DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
position
Search for:
Mini search box
 

202 results for position | position
Word division: Po·si·ti·on
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

position [listen] Position {f}; Lage {f}; Stelle {f} (Punkt) [listen] [listen] [listen]

positions Positionen {pl}; Lagen {pl}; Stellen {pl}

in position am rechten Platz

out of position am falschen Platz

in a difficult position in einer schwierigen Lage

in my position in meiner Lage

in the position marked on the cable an der gekennzeichneten Stelle am Kabel

to abandon a position eine Position aufgeben

position [listen] Lage {f} (von Akkorden) [mus.] [listen]

close position enge Lage

open position; extended position weite Lage

position [listen] Stelle {f}; Stellung {f}; Position {f}; Funktion {f} (Rang, Arbeitsplatz) [listen] [listen] [listen] [listen]

positions Stellen {pl}; Stellungen {pl}; Positionen {pl}; Funktionen {pl}

to qualify for a position den Anforderungen für eine Stelle genügen

permanent position feste Stelle

to take up a position eine Funktion übernehmen

post; position [listen] [listen] Posten {m}; Stelle {f}; Stellung {f} [listen] [listen] [listen]

posts; positions Posten {pl}; Stellen {pl}; Stellungen {pl} [listen]

an executive position eine leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.]

a good post ein guter Posten; eine gute Stelle

high position; senior position gehobene Stellung

to fill a vacancy einen Posten neu besetzen

to work in an executive position in leitender Funktion tätig sein

candidate for a position Bewerber für einen Posten

qualification for a position Befähigung für einen Posten

dominant position beherrschende Stellung

elective post Posten, der durch Wahl besetzt wird

to be the last to hold the fort auf verlorenem Posten stehen

position [listen] Standort {m} [techn.] [listen]

positions Standorte {pl}

stop; fingering; fingering pattern; finger position; keyboard system [Am.] [listen] Griff {m} [mus.] [listen]

This exercise should continue until the player has internalized this pattern. Diese Übung soll so lange fortgesetzt werden, bis der Spieler diesen Griff verinnerlicht hat.

The vertical finger position on these intervals is always the same. Der Griff dieser Intervalle auf der Vertikale bleibt immer gleich.

This is a good point at which to leave the visual patterns and fingerings that have been provided to the player and switch to actual music notation. Nun soll der Spieler die optischen Muster und die dafür vorgesehenen Griffe verlassen und zum Notentext überwechseln.

position [listen] Standpunkt {m} [listen]

positions Standpunkte {pl}

common position gemeinsamer Standpunkt

to clarify a position Standpunkt klarstellen

to take a neutral position einen neutralen Standpunkt einnehmen

to make your position clear to sb. jdm. seinen Standpunkt klarmachen

My parents always took the position that early nights meant healthy children. Meine Eltern haben immer den Standpunkt vertreten, dass frühes Schlafengehen für Kinder gesund ist.

competitive position; competitive capacity; competitive ability; capacity to compete Konkurrenzfähigkeit {f}; Wettbewerbsfähigkeit {f}

to position positionieren; aufstellen; verorten {vt} [listen]

positioning positionierend; aufstellend; verortend

positioned positioniert; aufgestellt; verortet

positions positioniert; stellt auf; verortet

positioned positionierte; stellte auf; verortete

We need to completely reposition our company. Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten/positionieren.

to position oneself sich positionieren; sich aufstellen; sich verorten {vr}

positioning oneself sich positionierend; sich aufstellend; sich verortend

positioned oneself sich gepositioniert; sich aufgestellt; sich verortet

to position oneself more effectively (in the market) sich besser aufstellen (auf dem Markt) [übtr.] [econ.]

position point Aufnahmepunkt {m}

position points Aufnahmepunkte {pl}

position measurement Lagemessung {f}

position switch Lagerschalter {m}

position switches Lagerschalter {pl}

position of power Machtstellung {f}

positions of power Machtstellungen {pl}

position vector; radius vector Ortsvektor {m}; Leitstrahl {m} [math.]

position vectors; radius vectors; radii vectores Ortsvektoren {pl}; Leitsträhle {pl}

position fixing; localization; localisation [Br.] Ortsbestimmung {f}

position table; rankings; classement Rangliste {f}; Klassement {n}; Ranking {n}

position tables; rankingses; classements Ranglisten {pl}; Klassements {pl}; Rankings {pl}

position [listen] Schachstellung {f}

position indicating device Schaltstellungsanzeige {f}

position coordinates Standortkoordinaten {pl}

position encoder Stellgeber {m} [techn.]

position encoders Stellgeber {pl}

position in the table; place in the table Tabellenplatz {m} [sport]

position of trust Vertrauensstellung {f}

positions of trust Vertrauensstellungen {pl}

position determination Wegerfassung {f}

position sensor Wegfühler {m}; Positionssensor {m} [techn.]

position sensors Wegfühler {pl}; Positionssensoren {pl}

position measurement system Wegmesssystem {n} [techn.]

position of points Weichenstellung {f}

to position oneself sich platzieren; sich plazieren [alt] {vr}

position paper Positionspapier {n}

yoga pose; yoga posture; yoga position (asana) Jogastellung {f}; Jogahaltung {f} (Asana) [phil.]

eagle pose (yoga) Adlerstellung {f} (Joga)

tree pose (yoga) Baumstellung {f} (Joga)

bow pose (yoga) Bogenstellung {f} (Joga)

spinal twist (yoga) Drehsitz {f} (Joga)

triangle pose (yoga) Dreieckstellung {f} (Joga)

fish pose (yoga) Fischstellung {f} (Joga)

bound angle pose (yoga) gebundene Winkelstellung {f} (Joga)

revolved side angle pose (yoga) gedrehte, seitliche Winkelstellung {f} (Joga)

garland pose (yoga) Girlandenstellung {f}; tiefe Hockstellung {f} (Joga)

crescent moon pose (yoga) Halbmondstellung {f} (Joga)

hero pose; warrior pose (yoga) Heldenstellung {f} (Joga)

locust pose (yoga) Heuschreckenstellung {f} (Joga)

cobra pose (yoga) Kobrastellung {f} (Joga)

standing forward bend (yoga) Kopf-Fuß-Stellung {f} (Joga)

cow face pose (yoga) Kuhmaulstellung {f} (Joga)

lotus pose (yoga) Lotussitz {m} (Joga)

downward facing dog pose (yoga) Nach-unten-schauender-Hund-Stellung {f}; Dachstellung {f} (Joga)

plough pose [Br.]; plow pose [Am.] (yoga) Pflugstellung {f} (Joga)

shoulder stand (yoga) Schulterstand {m}; Kerze {f} (Joga)

side plank pose (yoga) Seitstützstellung {f}; seitliche Brettstellung {f} (Joga)

seated/standing forward bend (yoga) sitzende/stehende Vorwärtsbeuge {f} (Joga)

staff pose (yoga) Stocksitz {m} (Joga)

four limbed staff pose (yoga) Stockstellung {f}; Stabstellung {f}; Plankenstellung {f} (Joga)

lord of dance pose (yoga) Tänzerstellung {f} (Joga)

corpse pose; relaxation pose (yoga) Totenstellung {f}; Entspannungslage {f} (Joga)

full boat pose (yoga) volle Bootsstellung {f} (Joga)

circumstances; (factual) situation; factual position [jur.]; state of affairs [listen] [listen] Sachlage {f} [adm.]

the factual and legal position; the situation of fact and law die Sach- und Rechtslage

to determine the factual position die Sachlage ermitteln [jur.]

to examine the circumstances die Sachlage prüfen

make an informed decision in Kenntnis der Sachlage entscheiden

in view of this new state of affairs in Anbetracht der geänderten Sachlage

as the case may be; depending on the situation/circumstances; as appropriate je nach Sachlage

to accede to a position zu einer Stellung kommen; eine Stellung übernehmen {vt} [adm.]

acceding to a position zu einer Stellung kommend; eine Stellung übernehmend

acceded to a position zu einer Stellung gekommen; eine Stellung übernommen

to accede to power an die Macht kommen

to accede to the throne den Thron besteigen

to accede to an office ein Amt antreten

beginning of the sentence; initial position of/in the sentence Satzanfang {m} [ling.]

at the beginning of the sentence; in the initial/first position of the sentence am Satzanfang

to occur at the beginning of the sentence; to occupy/take the initial/first position in the sentence am Satzanfang stehen

to place sth. at the beginning of the sentence / first in the sentence etw. an den Satzanfang stellen

end of the sentence; final/last position of/in the sentence Satzende {n} [ling.]

at the end of the sentence; in the final/last position of the sentence am Satzende

to occur at the end of the sentence; to appear in the final/last position in the sentence am Satzende stehen

to place sth. at the end of the sentence / last in the sentence etw. ans Satzende stellen

accession to a position of rank Übernahme {f} einer (hohen) Stellung [adm.]

accession to power Machübernahme {f}

accession to the throne Thronbesteigung {f}

accession to the office Amtsantritt {m}

to be in a position to do sth.; to be capable of doing sth.; to be able to do sth. vermögen, etw. zu tun; etw. vermögen

he/she is in a position to; he/she is capable/able er/sie vermag

I/he/she was in a position to; I/he/she was capable/able ich/er/sie vermochte

we/they were in a position to; we/they were capable/able wir/sie vermochten

starting position; initial position Ausgangsposition {f}

starting positions; initial positions Ausgangspositionen {pl}

point of departure Ausgangsposition {f} eines Gespräches

dorsal position; supine position Rückenlage {f} [med.]

in dorsal/supine position in Rückenlage

dorsal elevated position Rückenlage mit erhöhtem Oberkörper

skew; skew position [listen] Schräglage {f}; Versatz {m}; Schräglauf {m}

skew of sleepers die Schräglage von Schwellen

skew of the rail joints (railway) Versatz der Schienenstöße (Bahn)

start position Startposition {f}

start positions Startpositionen {pl}

pole position erste Startposition

run-up position Abbremsstelle {f} [aviat.]

run-up positions Abbremsstellen {pl}

downhill position Abfahrtshocke {f} [sport]

take-off position Abflugpunkt {m} [aviat.]

take-off positions Abflugpunkte {pl}

off-side position Abseitsstellung {f} [sport]

to be in an off-side position sich in Abseitsstellung befinden

axis position Achsenposition {f}

axis positions Achsenpositionen {pl}

abuse of official authority; abuse of official position (criminal offence) Amtsmissbrauch {m}; Amtsmißbrauch {m} [alt]; Missbrauch {m} der Amtsgewalt (Straftatbestand) [jur.]

start position Anfangslage {f}

initial position Anfangsstellung {f}

initial positions Anfangsstellungen {pl}

start position Anlassstellung {f}

work position Arbeitsposition {f}

work positions Arbeitspositionen {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners