A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umlaut
Umlautzeichen
Umleerbehälter
Umlegekragen
umlegen
Umlegung
umleiten
Umleiten
Umleitung
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
umlegen
Word division: um·le·gen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
werfen
;
Hebel
umlegen
to
throw
{
threw
;
thrown
}
schalten
;
verstellen
;
umlegen
{vt}
to
shift
schaltend
;
verstellend
;
umlegen
d
shifting
geschaltet
;
verstellt
;
umgelegt
shifted
umgürten
;
gürten
;
einen
Gürtel
umlegen
to
gird
{
girded
,
girt
;
girded
,
girt
}
umgürtend
;
gürtend
girding
umgürtet
;
gegürtet
girded
;
girt
umgürtet
girds
umgürtete
girded
;
girt
Kosten
auf
jdn
.
umlegen
/
abwälzen
{vt}
[fin.]
to
pass
on
costs
to
sb
.
Das
kann
Zusatzkosten
verursachen
,
die
die
Betreiber
auf
ihre
Fahrgäste
umlegen
werden
.
It
might
mean
increased
costs
,
which
the
operators
will
pass
on
to
their
passengers
.
Die
Stromanbieter
können
einen
Großteil
der
Kosten
auf
ihre
Kunden
abwälzen
.
Generators
are
able
to
pass
on
the
major
part
of
the
cost
to
their
customers
.
abknallen
;
kaltmachen
;
umlegen
;
abmurksen
{vt}
[ugs.]
to
bump
off
;
to
do
in
sb
.
[coll.]
abknallend
;
kaltmachend
;
umlegen
d
;
abmurksend
bumping
off
;
doing
in
abgeknallt
;
kaltgemacht
;
umgelegt
;
abgemurkst
bumped
off
;
done
in
etw
.
auf
etw
.
umlegen
;
übertragen
;
herunterbrechen
[ugs.]
{vt}
to
apply
sth
.
to
sth
.
Dieses
Konzept
lässt
sich
auch
auf
andere
Berufszweige
umlegen
/übertragen
.
This
concept
can
be
applied
to
other
professional
contexts
as
well
.
Das
lässt
sich
nicht
auf
die
dortigen
Verhältnisse
herunterbrechen
.
This
cannot
be
applied
to
the
conditions
there
.
Eisenbahnweiche
{f}
;
Weiche
{f}
(
Bahn
)
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
Eisenbahnweichen
{pl}
;
Weichen
{pl}
railway
points
;
points
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
spitzbefahrene
Weiche
{f}
facing
points
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
Weiche
ohne
Kreuzung
points
and
crossings
[Br.]
;
switch
gear
[Am.]
Weiche
auf
Ablenkung
points
in
reverse
position
Weiche
in
Halblage
half-closed
points
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
points
[Br.]
/switch
[Am.]
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
,
to
throw
the
points
[Br.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
point
s
die
Weichen
spitz/stumpf
befahren
to
pass
the
point
facing/trailing
doppelte
Weichenverbindung
{f}
double
crossover
gekreuzte
Weichenverbindung
{f}
scissors
crossover
Fühlschiene
einer
spitz
befahrenen
Weiche
facing
point (lock)
bar
extrapolieren
;
ableiten
;
hochrechnen
{vt}
(
aus
)
to
extrapolate
(from)
extrapolierend
;
ableitend
;
hochrechnend
extrapolating
extrapoliert
;
abgeleitet
;
hochgerechnet
extrapolates
extrapolierte
;
leitete
ab
;
rechnete
hoch
extrapolated
Daten
auf
die
Gesamtbevölkerung
umlegen
/hochrechnen
to
extrapolate
data
to
the
overall
population
Search further for "umlegen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien