DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
yet
Search for:
Mini search box
 

60 results for yet
Tip: Conversion of units

 English  German

yet [listen] noch; noch dazu {adv} [listen]

yet again immer wieder [listen]

nor yet (und) auch nicht

another and yet another noch einer und noch einer dazu

better yet, ... besser noch, ...

The best is yet to come. Das Beste kommt (erst) noch.

We have yet to decide on a candidate. Wir müssen uns noch für einen Kandidaten entscheiden.

yet (in comparisons) [listen] noch; sogar noch {adv} (bei Vergleichen) [listen]

yet better noch besser

yet more important sogar noch wichtiger

yet (in questions) [listen] schon; jetzt {adv} (bei Fragen) [listen] [listen]

not just yet nicht gerade jetzt

Have you finished yet? Bist du schon/jetzt fertig?

the largest dinosaur yet found das größte bisher entdeckte Dinosaurier

Is it time to go yet? - No, not yet. Ist es schon Zeit zu gehen? - Nein, noch nicht.

yet [listen] doch; dennoch; allein [geh.] {adv} [listen] [listen] [listen]

but yet aber doch; aber trotzdem

It is strange and yet true. Es ist eigenartig und doch wahr.

This method has proved effective, yet it could be improved. Diese Methode hat sich als effektiv erwiesen, könnte aber dennoch verbessert werden.

I had hoped for his help, yet I was gravely disappointed. Ich hatte auf seine Hilfe gehofft, allein ich wurde bitter enttäuscht.

but; yet; although; while/whilst ... -ing [listen] [listen] [listen] wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) {pron} {relativ} [listen]

but I'll leave out the unimportant parts wobei ich das Unwichtige weglasse

yet we must not lose sight of the fact that ... wobei zu bedenken ist, dass ...

though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte

although this is not easy to do, I admit wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist

although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ...

whilst stressing that ... wobei allerdings betont werden muss, dass ...

while ensuring occupational health and safety wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss

The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt.

yet {adv}; as yet [listen] [listen] bis jetzt [listen]

The issue is as yet undecided. Die Sache ist bis jetzt noch nicht entschieden.

Not many people have arrived yet. Bis jetzt sind noch nicht viele Leute da.

draft; non yet accepted bill [listen] Tratte {f}; trassierter Wechsel {m}; gezogener Wechsel {m} ohne Akzept [fin.]

clean draft Tratte ohne Dokumente

advice of draft Trattenankündigung {f}; Trattenavis {n}

amount of draft Trattenbetrag {m}

to accept a draft eine Tratte ankaufen

to honour a draft eine Tratte einlösen

to dishonour a draft eine Tratte nicht einlösen

(and) yet [listen] und doch; und dennoch; und trotzdem

yet-unnamed noch unbekannt {adj}

The worse is yet to come. Das dicke Ende kommt noch. [übtr.]

The worst is yet to come. Das Schlimmste kommt noch.

That's not definite yet. Das ist noch nicht spruchreif.

The consequences cannot yet be clearly seen. Die Folgen sind noch nicht überschaubar.

There has as yet been no confirmation. Eine Bestätigung steht noch aus.

He isn't up yet. Er ist noch nicht auf.

It hasn't been decided yet. Es ist noch in der Schwebe.

The results haven't come in yet. Es liegen noch keine Ergebnisse vor.

The woman he'll marry hasn't been born yet. Für ihn muss eine Frau erst noch geboren werden.

I hope you'll be with us for a long time yet. Ich hoffe, dass du uns noch lange erhalten bleibst.

Not just yet! Nicht gerade jetzt!

There's life in the old dog yet. Totgesagte leben länger. [Sprw.]

YAA : yet another acronym wieder eine neue Abkürzung

YAOTM : yet another off-topic message wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passt

to get under way sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen [übtr.] {vi}

The ship got under way last week. Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen.

The tournament got under way on Friday. Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag.

Her social life has yet to get properly under way. Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen.

A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis. Die geballte Durchsetzung von technischen Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefgreifende Krise durchlaufen hat.

to come/turn/go full circle [fig.] am (anderen) Ende anlangen; seinen Abschluss finden

The century had not yet come full circle. Das Jahrhundert hatte noch nicht seinen Abschluss gefunden.

frantic pace; hectic pace; hectic rush; hurly-burly Hektik {f}; Hetze {f}; Rastlosigkeit {f} (Lebensweise)

the hectic rush of Christmas shopping die Hektik der Weihnachtseinkäufe

to get away/escape from the hectic pace of the city der Hektik der Stadt entfliehen

far from the bustle of everyday life fernab der Alltagshektik / Hektik des Alltags

away from the hurly-burly and yet close to the action abseits der Hektik und doch so nah am Geschehen

to keep sb. posted (about / on sth.) [coll.] jdn. auf dem Laufenden halten (über etw.); jdm. Bescheid sagen/geben

Keep me posted on how the project is coming along, will you. [coll.] Halt mich bitte auf dem Laufenden, wie es mit dem Projekt vorangeht.

There is no word on her condition yet, but we'll keep you posted once we have more details. Über ihren Zustand ist noch nichts bekannt, aber wir geben/sagen dir Bescheid, sobald wir Genaueres wissen.

opinion (about sth.) [listen] Meinung {f}; Ansicht {f} (zu/über etw.); Auffassung {f}; Vorstellung {f}; Anschauung {f} (von etw.) [listen] [listen] [listen] [listen]

opinions Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Auffassungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Anschauungen {pl} [listen] [listen]

in my opinion /IMO/; in my view meiner Meinung nach /mMn/; meiner Ansicht/Auffassung nach; meines Erachtens /m.E./; nach meinem Dafürhalten [geh.]; nach mir [Schw.]

without a personal opinion ohne eigene Meinung

to form an opinion / a judgement (about sth.) sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)

to (freely) express your opinion seine Meinung (frei) äußern

public opinion; lay opinion öffentliche Meinung

dissenting opinion abweichende Meinung

the climate of opinion die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung

opposite opinion; opposing opinion entgegengesetzte Meinung

to be on the same page [fig.] gleicher Meinung sein

to be of different opinions geteilter Meinung sein

according to popular opinion nach verbreiteter Ansicht

I have no opinion on the subject. Ich habe darüber keine Meinung.

to have a strong opinion about sth. eine genaue Vorstellung von etw. haben

I don't yet have a strong opinion about which colour to chose. Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll.

shell; shell construction; bare masonry and carpentry; carcass [listen] [listen] Rohbau {m} [constr.]

The structure of our house has yet to be finished. Unser Haus befindet sich noch im Rohbau.

The shell of the house is complete. Das Haus ist im Rohbau fertig.

circumstance [listen] Umstand {m}; Fall {m} [listen] [listen]

circumstances; conditions; state (of affairs) [listen] [listen] [listen] Umstände {pl} [listen]

external circumstances äußere Umstände

mitigating circumstances mildernde Umstände

difficult circumstances widrige Umstände

under/in the circumstances; given the circumstances unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen

by force of circumstance durch die Umstände bedingt

under the rarest of circumstances in äußerst seltenen Fällen

to adapt/adjust to the new set of circumstances sich den neuen Gegebenheiten anpassen

aggravating circumstances erschwerende Umstände

on no account; under/in no circumstances [listen] unter keinen Umständen

according to circumstances den Umständen entsprechend

an unlucky combination of circumstances eine unglückliche Verkettung von Umständen

if/where exceptional circumstances arise bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.]

She died in unexplained circumstances. Sie starb unter ungeklärten Umständen.

He was murdered in circumstances yet to be clarified. Er wurde unter noch ungeklärten Umständen ermordet

judgement; judgment [listen] [listen] Urteil {n} [jur.] [listen]

judgements; judgments Urteile {pl}

disinterested judgement gerechtes Urteil

premature judgement/judgment (of sth.) vorschnelles Urteil (über etw.)

to pass judgement (on) ein Urteil fällen (über)

to pronounce judgement das Urteil sprechen

amendment of judgment Ergänzung {f} eines Urteils

The judgement is subject to appeal, consequently the proceedings are not yet concluded. Das Urteil kann angefochten werden, das Verfahren ist mithin noch nicht beendet.

In Case 123 relating to an application under Article 2, in the proceedings A versus B, the Court, after considering the observations submitted on behalf of A by C, acting as Agent, gives the following Judgment. (judgement phrase) In der Rechtssache 123 betreffend eines Antrags nach Artikel 2, im Verfahren A gegen B erlässt der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Erklärungen von A, vertreten durch C als Bevollmächtigten, folgendes Urteil. (Urteilsformel)

wood; woods [listen] Wald {m}; Holz {n} [Süddt.] [listen] [listen]

woods Wälder {pl}

in deep woods im tiefen Wald

not to see the wood for the trees [Br.]; not see the forest for the trees [Am.]; to miss the forest for the trees den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen [übtr.]

to be out of the woods [fig.] aus dem Gröbsten heraus sein

We're not out of the woods yet. [fig.] Wir sind noch nicht aus dem Schneider.

another [listen] ein anderer; eine andere; ein anderes

another time ein anderes Mal

one country or another das eine oder andere Land

yet another (ya) noch ein anderer; noch eine andere; noch ein anderes

at another time zu einer anderen Zeit

That's quite another matter. Das ist doch etwas ganz anderes.

That's another story. Das ist ein Kapitel / eine Sache für sich.

He's of another opinion. Er ist anderer Meinung.

to be all over (and done with) ausgestanden sein; vorbei sein

not to be (all) over yet noch nicht ausgestanden sein

The crisis is not overcome/over yet. Die Krise ist noch nicht ausgestanden.

to bath sb./sth.; to bathe sb./sth. [Am.] jdn./etw.baden {vt}

bathing badend

bathed gebadet

he/she bathes er/sie badet

I/he/she bathed ich/er/sie badete

to be bathed in sweat; to be covered in sweat schweißgebadet sein

Have you bathed the baby yet? Hast du das Baby schon gebadet?

The hill was bathed in brilliant sunshine. Der Hügel war in helles Sonnenlicht getaucht.

to accede to a treaty/an organisation einem Vertrag/einer Organisation formell beitreten (Völkerrecht) [jur.]

acceding beitretend

acceded beigetreten

to accede to a federation einer Föderation beitreten

to accede to an international agreement einem internationalen Abkommen beitreten

to accede to the Council of Europe dem Europarat beitreten

Two countries have not yet acceded to the Treaty. Zwei Länder sind dem Vertrag noch nicht beigetreten. [pol.]

to put weight on sth. etw. belasten {vt} (mit Gewicht) [techn.] [med.]

putting weight on belastend

put weight on belastet [listen]

I can't yet put weight on the injured leg. Ich kann den verletzten Fuß noch nicht belasten.

up to now; so far [listen] [listen] bisher; bislang; soweit {adv}; bis jetzt [listen] [listen] [listen] [listen]

not (as) yet bisher (noch) nicht

as in the past; as before; as always wie bisher; wie eh und je

as has been the case in the past wie auch schon bisher

instead of ... as in the past statt wie bisher ...

the best result so far das bisher beste Ergebnis

still; nevertheless; nonetheless [listen] [listen] [listen] dennoch {adv} [listen]

Yet/But I still tried.; I tried nonetheless/nevertheless. Dennoch habe ich es versucht.

three [listen] drei {num} [listen]

You three aren't up yet.; The three of you aren't up yet. Ihr drei kommt erst später dran.

to work sth. in/into sth. etw. in etw. einarbeiten; hineinarbeiten; einbeziehen; einbauen; einstreuen {vt} [listen] [listen]

I haven't worked in the references to my article yet. Die Quellenangaben habe ich noch nicht in meinen Artikel eingearbeitet.

Broccoli is a vegetable that you can work into your diet in many ways. Brokkoli ist ein Gemüse, das Sie auf vielerlei Weise in Ihre Diät einbauen können.

During the speech, he worked in a few jokes. Während seiner Rede hat er einige Witze eingestreut.

My schedule is pretty full, but I can work you in at 10:30. [Am.] Mein Terminkalender ist ziemlich voll, aber ich kann dich noch um 10:30 Uhr unterbringen.

to introduce sth./sb. (to sth.) [listen] etw./jdn. einführen; einweisen {vt} (in etw.) [listen]

introducing [listen] einführend; einweisend

introduced [listen] eingeführt; eingewiesen

introduces führt ein; weist ein

introduced [listen] führte ein; wies ein

to introduce to the firm in die Firma einführen

to introduce sth. onto the market etw. auf den Markt bringen; etw auf dem Markt einführen

Baby hatches have not yet been introducted to/in Great Britain. Babyklappen wurden in Großbritannien noch nicht eingeführt.

once [listen] einmal; sobald {adv} [listen] [listen]

once more; once again noch einmal; nochmals; wieder einmal [listen] [listen]

once a month einmal im Monat

once a week einmal in der Woche

yet again wieder einmal

one moment so, the next otherwise; now so, now otherwise einmal so, einmal anders; bald so, bald anders [geh.]

once and for all; once and for all time [listen] ein für allemal

This regulation has yet again been violated. Gegen diese Vorschrift wurde nun schon zum wiederholten Male verstoßen.

to settle down (things) [listen] sich einspielen {vr} (Dinge)

The system has yet to settle down. Das System muss sich erst einspielen.

Things will settle down over the next few months. Das wird sich in den nächsten Monaten (schon) einspielen.

to dismiss sb. jdn. entlassen; gehen lassen {vt}

dismissing entlassend; gehen lassend

dismissed [listen] entlassen; gehen lassen [listen]

dismisses entlässt; lässt gehen

dismissed [listen] entließ; ließ gehen

Children, you are not dismissed yet! Kinder, Ihr seid noch nicht entlassen!

to prove {proved; proved, proven} [listen] erweisen; bezeigen {vt}

proving erweisend

proved; proven [listen] [listen] erwiesen

it has been proven that ... es ist erwiesen, dass ...

It has not been proved/proven yet. Es ist noch nicht erwiesen.

to believe sb./sth. [listen] jdm. glauben {vi}; etw. glauben; etw. annehmen {vt}

believing glaubend; annehmend

believed geglaubt; angenommen [listen]

to lead sb. to believe that ... jdn. zur Annahme verleiten, dass ...

believe it or not ob du es glaubst oder nicht

if the media reports are to be believed wenn man den Medienberichten glauben darf

I can hardly believe it. Es ist kaum zu glauben.

He will take her word over mine. Er glaubt ihr mehr als mir.

I don't believe a word of it. Ich glaube kein Wort davon.

I have/There is reason to believe/for believing that ... Ich habe/Es besteht Grund zur Annahme, dass ...

I can well believe that this news is true. Ich kann mir gut vorstellen, dass diese Meldung wahr ist.

I believe her, even though her story sounds unlikely. Ich glaube ihr, auch wenn ihre Geschichte unwahrscheinlich klingt.

You shouldn't believe everything you read. Man darf nicht alles glauben, was man liest.

I find it hard/difficult to believe. Es fällt mir schwer, das zu glauben.

Several witnesses believe to have seen the missing person. Mehrere Zeugen glauben, den Vermissten gesehen zu haben.

I'm beginning to believe there is a bug in the software. Ich glaube langsam, die Software hat einen Fehler.

Do you honestly believe that I'm stupid enough to do that? Glaubst du im Ernst, dass ich so dumm bin, dass ich das tue?

It is believed that the house was built in 1865. Es wird angenommen, dass das Haus 1865 gebaut wurde.

He is believed to stay abroad. Er soll sich im Ausland aufhalten.

At least, so I believe. Glaube ich zumindest. / Ich glaube zumindest.

Believe me, he can really play the game. Glaub mir, der kann spielen.

You won't need it, believe me. Du wirst es nicht brauchen, glaube es mir.

'Have they arrived yet?', 'Yes, I believe so.' 'Sind sie schon eingetroffen?', 'Ja, ich glaube.'

'Has he accepted the job?', 'I believe not.' / 'I don't believe so.' 'Hat er die Stelle genommen?', 'Ich glaube nicht'.

to disguise; to obscure; to hide; to conceal; to mask sth. (facts) [listen] [listen] [listen] [listen] über etw. hinwegtäuschen {vi} (Sachverhalt)

disguising; obscuring; hiding; concealing; masking [listen] hinwegtäuschend

disguised; obscured; hidden; concealed; masked [listen] [listen] [listen] hinweggetäuscht

Her efforts cannot disguise the underlying problem. Ihre Bemühungen können nicht über das eigentliche Problem hinwegtäuschen.

These figures cannot disguise/hide/obscure the fact that ... Diese Zahlen können nicht darüber hinwegtäuschen, dass ...

Yet that should not be allowed to obscure/mask the fact that Das darf allerdings nicht darüber hinwegtäuschen, dass ...

always; all the time; 24/7 [coll.] [listen] [listen] immer; stets; ständig; allzeit; immerzu {adv} [listen] [listen] [listen]

more and more [listen] immer mehr

still [listen] immer noch [listen]

always [listen] schon immer

still not; still not yet immer noch nicht

as usual wie immer [listen]

from bad to worse immer schlechter

always at your fingertips immer zur Hand

always provided, of course, that a contract has been concluded immer natürlich unter der Voraussetzung, dass ein Vertrag zustande gekommen ist

always, of course, within legal limits immer natürlich / natürlich immer im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen

childless; child-free kinderlos {adj}

double income no kids (yet) /DINK; dinky/ kinderloses Paar mit hohem Einkommen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners