A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
crease-resist finish
creases
creasing
creasing ability
create
create a disturbance
create a duty-roster
create an auto-abstract
create an obligation
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
create
Tip:
Conversion of units
English
German
to
compile
;
to
create
;
to
draw
up
sth
. (list,
table
,
statistics
etc
.)
etw
.
erstellen
;
anlegen
(
Liste
,
Tabelle
,
Statistik
etc
.)
[adm.]
compiling
;
creating
;
drawing
up
;
setting
up
erstellend
;
anlegend
compiled
;
create
d
;
drawn
up
;
set
up
erstellt
;
angelegt
to
create
new
items
Daten
neu
anlegen
[comp.]
to
create
sth
. (file,
directory
,
address
)
etw
.
anlegen
;
erstellen
(
Datei
;
Verzeichnis
;
Adresse
)
{vt}
[comp.]
to
create
/establish
a
written
form
of
sth
.
etw
.
verschriften
{vt}
[ling.]
creating/establishing
a
written
form
of
verschriftend
create
d/established
a
written
form
of
verschriftet
to
create
a
written
form
of
a
dialect
einen
Dialekt
verschriften
to
create
sth
. (a
situation
)
etw
.
schaffen
{vt}
(
eine
Situation
herbeiführen
)
creating
schaffend
create
d
geschaffen
he/she
create
s
er/sie
schafft
I/he/she
create
d
ich/er/sie
schuf
he/she
has/had
create
d
er/sie
hat/hatte
geschaffen
I/he/she
would
create
ich/er/sie
schüfe
to
create
a
friendly
atmosphere
eine
freundliche
Atmosphäre
schaffen
to
create
a
good
impression
with
sb
.
bei
jdm
.
einen
guten
Eindruck
hinterlassen
;
auf
jdn
.
einen
guten
Eindruck
machen
to
create
wealth
Wohlstand
schaffen
to
create
demand
for
a
product
für
ein
Produkt
Nachfrage
schaffen
to
create
an
opportunity
to
gather
together
in
a
relaxed
atmosphere
die
Möglichkeit
schaffen
,
in
lockerer
Atmophäre
zusammenzukommen
This
just
create
s
confusion
.
Das
schafft
nur
Verwirrung
.
Her
behaviour
is
creating
a
lot
of
problems
.
Ihr
Verhalten
schafft
eine
Menge
Probleme
.
to
create
sth
. (something
new
)
etw
.
ins
Leben
rufen
;
etw
.
schaffen
;
etw
.
erschaffen
[geh.]
;
etw
.
kreieren
[art]
{vt}
creating
ins
Leben
rufend
;
schaffend
;
erschaffend
;
kreierend
create
d
ins
Leben
gerufen
;
geschaffen
;
erschaffen
;
kreiert
to
create
sth
.
out
of
nothing
etw
.
aus
dem
Nichts
erschaffen
a
newly/specially
create
d
post
ein
neu/eigens
geschaffener
Posten
According
to
the
Bible
,
the
world
was
create
d
in
six
days
.
Der
Bibel
zufolge
wurde
die
Welt
in
sechs
Tagen
erschaffen
.
He
enjoys
creating
new
dishes
.
Es
macht
ihm
Spaß
,
neue
Speisen
zu
kreieren
.
The
company
is
trying
to
create
a
young
energetic
image
.
Die
Firma
versucht
,
sich
ein
junges
,
dynamisches
Image
zu
geben/verpassen
[ugs.]
.
to
create
sb
.
sth
.
[Br.]
jdn
.
zu
etw
.
ernennen
;
jdn
.
zu
etw
.
erheben
{vt}
(
Adelstitel
,
Rang
)
[soc.]
creating
ernennend
;
erhebend
create
d
ernannt
;
erhoben
Lord
Cornwallis
was
create
d
a
marquess
in
1792
.
Lord
Cornwallis
wurde
1792
zum
Marquis
ernannt
.
James
I
create
d
him
Duke
of
Buckingham
.
James
I.
erhob
ihn
zum
Herzog
von
Buckingham
.
to
create
sth
. (cause
sth
.)
etw
.
hervorrufen
;
etw
.
verursachen
{vt}
creating
hervorrufend
;
verursachend
create
d
hergevorrufen
;
verursacht
to
create
an
electric
field
ein
elektrisches
Feld
aufbauen
He
create
d
this
mess
,
and
now
he'll
have
to
fix
it
.
Er
hat
uns
die
Suppe
eingebrockt
,
jetzt
soll
er
sie
auch
auslöffeln
.
to
help
to
create
sth
.;
to
co-design
sth
.;
to
organize
sth
.;
to
organise
sth
.
[Br.]
etw
.
mitgestalten
{vt}
helping
to
create
;
co-designing
;
organizing
;
organising
mitgestaltend
helped
to
create
;
co-desiged
;
organized
;
organised
mitgestaltet
power
to
create
jurisdiction
Kompetenz-Kompetenz
{f}
[jur.]
job
Arbeitsstelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Arbeitsplatz
{m}
jobs
Arbeitsstellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
jobs
available
offene
Stellen
blind
alley
job
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
to
create
jobs
Arbeitsplätze
schaffen
to
add
new
jobs
neue
Arbeitsplätze
schaffen
to
preserve
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
He
has
found
me
a
job
.
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
eine
Arbeit
zu
finden
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
stir
Aufsehen
{n}
[soc.]
to
create
/cause
a
stir
Aufsehen
erregen
;
für
Aufregung
sorgen
to
cause
quite
a
stir
für
einiges
Aufsehen
sorgen
,
die
Gemüter
erregen
demand
Bedarf
{m}
;
Nachfrage
{f}
to
exceed
demand
Bedarf
übersteigen
according
to
demand
nach
Bedarf
in
excess
of
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
to
create
demand
Bedarf
wecken
user
account
Benutzerkonto
{n}
;
Nutzerkonto
{n}
;
Nutzerkennzeichen
{n}
[comp.]
user
accounts
Benutzerkonten
{pl}
;
Nutzerkonten
{pl}
;
Nutzerkennzeichen
{pl}
to
create
a
new
user
account
ein
neues
Benutzerkonto
anlegen
boomerang
effect
Bumerangeffekt
{m}
boomerang
effects
Bumerangeffekte
{pl}
to
have/
create
/trigger
a
boomerang
effect
(on
sb
.)
einen
Bumerangeffekt
haben/auslösen
(
für
jdn
.)
data
record
;
record
Datensatz
{m}
[comp.]
data
records
;
records
Datensätze
{pl}
fixed-length
record
;
fixed-size
record
Datensatz
mit
fester
Länge
variable-length
record
Datensatz
mit
variabler
Länge
dummy
data
record
;
dummy
record
leerer
Datensatz
to
create
a
record
einen
Datensatz
anlegen
duty
roster
;
duty
rota
[Br.]
;
work
schedule
Dienstliste
{f}
;
Dienstplan
{m}
[adm.]
duty
rosters
;
work
schedules
Dienstlisten
{pl}
;
Dienstpläne
{pl}
on-call
roster
Bereitschaftsdienst-Liste
{f}
to
create
a
duty-roster
einen
Dienstplan
erstellen
to
run
a
work
schedule
einen
Dienstplan
führen
email
account
E-Mail-Konto
{n}
[comp.]
to
create
/set
up
an
e-mail
account
ein
E-Mail-Konto
einrichten
bogeyman
image
;
image
as
a
bogeyman
;
concept
of
an/the
enemy
Feindbild
{n}
[psych.]
bogeyman
images
;
concepts
of
an/the
enemy
Feindbilder
{pl}
the
bogeyman
image
of
motorists
;
the
image
of
motorists
as
bogeymen
das
Feindbild
Autofahrer
to
create
a
bogeyman
image
ein
Feindbild
aufbauen
space
to
be
oneself
Freiraum
{m}
;
Freiräume
{pl}
[psych.]
to
give
sb
.
space
to
be
themselves
jdm
.
Freiraum
geben
to
create
space
for
oneself
sich
Freiräume
schaffen
to
give
sb
.
little/plenty
of
rope
jdm
.
viel/wenig
Freiraum
lassen
hazard
Gefahr
{f}
;
Risiko
{n}
;
Gefährdung
{f}
biohazard
;
biological
hazard
Biogefährdung
{f}
;
biologisches
Risiko
increase
of
hazards
Erhöhung
der
Gefahren
moral
hazard
moralisches
Risiko
to
create
the
hazard
that
...
die
Gefahr
herbeiführen
,
dass
...
risk
(of
sth
.)
Gefahr
{f}
{+Gen.}
a
real
risk
eine
reelle
Gefahr
the
full
risk
alle
Gefahren
to
run
the
risk
of
Gefahr
laufen
zu
to
carry/pose
a
risk
eine
Gefahr
darstellen
to
create
a
risk
eine
Gefahr
herbeiführen
to
increase
the
risk
of
sth
.
die
Gefahr
einer
Sache
erhöhen
the
risks
involved
in/associated
with
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
sind
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
buyer's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
one's
own
risk
;
at
own
risk
auf
eigene
Gefahr/Verantwortung
to
bear
all
risks
alle
Gefahren
tragen
to
release
sb
.
from
hospital
at
his
own
risk
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Spital
entlassen
[Ös.]
potential
for
conflict
Konfliktpotenzial
{n}
;
Konfliktpotential
{n}
[alt]
to
create
the
potential
for
conflict
Konfliktpotenzial
bergen
/
in
sich
tragen
account
Konto
{n}
;
Dossier
{n}
;
Zusammenstellung
{n}
[adm.]
[comp.]
to
keep
an
account
of
sth
.
über
etw
.
Buch
führen
[übtr.]
to
create
a
client/sales
account
ein
Kundenkonto
anlegen
He
kept
a
detailed
account
of
her
travel
movements
.
Er
führte
über
ihre
Reisebewegungen
genau
Buch
.
requirement
;
instruction
Maßgabe
{f}
;
Vorgabe
{f}
[adm.]
with
provision
to
...;
subject
to
the
proviso
that
...
mit
der
Maßgabe
,
dass
...
in
accordance
with
;
according
to
nach
Maßgabe
depending
upon
the
gravity
of
the
breaches
nach
Maßgabe
der
Schwere
der
Verstöße
The
requirement
was
to
create
a
functional
and
good-looking
homepage
.
Die
Maßgabe
war/Maßgabe
war
dabei
,
eine
funktionelle
und
optisch
ansprechende
Startseite
zu
erstellen
.
The
patient
was
discharged
with
instruction
to
follow-up
at
the
outpatient
clinic
.
Mit
der
Maßgabe
,
sich
in
der
Ambulanz
nachbehandeln
zu
lassen
,
wurde
der
Patient
entlassen
.
curiosity
Neugier
{f}
;
Neugierde
{f}
out
of
sheer
curiosity
aus
reiner
Neugier
to
burst
with
curiosity
;
to
be
bursting
with
curiosity
vor
Neugierde
platzen
to
be
brim-full
of
curiosity
vor
Neugierde
platzen
to
satisfy
one's
curiosity
seine
Neugier
befriedigen
to
create
curiosity
Neugier
wecken
She's
bursting
with
curiosity
.
Sie
platzt
vor
Neugierde
.
legal
certainty
;
predictability
of
legal
decisions
;
legal
security
Rechtssicherheit
{f}
to
create
legal
certainty
Rechtssicherheit
schaffen
principle
of
legal
certainty
Grundsatz
der
Rechtssicherheit
scare
Schrecken
{m}
;
Schreck
{m}
;
Panikstimmung
{f}
;
Alarm
{m}
to
create
a
scare
Panik
auslösen
to
give
sb
. a
scare
jdm
.
einen
Schrecken
einjagen
obligation
Schuldverhältnis
{n}
[jur.]
obligations
Schuldverhältnisse
{pl}
long-term
obligation
Dauerschuldverhältnis
{n}
contractual
and
non-contractual
obligations
vertragliche
und
außervertragliche
Schuldverhältnisse
Convention
on
the
Law
applicable
to
contractual
Obligations
Übereinkommen
über
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht
to
create
an
obligation
ein
Schuldverhältnis
begründen
sensation
Sensation
{f}
[soc.]
sensations
Sensationen
{pl}
a
great
sensation
eine
große
Sensation
;
ein
großes
Ereignis
to
create
/cause
a
sensation
für
eine
Sensation
sorgen
scandal
Skandal
{m}
;
Eklat
{m}
[soc.]
scandals
Skandale
{pl}
;
Eklats
{pl}
to
muckrake
[Am.]
Skandale
aufdecken
to
create
/cause
a
scandal
für
einen
Skandal
sorgen
A
dispute
broke
out
.
Es
kam
zu
einem
Eklat
.
criminal
profile
;
suspect
profile
Täterprofil
{n}
[psych.]
criminal
profiles
;
suspect
profiles
Täterprofile
{pl}
to
create
/build
(up) a
criminal/suspect
profile
ein
Täterprofil
erstellen
physical
(mental)
elements
of
the
offence
(offense
[Am.]
)
objektiver
(
subjektiver
)
Tatbestand
to
create
a
new
offence
of
"abetting
suicide"
einen
neuen
Straftatbestand
"Suizidbeihilfe"
schaffen
[jur.]
auto-abstract
automatischer/maschineller
Textauszug
{m}
[comp.]
to
create
an
auto-abstract
automatisch/maschinell
einen
Textauszug
erstellen
playlist
Titelliste
{f}
;
Musikfolge
{f}
[mus.]
playlists
Titellisten
{pl}
;
Musikfolgen
{pl}
to
make
oneself
a
playlist
sich
eine
Titelliste
zusammenstellen
to
create
a
CD
from
a
playlist
eine
CD
anhand
einer
Titelliste
zusammenstellen
goal-scoring
chance
Torchance
{f}
[sport]
goal-scoring
chances
Torchancen
{pl}
to
create
a
goal-scoring
chance
eine
Torchance
herausspielen
transparency
(in
sth
.)
Transparenz
{f}
(
bei
etw
.)
to
create
transparency
;
to
make
sth
.
transparent
Transparenz
herstellen
;
Transparenz
schaffen
unrest
Unruhe
{f}
;
Unfrieden
{m}
to
create
unrest
Unruhe
stiften
unrest
;
disturbances
Unruhen
{pl}
[pol.]
to
create
a
disturbance
Unruhen
auslösen
ethnic
unrest
ethnische
Spannungen
social
unrest
soziale
Spannungen
to
cut
a
narcotic
drug
with
sth
.
Rauschgift
mit
etw
.
strecken
{vt}
cutting
streckend
cut
gestreckt
to
cut
400
grs
of
heroin
to
create
800
grs
400
g
Heroin
auf
800
g
strecken
to
adulterate
cocaine
Kokain
mit
einem
Zusatzstoff
strecken
Cutting
a
narcotic
drug
means
to
dilute
it
with
a
substance
that
is
not
pharmacologically
active
,
such
as
starch
,
or
to
adulterate
it
with
a
pharmacologically
active
substance
.
Eine
Droge
zu
strecken
bedeutet
,
sie
mit
einem
pharmakologisch
unwirksamen
Stoff
wie
Stärkemehl
zu
verschneiden
oder
mit
einem
pharmakologisch
wirksamen
Zusatzstoff
zu
strecken
.
to
dwell
{
dwelt
;
dwelt
}
wohnen
;
weilen
;
hausen
[ugs.]
{vi}
dwelling
wohnend
;
weilend
;
hausend
dwelt
gewohnt
;
geweilt
;
gehaust
dwells
wohnt
;
weilt
;
haust
dwelt
wohnte
;
weilte
;
hauste
to
wreak
havoc
;
to
create
havoc
übel
hausen
;
schlimm
hausen
;
furchtbar
hausen
to
act
like
vandals
;
to
behave
like
vandals
wie
die
Wandalen
hausen
Search further for "create":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien