A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wombat
wombats
womb neck
womb pains
women
women at work
women folk
womenfolk
women in childbed
Search for:
ä
ö
ü
ß
69 results for
women
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
women
's
libber
[coll.]
;
women
's
liberationist
;
redstocking
Emanze
{f}
[ugs.]
[pej.]
women
's
libbers
;
women
's
liberationists
Emanzen
{pl}
women
's
representative
Frauenbeauftragte
{f}
women
's
representatives
Frauenbeauftragten
{pl}
women
's
development
programme
Frauenförderprogramm
{n}
[pol.]
women
's
development
programmes
Frauenförderprogramme
{pl}
women
clearing
the
post-war
ruins
Trümmerfrauen
{pl}
[hist.]
women
folk
;
women
folk
Weibervolk
{n}
Young
Women
's
Christian
Association
/YWCA/
Christlicher
Verein
Junger
Frauen
und
Mädchen
women
's
restroom
[Am.]
;
women
's
room
[Am.]
Damentoilette
{f}
women
's
movement
Frauenbewegung
{f}
[pol.]
hostility
to
(wards)
women
;
misogyny
Frauenfeindlichkeit
{f}
;
Frauenhass
{m}
;
Weiberhass
{m}
women
's
football
;
ladies
football
Frauenfußball
{m}
[sport]
refuge
for
battered
women
;
women
's
shelter
[Am.]
Frauenhaus
{n}
refuges
for
battered
women
;
women
's
shelters
Frauenhäuser
{pl}
women
's
complaint
;
women
's
physical
complaint
Frauenleiden
{n}
[med.]
International
Women
's
Day
Internationaler
Frauentag
;
Weltfrauentag
{m}
Men
become
distinguished
(as
they
age
),
women
just
grow/get
old
.
[prov.]
Frauen
werden
alt
,
Männer
interessant
.
[Sprw.]
She
is
a
kept
women
.
Sie
lässt
sich
aushalten
.
'The
Inquisitive
Women
'
(by
Wolf-Ferrari
/
work
title
)
'Die
neugierigen
Frauen'
(
von
Wolf-Ferrari
/
Werktitel
)
[mus.]
'
Women
in
Love'
(by
Lawrence
/
work
title
)
'Liebende
Frauen'
(
von
Lawrence
/
Werktitel
)
[lit.]
noble
;
noble
man
;
noble
woman
Adlige
{m,f};
Adliger
nobles
;
noble
men
;
noble
women
Adligen
{pl}
;
Adlige
lone
traveller
;
solo
traveller
;
person
travelling
alone
Alleinreisende
{m,f};
Alleinreisender
;
Einzelreisende
{m,f};
Einzelreisender
lone
travellers
;
solo
travellers
;
persons
travelling
alone
Alleinreisenden
{pl}
;
Alleinreisende
;
Einzelreisenden
{pl}
;
Einzelreisende
This
guest
house
is
a
particularly
congenial
place
for
solo
women
travellers
.
Dieses
Gästehaus
ist
besonders
für
alleinreisende
Frauen
geeignet
.
employment
Anstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Beschäftigung
{f}
;
Arbeitsverhältlnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
[adm.]
the
Employment
Act
1980
[Br.]
das
Arbeitsgesetz
von
1980
Employment
Appeal
Tribunal
/EAT/
[Br.]
Rechtsmittelinstanz
in
arbeitsrechtlichen
Angelegenheiten
employment
with
a
big
company
Anstellung
bei
einer
großen
Firma
laws
that
encourage
the
employment
of
women
Gesetze
,
die
die
Einstellung
von
Frauen
fördern
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
cleaning
woman
;
charwoman
Aufwartefrau
{f}
cleaning
women
Aufwartefrauen
{pl}
talented
person
;
talented
man
;
talented
woman
;
gifted
person
;
gifted
man
;
gifted
woman
Begabte
{m,f};
Begabter
talented
persons
;
talented
men
;
talented
women
;
gifted
persons
;
gifted
men
;
gifted
women
Begabten
{pl}
;
Begabte
relation
(to
sth
.)
Bezug
{m}
(
Zusammenhang
);
Verhältnis
{n}
;
Relation
{f}
(
zu
etw
.)
in
relation
to
sth
.
in
Bezug
auf
etw
.;
im
Verhältnis
zu
etw
.
Women
's
earnings
are
still
low
in
relation
to
men's
.
Das
Einkommen
von
Frauen
ist
im
Verhältnis
zu
dem
der
Männer
immer
noch
niedrig
the
relation/relationship
between
prices
and
wages
das
Verhältnis/die
Relation
zwischen
Preisen
und
Löhnen
The
plot
bears
little
relation
to
the
reality
.
Die
Handlung
hat
mit
der
Realität
wenig
zu
tun
.
equality
of
opportunity
;
equal
opportunities
Chancengleichheit
{f}
equal
opportunities
for
men
and
women
Chancengleichheit
von
Männern
und
Frauen
chorus
(part
of
a
musical
composition/performance
)
Chor
{m}
(
Teil
einer
Komposition/Aufführung
)
[mus.]
the
Hallelujah
chorus
from
Haendel's
'Messias'
der
Halleljuah-Chor
aus
Händels
'Messias'
Symphonic
Suite
for
Chorus
and
Orchestra
Sinfonische
Suite
für
(
Konzert
)chor
und
Orchester
to
say
sth
.
in
chorus
etw
.
im
Chor
sagen
The
men's
chorus
comes
in
before
the
women
's
chorus
.
Der
Männerchor
setzt
vor
dem
Frauenchor
ein
.
emancipation
Emanzipation
{f}
emancipations
Emanzipationen
{pl}
the
emancipation
of
women
;
the
liberation
of
women
die
Emanzipation
der
Frau
development
fund
Entwicklungsfonds
{m}
[fin.]
European
Development
Fund
/EDF/
Europäischer
Entwicklungsfonds
/EEF/
United
Nations
Development
Fund
for
Women
/UNIFEM/
Entwicklungsfonds
der
Vereinten
Nationen
für
die
Frau
woman
Frau
{f}
women
Frauen
{pl}
the
new
woman
die
Frau
von
heute
a
daughter
of
Eve
eine
typische
Frau
a
model
woman
eine
Frau
,
wie
sie
sein
soll
to
womanize
;
to
womanise
[Br.]
hinter
den
Frauen
her
sein
fast
woman
leichtlebige
Frau
woman's
business
;
job
for
a
woman
Frauensache
{f}
women
's
affairs
Frauensachen
{pl}
female
voice
;
woman's
voice
Frauenstimme
{f}
female
voices
;
women
's
voices
Frauenstimmen
{pl}
aged
woman
Greisin
{f}
aged
women
Greisinnen
{pl}
career
woman
Karrierefrau
{f}
career
women
Karrierefrauen
{pl}
climacteric
;
climacteric
period
;
menopause
Klimakterium
{n}
;
Menopause
{f}
;
Wechseljahre
{pl}
;
Abänderung
{f}
[Schw.]
[med.]
male
menopause
;
andropause
Wechseljahre
{pl}
des
Mannes
;
Andropause
{f}
menopausal
women
Frauen
in
den
Wechseljahren
lifespan
;
lifetime
Lebenserwartung
{f}
[biol.]
Man
have
a
shorter
lifespan
than
women
.
Männer
haben
eine
geringere
Lebenserwartung
als
Frauen
.
logic
Logik
{f}
applied
logic
angewandte
Logik
emitter-coupled
logic
/ECL/
emittergekoppelte
Logik
[techn.]
symbolic
logic
formale
Logik
combinational
logic
kombinatorische
Logik
female
logic
;
women
's
logic
weibliche
Logik
binary/ternary/multivalued
logic
zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige
Logik
[math.]
[comp.]
by
this
logic/rationale
;
following/using
that
logic
nach
dieser
Logik
Where
is
the
logic
in
that
?
Wo
ist
denn
da
die
Logik
?
There
is
no
logic
in
what
you
say
.
Was
Sie
sagen
,
entbehrt
jeder
Logik
.
There
is
a
certain
logic
in
their
choice
of
architect
.
In
der
Auswahl
ihres
Architekten
liegt
eine
gewisse
Logik
.
By
that
logic/rationale
you
would
have
to
completely
cut
off
the
Internet
just
because
a
few
sickos
use
it
to
swap
child
porn
.
Nach
dieser
Logik
müsste
man
das
ganze
Internet
abschalten
,
nur
weil
es
ein
paar
Perverse
dazu
verwenden
,
Kinderpornos
zu
tauschen
.
dressing
gown
(for
men
);
housecoat
(for
women
)
Morgenmantel
{m}
;
Morgenrock
{m}
;
Schlafrock
{m}
[textil.]
dressing
gowns
;
housecoats
Morgenmäntel
{pl}
;
Morgenröcke
{pl}
;
Schlafröcke
{pl}
to
empower
sb
.
jds
.
Position
stärken
;
jds
.
Lage
verbessern
[soc.]
to
empower
women
die
Position
der
Frauen
stärken
We
give
thanks
to
all
whose
work
empowers
the
poorest
people
in
our
society
.
Wir
danken
allen
,
die
mit
ihrer
Arbeit
die
Situation
der
Ärmsten
in
unserer
Gesellschaft
verbessern
.
splendid
woman
;
magnificient
woman
;
gorgeous
female
Prachtweib
{n}
[ugs.]
splendid
women
;
magnificient
women
;
gorgeous
females
Prachtweiber
{pl}
token
woman
[pej.]
Quotenfrau
{f}
[pej.]
[pol.]
token
women
Quotenfrauen
{pl}
(school)
crossing
guard
;
lollipop
man
;
lollipop
woman
[Br.]
Schülerlotse
{m}
;
Schülerlotsin
{f}
[school]
crossing
guards
;
lollipop
men
;
lollipop
women
Schülerlotsen
{pl}
;
Schülerlotsinnen
{pl}
pregnant
woman
Schwangere
{f}
;
schwangere
Frau
pregnant
women
Schwangeren
{pl}
bevy
(of
girls/
women
)
Schwarm
{m}
;
Schar
{f}
(
von
Mädchen/Frauen
)
a
bevy
of
beauties
ein
Schwarm
(
von
)
Schönheiten
doddery
old
woman
Tattergreisin
{f}
[ugs.]
doddery
old
women
Tattergreisinnen
{pl}
foolish
woman
Törin
{f}
foolish
women
Törinnen
{pl}
woman
of
one's
dreams
Traumfrau
{f}
women
of
one's
dreams
Traumfrauen
{pl}
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparisons
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
by
comparison
zum
Vergleich
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
Vergleich
zu
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
dem
Vergleich
standhalten
mit
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
im
internationalen
Vergleich
That's
a
poor
comparison
.
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Der
Vergleich
hinkt
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischem
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
woman
in
her
forties
Vierzigerin
{f}
women
in
their
forties
Vierzigerinnen
{pl}
woman
;
female
Weibsbild
{n}
women
;
females
Weibsbilder
{pl}
wine
Wein
{m}
(
Getränk
)
wines
Weine
{pl}
wine
from
the
wood
Wein
vom
Fass
sweet
wine
lieblicher
Wein
adulterated
wine
verfälschter
Wein
;
gepanschter
Wein
over
a
glass
of
wine
bei
einem
Glas
Wein
to
do
justice
to
the
wine
dem
Wein
tüchtig
zusprechen
vintage
wine
of
selected
grapes
Beerenauslese
{f}
wine
,
women
and
song
Wein
,
Weib
und
Gesang
wise
man
;
wise
woman
;
sage
Weise
{m,f};
Weiser
wise
men
;
wise
women
;
sages
Weisen
{pl}
;
Weise
More results
Search further for "women":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien
Sprachreisen mit Währungsvorteilen