DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Einbringen
einbringen
Search for:
Mini search box
 

25 results for einbringen
Word division: ein·brin·gen
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

einbringen {vt} (Ausbau) [min.] [listen] to place; to install; to mount [listen] [listen]

(Gesetzesvorlage) einbringen {vt} [listen] to introduce [listen]

einbringend introducing [listen]

eingebracht introduced [listen]

Einbringen {n}; Einbringung {f} (von etw. in eine Firma) [econ.] contribution (of sth. to a company) [listen]

Einbringen von Wertpapieren in eine Gesellschaft contribution of securities to a company

Einbringung von Kapital in eine Gesellschaft contribution of (equity) capital to a company; capital contribution; investment of capital in a company

eine Summe wieder einbringen; wieder hereinbekommen; wieder hereinwirtschaften {vt} [fin.] to recover; to recoup a sum [listen]

eine Summe wieder einbringend; wieder hereinbekommend; wieder hereinwirtschaftend recovering; recouping a sum

eine Summe wieder eingebracht; wieder hereinbekommen; wieder hereingewirtschaftet recovered; recouped a sum [listen]

einbringen; erbringen; hervorbringen; bringen; abwerfen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to yield [listen]

einbringend; erbringend; hervorbringend; bringend; abwerfend yielding [listen]

eingebracht; erbracht; hervorbracht; gebracht; abgeworfen [listen] yielded

bringt ein; erbringt; bringt hervor; bringt; wirft ab yields [listen]

brachte ein; erbrachte; brachte hervor; brachte; warf ab [listen] yielded

ein Ergebnis bringen to yield a result

einbringen; hereinbringen; einfahren {vt} [listen] to bring in

einbringend; hereinbringend; einfahrend bringing in

eingebracht; hereingebracht; eingefahren brought in

bringt ein; bringt herein; fährt ein brings in

brachte ein; brachte herein; fuhr ein brought in

einbringen; hereinholen {vt} [listen] to rack up

einbringend; hereinholend racking up

eingebracht; hereingeholt racked up

Einbringen {n}; Abladen {n}; Abkippen {n}; Verkippung {f}; Abklappung {f} (von Müll) [envir.] dumping (of waste) [listen]

etw. ernten; abernten; lesen; einbringen; herbsten [Süddt.]; wimmen [Schw.]; wümmen [Schw.] {vt} [agr.] [listen] [listen] to harvest sth.; to reap sth.

erntend; aberntend; lesend; einbringend harvesting; reaping

geerntet; abgeerntet; gelesen; eingebracht [listen] harvested; reaped

er/sie erntet he/she harvests; he/she reaps

ich/er/sie erntete I/he/she harvested; I/he/she reaped

er/sie hat/hatte geerntet he/she has/had harvested; he/she has/had reaped

etw. einbringen; aufnehmen; verzeichnen {vt} (in etw.) [listen] to enter sth. (into sth.)

einbringend; aufnehmend; verzeichnend entering [listen]

eingebracht; aufgenommen; verzeichnet [listen] entered [listen]

einen Gegenstand in eine Auktion einbringen to enter an item into an auction

etw. einbringen (in eine Firma) {vt} [econ.] to contribute sth. (to a company)

Kaptial in eine Firma einbringen to contribute (equity) capital to a company; to bring capital into a company

frisches Kaptial, das von neuen Investoren eingebracht wurde fresh capital brought in by new investors

sich in etw. einbringen {vr} to play a part in sth.

sich in etw. einbringend playing a part in sth.

sich in etw. eingebracht played a part in sth.

Verklappung {f}; Verklappen {n}; Einbringen/Einbringung von Abfällen ins (offene) Meer [envir.] ocean dumping; dumping (of) waste into the sea

Verklappen von Baggergut ocean dumping of dredged material; dredging-spoil dumping

etw. ins Parlament einbringen {vt} [pol.] to introduce sth. before Parliament

eine Gesetzesvorlage einbringen to introduce a bill

(Inventar) einbringen (Mietrecht) {vt} [jur.] [listen] to bring in; to deposit (inventory) (tenancy law) [listen]

Entfernung der vom Mieter eingebrachten Sachen removal of the objects brought in by the tenant

jdm. etw. einbringen; jdm. etw. eintragen [übtr.] to net sb. sth.

Das hat ihm einen Preis / zwei Jahre Gefängnis eingebracht. That has netted him an award / two years in prison.

Abänderungsantrag {m}; Ergänzungsantrag {m}; Zusatzantrag {m} [pol.] amendment; proposed amendment [listen]

Abänderungsanträge {pl}; Ergänzungsanträge {pl}; Zusatzanträge {pl} amendments [listen]

einen Abänderungsantrag annehmen to adopt/pass an amendment

einen Abänderungsantrag stellen/einbringen to move/propose an amendment; to table an amendment [Br.]

gemeinsamer Beschluss {m}; Entschließung {f}; Resolution {f}; Motion {f} [Schw.] [pol.] resolution [listen]

gemeinsame Beschlüsse {pl}; Entschließungen {pl}; Resolutionen {pl}; Motionen {pl} resolutions

gemeinsamer Beschluss (von) joint resolution (of)

eine Entschließung einbringen to table a resolution [Br.]

eine Entschließung verabschieden to adopt/pass/carry a resolution

Diskussionsforum {n} (Internet) [comp.] message board; bulletin board; discussion forum (Internet)

seine Meinung in einem Diskussionforum kundtun/einbringen to share one's views on/in a message board

Ehe {f} [soc.] marriage [listen]

arrangierte Ehe arranged marriage

Zwangsehe {f} forced marriage

Ehe, die nur auf dem Papier besteht marriage in name only

die Ehe eingehen to enter into marriage

die Ehe vollziehen to consummate the marriage

etw. in die Ehe einbringen / mitbringen to bring sth. into the marriage

die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte the children his second wife had brought into the marriage

von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen assets brought in by the wife

(eingebrachte) Ernte {f}; Ernteertrag {m}; Ausbeute {f} [agr.] [listen] harvest; crop [listen] [listen]

Einbringen der Ernte harvest home

Kontakt {m} [electr.] [listen] contact [listen]

Kontakte {pl} contacts

Kontakt herstellen to make contact

erweiterter Kontakt enlarged contact

federnder Kontakt resilient contact

gedrehte Kontakte machined contacts

geschützte Kontakte shrouded contacts

gesteckter Kontakt; gewickelter Kontakt wrapped connection

konzentrischer Kontakt concentric contact

männlicher Kontakt pin contact

potenzialfreier Kontakt dry contact

voreilender Kontakt first-to-make last-to-break contact

Kontakte strahlen to blast the contacts

Ausbau der Kontakte removal of contacts

auswechselbare, lötfreie Kontakte crimp snap-in contacts

direkt geschalteter Kontakt slow action contact

Bund des Kontaktes connector shoulder

Kontakt mit Anschlusshülse contact with conductor barrel

Kontakte einschieben; Kontakte einbringen to insert contacts

Unterhaltsklage {f}; Alimentenklage [jur.] maintenance application [Br.]; petition/action for support/alimony [Am.]

Unterhaltsklagen {pl}; Alimentenklage maintenance applications; petitions/actions for support/alimony

eine Unterhaltsklage einbringen to institute maintenance proceedings [Br.]; to file a petitin/suit for support [Am.]

eine Unterhaltsklage für ein uneheliches Kind einbringen to apply for an affiliation order [Br.]; to file a petitin/suit for the support of an illegitimate child [Am.]

wagen; riskieren; aufs Spiel setzen {vt} [listen] to venture [listen]

wagend; riskierend; aufs Spiel setzend venturing

gewagt; riskiert; aufs Spiel gesetzt ventured

wagt; riskiert; setzt aufs Spiel ventures

wagte; riskierte; setzte aufs Spiel ventured

sich an eine schwere Aufgabe wagen to venture on a difficult task

wenn ich da meine Meinung einbringen darf if I may venture an opinion

Ich wage zu behaupten, dass ... I venture to say that ...

Er ist, so wage ich kühn zu behaupten, nicht der einzige. He is, I venture to say, not the only one.

etw. wiederfinden; wieder auffinden [adm.]; wiedererlangen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; zustandebringen [Ös.] [adm] {vt} to recover sth.; to retrieve sth.

wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurückbekommend; zurückgewinnend; zustandebringend recovering; retrieving

wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiedergebekommen; zurückbekommen; zurückgewonnen; zugestandegebracht recovered; retrieved [listen] [listen]

wieder zu Atem kommen to recover one's breath

das Gleichgewicht wiedererlangen to recover one's balance

wieder auf die Beine kommen to recover one's legs

einen Verlust wieder einbringen to recover a loss

Daten wiederherstellen [comp.] to recover data

seine Stimme wieder finden to recover one's voice

Ich werde morgen losfahren, um mein gestohlenes Auto zurückzuholen, das sichergestellt wurde. I'm going to set off tomorrow to recover my stolen car, which has been seized.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners