DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Krieg
Search for:
Mini search box
 

35 results for Krieg
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Krieg {m} (gegen jdn./etw.) [mil.] [auch übtr.] [listen] war (on/against sb./sth.) [listen]

Kriege {pl} wars

jdm. den Krieg erklären to declare war on sb.

in einem Krieg kämpfen to fight in a war

einen Krieg gewinnen/verlieren to win/lose a war

Krieg führen (gegen jdn./etw.) to fight/wage (a) war (on/against sb./sth.)

vom Krieg betroffen war-affected

kalter Krieg cold war

heiliger Krieg [pol.] holy war

schmutziger Krieg dirty war

Krieg geringer Intensität low-intensity war

(gegen jdn.) in den Krieg ziehen to go to war (with sb.)

1920 waren Polen und Russland nach wie vor im Kriegszustand. In 1920 Poland and Russia were still at war.

Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln. (Clausewitz) War is the continuation of politics by other means. (Clausewitz)

Du siehst ja ganz schön ramponiert aus. You look like you've been in the wars. [Br.]

Krieg führen to war

Krieg führend warring

Krieg geführt warred

kämpfen {vi}; Krieg führen [listen] to campaign [listen]

kämpfend; Krieg führend campaigning

gekämpft; Krieg geführt campaigned

Krieg (gegen jdn./etw.) führen to wage war (against so./sth.)

Nachkriegs...; nach dem Krieg postwar

Traumatophobie {f}; Angst vor Verletzungen oder Krieg traumatophobia

U-Boot-Krieg {m} [mil.] submarine warfare

kriegführend {adj}; Krieg führend; am Krieg beteiligt {adj} [pol.] belligerent [listen]

nicht kriegführend; nicht am Krieg beteiligt; nicht am Krieg teilnehmend nonbelligerent

kriegsgebeutelt; vom Krieg gebeutelt/erschüttert {adj} war-torn

ein kriegsgebeuteltes Land a war-torn country

kriegsgeschunden; vom Krieg erschüttert {adj} wartorn

In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt. [Sprw.] All is fair in love and war.

der Hunderjährige Krieg [hist.] the Hundred Years' War

der Dreißigjährige Krieg [hist.] the Thirty Years' War

Anfang {m}; Beginn {m}; Anbruch {m} [listen] [listen] beginning [listen]

Anfänge {pl}; Anbrüche {pl} beginnings

ganz am Anfang at the very beginning

von Anfang an from the beginning

von Anfang bis Ende from beginning to end

Anfang des Monats beginning of the month

Anfang Mai beginning of May

Das war der Auftakt zu einem Krieg. It marked the beginning of a war.

eine zweite Funktion haben; eine Doppelfunktion haben; einem zweiten Zweck dienen; auch als etw. dienen {vi} to double as sth.

Mein Wohnzimmer dient (mir) auch als Büro. My living room doubles as a home office.

Der Küchentisch dient auch als mein Schreibtisch. The kitchen table doubles as my desk.

Die Schule wurde im Krieg auch als Krankenhaus verwendet. The school doubled as a hospital during the war.

Form {f} von Kriminalität; Deliktform {f} [jur.] criminality

Sollte man Terrorismus als Form von Kriminalität oder als Form von Krieg sehen? Should terrorism be regarded as a criminality or as a form of warfare?

Gelegenheit {f}; Möglichkeit {f}; Chance {f} [listen] [listen] chance [listen]

Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen] chances

keine Chance not a chance

überhaupt keine Chance a snowball's chance [fig.]

gar keine Chance haben not have a dog's chance

eine faire Chance bekommen a fair crack of the whip

Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen. I've had the chance to talk to her twice.

Krieg ich einen Kaffee? Any chance of a coffee?

Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren. They never miss a chance to make an exhibition of themselves.

'Sie sagt, sie ist rechtzeitig da' - 'Nie im Leben!' / 'Denkste!' / 'Keine Chance!' 'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' / 'Fat chance!' / 'Not a chance!'

Modus vivendi {m} (Form des erträglichen Zusammenlebens) [soc.] modus vivendi

Zwischen dem Hauseigentümer und dem Mieter wurde ein Modus vivendi gefunden. A modus vivendi was reached between the landlord and the tenant.

Die beiden Nationen entwickelten einen Modus vivendi, um einen Krieg zu vermeiden. The two nations developed a modus vivendi in order to avoid war.

Verdunkelung {f} (im Krieg) [mil.] blackout (during war)

teilweise Verdunkelung brownout

Verwaltungsbezirk {m} [adm.]; Zuständigkeitsbereich {m} [übtr.] bailiwick (historically, jurisdiction of a bailiff)

Verwaltungsbezirke {pl}; Zuständigkeitsbereiche {pl} bailiwicks

Das fällt in meinen Zuständigkeitsbereich. This is my bailiwick.

Nach dem Krieg blieb der Nahe Osten sein Wirkungsbereich/Arbeitsfeld. After the war, the Middle East remained his bailiwick.

Videotext {m}; Teletext {m} [Ös.] [Schw.] (TV) teletext [Br.]; videotext

Ich habe im Videotext/Teletext gelesen, dass man eine Bombe aus dem Krieg gefunden hat. I've read on teletext that they have found a wartime bomb.

Wiederaufbau {m}; Sanierung {f} [listen] reconstruction [listen]

der Wiederaufbau Deutschlands nach dem Krieg the post-war reconstruction of Germany

jdn. ausbluten; jdn. (finanziell) bluten lassen {vt} [übtr.] to bleed sb. white / dry [fig.]

Viele Unternehmen sind finanziell ausgeblutet. Many companies have been bled white.

Der zehnjährige Krieg hat das Land ausgeblutet. The ten-year war has bled the country dry.

etw. auslösen {vt} to precipitate sth.

auslösend precipitating

ausgelöst precipitated

eine politische Krise/einen Krieg auslösen to precipitate a political crisis/a war

jdn. herumkriegen {vt} to get/talk/bring sb. round/around

herumkriegend getting/talking/bringing round/around

herumgekriegt got/talked/brought round/around

Sie ist dagegen, aber ich krieg sie schon herum. She's against the idea, but I'm sure I can get her around.

kämpfen {vi}; streiten {vi} (veraltet) (für/um etw. / gegen etw.) [listen] [listen] to fight {fought; fought} (for sth. / sth./against sth.) [listen]

kämpfend; sich streitend fighting [listen]

gekämpft; sich gestritten fought [listen]

er/sie kämpft he/she fights

ich/er/sie kämpfte I/he/she fought [listen]

er/sie hat/hatte gekämpft he/she has/had fought

im Krieg kämpfen; fechten [poet.] to fight in the war

Das ist eine Sache, für die es sich zu kämpfen lohnt. This is a cause that's worth fighting for.

Sie mussten ums Überleben kämpfen They had to fight for survival.

Die USA kämpfte im 1. und 2. Weltkrieg gegen Deutschland. The USA fought (against) Germany in World Wars I and II.

Er focht in Waterloo unter Wellington. [poet.] He fought under Wellington at Waterloo.

lange {adv} [listen] for a long time

lange nicht gut genug not good enough by half

lange vor dem Krieg long before the war

rationieren; zuteilen; einteilen {vt} [listen] to ration

rationierend; zuteilend; einteilend rationing

rationiert; zugeteilt; eingeteilt rationed

rationiert; teilt zu; teilt ein rations

rationierte; teilte zu; teilte ein rationed

Im Krieg wurden die Lebensmittel zugeteilt. Food was rationed during the war.

sinnlos {adv} [listen] pointlessly

Gelder sinnlos verschwenden to waste funds pointlessly

So viele Menschenleben wurden durch den Krieg sinnlos ausgelöscht. The war has pointlessly ended so many lives.

unerklärt; nicht erklärt {adj} undeclared

ein Krieg ohne Kriegserklärung an undeclared war

jdn. verschlagen (nach/in + Ort) {vt} [übtr.] to bring sb. to (a place) [fig.]

Wie hat es dich denn in diese Stadt verschlagen? What circumstances brought you to this town?

Ich komme eigentlich aus Köln, aber nach dem Krieg hat es mich nach Kärnten verschlagen. Originally, I am from Cologne, but after the war circumstances brought me to Carinthia.

Der spanische Bürgerkrieg verschlug ihn nach Frankreich. The Spanish Civil War brought him to France.

verwaisen; zur Waise/zu Waisen werden {vi} [soc.] to be orphaned; to become an orphan; to be left orphan

verwaisend; zur Waise/zu Waisen werdend being orphaned; becoming an orphan; being left orphan

verwaist; zur Waise/zu Waisen geworden been orphaned; become an orphan; been left orphan

verwaist becomes an orphan

verwaiste became an orphan

verwaiste Welpen orphaned puppies

Sie wurde als kleines Mädchen im Krieg zur Waise. She was orphaned as a young girl in the war.

Hunderte Kinder wurden durch die Katastrophe zu Waisen. Hundreds of children were orphaned/left orphans by the disaster.

verwüsten; verheeren; plündern {vt} [listen] to ravage

verwüstend; verheerend; plündernd ravaging

verwüstet; geplündert ravaged

er/sie verwüstet he/she ravages

ich/er/sie verwüstete I/he/she ravaged

er/sie hat/hatte verwüstet he/she has/had ravaged

vom Krieg verwüstet war-ravaged

zurückhaltend; verhalten; reserviert {adj} [listen] [listen] lukewarm

alles andere als begeistert sein to be less than lukewarm

einer Sache reserviert gegenüberstehen to be lukewarm about sth.

auf etw. zurückhaltend/verhalten reagieren to give a lukewarm reaction to sth.

Sein Vorschlag stieß im Ausschuss auf große Zurückhaltung.; Sein Vorschlag wurde im Ausschuss reserviert aufgenommen. His proposal got only a lukewarm reception/response from the committee.

Die Unterstützung für die Beteiligung am Krieg ist nicht überwältigend.. Involvement in the war has received only lukewarm support.

Die Begeisterung des Produzenten für ihr Drehbuch hielt sich in Grenzen. The producer was lukewarm about her script.

etw. zu jdm./etw. zurückverfolgen; auf etw. zurückführen; jdm. etw. zuordnen {vt} to trace sth. (back) to sb./sth.

Wir können unsere Familiengeschichte bis zum Dreißigjährigen Krieg zurückverfolgen. We can trace our family history back to the Thirty Years' War.

Blutspendekonserven können bis zum Spender zurückverfolgt werden. Donated blood units can be traced back to the donors.

Das Wort 'Kalender' lässt sich auf das lateinische 'Kalendae' zurückführen. The word 'calendar' can be traced back to the Latin 'calendae'.

Jeder Kode wird bei der Polizei registriert und Diebesgut kann so dem rechtmäßigen Eigentümer zugeordnet werden. Each code is registered with the police and stolen property can thus be traced to the rightful owner.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners