A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
am Stadtrand
Amsterdam
Amsterdamalbatros
am Strand
Amt
am Tag
am Tage vorkommend
Amt des Bürgermeisters
Amt eines Abtes
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for
Amt
|
Amt
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Amt
{n}
;
Dienst
{m}
office
sein
Amt
antreten
to
come
into
office
im
Amt
sein
to
hold
office
ein
Amt
ablehnen
to
refuse
an
office
ein
Amt
übernehmen
to
assume
an
office
von
Amt
s
wegen
ex
officio
;
officially
Vermittlung
{f}
;
Zentrale
{f}
;
Amt
{n}
[telco.]
exchange
Vermittlungen
{pl}
;
Zentralen
{pl}
;
Ämter
{pl}
exchanges
Amt
{n}
(
Dienststelle
)
[adm.]
administrative
office
;
office
;
department
;
agency
[Am.]
Ämter
{pl}
administrative
bodies
das
zuständige
Amt
the
relevant
office
im
Amt
in
office
Amt
{n}
;
Pflicht
{f}
;
Verpflichtung
{f}
charge
Amt
{n}
;
Funktion
{f}
;
Stellung
{f}
;
Aufgabe
{f}
[adm.]
function
;
post
;
task
seine
Funktionen
ausüben/wahrnehmen
to
perform/exercise
one's
functions
alle
seine
Funktionen
zurücklegen
to
resign
from/lay
down
all
one's
functions
Regulierungs-
und
Kontrollaufgaben
functions
of
regulation
and
control
Amt
{n}
;
Dienst
{m}
;
Betrieb
{m}
;
Tätigkeit
{f}
commission
Stelle
{f}
;
Stellung
{f}
;
Anstellung
{f}
;
Amt
{n}
appointment
eine
Stelle
innehaben
to
hold
an
appointment
geistliches
Amt
{n}
[relig.]
ministry
Er
ist
bei
den
Einwanderern
in
der
Stadt
als
Geistlicher
tätig
.
His
ministry
is
among
the
city's
immigrants
.
Priesterschaft
{f}
;
geistliches
Amt
;
kirchliches
Amt
ministry
Pfarrer
werden
;
Geistlicher
werden
to
enter
the
ministry
;
to
go
into
the
ministry
in
ein
Amt
einführen
;
einsetzen
{vt}
to
invest
in
ein
Amt
einführend
;
einsetzend
investing
in
ein
Amt
eingeführt
;
eingesetzt
invested
Vermittlung
{f}
;
Telefonvermittlung
{f}
;
Telefonvermittler
{m}
;
Telefonvermittlerin
{f}
;
Fräulein
vom
Amt
(
veraltet
)
[telco.]
operator
[Am.]
Telefonvermittler
{pl}
;
Telefonvermittlerinnen
{pl}
operators
Telefonvermittlung
(
auf
einem
Militärstützpunkt
;
in
einer
Garnison
)
[mil.]
base
operator
[Am.]
Amt
seinführung
{f}
;
Einsetzung
{f}
in
sein
Amt
[adm.]
installation
;
induction
into
office
Büro
{n}
;
Amt
{n}
bureau
Büros
{pl}
bureaus
Amt
{n}
eines
Abtes
;
Amt
swürde/
Amt
szeit
{f}
eines
Abtes
[relig.]
[adm.]
abbacy
Amt
{n}
/
Amt
szeit
{f}
eines
Friedensrichters
magistracy
Amt
{n}
/
Amt
szeit
{f}
eines
Kurators/Kustos
[adm.]
curatorship
Amt
{n}
eines
Verwahrers
custodianship
inaugurieren
;
in
ein
Amt
einführen
{vt}
to
inaugurate
inaugurierend
;
in
ein
Amt
einführend
inaugurating
inauguriert
;
in
ein
Amt
eingeführt
inaugurated
Amt
sdelikt
{n}
;
Pflichtverletzung
{f}
im
Amt
misconduct
in
office
Amt
sdelikte
{pl}
;
Pflichtverletzungen
{pl}
im
Amt
misconduct
in
offices
Außenministerium
{n}
;
Auswärtiges
Amt
[pol.]
foreign
office
Außenministerien
{pl}
foreign
offices
Bürgermeister
amt
{n}
;
Bürgermeisterschaft
{f}
;
Amt
des
Bürgermeisters
mayoralty
während
seiner
Zeit
als
Bürgermeister
during
his
mayoralty
Inspektion
{f}
(
Amt
)
inspectorate
Konsulswürde
{f}
;
Amt
eines
Konsuls
consulship
Nuntiatur
{f}
(
Amt
/
Amt
szeit
eines
Nuntius
)
nunciature
Pontifikat
{n,m} (
Amt
oder
Amt
szeit
des
Papstes
,
selten
auch
eines
Bischofs
)
[relig.]
pontificate
(position
or
period
of
being
Pope
,
or
rarely
of
being
bishop
)
Verfassungsschutz
{m}
;
Amt
{n}
für
Verfassungsschutz
Office
for
the
Protection
of
the
Constitution
Vergünstigungen
{pl}
im
Amt
spoils
of
office
Verwaltungsgemeinschaft
{f}
;
Amt
{n}
;
S
amt
gemeinde
{f}
;
Verbandsgemeinde
{f}
[pol.]
special
administrative
district
;
amt
Verwaltungsgemeinschaften
{pl}
;
Ämter
{pl}
;
S
amt
gemeinden
{pl}
;
Verbandsgemeinden
{pl}
special
administrative
districts
;
amt
s
(
vom
Amt
)
absetzbar
{adj}
deposable
sich
bewerben
{vr}
(
um
ein
Amt
)
to
run
for
(presidency
etc
.)
[Am.]
jdn
.
aus
dem
Dienst
entlassen
;
jdn
.
aus
seinem
Amt
abberufen
to
remove
sb
.
from
office
Betrugsbekämpfung
{f}
fight
against
fraud
Amt
für
Betrugsbekämpfung
anti-fraud
office
Eignung
{f}
;
Qualifikation
{f}
(
von
Personen
)
eligibility
(of
persons
)
Qualifikation
für
ein
Amt
eligibility
for
(an)
of
fice
Ernennung
{f}
;
Berufung
{f}
appointment
Ernennung
{f}
auf
Lebenszeit
appointment
for
life
Berufung
in
ein
Ehren
amt
honorary
appointment
Berufung
in
ein
öffentliches
Amt
appointment
to
a
public
office
Ich
möchte
Ihnen
zu
Ihrer
Ernennung
zum
Vorsitzenden
gratulieren
.
Let
me
congratulate
you
on
your
appointment
as
chairman
.
Korruptionsbekämpfung
{f}
fighting
corruption
;
fight
against
corruption
;
anti-corruption
policy
Maßnahmen
zur
Korruptionsbekämpfung
anti-corruption
measures
Amt
zur
Korruptionsprävention
und
Korruptionsbekämpfung
Prevention
and
Combating
of
Corruption
Service
Präsident
{m}
president
/Pres
./
Präsidenten
{pl}
presidents
Frau
Präsidentin
Madam
President
Herr
Präsident
Mister
President
des
Präsidenten
presidential
gewählter
Präsident
(
noch
nicht
im
Amt
);
nächster
Präsident
president-elect
zu
einer
Stellung
kommen
;
eine
Stellung
übernehmen
{vt}
[adm.]
to
accede
to
a
position
zu
einer
Stellung
kommend
;
eine
Stellung
übernehmend
acceding
to
a
position
zu
einer
Stellung
gekommen
;
eine
Stellung
übernommen
acceded
to
a
position
an
die
Macht
kommen
to
accede
to
power
den
Thron
besteigen
to
accede
to
the
throne
ein
Amt
antreten
to
accede
to
an
office
Stellvertreter
{m}
;
Stellvertreterin
{f}
/Stv
./
proxy
;
deputy
;
surrogate
Amt
eines
Stellvertreters
surrogateship
Wiedereinsetzung
{f}
(
in
ein
Amt
;
in
den
vorigen
Status
)
reinstatement
(in
sth
.)
Weiterbeschäftigung
von
Arbeitnehmern
(
zu
den
früheren
Bedingungen
)
reinstatement
of
workers
Weiterversicherung
reinstatement
of
an
in
surance (policy)
Neuwertversicherung
reinstatement
value
insurance
Wiedereinstellungsverfügung
(
Arbeitsrecht
)
reinstatement
order
[Am.]
(
jdn
.
im
Amt
)
ablösen
{vt}
to
replace
ablösend
replacing
abgelöst
replaced
etw
.
antreten
{vt}
[adm.]
to
take
up
sth
.;
to
enter
on
sth
.:
to
make
a
start
on
sth
.
den
Beweis
antreten
to
furnish/produce
evidence
seinen
Dienst
antreten
to
commence
duty
;
to
enter
on
one's
duties
;
to
enter
the
employ
(of)
jds
.
Nachfolge
im
Amt
antreten
to
succeed
sb
.
in
of
fice
eine
Stelle/Stellung
antreten
to
take
up/enter
upon
an
employment
auswärtig
{adj}
[pol.]
foreign
das
Auswärtige
Amt
/AA/
[pol.]
Foreign
Office
designiert
{adj}
(
für
ein
Amt
vorgesehen
)
designate
(postpositive)
der
designierte
Präsident
the
President
designate
(
in
ein
Amt
)
einführen
{vt}
to
induct
einführend
inducting
eingeführt
inducted
führt
ein
inducts
führte
ein
inducted
statistisch
{adj}
[statist.]
statistical
statistisches
Amt
statistical
office
statistisches
Jahrbuch
annual
abstract
of
statistics
etw
.
zurücklegen
{vt}
[adm.]
to
resign
sth
.
zurücklegend
resigning
zurückgelegt
resigned
sein
Amt
niederlegen
to
resign
one's
office
seine
Mitgliedschaft/seine
Funktion/seinen
Sitz/seinen
Posten
zurücklegen
to
resign
one's
membership/position/seat/post
sein
Bundestagsmandat
(D) /
Nationalsratsmandat
(A)
zurücklegen
to
resign
one's
parliamentry
seat
Search further for "Amt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien