DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zimmer
Search for:
Mini search box
 

35 results for Zimmer
Word division: Zim·mer
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Kammer {f}; kleines Zimmer {n} [listen] chamber; small room [listen]

Kammern {pl}; kleine Zimmer {pl} chambers; small rooms

Zimmer {n} /Zi./; Raum {m}; Stube {f} [listen] room /rm/

Zimmer {pl}; Räume {pl}; Stuben {pl} [listen] rooms

Zimmer vermieten to let rooms

Zimmer zu vermieten rooms for rent [Am.]

Zimmer mit Bad und WC room en suite

Zimmer für Zimmer room by room; one room at a time; room after room

ein Zimmer einrichten to furnish/set up a room

Zimmer frei! Vacancies!

Zimmer mit Blick auf ... room overlooking ...

Wie viele Räume hat die Wohnung? How many rooms does the flat/apartment have?

sich in seinem Zimmer einschließen to closet oneself in one's room

jdn. aus dem Zimmer verweisen; jdn. aus dem Zimmer weisen to send sb. out of the room

Das Zimmer liegt nach Norden. The room faces north.

Ich führte ihn in das Zimmer. I showed him into the room.

Ich habe mein eigenes Zimmer. I have a room of my own.

Sie rauschte aus dem Zimmer. She swept from the room.

Sie schloss sich in ihrem Zimmer ein. She confined herself to her room.

hereinspazieren {vi} (ein Zimmer betreten) to walk in; to come in; to breeze in [listen]

'Zimmer mit Aussicht' (von Forster / Werktitel) [lit.] 'A Room with a View' (by Forster / work title)

Aussetzen {n} (einer Sache) exposure (to sth.) [listen]

Belichtung {f} exposure to light

Bestrahlung {f} exposure to rays

unnötiges Sich-in-Gefahr-Begeben (Person) unnecessary exposure (person)

Bestrahlung an einem Punkt einer Fläche (Licht) radiant exposure at a point of a surface (light)

Das Zimmer ist südseitig gelegen. The room has a southern exposure.

Aussicht/den Blick auf etw. bieten {vi} (Dinge) to overlook sth. (things)

ein Zimmer mit Blick auf die Stadt a room overlooking the town

Wir möchten nicht, dass das Grundstück einsehbar ist. We don't want the property to be overlooked.

Aussicht {f}; Ausblick {m}; Blick {m} (auf etw.) [listen] [listen] [listen] view (of sth.) [listen]

Aussichten {pl}; Ausblicke {pl}; Blicke {pl} views [listen]

ein Zimmer mit Aussicht a room with a view

ohne Aussicht viewless

eine Ferienwohnung mit Meerblick/Meeresblick a holiday flat with a view of the sea

eine malerische Aussicht auf die Berge a scenic view of the mountains

Das Haus bietet/Vom Haus aus bieten sich wunderbare Ausblicke über das Tal. The house has wonderful views over the valley.

Einrichtung {f}; Ausstattung {f} (für einen bestimmten Zweck) [listen] [listen] facility [listen]

Einrichtungen {pl}; Ausstattungen {pl} [listen] facilities [listen]

Einrichtungen für Behinderte facilities for the disabled

technische Einrichtungen technical facilities; technical equipment

ein Hotel mit allem Komfort a hotel with all facilities

Alle Zimmer verfügen über eigenes Bad/WC. All rooms have private facilities.

Sorte {f}; Art {f} [listen] description [listen]

alle möglichen Leute people of every description/of all descriptions

Medikamente aller Art drugs of every description/of all descriptions

ein Verbrecher übelster Sorte a felon of the worst description

Rinder/Zimmer in übelstem Zustand cattle/rooms of the worst description

Suite {f} (Zimmer) suite (of rooms) [listen]

Hochzeitssuite {f} bridal suite

Wenn und Aber {n} ifs and buts [Br.]; ifs, ands or buts [Am.]

ohne Wenn und Aber without fuss or quibble

nach einigem/langem Hin und Her after a few/a lot of ifs and buts

... und daran ist nicht zu rütteln ... and there are no ifs and buts [Br.] / ifs, ands or buts [Am.] about it!

Ich will kein Aber hören, räum jetzt dein Zimmer auf. I want no ifs and buts [Br.] / ifs, ands or buts [Am.], tidy your room now.

ohne etw. auskommen; auf etw. verzichten {vi} to do without sth.

Das Zimmer hat keinen Internetzugang, also müssen wir ohne auskommen. The room hasn't got Internet access so we'll have to do without.

Man kann ohne Teppich auskommen, aber eine Sitzgelegenheit muss man haben.. You can do without a carpet but you've got to have somewhere to sit.

wenn du das eine Zeitlang entbehren kannst if you can do without it for a while

Das ist wieder eine dieser blöden Bemerkungen, auf die ich verzichten kann. This is the type of stupid remark I can do without.

etw. ausnutzen; etw. ausnützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.] {vt} to take advantage of sth.; to trade on sth.

ausnutzend; ausnützend taking advantage of; trading on

ausgenutzt; ausgenützt taken advantage of; traded on

Ich habe die Abwesenheit der Kinder ausgenutzt und ihre Zimmer aufgeräumt. I took advantage of the childrens' absence to tidy their rooms.

Borg ihm nicht das Auto - er nutzt dich nur aus. Don't lend him the car - he is taking advantage of you.

Wir haben die Hoteleinrichtungen voll ausgenutzt. We took full advantage of the hotel facilities.

Sie nutzen die Unsicherheit der Leute aus, um ihnen Versicherungen zu verkaufen. They trade on people's insecurity to sell them insurance.

Wenn du mich fragst, nutzen sie nur ihre Gutmütigkeit aus. If you ask me, they're just trading on her good nature.

eingerichtet; möbliert /möbl./ {adj} [listen] furnished /furn./

nicht eingerichtet; unmöbliert {adj} unfurnished

teilmöbliert {adj} partially furnished; partly furnished

wohleingerichtet {adj} well furnished

möbliertes Zimmer rented room

etwaig; allfällig [Ös.] [Schw.] {adj} possible [listen]

etwaige Einwände any objections arising

bei etwaigen Schäden in the event of damage

etwaig/allfällig auftretende Fehler any mistakes that may occur

ein Zimmer für etwaige/allfällige Besucher a room for possible visitors

führen zu; Ausgang haben zu [listen] to open on to

Das Zimmer hat Ausgang zu einer Terrasse. The room opens on to a patio.

etw. herrichten; bereit machen {vt} (für jdn./etw.) to get sth. ready (for sth.)

herrichtend; bereit machend getting ready

hergerichtet; bereit gemacht got ready

richtet her; macht bereit gets ready

richtete her; machte bereit got ready

Ich muss ein Zimmer für unsere Gäste herrichten. I've got to get a room ready for our guests.

jdn. isolieren {vt} to sequester sb.

isolierend sequestering

isoliert sequestered

Er wurde in seinem Zimmer isoliert. He was sequestered in his room.

Die Geschworenen wurden bis zur Urteilsfindung isoliert. The jury was sequestered until a verdict was reached.

Der Maler isolierte sich drei Monate lang in seinem Atelier. The painter sequestered himself in his studio for three months.

kurzfristig {adv} [adm.]; in(nert) nützlicher Frist [Schw.] [listen] at short notice [Br.]; on short notice [Am.]

kurzfristig lieferbar sein [econ.] to be available for delivery at short notice

Das war das beste Zimmer, das wir so kurzfristig bekommen konnten. This was the best room we could get at such short notice.

mit {prp; +Dat.} [listen] with [listen]

mit den Kindern spielen to play with the children

mit Sack und Pack with bag and baggage

mit Zustimmung der Eltern with the consent of the parents

ein Haus mit Garten a house with a garden

Zimmer mit Frühstück room with breakfast (included)

mit dem Wind with the wind

mit dem Zug fahren to go by train

nebenan {adv} next door (to)

Er ist beim Nachbarn. He is next door.

Maria ist im Zimmer nebenan. Mary is in the next room.

preschen {vi} to hurry; to push [listen]

preschend hurrying; pushing [listen]

geprescht hurried; pushed [listen]

Er kam ins Zimmer geprescht. He came dashing into the room.

sofort; gleich; auf Anhieb; sogleich [geh.]; augenblicklich [geh.] {adv} [listen] [listen] [listen] immediately; straightaway; right (away); at once [coll.]; instantly [adm.] [listen] [listen] [listen] [listen]

nicht sofort; nicht gleich not immediately

Du solltest sie sofort anrufen. You should phone her right away.

Ich hab dich auf Anhieb erkannt. I recognized you at once.

Jetzt geh sofort hinauf und mach dein Zimmer sauber. Now go upstairs at once and clean your room!

Es ist mir gleich aufgefallen. It struck me right away.

Ich werde mich sofort darum kümmern. I'll see to it at once.

Mach dich jetzt sofort fertig! Get ready at once!

eine Pflanze umsetzen; verpflanzen {vt} [bot.] to transplant a plant

Buschbohnen vertragen das Umsetzen nicht. Bush beans do not transplant well.

Die Pflanze sollte bis zum Frühjahr im Zimmer aufgezogen und dann nach draußen verpflanzt werden. The plant should be grown indoors until spring, when it can be transplanted outside.

unordentlich (nicht aufgeräumt) {adj} untidy

unordentlicher untidier

am unordentlichsten untidiest

ein unordentliches Zimmer an untidy room

in Unordnung geraten to become untidy

verbunden sein (durch eine Tür) to communicate [listen]

Zimmer mit Verbindungstür communicating rooms

etw. vortäuschen; (jdm.) etw. vorspielen; etw. simulieren; so tun als (sei etw. der Fall) to feign sth. (to sb.)

vortäuschend; vorspielend; simulierend; so tuend als feigning

vorgetäuscht; vorgespielt; simuliert; so getan als feigned

sich schlafend stellen to feign sleep

sich tot stellen to feign death

sich dumm stellen to feign ignorance

Interesse heucheln to feign interest

ein Scheinangriff a feigned attack

Ich tat so, als hätte ich Kopfweh, und ging hinauf in mein Zimmer. Feigning a headache, I went upstairs to my room.

Er erfand eine Ausrede, um sich absentieren zu können. He feigned an excuse to absent himself.

'Was soll's?' sagte Alex mit gespielter Gleichgültigkeit. 'Who cares' said Alex, feigning indifference.

Er klingt nicht wie jemand, der mir eine Verletzung vorspielt. He doesn't sound like someone who is feigning injury to me.

Der Fahrzeuglenker hat den Raubüberfall vorgetäuscht oder ist irgendwie an der Tat beteiligt. The driver of the vehicle feigned the robbery or is somehow involved in the offence.

zuletzt; als Letztes {adv} [listen] last [listen]

ganz zuletzt last of all

Das ist die E-Mail, die ich zuletzt geschrieben habe. This is the e-mail I wrote last.

Sie ist immer die Letzte.; Sie kommt immer als Letzte. She is always last.

Wir sind als Letzte bedient worden. We were served last.; They served us last.

Mein Zimmer räume ich zuletzt auf. My room I'll clean up last.

Du hast den PC zuletzt benutzt. You were the last person to use this PC.

Ich wollte mir diese Frage für zuletzt aufheben. I wanted to keep this question until last.

Der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt. A good man thinks of himself last.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners