A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
serif
serifs
serigraphy
Serine
serious
serious crime
serious discussion
seriously
seriously ill
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
serious
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
serious
schlimm
;
schwer
;
ernstlich
;
bedenklich
{adj}
serious
ernst
;
ernsthaft
;
ernstlich
;
seriös
;
ernst
gemeint
;
ernstzunehmend
{adj}
more
serious
ernster
most
serious
am
ernstesten
to
be
serious
about
sth
.
etw
.
ernst
meinen
to
sound
serious
seriös
klingen
serious
-thinking
;
serious
ly-thinking
ernst
denkend
a
serious
problem
ein
ernsthaftes
Problem
a
serious
newspaper
eine
ernstzunehmende
Zeitung
to
give
cause
for
serious
concern
Anlass
zu
ernsthaften
Bedenken
geben
to
face
a
serious
loss
einen
schweren
Verlust
riskieren
serious
crime
Verbrechen
{n}
;
schwere
Straftat
{f}
[jur.]
to
commit
a
serious
crime
ein
Verbrechen
begehen
an
unpremeditated
crime
ein
nicht
vorsätzliches
Verbrechen
crimes
against
humanity
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit
bad
;
serious
;
terrible
arg
;
schlimm
{adj}
worse
;
more
serious
ärger
worst
;
most
serious
am
ärgsten
the
worst
enemy
der
ärgste
Feind
to
be
in
a
sorry
state
;
to
be
at
sixes
and
sevens
[fig.]
im
Argen
liegen
serious
;
bad
schwerwiegend
;
kapital
{adj}
serious
folgenschwer
;
folgenreich
{adj}
Serious
risk
of
poisoning
if
taken
internally
. (hazard
note
)
Ernste
Vergiftungsgefahr
beim
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
serious
{
adj
};
grave
{
adj
}
gravierend
{adj}
competitive
sport
;
serious
sport
Leistungssport
{m}
[sport]
very
serious
;
life-threatening
lebensgefährlich
;
lebensbedrohlich
{adj}
[med.]
(
Krankheit
)
fairly
serious
mittelschwer
{adj}
(
Unfall
)
deadly
serious
todernst
{adj}
to
be
serious
about
doing
sth
.
etw
.
wirklich
tun
wollen
;
es
ernst
mit
etw
.
meinen
I'm
serious
about
it
.
Das
ist
mein
Ernst
.
You're
not
serious
,
are
you
?
Das
kann
doch
nicht
dein
Ernst
sein
?
This
may
have
serious
consequences
.
Das
kann
ernste
Folgen
haben
.
You
can't
be
serious
!
Das
ist
(
ja
wohl
)
nicht
dein
Ernst
?;
Das
kann
doch
nicht
dein
Ernst
sein
!
You
can't
be
serious
!
Das
meinst
du
doch
nicht
ernst
!
It's
getting
serious
.
Es
wird
ernst
.
I'm
serious
about
it
.
Ich
meine
das
ernst
.
Are
you
serious
?;
Are
you
in
earnest
?
Ist
das
Ihr
Ernst
?
She
is
serious
about
him
.
Sie
meint
es
ernst
mit
ihm
.
How
can
one
be
serious
in
such
a
case
?
Wie
soll
man
da
ernst
bleiben
?
Danger
of
very
serious
irreversible
effects
. (hazard
note
)
Ernste
Gefahr
irreversiblen
Schadens
. (
Gefahrenhinweis
)
Very
Toxic:
danger
of
very
serious
irreversible
effects
through
inhalation
,
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Sehr
giftig:
ernste
Gefahr
irreversiblen
Schadens
durch
Einatmen
,
Berührung
mit
der
Haut
und
durch
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful:
danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlich:
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
durch
Berührung
mit
der
Haut
und
durch
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
Risk
of
serious
damage
to
eyes
. (hazard
note
)
Gefahr
ernster
Augenschäden
. (
Gefahrenhinweis
)
Danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
. (hazard
note
)
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
. (
Gefahrenhinweis
)
HHOS
:
Ha
,
ha
,
only
serious
!
Das
war
jetzt
aber
ernst
!
implication
(for
sb
./sth.)
Auswirkung
{f}
(
auf
jdn
./etw.);
Folgen
{pl}
(
für
jdn
./etw.)
implications
Auswirkungen
{pl}
;
Folgen
{pl}
to
have
serious
implications
for
sth
.
für
etw
.
gravierende
Folgen
haben
threat
Bedrohung
{f}
;
Gefahr
{f}
(
von
einer
Sache
ausgehend
)
threats
Bedrohungen
{pl}
;
Gefahren
{pl}
to
pose
a
threat
to
sb
./sth.
eine
Gefahr/Bedrohung
für
jdn
./etw.
darstellen
military
threat
militärische
Bedrohung
serious
threat
ernste
Bedrohung
real
threat
echte
Bedrohung
asymmetric
threat
(from
an
inferior
enemy
)
asymmetrische
Bedrohung
(
durch
einen
unterlegenen
Feind
)
How
great
a
threat
does
it
really
pose
?
Wie
groß
ist
die
Gefahr
wirklich
?
discussion
(about;
on
)
Diskussion
{f}
;
Auseinandersetzung
{f}
(
über
)
discussions
Diskussionen
{pl}
to
hold
/
have
a
discussion
(with
sb
.
about
sth
.)
eine
Diskussion
führen
(
mit
jdm
.
über
etw
.)
serious
discussion
tiefgehende
Diskussion
{f}
(color
of
the
)
bikeshed
[fig.]
ausufernde
,
endlose
Diskussion
threat
(to
sb
.)
Drohung
{f}
;
Androhung
{f}
(
jdm
.
gegenüber
)
threats
Drohungen
{pl}
;
Androhungen
{pl}
serious
threat
of
violence
(criminal
offence
)
gefährliche
Drohung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
empty/idle
threat
leere
Drohung
veiled
threat
versteckte
Drohung
with
the
threat
of
violence
;
under
threat
of
violence
unter
Androhung
von
Gewalt
by
threatening
to
resign
durch
die
Androhung
seines
Rücktrittes
to
make/issue
a
threat
against
sb
.
eine
Drohung
gegen
jdn
.
ausprechen/ausstoßen
to
give
in
to
a
threat
einer
Drohung
nachgeben
incident
Ereignis
{n}
;
Geschehnis
{n}
;
Vorfall
{m}
;
Vorkommnis
{n}
;
Zwischenfall
{m}
incidents
Ereignisse
{pl}
;
Geschehnisse
{pl}
;
Vorfälle
{pl}
;
Vorkommnisse
{pl}
;
Zwischenfälle
{pl}
security
incident
sicherheitsrelevanter
Zwischenfall
a
minor
incident
ein
kleiner
Vorfall
;
ein
kleiner
Zwischenfall
reportable
incident
meldepflichtiger
Vorfall
;
Meldefall
{m}
a
life
full
of
incidents
ein
ereignisreiches
Leben
no
serious
incidents
keine
besonderen
Vorkommnisse/Vorfälle
note
[fig.]
Gestimmtheit
{f}
;
Unterton
{m}
;
Beiklang
{m}
to
hit/strike
just
the
right
note
with
sb
.
[fig.]
bei
jdm
.
den
richtigen
Nerv
treffen
to
hit/strike
the
wrong
note
der
falsche
Weg
sein
;
in
die
falsche
Richtung
gehen
to
sound
a
cautionary
note
about
sth
.
vor
etw
.
warnen
to
end
on
a
high/sour
note
einen
schönen/bitteren
Abschluss
finden
On
a (slightly)
different
note
, ...
Um
noch
etwas
anderes
anzusprechen:
...
On
a
more
serious
note
, ...
Jetzt
einmal
im
Ernst:
...;
Nun
aber
ernsthaft:
...
...and I
will
finish
on
this
note
.
...
und
damit
komme
ich
auch
schon
zum
Ende
.
On
that
note
, I
wish
the
conference
every
success
.
In
diesem
Sinne
wünsche
ich
der
Konferenz
viel
Erfolg
.
I
would
like
to
close/end
on
an
optimistic
note
.
Ich
möchte
mit
einem
optimistischen
Ausblick
schließen
.
If
I
may
end
on
a
personal
note
, ...
Erlauben
Sie
mir
zum
Abschluss
noch
eine
persönliche
Bemerkung:
The
markmen's
fun
fair
ended
on
a
high
note
yesterday
.
Das
Schützenfest
hat
gestern
einen
schönen
Ausklang
gefunden
.
illness
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
protracted
illness
langwierige
Krankheit
{f}
to
contract
an
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
patients
with
acute/chronic
illnesses
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
to
suffer
from
various
illnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
be
off
school
because
of
illness
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
reduce
the
risk
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
She
showed
no
signs
of
illness
.
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
I
had
all
the
normal
childhood
illnesses
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
Have
you
ever
had
any
serious
illnesses
?
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
He
died
yesterday
at
the
age
of
70
after
a
short/long/
serious
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
life
Leben
{n}
lives
Leben
{pl}
to
risk
one's
life
(to
do
...)
sein
Leben
einsetzen
;
unter
Einsatz
seines
Leben
tun
to
lose
one's
life
ums
Leben
kommen
to
sacrifice
one's
life
;
to
give
up
one's
life
sein
Leben
opfern
to
cling
to
life
;
to
love
life
am
Leben
hängen
the
full
life
das
ganze
Leben
sheltered
life
behütetes
Leben
to
take
one's
life
;
to
take
one's
own
life
sich
das
Leben
nehmen
A-life
künstliches
Leben
a
danger/risk
to
life
or
limb
eine
Gefahr
für
Leib
oder
Leben
serious
danger
to
safety
of
life
eine
ernste
Gefahr
für
das
Leben
von
Menschen
above
ground
am
Leben
below
ground
tot
grievance
;
defect
;
lamentable/deplorable
state
of
affairs
;
instance
of
maladministration
[adm.]
Missstand
{m}
;
Mißstand
{m}
[alt]
grievances
;
defects
;
lamentable/deplorable
states
of
affairs
;
instances
of
maladministration
Missstände
{pl}
;
Mißstände
{pl}
to
remedy
a
grievance/defect/lamentable
state
of
affairs
einen
Missstand
beseitigen/abstellen
the
serious
irregularities
die
Missstände
in
...
to
put
an
end
to
a
deplorable
state
of
affairs
einen
Missstand
beseitigen
casualty
Opfer
{n}
;
Verunglückter
{m}
;
Verunfallter
{m}
;
Gefallener
{m}
[mil.]
;
Verwundeter
{m}
;
Verletzter
{m}
[adm.]
casualties
Opfer
{pl}
;
Verunglückten
{pl}
;
Verunfallten
{pl}
;
Gefallenen
{pl}
;
Verwundeten
{pl}
;
Verletzten
{pl}
casualties
Verluste
[mil.]
There
were
several
serious
casualties
in
the
accident
.
Bei
dem
Unfall
gab
es
mehrere
Schwerverletzte
.
Casualties
were
heavy
on
both
sides
.
Es
gab
auf
beiden
Seiten
hohe
Verluste
.
[mil.]
difficulty
(in
doing
sth
.)
Schwierigkeit
{f}
(
bei
etw
.)
difficulties
;
difficulty
Schwierigkeiten
{pl}
financial/pecuniary
difficulties
;
financial
embarassment
finanziellle
Schwierigkeiten
fraught
with
difficulty
voller
Schwierigkeiten
to
get
in
to
difficulty
in
Schwierigkeiten
geraten
to
run
into
difficulties
Schwierigkeiten
bekommen
to
overcome
a
difficulty
eine
Schwierigkeit
meistern
to
overcome/remedy
the
difficulties
which
have
arisen
die
aufgetretenen
Schwierigkeiten
beheben
to
involve
considerable
difficulties
mit
erheblichen
Schwiergikeiten
verbunden
sein
to
experience
difficulties
auf
Schwierigkeiten
stoßen
;
Schwierigkeiten
haben
The
country
is
faced
with
serious
difficulties
.
Das
Land
steht
vor
großen
Schwierigkeiten
trouble
Schwierigkeiten
{pl}
;
Schwierigkeit
{f}
;
Unannehmlichkeiten
{pl}
;
Problem
{n}
;
Schererei
{f}
;
Scherereien
{pl}
to
get
into
trouble
in
Schwierigkeiten
geraten
to
be
in
trouble
;
to
be
in
real
trouble
in
Schwierigkeiten
sein
;
in
der
Bredouille
sein
[ugs.]
to
get
into
(real)
trouble
in
Schwierigkeiten
geraten
;
in
die
Bredouille
kommen
[ugs.]
to
be
in
trouble
with
sb
.
mit
jdm
.
Schwierigkeiten
haben
;
mit
jdm
.
Ärger
haben
to
raise
trouble
;
to
make
difficulties
;
to
be
awkward
Schwierigkeiten
machen
to
get
sb
.
into
trouble
with
jdn
.
in
Schwierigkeiten
bringen
mit
to
land
sb
.
in
serious
trouble
jdn
.
in
ernsthafte
Schwierigkeiten
bringen
to
get
out
of
trouble
aus
den
Schwierigkeiten
herauskommen
to
get
sb
.
out
of
trouble
jdn
.
aus
seinen
Schwierigkeiten
heraushelfen
fun
Spaß
{m}
;
Freude
{f}
great
fun
viel
Spaß
;
großer
Spaß
for
fun
aus
Spaß
;
zum
Spaß
;
im
Spaß
;
aus
Ulk
for
a
lark
zum
Spaß
for
the
fun
of
it
zum
Spaß
to
do
sth
.
in
play
etw
.
aus
Spaß
machen
Have
fun
!
Viel
Spaß
!
That's
fun
!
Das
macht
Spaß
!
The
fun
took
a
serious
end
.
Aus
Spaß
wurde
Ernst
.
...
is
fun
.
...
macht
Spaß
.
...
is
no
fun
.
...
macht
keinen
Spaß
.
I
am
not
doing
it
by
choice
,
but
out
of
necessity
.
Ich
tue
das
nicht
,
weil
es
mir
Spaß
macht
,
sondern
weil
ich
muss
.
offender
;
delinquent
Straftäter
{m}
;
Straftäterin
{f}
;
Täter
{m}
;
Täterin
{f}
;
Rechtsbrecher
{m}
;
Delinquent
{m}
[geh.]
first
offender
Ersttäter
{m}
repeat
offender
;
persistent
offender
Wiederholungstäter
{m}
multiple
offender
Mehrfachtäter
{m}
habitual
offender
;
chronic
offender
Gewohnheitstäter
{m}
serial
offender
Serientäter
{m}
serious
offender
Schwerverbrecher
{m}
violent
offender
Gewalttäter
{m}
teenage
delinquent
;
juvenile
delinquent
[jur.]
jugendlicher
Straftäter
;
straffälliger
Jugendlicher
fatality
(statistics)
Todesopfer
{n}
;
Toter
{m}
(
Statistik
)
fatalities
Todesopfer
{pl}
;
Toten
{pl}
war
fatalities
Kriegstote
{pl}
accident
fatalities
Unfalltote
{pl}
The
crash
caused
one
fatality
and
several
serious
injuries
.
Der
Zusammenstoß
forderte
einen
Toten
und
mehrere
Schwerverletzte
.
80
per
cent
of
pedestrian
fatalities
occur
in
built-up
areas
.
80
Prozent
der
Todesfälle
bei
Fußgängern
ereignen
sich
in
verbautem
Gebiet
.
allegation
(against
sb
.)
Vorwurf
{m}
;
Vorhaltung
{f}
;
Vorhalt
{m}
[jur.]
(
gegen
jdn
)
allegations
Vorwürfe
{pl}
;
Vorhaltungen
{pl}
;
Vorhalte
{pl}
criminal
allegation
Tatvorwurf
the
allegation
of
serious
misconduct
der
Vorwurf
der
schweren
Pflichtverletzung
to
make
/
deny
an
allegation
einen
Vorwurf
erheben
/
bestreiten
to
investigate
an
allegation
that
he
embezzled
money
dem
Vorwurf
nachgehen
,
er
habe
Geld
unterschlagen
The
allegation
against
him/her/them
is
that
...
Es
wird
ihm/ihr/ihnen
vorgeworfen/zur
Last
gelegt
, ...
One
of
the
allegations
made
against
her
is
that
...
Ihr
wird
unter
anderem
vorgeworfen/zur
Last
gelegt
,
dass
...
When
confronted
with
the
allegation
/
the
facts
(of
the
case
)
he
stated
...
Auf
Vorhalt
erklärte
er
...
She
made
serious
allegations
against
her
colleagues
.
Sie
erhob
schwere
Vorwürfe
gegen
ihre
Kollegen
.
He
strongly
denied
the
allegations
of
fraud
.
Er
wies
die
Betrugsvorwürfe
scharf
zurück
.
in
danger
of
relegation
abstiegsgefährdet
{adj}
[sport]
to
be
in
(serious)
danger
of
relegation
(
stark
)
abstiegsgefährdet
sein
to
develop
into
sth
.
sich
zu
etw
.
entwickeln
;
sich
zu
etw
.
auswachsen
;
sich
zu
etw
.
ausweiten
;
sich
zu
etw
.
gestalten
{vr}
;
zu
etw
.
werden
{vi}
developing
sich
entwickelnd
;
sich
auswachsend
;
sich
ausweitend
;
sich
gestaltend
;
werdend
developed
sich
entwickelt
;
sich
ausgewachsen
;
sich
ausgeweitet
;
sich
gegestaltet
;
geworden
The
town
soon
developed
into
a
city
.
Aus
der
Kleinstadt
wurde
bald
eine
Großstadt
.
His
fondness
for
alcohol
developed
into
a
serious
problem
.
Seine
Vorliebe
für
Alkohol
wuchs
sich
zu
einem
ernsten
Problem
aus
.
to
catch
a
cold
;
to
get
a
cold
;
to
catch
cold
sich
erkälten
catching
a
cold
;
getting
a
cold
sich
erkältend
caught
a
cold
;
got
a
cold
sich
erkältet
he/she
catches
a
cold
;
he/she
gets
a
cold
er/sie
erkältet
sich
I/he/she
caught
a
cold
;
I/he/she
got
a
cold
ich
erkältete
mich
;
er/sie
erkältete
sich
he/she
has/had
caught
a
cold
;
he/she
has/had
got
a
cold
er/sie
hat/hatte
sich
erkältet
to
catch
a
bad
cold
;
to
catch
a
serious
cold
sich
eine
schlimme
Erkältung
holen
;
sich
schwer
erkälten
Now
,
don't
go
and
catch
a
cold
!
Dass
du
dich
nur
ja
nicht
erkältest
!
fortunately
;
happily
glücklicherweise
;
erfreulicherweise
{adv}
;
zum
Glück
Happily
,
her
injuries
were
not
serious
.
Ihre
Verletzungen
waren
erfreulicherweise
nicht
schwer
.
I
am
pleased
to
see
that
Parliament
supports
this
project
.
Erfreulicherweise
unterstützt
das
Parlament
dieses
Vorhaben
.
to
consider
sth
.;
to
ponder
sth
.;
to
give
consideration
to
sth
.
(
sich
)
etw
.
überlegen
;
etw
.
erwägen
;
in
Erwägung
ziehen
;
in
Betracht
ziehen
;
andenken
considering
;
pondering
;
giving
consideration
to
überlegend
;
erwägend
;
in
Erwägung/Betracht
ziehend
;
andenkend
considered
;
pondered
;
given
consideration
to
überlegt
;
erwogen
;
in
Erwägung/Betracht
gezogen
;
angedacht
considers
;
ponders
überlegt
;
erwägt
;
zieht
in
Erwägung/Betracht
;
denkt
an
considered
;
pondered
überlegte
;
erwog
;
zog
in
Erwägung/Betracht
;
dachte
an
to
consider/ponder
sth
.
carefully
sich
etw
.
reiflich
überlegen
He
paused
a
moment
to
consider
before
responding
.
Er
hielt
einen
Augenblick
inne
,
um
zu
überlegen
,
bevor
er
antwortete
.
I
serious
ly
considered/pondered
resigning
.
Ich
habe
ernsthaft
überlegt/erwogen
,
zurückzutreten
.
We
are
still
considering
where
to
move
to
.
Wir
überlegen
nach
wie
vor
,
wo
wir
hinziehen
sollen
.
We
never
considered
the
possibility
that
the
plan
could
fail
.
Wir
haben
niemals
daran
gedacht
,
dass
der
Plan
schiefgehen
könnte
.
Hence
,
alternative
measures
will
need
to
be
considered
.
Daher
müssen
alternative
Maßnahmen
angedacht
werden
.
Consideration
might
also
be
given
to
having
children
participate
in
the
planning
.
Man
könnte
auch
andenken
,
Kinder
an
der
Planung
zu
beteiligen
.
Furthermore
,
serious
consideration
should
be
given
to
the
idea
of
introducing
a
minimum
sentence
for
carrying
a
knife
.
Darüber
hinaus
sollte
ernsthaft
angedacht
werden
,
für
das
Tragen
eines
Messers
eine
Mindeststrafe
einzuführen
.
Plans
are
being
considered
for
the
expansion
of
the
canal
.
Es
ist
angedacht
,
den
Kanal
auszubauen
.
Prescription
of
home
oxygen
therapy
is
planned
or
at
least
being
considered
.
Häusliche
Sauerstofftherapie
auf
Rezept
ist
geplant
oder
zumindest
angedacht
.
More results
Search further for "serious":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien