DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Meer
Search for:
Mini search box
 

47 results for Meer
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Meer {n}; Mondmeer {n} [astron.] [listen] mare (of the moon) [listen]

das Meer der Ruhe the Sea of Tranquility

am Meer gelegener Bereich {m} [geogr.] seaside

ein Tag am Meer a day at the seaside

ein Ausflug ans Meer a trip to the seaside

ans Meer fahren to go to the seaside

wie Sand am Meer [übtr.] a ten a penny [Br.]; a dime a dozen [Am.] [fig.]; thousands; countless [listen]

Meeräsche {f} [zool.] Flathead grey mullet

Meeräschen {pl} Flathead grey mullets

Meer {n} [listen] sea [listen]

Meere {pl} seas

offenes Meer open sea; high sea(s)

am offenen Meer lebend pelagic

geschlossenes Meer [jur.] mare clausum

halbumschlossenes Meer [geogr.] semi-enclosed sea

Ozean {m}; Weltmeer {n}; Meer {n} [listen] ocean [listen]

Ozeane {pl}; Weltmeere {pl}; Meere {pl} oceans

offener Ozean open ocean; main ocean

ökologische Zonen im Ozean ocean zones

mitten auf dem Meer in mid-ocean

jenseits des Meeres across the ocean

nördliches Eismeer {n}; nördliches Polarmeer {n}; nördlicher Ozean {m}; Nordpolarmeer {n}; arktisches Meer {n}; arktischer Ozean {m} [geogr.] Northern Polar Sea; North Polar Sea; Arctic Ocean

Hochsee {f}; offene See; offenes Meer; offener Ozean open sea; open ocean; high sea

Seestadt {f}; am Meer gelegene Stadt {f} seaside town

Seestädte {pl}; am Meer gelegene Städte seaside towns

Verklappung {f}; Verklappen {n}; Einbringen/Einbringung von Abfällen ins (offene) Meer [envir.] ocean dumping; dumping (of) waste into the sea

Verklappen von Baggergut ocean dumping of dredged material; dredging-spoil dumping

küstennah; in Küstennähe (vom Meer aus gesehen); vor der Küste (nachgestellt) {adj} [geogr.] [naut.] offshore [listen]

seewärts; meeresseitig gelegen; zum Meer hin gelegen {adj} [geogr.] seaward; towards the sea

am weitesten seewärts verlaufende Niedrigwasserlinie furthest seaward extent of the low-water line

Adriatisches Meer {n}; Adria {f} [geogr.] Adriatic Sea; Adriatic

ägäisches Meer {n}; Ägäis {f} [geogr.] Aegean Sea; Aegean

Andamanische See {f}; Andaman-See {f}; Andamanisches Meer [geogr.] Andaman Sea

Arabisches Meer [geogr.] Arabian Sea

chinesisches Meer {n} [geogr.] China Sea

Gelbes Meer [geogr.] Yellow Sea

Ionisches Meer [geogr.] Ionian Sea

Japanisches Meer; Ostmeer {n} [geogr.] Sea of Japan

Karibisches Meer [geogr.] Caribbean Sea

Kaspisches Meer [geogr.] Caspian Sea

Ligurisches Meer {n} [geogr.] Ligurian Sea

Ochotskisches Meer [geogr.] Sea of Okhotsk

Ostchinesisches Meer [geogr.] East China Sea

Ostsee {f}; Baltisches Meer [geogr.] Baltic Sea

Rotes Meer [geogr.] Red Sea

Schwarzes Meer [geogr.] Black Sea

Südchinesisches Meer [geogr.] South China Sea

Totes Meer {n} [geogr.] Dead Sea

Tyrrhenisches Meer [geogr.] Tyrrhenian Sea

Weißes Meer {n}; Weißmeer {n} [geogr.] White Sea

'Das Meer' (von Débussy / Werktitel) [mus.] 'The Sea' (by Débussy / work title)

'Der alte Mann und das Meer' (von Hemingway / Werktitel) [lit.] 'The old Man and the Sea'

(herumliegender) Abfall {m}; Straßenabfall {m} [listen] litter

Abfälle {pl}; Straßenabfälle {pl} litter

Abfälle im Meer marine litter

Gewässer {n} body of water

Gewässer {pl} bodies of water

Gewässer {pl} (im Binnenland) lakes and rivers

Gewässer {pl} (im Meer) waters

innere Gewässer [pol.] internal waters

Verunreinigung eines Gewässers pollution of a body of water

landwärts der Basislinie des Küstenmeers gelegene Gewässer waters on the landward side of the baseline of the territorial sea

Luxushotel {n} luxury hotel

Luxushotels {pl} luxury hotels

Sie wohnen in einem Luxushotel mit (einem) Blick auf das Meer. They're staying in a luxury hotel with a view of the ocean.

aufkommen; entstehen {vi}; sich bilden; sich erheben {vr} [poet.] [listen] [listen] to arise {arose; arisen} [poet.] [listen]

aufkommend; entstehend; sich bildend; sich erhebend arising [listen]

aufgekommen; entstanden; sich gebildet; sich erhoben [listen] arisen

es kommt auf; er/sie erhebt sich it/he/she aroses

es kam auf; er/sie erhob sich it/he/she arose [listen]

sich aus dem Bett erheben to arise from bed

von den Toten auferstehen to arise from the dead

Die Sonne geht auf. The sun is arising.

Wind kommt auf. Wind arises.

Es erhob sich großer Lärm. A great noise arose.

In der Nacht kam ein Sturm auf. A storm arose during the night.

Nebel stieg vom Meer auf. Fog arose from the sea.

(Meer) branden; schlagen {vi} (gegen) [listen] to wash (against) [listen]

brandend; schlagend washing

gebrandet; geschlagen washed

etw. einschließen; umschließen; umhüllen; umgeben {vt} [listen] [listen] to enclose sth.

einschließend; umschließend; umhüllend; umgebend enclosing

eingeschlossen; umschlossen; umhüllt; umgeben [listen] enclosed [listen]

schließt ein; umschließt; umhüllt; umgibt encloses

schloss ein; umschloss; umhüllte; umgab enclosed [listen]

umschlossenes Meer enclosed sea

Das Grundstück war mit Mauern umgeben. The estate was enclosed with walls.

sich erholen (von etw.) (zu Kräften kommen) {vr} to convalesce (from sth.)

sich erholend convalescing

sich erholt convalesced

zur Erholung ans Meer fahren to travel to the sea in order to convalesce

Nimm dir nach der Operation frei, damit du dich zu Hause erholen kannst. Take time off work after the surgery so that you can convalesce at home.

erneuerbar; regenerativ {adj} [envir.] renewable [listen]

nicht erneuerbar (Energien etc.) non-renewable (energies etc.)

erneuerbare Energiequelle renewable energy source

erneuerbare Energie aus dem Meer sea energy

aus etw. hervorkommen; hervortreten {vi} (zum Vorschein kommen) to emerge (from sth.) (come out into view) [listen]

hervorkommend; hervortretend emerging [listen]

hervorgekommen; hervorgetreten emerged [listen]

kommt hervor; tritt hervor emerges

kam hervor; trat hervor emerged [listen]

Die Katze kam aus ihrem Versteck hervor. The cat emerged from its hiding place.

Er trat aus dem Schatten hervor. He emerged from the shadows.

Neue Landmassen traten aus dem Meer hervor. New land masses emerged from the sea.

Die Sonne trat hinter den Wolken hervor. The sun emerged from behind the clouds.

in etw. münden {vi} (Fluss) to flow into

mündend flowing [listen]

gemündet flowed

Der Fluss mündet schließlich im Meer. Eventually the river flows into the sea.

jdn. scheuchen; jdn. jagen; jdn. stampern [Bayr.] [Ös.] {vt} to whisk sb. away/off

scheuchend; jagend; stampernd whisking away/off

gescheucht; gejagt; gestampert whisked away/off

die Kinder ins Bett scheuchen/stampern [Bayr.] [Ös.] to whisk the children off to bed

Meine Mutter hat mich sofort zum Facharzt gejagt. My mother immediately whisked me off to a specialist.

Mein Freund hat mich an meinem Geburtstag spontan ans Meer entführt. My boyfriend whisked me away/off to the sea on my birthday.

urbar machen {vt} to reclaim [listen]

urbar machend reclaiming

urbar gemacht reclaimed

einen Sumpf urbar machen to reclaim a swamp

dem Meer Land abgewinnen to reclaim land from the sea; to recover land from the sea

unverbaubar {adj} unobstructable

eine unverbaubare Aussicht auf das Meer an unobstructable view on the sea
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners