A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
zu neigen
Zuneigung
Zunft
Zunftmitglied
Zunge
züngeln
Züngeln
züngelnd
Zungen...
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
Zunge
Word division: Zun·ge
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Zunge
{f}
[anat.]
tongue
;
lingua
Zunge
n
{pl}
tongues
Zünglein
{n}
little
tongue
hinter
der
Zunge
(
liegend/gelegen
)
{adj}
retrolingual
in
der
Zunge
(
befindlich
)
{adj}
intralingual
eine
scharfe
Zunge
haben
[übtr.]
to
have
a
sharp
tongue
sich
auf
die
Zunge
beißen
to
bite
one's
tongue
(
jdm
.)
die
Zunge
herausstecken
to
put
one's
tongue
out
;
to
stick
one's
tongue
out
(at
sb
.)
mit
der
Zunge
schnalzen
to
smack/flick
your
tongue
lose
(
scharfe
)
Zunge
{f}
loose
(sharp)
tongue
mit
der
Zunge
anstoßen
to
(have a)
lisp
auf
der
Zunge
zergehen
to
melt
in
one's
mouth
mit
gespaltener
Zunge
with
forked
tongue
mit
gespaltener
Zunge
reden
to
talk
falsely
Böse
Zunge
n
behaupten
,
dass
....
Malicious
gossip
has
it
that
...
Sein
Name
liegt
mir
auf
der
Zunge
.
His
name
is
on
the
tip
of
my
tongue
.
Es
lag
mir
auf
der
Zunge
.
I
had
it
on
the
tip
of
my
tongue
.
Ich
war
drauf
und
dran
zu
sagen:
'Behalte
deine
negativen
Gedanken
für
dich
!'
It
was
on
the
tip
of
my
tongue
to
say
,
'Keep
your
negative
thoughts
to
yourself
.'
Zunge
{f}
;
Lasche
{f}
tongue
Zunge
n
{pl}
;
Laschen
{pl}
tongues
Zunge
{f}
(
Blasinstrument
)
[mus.]
tongue
(wind
instrument
)
Zunge
n
{pl}
tongues
Zunge
{f}
(
Teilstück
geschlachteter
Tiere
)
[cook.]
tongue
;
Swiss
cut
mit
lechzender
Zunge
with
the
tongue
hanging
out
periglottisch
;
in
der
Umgebung
der
Zunge
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
periglottic
sublingual
{adj}
;
unter
der
Zunge
[med.]
sublingual
Besser
mit
den
Füßen
gestrauchelt
als
mit
der
Zunge
.
[Sprw.]
Better
the
foot
slip
than
the
tongue
.
[prov.]
Ein
scharfes
Schwert
schneidet
sehr
,
eine
scharfe
Zunge
noch
viel
mehr
.
The
tongue
is
sharper
than
any
sword
.
Pass
auf
,
was
Du
sagst
!;
Hüte
Deine
Zunge
!
Watch
your
mouth
!
Eisenbahnweiche
{f}
;
Weiche
{f}
(
Bahn
)
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
Eisenbahnweichen
{pl}
;
Weichen
{pl}
railway
points
;
points
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
spitzbefahrene
Weiche
{f}
facing
points
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
Weiche
ohne
Kreuzung
points
and
crossings
[Br.]
;
switch
gear
[Am.]
Weiche
auf
Ablenkung
points
in
reverse
position
Weiche
in
Halblage
half-closed
points
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
points
[Br.]
/switch
[Am.]
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
,
to
throw
the
points
[Br.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
point
s
die
Weichen
spitz/stumpf
befahren
to
pass
the
point
facing/trailing
doppelte
Weichenverbindung
{f}
double
crossover
gekreuzte
Weichenverbindung
{f}
scissors
crossover
Fühlschiene
einer
spitz
befahrenen
Weiche
facing
point (lock)
bar
Herz
{n}
[anat.]
heart
Herzen
{pl}
hearts
aus
tiefstem
Herzen
from
the
bottom
of
the
heart
von
ganzem
Herzen
with
all
my
heart
;
dearly
aus
tiefstem
Herzen
;
aus
innerster
Seele
with
all
one's
heart
and
with
all
one's
soul
aus
tiefstem
Herzen
danken
to
thank
from
the
bottom
of
one's
heart
etw
.
auf
dem
Herzen
haben
to
have
sth
.
on
the
mind
ins
Herz
schließen
to
take
into
one's
heart
ins
Herz
geschlossen
locked
in
one's
heart
jdn
.
ans
Herz
drücken
to
press
(sb.)
close
to
one's
heart
jdm
.
ans
Herz
gewachsen
sein
to
be
dear
to
sb
.'s
heart
sich
ein
Herz
fassen
;
mutig
sein
to
take
heart
ein
kaltes
Herz
haben
to
have
a
cold
heart
Sei
tapfer
!;
Sei
mutig
!
Take
heart
!
schweren
Herzens
with
a
heavy
heart
ans
Herz
drücken
;
an
die
Brust
drücken
;
ins
Herz
schließen
to
embosom
(poetically;
archaic
)
etw
.
nicht
übers
Herz
bringen
not
to
have
the
heart
to
do
sth
.
ein
Herz
aus
Stein
[übtr.]
a
heart
of
stone
; a
heart
of
flint
sein
Herz
auf
der
Zunge
tragen
[übtr.]
to
wear
one's
heart
on
one's
sleeve
[fig.]
seinem
Herzen
einen
Stoß
geben
to
humble
one's
heart
Hand
aufs
Herz
!
Cross
your
heart
!
Du
liegst
mir
am
Herzen
!
You
are
in
my
heart
!
Rohrblatt
{m}
(
Zunge
zur
Tonerzeugung
an
Holzblasinstrumenten
)
[mus.]
reed
(woodwind
instrument
)
Rohrblätter
{pl}
reeds
Rohrblatt
für
Oboe
oboe
reed
aufschlagendes
Rohrblatt
;
Gegenschlag
zunge
{f}
striking
reed
;
beating
reed
Sprache
{f}
tongue
[fig.]
die
Sprache
wiederfinden
to
find
one's
tongue
Hat
es
dir
die
Sprache
verschlagen
?
Have
you
lost
your
tongue
?; (Has
the
)
cat
got
your
tongue
?
Pass
auf
,
was
du
sagst
!;
Hüte
deine
Zunge
!
[geh.]
Watch
your
tongue
!
gemein
;
giftig
;
reizbar
{adj}
waspish
eine
scharfe
Zunge
a
waspish
tongue
hinausstrecken
;
herausstrecken
;
hinausstecken
;
herausstecken
{vt}
to
stretch
out
;
to
stick
out
hinausstreckend
;
herausstreckend
;
hinaussteckend
;
heraussteckend
stretching
out
;
sticking
out
hinausgestreckt
;
herausgestreckt
;
hinausgesteckt
;
herausgesteckt
stretched
out
;
stuck
out
die
Zunge
herausstecken
;
die
Zunge
herausstrecken
to
stick
out
the
tongue
Search further for "Zunge":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien