DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
languages
Search for:
Mini search box
 

42 results for languages
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

knowledge of foreign languages Fremdsprachenkenntnisse {pl}

teaching of foreign languages Fremdsprachenunterricht {m} [school]

familiarity (with other languages) [listen] Kenntnis {f} (anderer Sprachen) [listen]

(studies of) Romance languages and Literature Romanistik {f}

teacher of Romance languages and Literature; researcher of Romance languages and Literature Romanist {m}; Romanistin {f}

teachers of Romance languages and Literature; researchers of Romance languages and Literature Romanisten {pl}; Romanistinnen {pl}

talent for languages; gift for languages Sprachbegabung {f}

language skills; knowledge of languages; language/linguistic knowledge; language proficiency [listen] Sprachkenntnisse {pl} [ling.]

advanced language skills/proficiency fortgeschrittene Sprachkenntnisse

teacher of languages Sprachlehrer {m}; Sprachlehrerin {f}

teachers of languages Sprachlehrer {pl}; Sprachlehrerinnen {pl}

study of languages Sprachstudium {n} [stud.]

studies of languages Sprachstudien {pl}

good at languages; linguistically talented sprachbegabt {adj}

to be good at languages; to be a good linguist sprachbegabt sein

quadrilingual; in four languages viersprachig {adj}

two-language; in two languages zweisprachig {adj}

Don't run away with the idea that every Swiss speaks three languages. Du darfst aber nicht glauben, dass jeder Schweizer drei Sprachen spricht.

Babylonian confusion (of languages) babylonische Sprachverwirrung

query language; retrieval language Abfragesprache {f}

query languages; retrieval languages Abfragesprachen {pl}

official language Amtssprache {f}

official languages Amtssprachen {pl}

assembler language Assembliersprache {f}; Assemblierersprache {f} [comp.]

assembler languages Assembliersprachen {pl}; Assemblierersprachen {pl}

source language Ausgangssprache {f} [ling.]

source languages Ausgangssprachen {pl}

data manipulation language Datenbearbeitungssprache {f} [comp.]

data manipulation languages Datenbearbeitungssprachen {pl}

data description language Datenbeschreibungssprache {f} [comp.]

data description languages Datenbeschreibungssprachen {pl}

interpreting; interpretation (from/into a language) [listen] Dolmetschen {n}; Dolmetschung {f}; Verdolmetschung {f} [Dt.] (aus einer/in eine Sprache) [ling.]

whispered interpreting; chuchotage Flüsterdolmetschen {n}

booth interpreting Kabinendolmetschen {n}

conference interpreting Konferenzdolmetschen {n}

consecutive interpreting Konsekutivdolmetschen {n}

simultaneous interpreting Simultandolmetschen {n}

telephone interpreting Telefondolmetschen {n}

liaison interpreting; ad-hoc interpreting Verhandlungsdolmetschen {n}

active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages) aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)

passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only) passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)

poor interpreting schlechtes Dolmetschen

relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point) Relaisdolmetschen {n} bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)

bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue) bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)

with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation mit oder ohne Dolmetschung

to verify that the interpretation provided is accurate überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht

interpretation from and into the language of the respective unit of organization Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit

The liaison interpreter covers the interpretation into two languages. Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.

In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation. Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.

enhancement [listen] Erweiterung {f}; Verbesserung {f} [listen] [listen]

enhancements [listen] Erweiterungen {pl}; Verbesserungen {pl}

to increase her knowledge of foreign languages zur Erweiterung ihrer Fremdsprachenkenntnisse

foreign language [listen] Fremdsprache {f}

foreign languages Fremdsprachen {pl}

publication reference; publication source Fundstelle {f} (Veröffentlichungsort)

with further references (when citing sources) mit weiteren Nachweisen (bei Quellenangaben) [jur.]

the title of the Regulation and it's publication reference in the Federal Law Gazette der Titel der Verordnung und die Fundstelle im Bundesgesetzblatt

Publication of the references in the Official Journal does not mean that the new standards are available in all official languages. Die Veröffentlichung der Fundstellen im Amtsblatt bedeutet nicht, dass die neuen Normen in allen Amtsprachen verfügbar sind.

language of the country; national language Landessprache {f}

languages of the country; national languages Landessprachen {pl}

programming language; program language Programmiersprache {f} [comp.]

programming languages Programmiersprachen {pl}

high-level language; advanced language höhere Programmiersprache

algorithmic language algorithmische Programmiersprache

graphic(s) programming language; graphic(s) language grafische Programmiersprache; Grafiksprache {f}

computer-oriented language maschinenorientierte Programmiersprache

conversational programming language; mnemonic language natürliche Programmiersprache; mnemotechnische Sprache

problem-oriented programming language problemorientierte Programmiersprache

symbolic language symbolische Programmiersprache

scripting language; script language; scripting programming language Skriptsprache {f} [comp.]

scripting languages; script languages; scripting programming languages Skriptsprachen {pl}

language /lang./ Sprache {f} /Spr./

languages [listen] Sprachen {pl} [listen]

plain language natürliche Sprache [comp.]

to have a good spoken and written command of a language eine Sprache in Wort und Schrift beherrschen

system language Systemsprache {f}

system languages Systemsprachen {pl}

Turcic language; Turkic language Turksprache {f}

Turcic languages; Turkic languages Turksprachen {pl}

original; original script [listen] Urschrift {f}

in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic in zwei Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist (Vertragsformel) [jur.]

Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase) Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) [jur.]

procedural language (in the EU Commission) Verfahrenssprache {f} (bei der EU-Kommission)

procedural languages Verfahrenssprachen {pl}

world language; universal language Weltsprache {f}

world languages Weltsprachen {pl}

sign language Zeichensprache {f}

sign languages Zeichensprachen {pl}

to sign [listen] Zeichensprache benutzen

target language Zielsprache {f} [ling.]

target languages Zielsprachen {pl}

second language Zweitsprache {f}

second languages Zweitsprachen {pl}

to interpret; to act as interpreter; to provide interpretation (for sb.) (from/into a language) [listen] dolmetschen {vi} (jdm./für jdn.) (von einer/in eine Sprache) [ling.]

interpreting; acting as interpreter; providing interpretation dolmetschend

interpreted; acted as interpreter; provided interpretation gedolmetscht

I am sorry that there was no interpretation at the beginning of the conference. Ich bedaure, dass zu Beginn der Konferenz nicht gedolmetscht werden konnte.

We will today have sign language interpretation, as you can see. Heute wird, wie Sie sehen, in der Gebärdensprache gedolmetscht.

In the EU, the number of languages into which and from which interpretation is requested has risen from 11 to 21. In der EU ist die Anzahl der Sprachen, in die und aus denen gedolmetscht wird, von 11 auf 21 gestiegen.

to interpret sth.; to provide interpretation for sth. (from/into a language) etw. dolmetschen; verdolmetschen [Dt.] {vt} (von einer/in eine Sprache) [ling.]

interpreting dolmetschend; verdolmetschend

interpreted gedolmetscht; verdolmetscht

the total number of meetings with interpretation die Gesamtzahl gedolmetschter/verdolmetschter Tagungen

the quality of the interpreted speech die Qualität der gedolmetschten Rede

Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies. Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch/verdolmetscht.

One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths. Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht.

This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting. Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht.

The guided tour needs interpretation, but there will be no more than two languages to be interpreted. Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden, es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben.

Contributions will be interpreted into the other working languages. Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch/verdolmetscht.

Meetings involving participants from different countries may require interpretation into a number of languages. Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht/verdolmetscht werden.

to develop (from sth.) [listen] sich entwickeln {vr}; entstehen; (langsam) werden (aus etw.) {vi} [listen] [listen]

developing [listen] sich entwickelnd; entstehend; werdend

developed [listen] sich entwickelt; entstanden; geworden [listen] [listen]

developes; develops entwickelt sich

developed [listen] entwickelte sich

well-developed gut entwickelt

fully developed; completely developed ganz entwickelt; voll entwickelt

The child is developing normally. Das Kind entwickelt sich normal.

A dangerous situation is developing. Es entsteht eine gefährliche Situation.

Today, we will be learning about how languages develop. Heute lernen wir, wie Sprachen entstehen.

to link sth. to sth. (make it depend on sth.) etw. an etw. knüpfen (zur Voraussetzung machen)

linking knüpfend

linked [listen] geknüpft

an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird

The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense. Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind.

The tax relief is linked to employment status. Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes / aufrechtes [Ös.] Beschäftigungsverhältnis gebunden.

The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay. Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden.

Some savings schemes are index-linked. Einige Sparformen sind indexgebunden.

Romance romanischsprachig; romanisch {adj} [ling.]

the Romance languages die romanischen Sprachen

babel Verwirrung {f} [listen]

babel Stimmengewirr {n}

babel of languages babylonisches Sprachengewirr {n}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners