A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sago
sags
saguaro
Saha-Langmuir equation
said
said cheers
said first
said goodbye
said thanks
Search for:
ä
ö
ü
ß
53 results for
said
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
to
say
{
said
;
said
}
sagen
;
äußern
;
besagen
{vt}
saying
sagend
;
äußernd
;
besagend
said
gesagt
;
geäußert
;
besagt
he/she
says
(saith
[obs.]
)
er/sie
sagt
I/he/she
said
ich/er/sie
sagte
he/she
has/had
said
er/sie
hat/hatte
gesagt
I/he/she
would
say
ich/er/sie
sagte
to
say
hello
(to
sb
.)
(
jdm
.)
guten
Tag
sagen
people
say
man
sagt
to
say
sth
.
out
loud
etw
.
laut
sagen
as
they
say
wie
man
zu
sagen
pflegt
as
he
was
wont
to
say
wie
er
zu
sagen
pflegte
as
the
saying
goes
wie
man
so
sagt
;
wie
es
so
schön
heißt
between
you
,
me
,
and
the
gatepost
[Br.]
unter
uns
gesagt
to
say
sth
.
in
a
roundabout
way
to
sb
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
sagen
[übtr.]
to
drop
a
veiled
hint
to
sb
.
about
sth
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
zu
verstehen
geben
[übtr.]
Well
,
what
shall
I
say
to
this
?
Nun
,
was
soll
ich
dazu
sagen
?
You
can
be
sure
of
that
!
Das
kann
ich
dir
sagen
!
You
can
say
that
again
.
Das
kannst
du
laut
sagen
.;
Das
kann
man
wohl
sagen
.
That's
easier
said
than
done
.
Das
ist
leichter
gesagt
als
getan
.
Excuse
me
,
can
you
please
say
your
name
again
?
Entschuldigung
,
können
Sie
bitte
Ihren
Namen
noch
einmal
sagen
?
He
has
a
say
to
o.
Er
hat
auch
ein
Wort
zu
sagen
.
I
only
have
good
things
to
say
about
her
.
Ich
kann
nur
Gutes
über
sie
sagen/berichten
.
Nothing
was
said
between
them
.
Sie
wechselten
keine
Worte
.
Say
when
!;
Say
when
stop
! (when
pouring
)
Sag
Halt
! (
beim
Einschenken
)
Having
said
that
, ...;
That
said
, ...;
That
being
said
, ...
aber/allerdings
;
Man/Ich
muss
aber/allerdings
sagen
,
dass
...
She
forgets
most
things
,
but
having
said
that
,
she
always
remembers
my
birthday
.
Sie
ist
sehr
vergesslich
,
an
meinen
Geburtstag
denkt
sie
aber
immer
.
Much
of
the
book
is
very
dull
.
That
said
, I
have
to
admit
that
the
ending
is
pretty
clever
.
Das
Buch
ist
größtenteils
fade
.
Ich
muss
allerdings
zugeben
,
dass
das
Ende
ziemlich
raffiniert
ist
.
to
be
said
sollen
(
Gerücht
)
She
is
said
to
be
very
rich
.
Sie
soll
sehr
reich
sein
.
He's
said
to
be
a
rich
man
.
Er
gilt
als
reicher
Mann
.
what
has
been
said
das
Gesagte
{n}
[ling.]
the
un
said
;
the
unspoken
das
Ungesagte
{n}
;
Ungesagtes
He
took
back
what
he
had
said
.
Er
nahm
das
Gesagte
zurück
.
to
take
back
what
one
has
said
;
to
eat
one's
words
[fig.]
seine
Worte
zurücknehmen
In
reply
to
my
question
he
said
...
Auf
meine
Frage
erwiderte
er
...
It
has
something
to
be
said
for
it
.
Das
hat
etwas
für
sich
.
He
is
said
to
have
stolen
the
book
.
Er
soll
das
Buch
gestohlen
haben
.
He's
said
to
be
ill
.
Er
soll
krank
sein
.
No
sooner
said
than
done
!
Gesagt
,
getan
!
I
didn't
quite
catch
what
you
said
.
Ich
habe
Sie
akustisch
nicht
verstanden
.
I
only
said
it
in
fun
.
Ich
habe
es
nur
zum
Spaß
gesagt
.
Looking
at
me
she
said
...
Indem
sie
mich
ansah
,
sagte
sie
...
She
said
yes
.
Sie
gab
ihm
ihr
Jawort
.
She
said
never
a
word
.
Sie
hat
kein
einziges
Wort
gesagt
.
TINWIS
:
That
is
not
what
I
said
.
Das
hatte
ich
nicht
gesagt
.
given
sth
.
in
Anbetracht
von
etw
;
bei
etw
.
given
what
I
have
said
(about)
in
Anbetracht
/
im
Lichte
meiner
Ausführungen
(
zu
)
given
all
I
have
said
wenn
man
das
von
mir
Gesagte
voraussetzt
Given
his
age
,
he
is
a
fast
runner
.
In
Anbetracht
seines
Alters
läuft
er
schnell
.
Given
the
circumstances
,
you've
done
really
well
.
Unter
den
gegebenen
Umständen
war
das
eine
wirklich
gute
Leistung
.
Given
her
interest
in
children
,
teaching
is
the
right
job
for
her
.
Bei
ihrem
Interesse
für
Kinder
ist
das
Unterrichten
der
richtige
Beruf
für
sie
.
Given
his
temperament
,
that
seems
unlikely
to
me
.
Bei
seinem
Temperament
erscheint
mir
das
unwahrscheinlich
.
statement
Aussage
{f}
statements
Aussagen
{pl}
apodictic
statement
unwiderlegliche
Aussage
according
to
what
you
said
nach
Ihrer
Aussage
I
stand
by
my
prior
statement
.
Ich
bleibe
bei
meiner
Aussage
.
[jur.]
conversation
;
talk
Rede
{f}
(
Gespräch
;
Unterhaltung
)
What's
it
(all)
about
?;
What
are
you
talking
about
?
Wovon
ist
die
Rede
?
It
is
being
said
that
...
Es
ist
die
Rede
davon
,
dass
...
There
is
talk
/
mention
of
sth
./sb.
Es
ist
von
etw
./jdm.
die
Rede
.
But
no
one
was
ever
talking
about
that
!
Aber
davon
war
doch
nie
die
Rede
!
She
turned
the
conversation
to
another
subject
.
Sie
brachte
die
Rede
auf
ein
anderes
Thema
.
saying
Redensart
{f}
;
Sprichwort
{n}
;
Spruch
{m}
;
Ausspruch
{m}
sayings
Redensarten
{pl}
;
Sprichwörter
{pl}
;
Sprüche
{pl}
;
Aussprüche
{pl}
a
common
saying
eine
verbreitete
Redensart
as
the
saying
goes
wie
man
zu
sagen
pflegt
This
might
equally
well
have
been
said
today
.
Dieser
Ausspruch
könnte
ebensogut
aus
der
heutigen
Zeit
stammen
.
circle
;
group
;
company
Runde
{f}
(
Gesellschaft
)
a
happy
circle
eine
fröhliche
Runde
a
meeting
with
a
small
number
of
participants
ein
Treffen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
meetings
with
smaller
groups
;
small-scale
meetings
Besprechungen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
to
spend
the
evening
in
convivial
company
den
Abend
in
geselliger
/
gemütlicher
Runde
verbringen
He
was
quickly
accepted
as
/
made
a
member
of
their
circle
.
Er
wurde
schnell
in
ihre
Runde
aufgenommen
.
There's
someone
missing
from
our
group
,
and
that
is
you
.
Einer
fehlt
in
der
Runde
und
das
bist
Du
.
He
reportedly
said
that
in
a
private
conversation
.
Das
soll
er
in
kleiner
Runde
gesagt
haben
.
Small
teams
will
conduct
the
initial
negotiations
.
Es
wird
zunächst
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
verhandelt
.
advantage
Vorteil
{m}
advantages
Vorteile
{pl}
;
Überlegenheit
{f}
absolute
advantage
absoluter
Vorteil
There's
a
lot
to
be
said
for
it
.
Es
hat
seine
Vorteile
.
tooth
Zahn
{m}
teeth
Zähne
{pl}
to
brush
one's
teeth
seine
Zähne
putzen
to
pull
a
tooth
einen
Zahn
ziehen
false
teeth
falsche
Zähne
to
pick
the
teeth
in
den
Zähnen
herumstochern
to
grill
sb
.
jdm
.
auf
den
Zahn
fühlen
[übtr.]
to
clench
one's
teeth
die
Zähne
aufeinander
beißen
to
grind
one's
teeth
(in
anger
)
(
vor
Wut
)
mit
den
Zähnen
knirschen
armed
to
the
teeth
[fig.]
bis
auf
die
Zähne
bewaffnet
[übtr.]
to
grit
one's
teeth
[fig.]
die
Zähne
zusammenbeißen
[übtr.]
I
gritted
my
teeth
and
said
nothing
.
Ich
biss
die
Zähne
zusammen
und
sagte
nichts
.
to
take/get/draw/gain
sth
.
positive
from
sth
.
einer
Sache
etw
. (
Positives
)
abgewinnen
If
the
result
may
be
said
to
have
a
positive
side
,
it
is
the
fact
that
...
Wenn
man
dem
Ergebnis
etwas
Positives
abgewinnen
kann
,
dann
die
Tatsache
,
dass
...
I
have
been
able
to
gain
something
positive
from
the
debate
.
Ich
kann
der
Diskussion
durchaus
etwas
Positives
abgewinnen
.
I
can
see
one
positive
aspect
to
this
development
.
Einen
positiven
Aspekt
kann
ich
dieser
Entwicklung
schon
abgewinnen
.
She
believes
that
this
concept
has
a
lot
to
offer
.
Sie
kann
diesem
Konzept
eine
Menge
abgewinnen
.
I
think
this
way
of
thinking
has
something
to
be
said
for
it
.
Dieser
Argumentation
kann
man
etwas
abgewinnen
.
He
cannot
make
any
sense
of
this
reasoning
.
Er
kann
dieser
Argumentation
nichts
abgewinnen
.
alleged
;
so-called
angeblich
;
vorgeblich
{adj}
She
is
alleged
to
have
said
that
...
Sie
soll
angeblich
gesagt
haben
,
dass
...
to
clink
glasses
;
to
drink
(to);
to
say
cheers
anstoßen
{vi}
(
auf
)
clinking
glasses
;
drinking
;
saying
cheers
anstoßend
clinked
glasses
;
drunk
;
said
cheers
angestoßen
to
undeceive
sb
. (about
sth
.)
jdn
.
aufklären
;
jdm
.
die
Augen
öffnen
{vt}
(
über
etw
.)
undeceiving
aufklärend
undeceived
aufgeklärt
undeceives
klärt
auf
undeceived
klärte
auf
I
took
her
for
a
nun
and
Robert
said
nothing
to
undeceive
me
.
Ich
hielt
sie
für
eine
Nonne
und
Robert
sagte
nichts
,
um
mich
aufzuklären
.
to
visit
sb
./sth.
jdn
./etw.
besuchen
;
etw
.
besichtigen
{vt}
; (
an
einem
Ort
)
Nachschau
halten
{vi}
[adm.]
visiting
besuchend
;
besichtigend
visited
besucht
;
besichtigt
he/she
visits
er/sie
besucht
I/he/she
visited
ich/er/sie
besuchte
he/she
has/had
visited
er/sie
hat/hatte
besucht
The
said
address
was
visited
.
An
besagter
Anschrift
wurde
Nachschau
gehalten
.
for
it
;
in
favo
(u)r
of
sth
.
dafür
{adv}
(
zugunsten
einer
Sache
)
I'm
very
much/all
in
favour
. /
I'm
all
for
it
.
Ich
bin
ganz/sehr
dafür
.
I'm
in
favour
of
leaving
.
Ich
bin
dafür
,
zu
gehen
.
Are
you
in
favour
? -
No
,
I'm
anti
.
Sind
Sie
dafür
? -
Nein
,
ich
bin
dagegen
!
There
is
much
to
be
said
for
(against)
it
.
Vieles
spricht
dafür
(
dagegen
).
There
is
every
indication
that
...
Alles
spricht
dafür
,
dass
...
to
say
thanks
danken
;
danke
sagen
{vi}
saying
thanks
dankend
;
danke
sagend
said
thanks
gedankt
;
danke
gesagt
that
der
;
die
;
das
{pron}
everyone
that
I
know
jeden
,
den
ich
kenne
the
people
that
you
you
got
it
from
die
Leute
,
von
denen
du
das
bekommen
hast
the
man
who
said
to
me
der
Mann
,
der
mir
sagte
Is
he
the
man
(that)
you
saw
last
night
?
Ist
das
der
Mann
,
den
Sie
gestern
Abend
gesehen
haben
?
at
first
;
foremost
erst
{adv}
more
than
ever
erst
recht
First
of
all
I'm
going
home
.
Ich
gehe
erst
nach
Hause
.
First
of
all
I'm
going
for
a
ride
.
Erst
gehe
ich
reiten
.
That's
not
what
he
said
first
.
Erst
hat
er
aber
etwas
anderes
gesagt
.
to
tell
{
told
;
told
}
erzählen
;
berichten
;
sagen
{vt}
telling
erzählend
;
berichtend
;
sagend
told
erzählt
;
berichtet
;
gesagt
he/she
tells
er/sie
erzählt
;
er/sie
berichtet
;
er/sie
sagt
I/he/she
told
ich/er/sie
erzählte
;
ich/er/sie
berichtete
;
ich/er/sie
sagte
he/she
has/had
told
er/sie
hat/hatte
erzählt
;
er/sie
hat/hatte
berichtet
;
er/sie
hat/hatte
gesagt
to
tell
sb
.
about
sth
.
jdm
.
von
etw
.
erzählen
;
jdm
.
von
etw
.
berichten
untold
nicht
erzählt
;
nicht
berichtet
Tell
me
...
Sag
mal
, ...
it
is
said
;
legend
has
it
es
wird
erzählt
I
must
tell
you
about
what
happened
today
. I
just
need
to
get
it
off
my
chest
.
Ich
muss
dir
erzählen
,
was
heute
passiert
ist
.
Ich
muss
das
einfach
loswerden
.
What
did
I
tell
you
?
Was
habe
ich
gesagt
?;
Hab'
ich's
nicht
gesagt
?
Don't
tell
me
he's
sick
.
Jetzt
sag
bloß
,
er
ist
krank
.
This
doesn't
tell
us
anything
about
...;
This
is
no
comment
on
...
Das
sagt
nichts
über
...;
Das
sagt
nichts
darüber
aus
, ...
That
doesn't
mean
(to
say
)
that
...
Es
ist
nicht
gesagt
,
dass
...;
Damit
ist
nicht
gesagt
,
dass
...
This
is
not
necessarily
so
.
Das
ist
nicht
gesagt
.
following
folgend
;
weiter
;
darauf
folgend
;
darauffolgend
[alt]
{adj}
the
following
day
am
folgenden
Tage
She
said
the
following
.
Sie
sagte
Folgendes
.
he
writes
as
follows
er
schreibt
Folgendes
The
letter
reads
as
follows
.
Der
Brief
hat
folgenden
Wortlaut
.
I
must
start
by
saying
the
following
.
Ich
muss
Folgendes
vorausschicken
.
The
matter
is
this
...
Es
handelt
sich
um
Folgendes
...
to
work
towards
sth
.;
to
encourage
sth
.
auf
etw
.
hinwirken
working
towards
sth
.;
encouraging
sth
.
auf
etw
.
hinwirkend
worked
towards
sth
.;
encouraged
sth
.
auf
etw
.
hingewirkt
to
encourage
building
cycling
paths
auf
den
Bau
von
Radwegen
hinwirken
to
work
towards
enhancing
access
to
health
services
auf
einen
verbesserten
Zugang
zu
Gesundheitsleistungen
hinwirken
She
said
that
her
concern
would
be
that
everyone
be
treated
fairly
.
Sie
sagte
,
sie
werde
darauf
hinwirken
,
dass
alle
fair
behandelt
werden
.
I
talked
to
him
to
try
and
get
him
to
change
his
behaviour
[Br.]
/
bahavior
[Am.]
.
Ich
sprach
mit
ihm
,
um
darauf
hinwirken
,
dass
er
sein
Verhalten
ändert
.
to
say
sth
.
of
sb
nachsagen
{vt}
She
is
said
to
know
sth
.
about
it
.
Man
sagt
ihr
nach
,
sie
verstehe
etwas
davon
.
He
is
said
to
know
this
.
Ihm
wird
nachgesagt
,
er
wisse
darüber
bescheid
.
We
don't
want
anything
said
against
us
!;
We
won't
have
anything
said
against
us
!
Wir
wollen
uns
doch
nichts
nachsagen
lassen
!
You
mustn't
let
it
be
said
of
you
that
...
Du
darfst
dir
nicht
nachsagen
lassen
,
dass
...
to
give
up
resignieren
{vi}
giving
up
resignierend
given
up
resigniert
gives
up
resigniert
gave
up
resignierte
...
he
said
in
a
resigned
way/with
resignation
...
sagte
er
resignierend/resigniert
after
all
schließlich
;
eben
; (
also
)
doch
;
immerhin
{adv}
;
letzten
Endes
when
all
is
said
and
done
schließlich
und
endlich
not
...
after
all
doch
nicht
It
didn't
rain
after
all
.
Es
regnete
doch
nicht
.
myself
selbst
;
mich
;
mir
{pron}
I
know
it
myself
.
Ich
weiß
es
selbst
.
I
said
to
myself
...
Ich
sagte
mir
...;
Ich
sagte
zu
mir
selbst
...
I
washed
myself
.
Ich
wusch
mich
.
yourself
;
thyself
(old;
poetical
)
selbst
;
dich
;
dir
;
Sie
;
sich
{pron}
You
said
it
yourself
.
Du
hast
es
selbst
gesagt
.
for
yourself
für
dich
;
für
Sie
Know
thyselves
!
Erkenne
dich
selbst
!
It
is
going
to
rain
later
.
Es
wird
bald
regnen
.
She
is
going
to
have
a
baby
.
Sie
bekommt
ein
Kind
.
She
looked
as
if
she
was
going
to
cry
.
Sie
machte
ein
Gesicht
als
würde
sie
gleich
losheulen
.
I'm
going
to
tell
Mum
what
you
said
.
Das
werde
ich
der
Mami
sagen
.
What
you
gonna
do
about
it
?
Was
willst
du
denn
dagegen
machen
?
The
party
was
stopped
at
the
border
and
it
was
found
that
the
victim
was
going
to
be
taken
to
Amman
.
Die
Gruppe
wurde
an
der
Grenze
angehalten
und
es
stellte
sich
heraus
,
dass
das
Opfer
nach
Amman
gebracht
werden
sollte
.
to
argue
for
sth
.;
to
militate
for/in
favour
of
sth
.
für
etw
.
sprechen
(
ein
positiver
Aspekt
sein
)
{vi}
What
can/might
be
said
for
it
?
Was
spricht
dafür
?
What's
the
upside
of
a
healthcare
reform
?
Was
spricht
für
eine
Gesundheitsreform
?
This
notebook
model
has
a
lot
going
for
it
,
but
,
alas
,
it
has
a
glossy
screen
.
Es
spricht
vieles
für
dieses
Notebook-Modell
,
es
hat
aber
leider
einen
spiegelnden
Bildschirm
.
to
speak/argue/militate
against
sth
.
gegen
etw
.
sprechen
{vi}
(
ein
negativer
Aspekt
sein
)
There
is
no
reason
why
this
cannot/shouldn't
be
done
.
Es
spricht
nichts
dagegen
,
das
zu
tun
.
What
can/might
be
said
against
it
?
Was
spricht
dagegen
?
There
is
absolutely
no
obstacle
to
an
exception
being
made
.
Es
spricht
absolut
nichts
dagegen
,
ein
Ausnahme
vorzusehen
.
There
are
various
facts
that
speak
against
opening
negotiations
.
Vielerlei
Gründe
sprechen
gegen
die
Aufnahme
von
Verhandlungen
.
Environmental
factors
militate
against
building
the
power
station
.
Umweltfaktoren
sprechen
gegen
den
Bau
des
Kraftwerks
.
sure
enough
und
tatsächlich
;
dann
auch
'Stop
,'
he
said
,
'I
can
hear
something
.'
Sure
enough
,
in
the
distance
we
could
hear
a
car
approaching
.
"Halt
,"
sagte
er
,
"ich
höre
etwas
."
und
tatsächlich
hörten
wir
in
der
Ferne
ein
Auto
,
das
näherkam
.
I
said
she'd
forget
,
and
sure
enough
she
did
.
Ich
habe
gesagt
,
sie
wird
das
vergessen
,
und
so
war
es
dann
auch
.
unhumorously
[Br.]
;
unhumorosly
[Am.]
todernst
;
humorlos
;
steif
{adv}
'No'
he
said
unhumorously
.
'Nein'
sagte
er
todernst
.
to
say
goodbye
verabschieden
{vt}
saying
goodbye
verabschiedend
said
goodbye
verabschiedet
says
goodbye
verabschiedet
said
goodbye
verabschiedete
out
of
{
prp
} (from
among
)
von
{prp;
+Dat
.}
Nine
out
of
ten
people
said
they
liked
the
product
.
Neun
von
zehn
Personen
gaben
an
,
das
Produkt
zu
mögen
.
No
one
got
20
out
of
20
(=
all
the
answers
correct
)
in
the
test
.
Niemand
hat
20
von
20
Punkten
(=
alle
Antworten
korrekt
)
im
Test
erreicht
.
to
say
first
vorausschicken
;
einleitend
sagen
{vt}
saying
first
vorausschickend
;
einleitend
sagend
said
first
vorausgeschickt
;
einleitend
gesagt
previous
vorherig
;
vorig
;
vorangegangen
;
früher
{adj}
previous
day
vorheriger
Tag
;
der
vorherige
Tag
as
we
said
in
the
previous
chapter
wie
im
vorangegangenen
Kapitel
erwähnt
during
the
previous
days
in
den
Tagen
davor
I
had
met
them
(on)
the
previous
day
.
Ich
hatte
sie
am
Tag
davor
getroffen
.
I've
met
him
before
on
two
previous
occasions
.
Ich
bin
ihm
schon
früher
zweimal
begegnet
She
has
two
children
from
a
previous
marriage
.
Sie
hat
zwei
Kinder
aus
einer
früheren
Ehe
.
This
talk
was
just
as
boring
as
the
previous
on
e.
Dieser
Vortrag
war
genauso
langweilig
wie
der
vorige
.
to
say
to
vorsagen
{vt}
saying
to
vorsagend
said
to
vorgesagt
to
feign
sth
. (to
sb
.)
etw
.
vortäuschen
; (
jdm
.)
etw
.
vorspielen
;
etw
.
simulieren
;
so
tun
als
(
sei
etw
.
der
Fall
)
feigning
vortäuschend
;
vorspielend
;
simulierend
;
so
tuend
als
feigned
vorgetäuscht
;
vorgespielt
;
simuliert
;
so
getan
als
to
feign
sleep
sich
schlafend
stellen
to
feign
death
sich
tot
stellen
to
feign
ignorance
sich
dumm
stellen
to
feign
interest
Interesse
heucheln
a
feigned
attack
ein
Scheinangriff
Feigning
a
headache
, I
went
upstairs
to
my
room
.
Ich
tat
so
,
als
hätte
ich
Kopfweh
,
und
ging
hinauf
in
mein
Zimmer
.
He
feigned
an
excuse
to
absent
himself
.
Er
erfand
eine
Ausrede
,
um
sich
absentieren
zu
können
.
'Who
cares'
said
Alex
,
feigning
indifference
.
'Was
soll's
?'
sagte
Alex
mit
gespielter
Gleichgültigkeit
.
He
doesn't
sound
like
someone
who
is
feigning
injury
to
me
.
Er
klingt
nicht
wie
jemand
,
der
mir
eine
Verletzung
vorspielt
.
The
driver
of
the
vehicle
feigned
the
robbery
or
is
somehow
involved
in
the
offence
.
Der
Fahrzeuglenker
hat
den
Raubüberfall
vorgetäuscht
oder
ist
irgendwie
an
der
Tat
beteiligt
.
More results
Search further for "said":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien
Sprachreisen mit Währungsvorteilen