DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 results for Frauen
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" -> to get word suggestions

 German  English

Frauen {pl} [listen] females

Frauen {pl} [listen] womankind

Frauen und Freundinnen von Spielern einer Mannschaft wags [coll.] [Br.]; wives and girlfriends of an all-male sports team

Frauenarzt {m}; Frauenärztin {f}; Gynäkologe {m}; Gynäkologin {f} [med.] gynaecologist

Frauenärzte {pl}; Frauenärztinnen {pl}; Gynäkologen {pl}; Gynäkologinnen {pl} gynaecologists

Frauen werden alt, Männer interessant. [Sprw.] Men become distinguished (as they age), women just grow/get old. [prov.]

Christlicher Verein Junger Frauen und Mädchen Young Women's Christian Association /YWCA/

Femidom {n}; Kondom {n} für Frauen femidom; female condom

Frauenhemd {n}; Unterhemd {n} (für Frauen) chemise

Frauenmisshandlung {f}; Männergewalt gegen Frauen wife battering:

Gleichstellung {f} von Frauen und Männern; Gleichberechtigung {f} der Geschlechter gender equality

Maßnahmen zur Gleichstellung von Frauen und Männern; durchgängige Gleichstellungsorientierung gender mainstreaming

Gynephobie {f}; Gynophobie {f}; Angst vor Frauen gynophobia

Sekretärin {f} (und andere eher von Frauen ausgeübte Berufe) [listen] pink-collar worker

'Die neugierigen Frauen' (von Wolf-Ferrari / Werktitel) [mus.] 'The Inquisitive Women' (by Wolf-Ferrari / work title)

'Liebende Frauen' (von Lawrence / Werktitel) [lit.] 'Women in Love' (by Lawrence / work title)

'Die Schule der Frauen' (von Molière / Werktitel) [lit.] 'The School for Wives' (by Molière / work title)

Tschador {m} (Kopf- und Körperüberwurf für islam. Frauen) [textil.] chador

Alleinreisende {m,f}; Alleinreisender person travelling alone

alleinreisend {adj} travelling alone

Dieses Gästehaus ist besonders für alleinreisende Frauen geeignet. This guest house is a particularly congenial place for solo women travellers.

Bezug {m} (Zusammenhang); Verhältnis {n}; Relation {f} (zu etw.) [listen] [listen] relation (to sth.) [listen]

in Bezug auf etw.; im Verhältnis zu etw. in relation to sth.

Das Einkommen von Frauen ist im Verhältnis zu dem der Männer immer noch niedrig Women's earnings are still low in relation to men's.

das Verhältnis/die Relation zwischen Preisen und Löhnen the relation/relationship between prices and wages

Die Handlung hat mit der Realität wenig zu tun. The plot bears little relation to the reality.

Chancengleichheit {f} equal opportunities

Chancengleichheit von Männern und Frauen equal opportunities for men and women

Femme fatale {f}; Verführerin {f}; verführerische Frau {f} femme fatale; maneater

Femmes fatales {pl}; Verführerinnen {pl}; verführerische Frauen {pl} femmes fatales; maneaters

Frau {f} [listen] woman [listen]

Frauen {pl} [listen] women [listen]

die Frau von heute the new woman

eine typische Frau a daughter of Eve

eine Frau, wie sie sein soll a model woman

hinter den Frauen her sein to womanize; to womanise [Br.]

leichtlebige Frau fast woman

Frau {f}; Ehefrau {f} [listen] wife [listen]

Frauen {pl}; Ehefrauen {pl} [listen] wives

meine Frau my wife

Frau und Kinder haben to have a wife and children

für Frau und Kinder sorgen to keep a wife and family

seine Frau verlassen to abandon one's wife

Frau {f} [listen] signora

Frauen {pl} [listen] signoras

Klimakterium {n}; Menopause {f}; Wechseljahre {pl}; Abänderung {f} [Schw.] [med.] climacteric; climacteric period; menopause

Wechseljahre {pl} des Mannes; Andropause {f} male menopause; andropause

Frauen in den Wechseljahren menopausal women

Unterhaltung {f}; Gespräch {n} [listen] [listen] talk [listen]

Unterhaltungen {pl}; Gespräche {pl} [listen] talks

Gespräch unter Frauen girl talk

eine freundliche, zwanglose Unterhaltung führen to chew the fat [coll.]

etw. ausrichten (auf); etw. abstimmen (auf) {vt} to gear sth (to / for)

die Produktion an die Nachfrage anpassen to gear production to demand

auf etw. abstellen; sich an etw. orientieren; auf etw. ausgerichtet sein; für etw. ausgelegt sein to be geared to sth.

Das Kursprogramm ist auf zwei Jahre ausgelegt. The course curriculum ist geared to span two years.

Das Buch ist für Kinder konzipiert. The book is geared toward children.

Die Berufslaufbahn ist auf Männer abgestellt, deren Frauen nicht berufstätig sind. The career pattern is geared to men whose wives do not work.

Die Maßnahmen orientieren sich am Grundsatz der Hilfe zur Selbsthilfe. The measures are geared to the principle of help for self-help.

berufstätig {adj} working; employed [listen] [listen]

berufstätige Frau {f} working woman

berufstätige Frauen women at work; working women

berufstätige Ehefrau working wife

berufstätige Mutter working mother

schwanger {adj} [listen] pregnant [listen]

schwanger sein to be pregnant

schwanger werden to become pregnant; to get pregnant

schwangere Frauen pregnant women

Sie hatte einen Unfall, als sie mit ihrem dritten Kind schwanger war. She had an accident while she was pregnant with her third child.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2010
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners