DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
quite
Search for:
Mini search box
 

65 results for quite
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

quite [listen] ganz; völlig; vollständig {adv} [listen] [listen] [listen]

quite so ganz recht; genau [listen]

not quite nicht ganz

quite wrong völlig falsch; ganz falsch

by no means; not at all [listen] [listen] ganz und gar nicht

quite [listen] wirklich {adv} [listen]

quite [listen] ziemlich; recht {adv} [listen]

quite a few; not a few; a good few [Br.] ziemlich viele; ganz schön viele

quite a few people ziemlich viele Leute

a fair amount of; a good amount of ziemlich viel

(quite) a number of; quite a few; several [listen] etliche; mehrere; mancherlei [listen]

a number of things; sundry things; several things; various things etliches; mehreres

quite safely; without coming to any harm unbedenklich; ungefährlich {adv}

Quite true but ... Wohl wahr, aber ...

to make it quite clear to sb. that jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass

to show sb. sth. quite plainly jdm. etw. handgreiflich vor Augen führen

That's quite enough. Das genügt völlig.

I quite believe it. Das glaube ich gern.

That's quite a comedown for him. Das ist ein arger Absturz für ihn.

That's quite possible. Das ist gut möglich.

I dare say it's quite true. Das wird wohl ganz richtig sein.

The cake hasn't quite turned out as I'd hoped (intended). Der Kuchen ist mir nicht ganz gelungen.

He didn't seem to be quite all here. Er schien nicht ganz bei Sinnen zu sein.

It is quite correct. Es hat seine Richtigkeit.

It got quite cold. Es wurde ziemlich kalt.

I quite agree. Ich bin der gleichen Meinung.

I am quite ready. Ich bin fix und fertig.

I'm quite put out about the matter. Ich bin ganz außer mir über die Sache.

I didn't quite catch what you said. Ich habe Sie akustisch nicht verstanden.

I was quite disconcerted to realize ... Ich habe mit Befremden festgestellt ...

You're quite right, but ... Sie haben schon Recht, aber ...

She's quite a back number. Sie ist von gestern.

They're quite close in age. Sie sind altersmäßig nicht weit auseinander.

That sounds quite Dickensian to me. Das klingt wie aus einem Roman/Buch von Charles Dickens.

I'm quite ready. Ich habe fertig. /IHF/ (bewusster Grammatikfehler statt 'Ich bin fertig') [humor.]

emphasis [listen] Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} [listen] [listen]

emphases Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl}

to add one's own emphases eigene Akzente setzen

to place the emphasis on sth. den Schwerpunkt auf etw. legen

I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.

The projects, while similar, have different emphases. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.

This course places emphasis on practical work. Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund.

The film has a different emphasis from the book. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.

Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.

There is too much emphasis on research. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.

In Japan there is a lot of emphasis on politeness. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.

He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.

We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.

There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.

number (of sth.) [listen] Anzahl {f}; Zahl {f} (von etw.) [listen] [listen]

the number of personnel der Personalstand

minimum number; maximum number Mindestzahl {f}; Höchstzahl {f}

six in number sechs an der Zahl

beyond numbers zahllose

in large numbers in großen Mengen

numbers of times zum wiederholten Mal

times without number unzählige Male

to make sth. available in sufficient numbers etw. in ausreichender Zahl bereitstellen

to win by (force of) numbers aufgrund der zahlenmäßigen Überlegenheit gewinnen

for any number of reasons aus den unterschiedlichsten Gründen

quite a number of people eine ganze Anzahl Leute; eine ganze Menge Leute

stir Aufsehen {n} [soc.]

to create/cause a stir Aufsehen erregen; für Aufregung sorgen

to cause quite a stir für einiges Aufsehen sorgen, die Gemüter erregen

account (of sth.) [listen] Bericht {m}; Schilderung {f}; Beschreibung {f} (von etw.) [listen] [listen]

account [listen] Berichte {pl}; Schilderungen {pl}; Beschreibungen {pl}

full account ausführlicher Bericht

By his own account, he is quite wealthy. Nach seinen/eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend.

The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version. Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab.

distinctness Deutlichkeit {f}

quite distinctly mit aller Deutlichkeit

honour [Br.]; honor [Am.] [listen] [listen] Ehre {f}; Ehrung {f} [listen]

honours; honors Ehren {pl}; Ehrungen {pl}

to be loaded with honours mit Ehrungen überhäuft werden

With all due respect for your experiences, the world has changed quite a bit since. Deine Erfahrungen in Ehren/in allen Ehren, aber die Welt hat sich seither ziemlich verändert.

splash [fig.] [listen] Furore {pl} [soc.]

The young director is making (quite) a splash in France. Der junge Regisseur sorgt in Frankreich für Furore.

converse [listen] Gegenteil {n}; Umkehrung {f} [listen]

to argue the converse das Gegenteil behaupten

quite the converse ganz im Gegenteil

the contrary das Gegenteil

contraries Gegenteile {pl}

on the contrary [listen] im Gegenteil; vielmehr [listen] [listen]

quite the contrary ganz im Gegenteil

to do completely the contrary das genaue Gegenteil tun

Recent data is evidence/proof to the contrary. Die jüngsten Daten beweisen das Gegenteil.

challenge (for sb.) [listen] Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [listen]

challenges [listen] Herausforderungen {pl}

This job is a real challenge. Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.

the challenges that lie in store for us die Herausforderungen, die auf uns zukommen

the challenge of the unknown der Reiz des Unbekannten

She rose to the challenge/occasion. Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen.

I am willing to face/respond to new challenges. Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.

I see this examination as a challenge. Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.

We will meet/rise to the challenges of the next few years. Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen.

I relish the challenge of rebuilding the club. Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.

The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.

Teaching adolescents can be quite a challenge. Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.

My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.

The ski slope offers a high degree of challenge. Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.

The challenge now is to find enough qualified staff for it. Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.

With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.

It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt.

lot [listen] Menge {f} [listen]

lots [listen] Mengen {pl}

a lot of; lotta [slang]; loads of; a wad of [listen] eine Menge

lots of eine Menge; sehr viel

a whole lot eine ganze Anzahl

That's quite a lot. Das ist eine ganze Menge.

lots of lolly [coll.] eine Menge Kies [ugs.]

on behalf of sb. im Namen von jdm.; im Auftrag von jdm.; namens {prp; +Gen.}

on my behalf in meinem Namen

in behalf of my friend im Namen meines Freundes

on behalf of the client im Auftrag des Kunden

to act on one's own behalf in eigener Sache tätig werden/sein

on my/your/his/her/our/their behalf meinetwegen/deinetwegen/seinetwegen/ihretwegen/unsretwegen/Ihretwegen {adv}

I'm quite capable of speaking on my own behalf. Ich kann sehr gut für mich selbst sprechen.

Don't worry on my behalf. Mach dir meinetwegen keine Sorgen.

Don't go to any trouble on my behalf. Mach dir meinetwegen keine Umstände.

I'm speaking on my own behalf. Ich spreche hier nur für mich.

frankness; openness Offenheit {f}; Offenherzigkeit {f}; Freimütigkeit {f}

quite frankly/candidly [listen] in/mit aller Offenheit

feat [listen] Unterfangen {n}; Unternehmen {n}; Leistung {f} [listen] [listen]

a daring/daredevil feat; a daring exploit ein waghalsiges Unternehmen

a brilliant/superb feat ein Meisterstück; Bravourstück; eine Meisterleistung; Bravourleistung; Glanzleistung

a feat of strength ein Kraftakt

a feat of endurance eine Ausdauerleistung

a feat of skill eine akrobatische Leistung

a feat of organisation eine organisatorische Leistung

the woman who performed/accomplishd/achieved the feat of sailing around the world alone die Frau, die die Leistung vollbrachte, alleine die Welt zu umsegeln

Writing that whole report in one night was quite a feat. Den ganzen Bericht in einer Nacht zu schreiben, das ist schon eine Leistung.

It's a remarkable feat in itself. Das ist schon für sich genommen eine bemerkenswerte Leistung.

The tunnel is a brilliant feat of engineering. Der Tunnel ist eine Meisterleistung der Ingenieurskunst.

They have performed stupendous feats of organization. Sie haben organisatorische Glanzleistungen vollbracht.

It was no mean/small/easy feat to put such a difficult piece on the stage. Es war kein leichtes/einfaches Unterfangen, ein so schwieriges Stück auf die Bühne zu bringen.

Sorry! Verzeihung!; Bedaure!; Schade!; Leider nicht!

I'm sorry. [listen] Ich bedaure.

Sorry, I didn't quite understand. Verzeihung, ich habe nicht recht verstanden.

Sorry, Mac! [coll.] Bedaure, mein Freund!

history (of a person) [listen] Vorleben {n}; Vergangenheit {f} (einer Person) [soc.] [listen]

to have a history of sth. in der Vergangenheit etw. getan haben

the employment history of sb. der Erwerbsverlauf; die früheren Beschäftigungsverhältnisse von jdm.

the credit history of sb. der Bonitätsverlauf von jdm.

His family has a history of heart disease.; He has a family history of heart disease. In seiner Familie traten immer wieder Herzkrankheiten auf.

The group has quite a history. Die Gruppe hat eine wechselvolle Geschichte.

The porn actor has a history of violence. Der Pornodarsteller ist schon früher mit Gewalttaten in Erscheinung getreten.

to (not) be able to stand sb./sth. etw./jdn. (nicht) abkönnen [ugs.]

He can knock back quite a bit! Er kann ganz schön was ab!

another [listen] ein anderer; eine andere; ein anderes

another time ein anderes Mal

one country or another das eine oder andere Land

yet another (ya) noch ein anderer; noch eine andere; noch ein anderes

at another time zu einer anderen Zeit

That's quite another matter. Das ist doch etwas ganz anderes.

That's another story. Das ist ein Kapitel / eine Sache für sich.

He's of another opinion. Er ist anderer Meinung.

decent [listen] anständig; schicklich; geeignet; korrekt {adj} [listen] [listen] [listen]

more decent anständiger; schicklicher; geeigneter; korrekter

most decent am anständigsten; am schicklichsten; am geeignetsten; am korrektesten

quite a decent dinner ein recht anständiges Essen

halfway decent halbwegs anständig

That was decent of him. Das war (hoch)anständig von ihm.

He's a decent fellow. Er ist ein anständiger Mensch.

to think {thought; thought} (of) [listen] denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

thinking [listen] denkend; meinend; glaubend; findend

thought [listen] gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden [listen] [listen] [listen]

he/she thinks er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet

I/he/she thought [listen] ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand [listen]

he/she has/had thought er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden

I/he/she would think ich/er/sie dächte

to be all self; to think of nothing but self nur an sich selbst denken

with no thought of self ohne an sich selbst zu denken

to think badly of sb. schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken

I think it's ...; I find it's ... ich finde, es ist ...

to think sth. is good etw. gut finden

To think (that) .. Wenn man bedenkt, dass ...; Wenn ich mir überlege, dass ...; und dabei ...

What do you think of that? Was denkst/glaubst/sagst du dazu?

What do you think?; What's your opinion? Was hältst du davon?

You would think that ... Man möchte meinen, dass ...

We all think he is very nice. Wir finden ihn alle sehr nett.

I think the carpet is too colourful. Den Teppich finde ich zu bunt.

That's just what I think!; I agree entirely!; I quite agree! Ganz meine Meinung!

to think outside the box unkonventionell denken

What were you thinking of? Was hast du dir dabei gedacht?

My first association with this word is the novel of the same title. Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman.

I thought as much! Das habe ich mir schon gedacht!

I rather think ... Ich glaube fast, ...

I think you owe me an explanation! Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung!

I think he's out of the wood now. Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus.

I think we'll have good weather. Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter.

I think it will rain. Ich glaube, es wird regnen.

I think I've been had.; I think I've been done. Ich glaube, ich bin hereingelegt worden.

I think I've broken my ankle. Ich glaube, ich habe mir den Knöchel gebrochen.

To think, all we needed to do was to wait a few more days! Dabei hätten wir nur ein paar Tage länger warten müssen!

tubby (person) [listen] dicklich; rundlich {adj} (Person)

He is getting quite tubby. Er geht immer mehr in die Breite.

actually; come to think of it; when you think about it [listen] eigentlich; wenn ich's mir recht überlege; wenn man es recht bedenkt {adv} [listen]

Well, actually ... Ja, also eigentlich ...

Actually we could go and see her this weekend. Wir könnten sie eigentlich dieses Wochenende besuchen.

Actually, that's no surprise.; That's no surprise, actually. Das ist eigentlich keine Überraschung.

The food was not actually all that expensive. Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer.

Come to think of it, you could mow the lawn. Du könntest eigentlich den Rasen mähen.

Come to think of it, we could ask your boss to send out an e-mail seeking volunteers. Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten, eine E-Mail zu verschicken, in der Freiwillige gesucht werden.

Come to think of it, I'm quite happy that it turned out like this. Ich bin eigentlich ganz froh, dass es so gekommen ist.

When you think about it, it's really a shame he is wasting his talent there. Es ist eigentlich ein Jammer, dass er dort sein Talent vergeudet.

When I come to think of/about it ... Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.]

to explain [listen] etw. erklären; erläutern; erklären; darlegen; ausführen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

explaining erklärend; erläuternd; erklärend; darlegend; ausführend

explained [listen] erklärt; erläutert; erklärt; dargelegt; ausgeführt [listen] [listen] [listen]

explains erklärt; erläutert; legt dar; führt aus [listen]

explained [listen] erklärte; erläuterte; legte dar; führte aus

to explain sth. in detail etw. ausführlich erklären/darlegen

to give a brief explanation of sth. etw. kurz darlegen

That explains a few things!; That explains quite a bit! Das erklärt einiges!

Can you explain it, please? Können sie das bitte näher erläutern?

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners