A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
position oneself
position paper
position point
position points
positions
position sensor
position sensors
positions of power
positions of trust
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
positions
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
filling
of
posts
;
filling
of
positions
Postenbesetzung
{f}
run-up
position
Abbremsstelle
{f}
[aviat.]
run-up
positions
Abbremsstellen
{pl}
take-off
position
Abflugpunkt
{m}
[aviat.]
take-off
positions
Abflugpunkte
{pl}
axis
position
Achsenposition
{f}
axis
positions
Achsenpositionen
{pl}
initial
position
Anfangsstellung
{f}
initial
positions
Anfangsstellungen
{pl}
work
position
Arbeitsposition
{f}
work
positions
Arbeitspositionen
{pl}
starting
position
;
initial
position
Ausgangsposition
{f}
starting
positions
;
initial
positions
Ausgangspositionen
{pl}
point
of
departure
Ausgangsposition
{f}
eines
Gespräches
starting
position
Ausgangsstellung
{f}
[sport]
starting
positions
Ausgangsstellungen
{pl}
original
position
;
initial
position
Ausgangsstellung
{f}
;
Ausgangslage
{f}
;
Ausgangszustand
{m}
original
positions
;
initial
positions
Ausgangsstellungen
{pl}
;
Ausgangslagen
{pl}
;
Ausgangszustände
{pl}
home
position
Ausgangsstellung
{f}
;
Normalstellung
{f}
;
Ruhestellung
{f}
;
Ruhelage
{f}
home
positions
Ausgangsstellungen
{pl}
;
Normalstellungen
{pl}
;
Ruhestellungen
{pl}
;
Ruhelagen
{pl}
special
position
;
exceptional
position
Ausnahmestellung
{f}
special
positions
;
exceptional
positions
Ausnahmestellungen
{pl}
official
position
Dienststellung
{f}
official
positions
Dienststellungen
{pl}
snap-in
position
Einrastposition
{f}
snap-in
positions
Einrastpositionen
{pl}
executive
position
Führungsposition
{f}
executive
positions
Führungspositionen
{pl}
account
number
position
Kontonummernstelle
{f}
account
number
positions
Kontonummernstellen
{pl}
position
of
power
Machtstellung
{f}
positions
of
power
Machtstellungen
{pl}
powerful
position
;
position
of
power
Machtstellung
{f}
;
Machtposition
{f}
;
einflussreiche
Stellung
powerful
positions
;
positions
of
power
Machtstellungen
{pl}
;
Machtpositionen
{pl}
;
einflussreiche
Stellungen
positioning
;
market
position
Marktposition
{f}
positionings
;
market
positions
Marktpositionen
{pl}
menu
option
;
menu
position
Menüoption
{f}
;
Auswahlposition
{f}
[comp.]
menu
options
;
menu
positions
Menüoptionen
{pl}
;
Auswahlpositionen
{pl}
measuring
position
Messposition
{f}
measuring
positions
Messpositionen
{pl}
decimal
place
;
fractional
portion
;
position
after
decimal
point
Nachkommastelle
{f}
post
decimal
positions
Nachkommastellen
{pl}
position
Position
{f}
;
Lage
{f}
;
Stelle
{f}
(
Punkt
)
positions
Positionen
{pl}
;
Lagen
{pl}
;
Stellen
{pl}
in
position
am
rechten
Platz
out
of
position
am
falschen
Platz
in
a
difficult
position
in
einer
schwierigen
Lage
in
my
position
in
meiner
Lage
in
the
position
marked
on
the
cable
an
der
gekennzeichneten
Stelle
am
Kabel
to
abandon
a
position
eine
Position
aufgeben
post
;
position
Posten
{m}
;
Stelle
{f}
;
Stellung
{f}
posts
;
positions
Posten
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
an
executive
position
eine
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
a
good
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
high
position
;
senior
position
gehobene
Stellung
to
fill
a
vacancy
einen
Posten
neu
besetzen
to
work
in
an
executive
position
in
leitender
Funktion
tätig
sein
candidate
for
a
position
Bewerber
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
dominant
position
beherrschende
Stellung
elective
post
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
to
be
the
last
to
hold
the
fort
auf
verlorenem
Posten
stehen
key
position
Schlüsselstellung
{f}
;
Schlüsselposition
{f}
key
positions
Schlüsselstellungen
{pl}
;
Schlüsselpositionen
{pl}
sloping
position
Schräglage
{f}
sloping
positions
Schräglagen
{pl}
(sb.'s)
cohorts
Spezis
{pl}
;
Kumpane
{pl}
;
Haberer
{pl}
[Ös.]
(
von
jdm
.)
[pej.]
The
Mayor
and
his
cohorts
have
abused
their
positions
of
power
.
Der
Bürgermeister
und
seine
Spezis
haben
ihre
Machtstellung
missbraucht
.
leading
position
Spitzenstellung
{f}
leading
positions
Spitzenstellungen
{pl}
staff
position
Stabsstelle
{f}
staff
positions
Stabsstellen
{pl}
position
Standort
{m}
[techn.]
positions
Standorte
{pl}
position
Standpunkt
{m}
positions
Standpunkte
{pl}
common
position
gemeinsamer
Standpunkt
to
clarify
a
position
Standpunkt
klarstellen
to
take
a
neutral
position
einen
neutralen
Standpunkt
einnehmen
to
make
your
position
clear
to
sb
.
jdm
.
seinen
Standpunkt
klarmachen
My
parents
always
took
the
position
that
early
nights
meant
healthy
children
.
Meine
Eltern
haben
immer
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
frühes
Schlafengehen
für
Kinder
gesund
ist
.
start
position
Startposition
{f}
start
positions
Startpositionen
{pl}
pole
position
erste
Startposition
position
Stelle
{f}
;
Stellung
{f}
;
Position
{f}
;
Funktion
{f}
(
Rang
,
Arbeitsplatz
)
positions
Stellen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
;
Positionen
{pl}
;
Funktionen
{pl}
to
qualify
for
a
position
den
Anforderungen
für
eine
Stelle
genügen
permanent
position
feste
Stelle
to
take
up
a
position
eine
Funktion
übernehmen
stop
position
;
ending
position
Stoppposition
{f}
;
Endposition
{f}
[techn.]
stop
positions
;
ending
positions
Stopppositionen
{pl}
;
Endpositionen
{pl}
button
position
Tastenposition
{f}
button
positions
Tastenpositionen
{pl}
position
of
trust
Vertrauensstellung
{f}
positions
of
trust
Vertrauensstellungen
{pl}
sign
position
Vorzeichenstelle
{f}
[comp.]
sign
positions
Vorzeichenstellen
{pl}
waiting
position
Warteposition
{f}
waiting
positions
Wartepositionen
{pl}
to
entrench
sth
.
etw
.
fest
etablieren
{vt}
[jur.]
[soc.]
entrenched
ideological
positions
festgefahrene
ideologische
Positionen
the
entrenched
labour
market
die
starren
Verhältnisse
auf
dem
Arbeitsmarkt
entrenched
provisions
Verfassungsbestimmungen
;
Bestimmungen
,
die
nur
mit
besonderer
Mehrheit
geändert
werden
können
Computers
are
now
an
entrenched
part
of
modern
life
.
Computer
sind
mittlerweile
ein
unverrückbarer
Eckpfeiler
des
modernen
Lebens
.
reportable
;
reporting
(matter)
meldepflichtig
;
berichtspflichtig
{adj}
(
Sache
)
[adm.]
reportable
deal
meldepflichtiges
Geschäft
reportable
positions
meldepflichtige
Positionen
to
position
positionieren
;
aufstellen
;
verorten
{vt}
positioning
positionierend
;
aufstellend
;
verortend
positioned
positioniert
;
aufgestellt
;
verortet
positions
positioniert
;
stellt
auf
;
verortet
positioned
positionierte
;
stellte
auf
;
verortete
We
need
to
completely
reposition
our
company
.
Wir
müssen
unsere
Firma
völlig
neu
verorten/positionieren
.
single
position
Einzelposition
{f}
single
positions
Einzelpositionen
{pl}
Search further for "positions":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien