A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cat burglar
cat burglars
catcall
catcalls
catch
catch a cold
catch a glimpse
catch alight
catch-all
Search for:
ä
ö
ü
ß
91 results for
catch
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
catch
;
notch
Raste
{f}
;
Anschlag
{m}
[techn.]
catch
es
;
notches
Rasten
{pl}
;
Anschläge
{pl}
to
take
hold
of
;
to
catch
hold
of
anfassen
;
ergreifen
;
zugreifen
;
greifen
;
fassen
{vt}
taking
hold
;
catch
ing
hold
anfassend
;
ergreifend
;
zugreifend
;
greifend
;
fassend
taken
hold
;
caught
hold
angefasst
;
ergriffen
;
zugegriffen
;
gegriffen
;
gefasst
safety
catch
Sicherung
{f}
;
Sicherungssperrklinke
{f}
(
an
einer
Waffe
)
[mil.]
to
catch
{
caught
;
caught
}
fangen
;
auffangen
;
fassen
;
erwischen
;
erhaschen
{vt}
catch
ing
fangend
;
auffangend
;
fassend
;
erwischend
;
erhaschend
caught
gefangen
;
aufgefangen
;
gefasst
;
erwischt
;
erhascht
you
catch
du
fängst
he/she
catch
es
er/sie
fängt
I/he/she
caught
ich/er/sie
fing
he/she
has/had
caught
er/sie
hat/hatte
gefangen
catch
-22
situation
Dilemma
{n}
;
Sackgasse
{f}
;
Teufelskreis
{m}
;
Zwickmühle
{f}
;
verfahrene
Situation
{f}
;
vertrackte
Situation
{f}
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
in
der
Zwickmühle
It/this
is
catch
-22
.
Da
beißt
sich
die
Katze
in
den
Schwanz
.
[übtr.]
to
catch
;
to
latch/snap/lock
into
place
einrasten
;
rasten
{vi}
[techn.]
catch
ing
;
latching/snapping/locking
into
place
einrastend
;
rastend
catch
ed
;
latched/snapped/locked
into
place
eingerastet
;
gerastet
push-to-lock
key
[Am.]
einrastende
Taste
to
click
into
place
hörbar
einrasten
until
it/they
latch/snap/lock/click
into
place
bis
zum
Einrasten
to
catch
/latch/click
with
a
spring
zuschnappen
{vi}
catch
ing/latching/clicking
with
a
spring
zuschnappend
catch
ed/latched/clicked
with
a
spring
zugeschnappt
catch
-all
term
Allerweltswort
{n}
[ling.]
catch
-all
terms
Allerweltswörter
{pl}
catch
-up
effect
Aufholeffekt
{m}
catch
-up
effects
Aufholeffekte
{pl}
to
catch
;
to
get
hold
of
;
to
arrest
etwas/jemandem
habhaft
werden
to
catch
(at)
erwischen
;
ertappen
{vt}
(
bei
)
catch
ing
erwischend
;
ertappend
caught
erwischt
;
ertappt
catch
es
erwischt
;
ertappt
caught
erwischte
;
ertappte
uncaught
nicht
erwischt
to
catch
sb
.
copying
jdn
.
beim
Abschreiben
erwischen
to
catch
oneself
doing
sth
.
sich
dabei
ertappen
,
etw
.
zu
tun
to
catch
oneself
thinking
that
sich
bei
dem
Gedanken
ertappen
,
dass
...
Mind
you
don't
get
caught
!
Lass
dich
aber
nicht
erwischen
!
to
catch
a
cold
;
to
get
a
cold
;
to
catch
cold
sich
erkälten
catch
ing
a
cold
;
getting
a
cold
sich
erkältend
caught
a
cold
;
got
a
cold
sich
erkältet
he/she
catch
es
a
cold
;
he/she
gets
a
cold
er/sie
erkältet
sich
I/he/she
caught
a
cold
;
I/he/she
got
a
cold
ich
erkältete
mich
;
er/sie
erkältete
sich
he/she
has/had
caught
a
cold
;
he/she
has/had
got
a
cold
er/sie
hat/hatte
sich
erkältet
to
catch
a
bad
cold
;
to
catch
a
serious
cold
sich
eine
schlimme
Erkältung
holen
;
sich
schwer
erkälten
Now
,
don't
go
and
catch
a
cold
!
Dass
du
dich
nur
ja
nicht
erkältest
!
to
catch
sight
(of);
to
spot
erblicken
;
erspähen
{vt}
catch
ing
sight
;
spotting
erblickend
;
erspähend
caught
sight
;
spotted
erblickt
;
erspäht
catch
es
sight
;
spots
erblickt
;
erspäht
caught
sight
;
spotted
erblickte
;
erspähte
to
catch
sth
.
etw
.
mitbekommen
;
mitkriegen
[ugs.]
{vt}
(
ein
Ereignis
geistig
erfassen
)
catch
ing
mitbekommend
;
mitkriegend
catch
ed
mitbekommen
;
mitgekriegt
Did
you
catch
that
she
got
married
?
Hast
du
mitbekommen
,
dass
sie
geheiratet
hat
?
catch
line
;
headline
Schlagzeile
{f}
catch
lines
;
headlines
Schlagzeilen
{pl}
The
headline
caught
my
eye
this
morning
.
Die
Schlagzeile
fiel
mir
heute
Morgen
auf
.
to
catch
in
the
act
;
to
catch
red-handed
;
to
catch
with
one's
pants
down
auf
frischer
Tat
erwischen
;
auf
frischer
Tat
ertappen
caught
in
the
act
;
caught
red-handed
auf
frischer
Tat
erwischt
;
auf
frischer
Tat
ertappt
He
was
caught
with
his
pants
down
.
Er
wurde
auf
frischer
Tat
ertappt
.
to
catch
fire
;
to
get
burnt
anbrennen
{vi}
catch
ing
fire
;
getting
burnt
anbrennend
caught
fire
;
got
burnt
angebrannt
to
catch
up
aufholen
{vt}
catch
ing
up
aufholend
caught
up
aufgeholt
to
catch
up
with
sb
.
jdn
.
einholen
catch
ing
up
einholend
caught
up
eingeholt
catch
Fang
{m}
[zool.]
sampling
of
catch
es
Probenentnahme
aus
den
Fängen
catch
range
Fangbereich
{m}
catch
statistics
Fangstatistik
{f}
[zool.]
to
catch
sight
of
sth
.;
to
set
eyes
on
sth
.
etw
.
zu
Gesicht
bekommen
catch
ball
game
Klettball-Fangspiel
{n}
catch
pan
(in a
cable
pit
)
Schmutzfänger
{m}
(
im
Kabelschacht
)
[electr.]
catch
Schnappverschluss
{m}
catch
lever
Sperrhebel
{m}
catch
levers
Sperrhebel
{pl}
catch
Sperrstift
{m}
;
Sperrklinke
{f}
catch
es
Sperrstifte
{pl}
;
Sperrklinken
{pl}
to
catch
sb
.'s
fancy
;
to
take
sb
.'s
fancy
jdn
.
ansprechen
;
jdm
.
gefallen
to
catch
sb
.'s
eyes
jdm
.
ins
Auge
fallen
{vi}
to
catch
a
glimpse
flüchtig
sehen
to
catch
sth
.
in/on
sth
.
mit
etw
.
hängenbleiben
(
in/an
etw
.)
{vi}
I
caught
my
trousers
on
the
fence
.
Ich
blieb
mit
der
Hose
am
Zaun
hängen
.
to
catch
up
on
sth
.
sich
über
etw
.
informieren
;
auf
den
neuesten
Stand
kommen
to
catch
the
lurgy
[fig., coll.]
sich
etw
.
einfangen
[übtr.,
ugs
.]
to
catch
so
.
off
guard
jdn
.
unvorbereitet
treffen
;
jdn
.
kalt
erwischen
[übtr.]
;
jdn
.
überraschen
to
get
sth
.;
to
catch
/cotton/latch
[Br.]
on
to
sth
.;
to
twig
sth
.
[Br.]
[coll.]
;
to
savvy
sth
.
[Am.]
[slang]
etw
.
kapieren
;
schnallen
;
behirnen
[Ös.]
{vt}
[ugs.]
getting
;
catch
ing/cottoning/latching
;
twigging
;
savvying
kapierend
;
schnallend
;
behirnend
got
;
catch
ed/cottoned/latched
;
twigged
;
savvied
kapiert
;
geschnallt
;
behirnt
savvies
kapiert
;
schnallt
savvied
kapierte
;
schnallte
I
don't
get
him
.
Ich
versteh
nicht
,
was
er
will
.
Savvy
?
Kapiert
?
No
savvy
!
Schnall
ich
nicht
!
to
come
to
attention
;
to
catch
attention
aufmerksam
werden
{vi}
coming
to
attention
;
catch
ing
attention
aufmerksam
werdend
come
to
attention
;
caught
attention
aufmerksam
geworden
The
book
came
to/caught
my
attention
when
I
read
a
newspaper
article
.
Ich
wurde
durch
einen
Zeitungsartikel
auf
das
Buch
aufmerksam
.
Your
ad
caught
my
attention
.
Ich
wurde
durch
Ihre
Annonce
auf
Sie
aufmerksam
.
The
matter
came
to
the
attention
of
the
police
when
...
Die
Sache
wurde
polizeilich
bekannt
,
als
...
to
be
generally
accepted
;
to
gain
acceptance
;
to
catch
on
(with
sb
.)
sich
durchsetzen
(
bei
jdm
.)
{vr}
(
Sache
)
The
idea
rapidly
gained
acceptance
.
Die
Idee
setzte
sich
schnell
durch
.
I
doubt
that
the
game
will
ever
catch
on
with
elder
people
.
Ich
bezweifle
,
dass
sich
das
Spiel
bei
älteren
Leuten
durchsetzen
wird
.
Even
in
these
countries
it
is
generally
recognised
that
economic
growth
is
no
guarantee
of
well-being
.
Auch
in
diesen
Ländern
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
Wirtschaftswachstum
kein
Garant
für
Wohlstand
ist
.
There
is
now
a
broad
awareness
that
a
top-down
approach
to
policy
design
will
not
deliver
results
.
Mittlerweile
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
eine
von
oben
verordnete
Politik
nicht
zielführend
ist
.
All
those
involved
have
realized
/
now
come
to
the
conclusion
that
it
is
cheaper
to
employ
an
outside
company
.
Es
hat
sich
bei
allen
Beteiligten
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
es
billiger
kommt
,
eine
Fremdfirma
damit
zu
beauftragen
.
trick
question
;
catch
question
Fangfrage
{f}
;
verfängliche
Frage
trick
questions
;
catch
questions
Fangfragen
{pl}
;
verfängliche
Fragen
You're
just
trying
to
catch
me
out
/
trip
me
out
[Am.]
!
Du
mit
deinen
verfänglichen
Fragen
!
to
release
the
safety
catch
on
sth
.
etw
.
entsichern
{vt}
releasing
the
safety
catch
entsichernd
released
the
safety
catch
entsichert
to
make
up
for
;
to
catch
up
on
(
Versäumtes
)
nachholen
{vt}
making
up
for
;
catch
ing
up
on
nachholend
made
up
for
;
caught
up
for
nachgeholt
drain
channel
;
catch
drain
;
side
channel
;
effluent
channel
Abflusskanal
{m}
[constr.]
drain
channels
;
catch
drains
;
side
channels
;
effluent
channels
Abflusskanäle
{pl}
catch
-all
;
catch
all
Allerwelts
...;
Universal
...
collection
cup
;
catch
tank
Auffangbehälter
{m}
collection
cups
;
catch
tanks
Auffangbehälter
{pl}
collecting
trough
;
catch
basin
Auffangwanne
{f}
collecting
troughs
;
catch
basins
Auffangwannen
{pl}
catch
-up
development
(of a
country
)
Aufholentwicklung
{f}
;
nachholende
Entwicklung
(
eines
Landes
)
{f}
[pol.]
race
to
catch
up
Aufholjagd
{f}
catch
-up
allowance
Ausgleichsvergütung
{f}
safety
catch
Aushängesicherung
{f}
to
set
a
fox
to
keep
the
geese
;
to
let
the
fox
guard
the
hen
house
;
to
set
a
thief
to
catch
a
thief
;
to
set
the
cat
among
the
pigeons
[fig.]
den
Bock
zum
Gärtner
machen
[übtr.]
More results
Search further for "catch":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien