DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
where
Search for:
Mini search box
 

102 results for Where
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

where [listen] wo; wohin {adv} {pron} [listen] [listen]

Where are you? Wo bist du?; Wo sind Sie?

Where are you going to? Wo gehst du hin?; Wohin gehst du?; Wohin gehen Sie?

Where shall I put it? Wohin damit?

wherever you look [listen] wohin man auch schaut/sieht

where appropriate gegebenenfalls {adv}; wo es zweckmäßig erscheint [listen]

where ... from [listen] woher {adv} [listen]

Where's he from? Woher ist er?

We must go back the way we came. Wir müssen dahin zurück, woher wir gekommen sind.

Where do you live?; Where have you been? Du kriegst auch gar nichts mit!; Lebst du hinter dem Mond? [ugs.]

Where there's a will there's a way. Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.

Where did you dig him up? Wo hast du den denn aufgegabelt?

Where is your permanent residence? Wo ist ihr ständiger Wohnsitz?

Where do you come from? Wo kommen Sie her?

Where were you born? Wo sind Sie geboren?

Where did we break off? Wo sind wir stecken geblieben?

Where had we got to? Wo sind wir stehen geblieben? [übtr.]

Where does it say that?; Who says so? Wo steht das?

Where does it hurt?; Does it hurt here? Wo tut es weh?; Tut es hier weh?

Where do you live? Wo wohnen Sie?

Where do you live? Wo wohnst du?

Where the hell is he? Wo zum Teufel steckt er bloß?

Where do you come from? Woher kommen Sie?

Where do you get that from? Woher wissen Sie denn das?

Where are you bound for? Wohin fahren Sie?

Where does this road go to? Wohin führt diese Straße?

Where is it all leading? Wohin soll das alles nur führen?

collection address (location from where an item is collected) Abholadresse {f}

birth house; house where ... was born Geburtshaus {n}

birth houses; houses where ... was born Geburtshäuser {pl}

to tell sb. where to put it/go; to tell sb. to get stuffed/effed off jdm. das Götzzitat sagen {vt}

place where itching occurs Juckstelle {f} [med.]

places where itching occurs Juckstellen {pl}

source and disposition statement; where-used list Verwendungsnachweis {m}

to be so far along that ...; to be at the stage where ...; to be at a point where ... so weit sein, dass ...

It doesn't matter where you get your appetite as long as you eat at home. [prov.] Den Appetit holt man sich auswärts, aber gegessen wird zu Hause. [Sprw.]

Have you an idea where he could be? Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte?

I told him where to get off. Ich habe ihm die Leviten gelesen.

I know where the shoe pinches. Ich weiß, wo der Schuh drückt.

I'll tell him where to get off with that stuff. Ich werde ihm schon sagen, was die Glocke geschlagen hat.

Everyone knows best where the shoe pinches him. [prov.] Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. [Sprw.]

Could you tell me where the station is? Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist?

Only the wearer knows where the shoe pinches. Nur wer den Schuh trägt, weiß wo er drückt.

Credit where credit is due. Ehre, wem Ehre gebührt.

to put one's money where one's mouth is [fig.] Worten Taten folgen lassen

WITWAY : Where in the world are you? Wo in der Welt bist du?

address [listen] Adresse {f} /Adr./; Anschrift {f} [listen]

addresses Adressen {pl}; Anschriften {pl}

care of (c/o) per Adresse /p.A.; p.Adr./; bei; wohnhaft bei [listen]

address for service of a summons; address where a summons may be served ladungsfähige Anschrift/Adresse [jur.]

notion [listen] Ahnung {f} [listen]

I have no idea. Ich habe keine Ahnung.

not to have the vaguest/slightest notion of nicht die leiseste Ahnung haben von

I have a notion that ... Ich habe den Verdacht, dass ...

no concept of ... keine Ahnung von ...

no savvy keine Ahnung

Have you any idea where he could be?; Have you an idea where he could be? Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte?

amok Amok {m}

to run amok; to go on a gun/shooting rampage Amok laufen (blindwütig töten)

This is where things started to run amok. Dann geriet die Sache völlig aus dem Ruder.

job; place of work [listen] Arbeitsstelle {f}

jobs; places of work Arbeitsstellen {pl}

vacancy [listen] freie Arbeitsstelle {f}; offene Stelle {f}

He seeks a job where he is able to call the shots/tune. Er sucht eine Arbeitsstelle, wo er bestimmen kann, was geschieht.

horizontal effect (of statutory provisions) Drittwirkung {f} (von gesetzlichen Bestimmungen) [jur.]

to perfect a provision die Drittwirkung einer Bestimmung herbeiführen

"Perfection" means giving effect to a provision also in circumstances where only private parties are involved. Die "Herbeiführung der Drittwirkung" bedeutet, einer Bestimmung auch in jenen Fällen Wirksamkeit zu verleihen, wo nur Privatpersonen betroffen sind.

fool; tomfool (old-fashioned) [listen] Dummkopf {m}; Esel {m}; Döskopp {m} [Norddt.]; Depp {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Dodel {m} [Ös.]; Narr {m} [geh.] (veraltend); Tor {m} [poet.] (veraltet) [listen] [listen] [listen]

the biggest/greatest fool of all der größte Dummkopf von allen

Fools rush in where angels fear to tread. [prov.] (Alexander Pope) Man sollte sich nicht blind in (so) eine Sache stürzen.

Fools rush in! Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion!

Don't be a fool! Sei doch nicht dumm!

He is a born fool. Er ist von Natur aus dumm.

case [listen] Fall {m}; Sache {f} [listen] [listen]

cases [listen] Fälle {pl}

in this case in diesem Fall

at all events; in any event; at any rate [listen] [listen] auf jeden Fall [listen]

in any case auf jeden Fall; auf alle Fälle [listen]

by no means; in no case; on no account [listen] [listen] auf keinen Fall

not on any account auf gar keinen Fall

this particular case dieser spezielle Fall

a hard case ein schwieriger Fall

just in case [listen] für alle Fälle

in case I ... für den Fall, dass ich ...

for such occasions für solche Fälle

basket case hoffnungsloser Fall

worst case [listen] schlimmster Fall; ungünstigster Fall

in the majority of cases in den meisten Fällen

in that case in diesem Fall

in many instances in vielen Fällen

in duly substantiated cases, where justified; where there is a valid reason in begründeten Fällen [adm.]

to make fall; to bring down [listen] zu Fall bringen

to cause the downfall zu Fall bringen

at all events auf alle Fälle

without fail auf alle Fälle

one of the rare cases einer der wenigen Fälle

It is not a case of winning or losing. Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren.

friendship (with sb.) [listen] Freundschaft {f} (zu jdm.) [listen]

friendships Freundschaften {pl}

the close friendship between the children die enge Freundschaft zwischen den Kindern

Paul soon struck up a friendship with the son of the family. Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen.

I formed several lasting friendships while I was at university. Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen.

Friendship ends where business begins. Beim Geld hört die Freundschaft auf.

site of the discovery; site of the find; find spot Fundstätte {f}; Fundort {m}; Fundstelle {f} [archeol.]

sites of the discovery; sites of the find; find spots Fundstätten {pl}; Fundorte {pl}; Fundstellen {pl}

archeological site archäologische Fundstätte

type site Ausgrabungsort eines namensgebenden Fundstücks

wreck site Fundstelle des Wracks

This is where the mummy was found. Hier ist der Fundort der Mumie.

to instruct sb. (on sth.) jdn. in Kenntnis setzen; jdn. belehren (über etw.)

instructing in Kenntnis setzend; belehrend

instructed in Kenntnis gesetzt; belehrt

You will be instructed where to go as soon as the plane is ready. Sie werden in Kenntnis gesetzt, wohin sie sich begeben sollen, sobald das Flugzeug bereitsteht.

I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account. Ich wurde davon in Kenntnis gesetzt, dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt worden war.

The suspect was instructed on his right to remain silent. Der Verdächtige wurde über sein Recht belehrt, die Aussage zu verweigern.

church [listen] Kirche {f} [arch.] [relig.] [listen]

churches Kirchen {pl}

at church; in church in der Kirche

Where may I find a protestant/catholic church? Wo finde ich eine evangelische/katholische Kirche?

This is the oldest church in town. Das ist die älteste Kirche der Stadt.

We would like to be married in a church. Wir möchten in einer Kirche heiraten.

logic [listen] Logik {f}

applied logic angewandte Logik

symbolic logic formale Logik

combinational logic kombinatorische Logik

female logic; women's logic weibliche Logik

binary/ternary/multivalued logic [listen] zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige Logik [math.] [comp.]

by this logic/rationale; following/using that logic nach dieser Logik

Where is the logic in that? Wo ist denn da die Logik?

There is no logic in what you say. Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik.

There is a certain logic in their choice of architect. In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik.

By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn. Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners