben
to
seek
after
material
goods
eines
der
begehrtesten
Fahrzeuge
a
most
sought-after
vehicle
eine
beliebte
Wohngegend
a
sought-after
area
to
live
More results
Search further for "Nach":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien