A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
kumulusförmig
Kumuluswolke
kündbar
Kunde
Kunde einer Prostituierten
Kunden...
Kundenabwanderung
Kundenanforderung
Kundenanfrage
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
Kunden
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Betreuung
{f}
von
Kunden
support
service
;
support
Kunden
...
custom
Kunden
werben
to
win
customers
etw
.
auf
den
Kunden
zuschneiden
;
kunden
spezifisch
gestalten
;
kunden
gerecht
anfertigen
[econ.]
to
customize
;
to
customise
[Br.]
sth
. (for a
client
)
auf
den
Kunden
zuschneidend
;
kunden
spezifisch
gestaltend
;
kunden
gerecht
anfertigend
customizing
;
customising
auf
den
Kunden
zugeschnitten
;
kunden
spezifisch
gestaltet
;
kunden
gerecht
angefertigt
customized
;
customized
Abfangen
{n}
;
Abwerben
{n}
;
Abspenstigmachen
{n}
eines
Kunden
enticing
away
a
customer
Abwerbung
von
Kunden
enticement
of
customers
Abwanderungsquote
{f}
;
Wechselquote
{f}
(
von
Kunden
zu
anderen
Anbietern
)
churn
rate
Beistellungen
{pl}
(
durch
den
Auftraggeber/
Kunden
)
free-issue
parts
Groß
kunden
-Außendienst
{m}
key
account
management
Groß
kunden
-Betreuer
{m}
;
Groß
kunden
-Betreuerin
{f}
key
account
manager
Groß
kunden
-Betreuer
{pl}
;
Groß
kunden
-Betreuerinnen
{pl}
key
account
managers
Lockartikel
(
Artikel
,
der
unter
seinem
Wert
verkauft
wird
,
um
Kunden
anzulocken
)
[econ.]
loss
leader
einzeln
angefertigt
;
für
Kunden
gebaut
{adj}
custom-built
Wenn
die
Muster
unseren
Kunden
zusagen
, ...
If
the
samples
meet
with
our
customer's
approval
...
jdn
.
zu
jds
.
Kunden
zählen
to
count
so
.
among
so
.'s
customer
lautstarke
Auseinandersetzung
{f}
;
lautstarke
Meinungsverschiedenheit
{f}
(
zwischen
)
altercation
(between)
lautstarke
Auseinandersetzungen
{pl}
;
lautstarke
Meinungsverschiedenheiten
{pl}
altercations
Es
kam
zu
einer
lautstarken
Auseinandersetzung
zwischen
Personal
und
Kunden
.
An
altercation
occurred
between
staff
and
customers
.
Firmen
...;
Unternehmens
...
corporate
die
amerikanischen
Unternehmen
;
die
amerikanische
Privatwirtschaft
corporate
America
Firmenveranstaltungen
{pl}
(
für
Kunden
/Mitarbeiter
)
corporate
hospitality
Verpflichtung
des
gesamten
Unternehmens
;
Verpflichtung
,
die
als
Körperschaft
eingegangen
wurde
corporate
obligation
Freier
{m}
[ugs.]
;
Kunde
einer
Prostituierten
punter
;
client
[Br.]
;
john
[Am.]
Freier
{pl}
;
Kunden
von
Prostituierten
punters
;
clients
;
johns
Freier
,
der
den
Autostrich
abfährt
{m}
[soc.]
kerb
crawler
[Br.]
Großkunde
{m}
;
Großkundin
{f}
major
client
Groß
kunden
{pl}
;
Großkundinnen
{pl}
major
clients
Kaufinteressent
{m}
;
Kaufinteressentin
{f}
;
Interessent
{m}
;
möglicher
Kunde
[econ.]
prospective
customer
;
prospect
;
prospective
buyer
;
would-be
buyer
Kaufinteressenten
{pl}
;
Kaufinteressentinnen
{pl}
;
Interessenten
{pl}
;
mögliche
Kunden
prospective
customers
;
prospects
;
prospective
buyers
;
would-be
buyers
Kosten
auf
jdn
.
umlegen
/
abwälzen
{vt}
[fin.]
to
pass
on
costs
to
sb
.
Das
kann
Zusatzkosten
verursachen
,
die
die
Betreiber
auf
ihre
Fahrgäste
umlegen
werden
.
It
might
mean
increased
costs
,
which
the
operators
will
pass
on
to
their
passengers
.
Die
Stromanbieter
können
einen
Großteil
der
Kosten
auf
ihre
Kunden
abwälzen
.
Generators
are
able
to
pass
on
the
major
part
of
the
cost
to
their
customers
.
Kunde
{m}
;
Kundin
{f}
customer
;
punter
[coll.]
[Br.]
Kunden
{pl}
;
Kundinnen
{pl}
customers
Kunden
gewinnen
to
acquire
customers
Kunden
verlieren
to
lose
customers
zahlungskräftiger
Kunde
big
spender
Kunde
{m}
;
Kundin
{f}
client
Kunden
{pl}
;
Kundinnen
{pl}
clients
potenzieller
Kunde
;
potentieller
Neukunde
prospective
client
;
prospect
Kunde
{m}
;
Kundin
{f}
;
Käufer
{m}
;
Käuferin
{f}
;
Einkäufer
{m}
;
Einkäuferin
{f}
purchaser
Kunden
{pl}
;
Kundinnen
{pl}
;
Käufer
{pl}
;
Käuferinnen
{pl}
;
Einkäufer
{pl}
;
Einkäuferinnen
{pl}
purchasers
Kunde
{m}
;
Kundin
{f}
;
Klient
{m}
;
Klientin
{f}
;
Gast
{m}
patron
Kunden
{pl}
;
Kundinnen
{pl}
;
Klienten
{pl}
;
Klientinnen
{pl}
;
Gäste
{pl}
patrons
Kunde
{f}
;
überliefertes
Wissen
lore
Kunden
{pl}
lores
im
Namen
von
jdm
.;
im
Auftrag
von
jdm
.;
namens
{prp;
+Gen
.}
on
behalf
of
sb
.
in
meinem
Namen
on
my
behalf
im
Namen
meines
Freundes
in
behalf
of
my
friend
im
Auftrag
des
Kunden
on
behalf
of
the
client
in
eigener
Sache
tätig
werden/sein
to
act
on
one's
own
behalf
meinetwegen/deinetwegen/seinetwegen/ihretwegen/unsretwegen/Ihretwegen
{adv}
on
my/your/his/her/our/their
behalf
Ich
kann
sehr
gut
für
mich
selbst
sprechen
.
I'm
quite
capable
of
speaking
on
my
own
behalf
.
Mach
dir
meinetwegen
keine
Sorgen
.
Don't
worry
on
my
behalf
.
Mach
dir
meinetwegen
keine
Umstände
.
Don't
go
to
any
trouble
on
my
behalf
.
Ich
spreche
hier
nur
für
mich
.
I'm
speaking
on
my
own
behalf
.
OEM-Kunde
{m}
OEM
customer
OEM-
Kunden
{pl}
OEM
customers
Rückmeldung
{f}
(
zu/über
etw
.);
Feedback
{n}
(
zu/über
etw
.)
feedback
(on/about
sth
.)
akustische
Rückmeldung
audible
feedback
annahmeverträgliche
Rückmeldungen
feedback
with
a
high
acceptance
level
Hast
du
von
Kunden
Rückmeldungen
zum
neuen
System
bekommen
?
Have
you
had
any
feedback
from
customers
on/about
the
new
system
?
Wir
erhalten
von
unseren
Benutzern
äußerst
positive
Rückmeldungen
.
We
have
been
receiving
extremely
positive
feedback
from
our
users
.
Wie
kann
ich
ein
Feedback
geben
ohne
jemanden
zu
verärgern
?
How
can
I
provide
feedback
without
making
someone
angry
?
abwerben
{vt}
(
Kunden
)
to
poach
;
to
steal
abwerbend
poaching
;
stealing
abgeworben
poached
;
stolen
akquirieren
{vt}
to
collect
;
to
canvass
akquirierend
collecting
;
canvassing
akquiriert
collected
;
canvassed
Kunden
akquirieren
to
canvass
for
customers
auf
etw
.
angewiesen
sein
;
von
etw
.
abhängig
sein
to
be
captive
to
sth
.
monopolabhängige
Kunden
captive
customers
auf
eine
bestimmte
Vertriebsform
angewiesen
sein
to
be
captive
to
a
given
form
of
distribution
Da
ich
nicht
weg
konnte
,
musste
ich
seine
Geschichten
über
mich
ergehen
lassen
.
As
I
couldn't
leave
, I
was
a
captive
audience
for
his
stories
.
Ich
habe
für
Unterhaltung
bezahlt
und
will
nicht
mit
Werbung
zwangsbeglückt
werden
.
I
have
paid
my
money
for
entertainment
and
don't
want
to
be
part
of
a
captive
audience
for
advertising
.
jdn
.
bedienen
{vt}
(
Kunden
)
to
attend
to
sb
. (customer)
bedienend
attending
to
bedienet
attended
to
einen
Kunden
bedienen
to
attend
to
a
customer
jdn
.
nicht
bedienen
to
leave
sb
.
unattended
dazu
{adv}
(
Zweck
)
for
this
purpose
;
to
this
end
;
to
accomplish
this
Dazu
gehört
natürlich
Geduld
.
Of
course
,
this
requires
patience
.
Kunden
zufriedenzustellen
ist
nicht
so
einfach
wie
es
sich
anhört
.
Dazu
muss
man
ihre
Erwartungshaltung
verstehen
.
Satisfying
customers
is
not
as
easy
as
it
seems
.
For
this
purpose
,
you
need
to
understand
their
expectations
.
Dieser
Führer
bietet
einen
vollständigen
Überblick
über
das
Warschauer
Nachtleben
.
Dazu
mussten
die
Autoren
detektivische
Kleinarbeit
leisten
.
This
guide
gives
a
full
coverage
of
the
Warsaw
nightlife
.
To
accomplish
this
,
the
authors
were
required
to
do
considerable
detective
work
.
erstklassig
{adj}
[econ.]
[fin.]
blue
chip
solides
Großunternehmen
{n}
;
Spitzenunternehmen
{n}
blue
chip
company
;
blue
chip
erstklassige
Aktien
{pl}
;
Spitzenpapiere
{pl}
(
Börse
)
blue
chips
(stock
exchange
)
erstklassige
Industriewerte
{pl}
(
Börse
)
blue-chip
industrials
(stock
exchange
)
erstklassige
Bonität
{f}
blue-chip
credit
rating
erste
Adressen
{pl}
;
Kunden
{pl}
höchster
Bonität
blue-chip
customers
hochwertig
;
exklusiv
{adj}
;
der
oberen
Preisklasse
upmarket
[Br.]
;
upscale
[Am.]
anspruchsvolle
Kunden
/Kundinnen
upmarket
consumers
;
upscale
consumers
Produkte
{pl}
der
gehobenen
Preisklasse
upmarket
products
;
upscale
products
hören
;
jdm
./einer
Sache
lauschen
[geh.]
;
jdm
.
zuhören
{vi}
;
jdn
.
anhören
{vt}
;
sich
etw
.
anhören
{vr}
to
listen
to
sb
./sth.
hörend
;
lauschend
;
zuhörend
;
anhörend
;
sich
anhörend
listening
gehört
;
gelauscht
;
zugehört
;
angehört
;
sich
angehört
listened
hört
;
lauscht
;
hört
zu
;
hört
an
listens
hörte
;
lauschte
;
hörte
zu
;
hörte
an
listened
Wenn
du
genau
hinhörst
....
If
you
listen
hard
....
Hör
dir
das
einmal
an:
Just
listen
to
this:
Jetzt
hör
dir
das
an
(
was
er
da
sagt
)!
Just
listen
to
him
talking
!
Ich
kann
das
schon
nicht
mehr
hören
!
I
can't
stand
listening
to
that
any
longer
.
Er
kann
gut
zuhören
.
He
is
a
good
listener
.
Wir
haben
ein
offenes
Ohr
für
die
Probleme
unserer
Kunden
.
We
listen
to
our
customers'
problems
.
unterbleiben
{vi}
[adm.]
[jur.]
not
to
be
done
;
to
be
avoided
unterbleibend
not
being
done
;
being
avoided
unterblieben
not
been
done
;
been
avoided
wenn
das
unterblieben
ist
if
this
has
not
been
done
;
if
he/she/they
have
not
done
so
die
unterbliebene
Veröffentlichung
der
Ausschreibung
the
failure
to
publish
notice
of
the
tendering
procedure
Das
ist
offenbar
unterblieben
.
It
does
not
appear
that
this
was
done
.
Die
Zahlung
der
Versicherungsprämie
ist
unterblieben
.
Payment
of
the
insurance
premium
has
been
avoided
.
Schutzimpfungen
sind
selbst
dort
unterblieben
,
wo
sie
genehmigt
wurden
.
Protective
vaccination
was
not
carried
out
even
when
it
had
been
authorised
.
Die
Erhebung
eines
Steuerzuschlags
unterbleibt
in
diesem
Fall
.
Penalty
tax
is
not
applied
in
this
case
.
Unterbleibt
die
Rechtsbelehrung
,
erlischt
das
Widerrufsrecht
des
Kunden
nicht
.
If
a
notice
of
rights
is
not
given
,
the
consumer's
right
of
cancellation
shall
not
lapse
.
Eltern
müssen
dafür
sorgen
,
dass
alles
unterbleibt
,
was
die
Entwicklung
ihres
Kindes
beeinträchtigt
.
Parents
need
to
make
sure
that
there
is
nothing
to
impede
their
child's
development
.
etw
.
untersuchen
{vt}
to
investigate
sth
.
untersuchend
investigating
untersucht
investigated
Ihre
Beschwerde
wird
derzeit
von
uns
geprüft
.
We
are
currently
investigating
your
complaint
.
Die
Bibliothek
prüft
die
Möglichkeit
,
ihren
Kunden
E-Bücher
anzubieten
.
The
library
is
investigating
the
possibility
of
offering
e-books
to
their
customers
.
Wissenschaftler
untersuchen
die
Wirkung
der
Ernährung
bei
der
Krebsbekämpfung
.
Scientists
are
investigating
the
effects
of
diet
on
flighting
cancer
.
In
der
Studie
wird
untersucht
,
wie
Anderssprachige
eine
gute
Sprachbeherrschung
erwerben
.
The
study
investigates
how
foreign
speakers
gain
fluency
.
jdn
.
einer
Tat
verdächtigen
{vt}
to
suspect
sb
.
of
an
act
verdächtigend
suspecting
verdächtigt
suspected
verdächtigt
suspects
verdächtigte
suspected
verdächtigt
werden
to
be
supected
Es
besteht
der
Verdacht
,
dass
er
...
He
is
suspected
of
...
Sie
verdächtigt
einen
Kunden
,
die
Tat
begangen
zu
haben
.
She
suspects
a
customer
of
committing
the
offence
.
jdn
./etw.
versorgen
;
jdn
./etw.
bedienen
;
jdn
./etw.
betreuen
{vt}
(
Gebiet
,
Personenkreis
)
[adm.]
to
serve
sb
./sth. (area,
group
of
people
)
versorgend
;
bedienend
;
betreuend
serving
versorgt
;
bedient
;
betreut
served
Wir
brauchen
ein
Krankenhaus
,
das
einen
großen
Teil
von
Wales
versorgt
.
We
need
a
hospital
which
serves
a
large
area
of
Wales
.
Brüssel
wird
von
zwei
Flughäfen
bedient
.
Brussels
is
served
by
two
airports
.
Air
France
bedient
die
Route
Wien
-Toulouse
.
Air
France
serves/operates
the
route
Vienna-Toulouse
.
Was
können
wir
tun
,
um
unsere
Kunden
besser
zu
betreuen
?
What
can
we
do
to
serve
our
customers
better
?
um
etw
.
werben
[econ.]
to
solicit
sth
.
werbend
soliciting
geworben
solicited
wirbt
solicits
warb
solicited
ein
Geschäft
anbahnen
to
solicit
a
sale
jdm
.
Kunden
abwerben
to
solicit
the
custom/business
of
sb
.
Kunden
werben
Kunden
.
Customers
solicit
customers
.
jdm
.
etw
.
zumuten
to
expect
sb
.
to
accept/do
sth
.
jdm
.
zu
viel
zumuten
to
burden
sb
.
too
much
seinem
Körper
eine
extreme
Diät
zumuten
to
subject
one's
body
to
an
extreme
diet
Das
kannst
du
niemandem
zumuten
.
You
can't
expect
anyone
to
accept
that
/
to
do
that
.
Artikel
in
diesem
Zustand
können
wir
unseren
Kunden
nicht
zumuten
.
We
cannot
expect
our
customers
to
accept
items
in
such
a
condition
.
Dieser
Lärm
ist
den
Nachbarn
nicht
zuzumuten
.
The
neighbours
cannot
be
expected
to
put
up
with
this
noise
.
Dem
Geschädigten
ist
eine
Abfindung
in
Geld
zuzumuten
.
The
prejudiced
party
can
reasonably
be
satisfied
with
pecuniary
compensation
.
Kundschaft
{f}
;
Stammkundschaft
{f}
[econ.]
custom
[Br.]
;
patronage
[Am.]
neue
Kunden
ansprechen
to
attract
new
custom/patronage
viele
Stamm
kunden
verlieren
to
lose
a
lot
of
custom/patronage
Search further for "Kunden":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien