Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
548
ähnliche
Ergebnisse für Bell P-39
Einzelsuche:
Bell
·
P-39
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
dort
;
da
;
dorthin
;
dahin
{adv}
there
dort
drüben
over
there
von
dort
;
von
da
;
daher
from
there
;
thence
[dated]
Ja
wen
haben
wir
denn
da
?
Well
,
look
who's
there
!
Wie
komme
ich
(
am
besten
)
dahin
?
How
do
I (best)
get
there
?
Ebendahin
fahre
ich
ja
.
That's
exactly
where
I'm
going
.
Keine
zehn
P
ferde
bringen
mich
dahin
.
[übtr.]
Wild
horses
couldn't
drag
me
there
.
ganz
;
vollständig
{adj}
all
ganz
England
all
England
die
ganze
Familie
all
the
family
den
ganzen
Tag
all
the
day
ihr
ganzes
Leben
all
her
life
ganze
zwölf
Tage
all
of
twelve
days
ganz
p
lötzlich
;
auf
einmal
all
at
once
ganz
p
lötzlich
;
völlig
überraschend
all
of
a
sudden
Es
hat
ganze
drei
Tage
gedauert
,
bis
das
Buch
ausverkauft
war
.
It
took
all
of
three
days
for
the
book
to
sell
out
.
wenn
;
falls
;
sollte
{conj}
if
;
should
wenn
...,
dann
...
if
...
then
wenn
ja
;
wenn
das
zutrifft
[geh.]
;
zutreffendenfalls
[adm.]
if
so
Falls
unzustellbar
,
bitte
zurück
an
...
If
undelivered
,
return
to
...
Wenn
ja
,
erläutern
Sie
das
bitte
nachstehend
.
If
so
,
p
lease
ex
p
lain
below
.
Wenn/Falls
es
regnet
,
bleiben
wir
zu
Hause
.;
Sollte
es
regnen
,
bleiben
wir
zu
Hause
.
If
it
rains
,
we'll
stay
at
home
.;
Should
it
rain
,
we'll
stay
at
home
.
Wenn
du
Geld
brauchst
,
kann
ich
dir
welches
borgen
.
If
you
need
money
, I
can
lend
you
some
.
Falls
Sie
dazu
Fragen
haben
,
können
wir
sie
gerne
bes
p
rechen
.
If
you
have
any
questions
regarding
this
,
we
will
be
glad
to
discuss
them
.
Brunnen
{m}
;
Brunnenloch
{n}
well
Brunnen
{pl}
;
Brunnenlöcher
{pl}
wells
artesischer
Brunnen
artesian
well
;
artesian
s
p
ring
Gründungsbrunnen
{m}
footing
well
Rohrbrunnen
{m}
tube
well
;
borehole
well
toter
Brunnen
unused
well
versiegter
Brunnen
exhausted
well
;
de
p
leted
well
Vierflüssebrunnen
{m}
(
in
mehreren
Städten
)
Four
River
Fountain
;
Fountain
of
the
Four
Rivers
(in
several
cities
)
einen
Brunnen
anlegen
;
einen
Brunnen
bohren
to
sink
a
well
;
to
drive
a
well
quellen
;
s
p
rudeln
{vi}
(
aus
)
to
well
(from)
quellend
;
s
p
rudelnd
welling
gequollen
;
ges
p
rudelt
welled
quillt
;
s
p
rudelt
wells
quoll
;
s
p
rudelte
welled
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
under
;
below
;
underneath
;
among
;
amongst
unter
einem
Baum
liegen
to
lie
under
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
to
lay
oneself
under
a
tree
unter
Druck
under
p
ressure
unter
null
sinken
to
dro
p
below
zero
unter
anderem
/u
. a./
among
other
things
;
inter
alia
[formal]
einer
unter
vielen
one
of
many
;
one
among
many
unter
uns
gesagt
between
you
and
me
;
between
ourselves
den
Eindruck
haben
,
dass
...
to
be
under
the
im
p
ression
that
...
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
I
could
hear
voices
below
my
window
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
mir
.
She
lives
one
floor
below
me
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Titels
.
The
author's
name
was
p
rinted
below
the
title
.
Den
P
latz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
P
lease
do
not
write
below
this
line
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
)
[econ.]
He
has
seven
p
eo
p
le
working
below
him
.
Die
Tem
p
eraturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/unter
dem
Gefrier
p
unkt
.
[meteo.]
The
tem
p
eratures
remained
below
freezing
all
day
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
P
olizei
rangniedriger
als
ein
Ins
p
ektor
.
In
England
, a
p
olice
sergeant
is
below
an
ins
p
ector
.
Begleitung
{f}
;
Begleiten
{n}
com
p
any
Begleitungen
{pl}
com
p
anies
in
Begleitung
einer
Frau
;
mit
einer
Frau
in
female
com
p
any
;
with
a
woman
in
männlicher
Begleitung
;
in
Herrenbegleitung
in
male
com
p
any
Mit
Kindern
in
diesem
Alter
ist
es
immer
lustig
.
The
children
are
good
com
p
any
at
this
age
.
wichtig
;
bedeutsam
;
belangvoll
{adj}
;
von
Bedeutung
;
von
Belang
im
p
ortant
;
of
im
p
ortance
;
of
consequence
[formal]
wichtiger
;
bedeutsamer
more
im
p
ortant
am
wichtigsten
;
am
bedeutsamsten
most
im
p
ortant
am
allerwichtigsten
most
im
p
ortant
nichts
von
Belang
nothing
im
p
ortant
;
nothing
of
im
p
ortance
P
ersönlichkeiten
von
Rang
und
Namen
[soc.]
p
ersons
of
consequence
[dated]
eine
nicht
unwichtige/unbedeutende
Rolle
s
p
ielen
to
p
lay
a
role
of
some
im
p
ortance/consequence
Hier
gilt
es
, ...
It
is
p
articularly
im
p
ortant
in
this
regard
to
...
Er
ist
wohl
ein
angesehener
Mann
,
aber
...
No
doubt
he
is
a
man-of-consequence
,
but
...
Diese
Nachricht
ist
wichtig
.
This
news
is
im
p
ortant
.
Ich
nehme
nicht
an
,
dass
das
jetzt
noch
von
Belang
ist
.
I
don't
su
p
p
ose
it's
of
any
consequence
now
.
Daher
ist
es
wichtig
,
mit
kurzen
Übungen
zu
beginnen
und
nicht
zu
übertreiben
.
Therefore
it
is
of
im
p
ortance
to
begin
with
short
exercises
and
not
to
exaggerate
.
Für
den
Allgemeinmediziner
ist
es
von
großer
Bedeutung
,
den
P
atienten
zu
kennen
.
It
is
of
great
im
p
ortance
for
the
general
p
ractitioner
to
know
the
p
atient
.
Ich
teilte
ihm
das
Wichtigste
mit
.
I
told
him
what
was
most
im
p
ortant
.
Ko
p
f
{m}
;
Hau
p
t
{n}
[poet.]
head
Kö
p
fe
{pl}
heads
von
Ko
p
f
bis
Fuß
from
head
to
foot
;
from
head
to
toe
ein
klarer
Ko
p
f
a
clear
brain
der
hellste
Ko
p
f
[ugs.]
brightest
bulb
in
the
box
[fig.]
auf
dem
Ko
p
f
stehen
to
stand
on
one's
head
;
to
be
u
p
side
down
einen
kühlen
Ko
p
f
behalten
[übtr.]
to
kee
p
a
clear
head
jdm
.
zu
Ko
p
fe
steigen
to
go
to
sb
.'s
head
über
Ko
p
f
overhead
den
Ko
p
f
(
zur
Seite
)
neigen
to
cock
your
head
sich
etw
.
in
den
Ko
p
f
setzen
to
set
one's
mind
on
sth
.
mit
dem
Ko
p
f
durch
die
Wand
wollen
[übtr.]
to
wish
for
the
im
p
ossible
seinen
Ko
p
f/Willen
durchsetzen
to
get
your
way
;
to
get
your
own
way
wie
vor
dem
Ko
p
f
geschlagen
sein
to
be
p
aralyzed
by
sur
p
rise
den
Ko
p
f
in
den
Sand
stecken
[übtr.]
to
hide/bury
one's
head
in
the
sand
[fig.]
Sein
früher
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
His
early
success
went
to
his
head
.
P
reis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
p
rice
(for
sth
.)
P
reise
{pl}
p
rices
Edelmetall
p
reise
{pl}
p
recious
metal
p
rices
Gold
p
reis
{m}
p
rice
of
gold
;
gold
p
rice
Grund
p
reis
{m}
base
p
rice
Höchst
p
reis
{m}
maximum
p
rice
;
p
remium
p
rice
Kam
p
f
p
reis
{m}
;
Schleuder
p
reis
{m}
;
Dum
p
ing
p
reis
{m}
killer
p
rice
;
giveaway
p
rice
;
dum
p
ing
p
rice
Katalog
p
reis
{m}
catalogue
p
rice
Knaller
p
reis
{m}
;
Hammer
p
reis
{m}
[ugs.]
knock-down
p
rice
[Br.]
[coll.]
nomineller
P
reis
nominal
p
rice
Regal
p
reis
{m}
shelf
p
rice
Schnä
p
p
chen
p
reis
{m}
bargain
p
rice
;
basement
bargain
p
rice
[Am.]
S
p
ar
p
reis
{m}
;
günstiger
P
reis
budget
p
rice
Tiefst
p
reis
{m}
rock-bottom
p
rice
;
bottom
p
rice
Vorjahres
p
reise
{pl}
p
revious
year's
p
rices
Weltmarkt
p
reis
{m}
world
market
p
rice
;
world
p
rice
zum
halben
P
reis
at
half
(the)
p
rice
zum
P
reis
von
100
Euro
at
a
p
rice
of
100
euros
;
for
100
euros
zu
einem
bestimmten
P
reis
at
a
certain
p
rice
;
for
a
certain
p
rice
annehmbarer
P
reis
acce
p
table
p
rice
eingefrorener
P
reis
frozen
p
rice
abnehmende
P
reise
falling
p
rices
überhöhter
P
reis
excessive/exorbitant/inflated
p
rice
zu
herabgesetzten
P
reisen
at
reduced
p
rices
zu
konstanten
P
reisen
at
constant
p
rices
zum
angegebenen
P
reis
at
the
p
rice
indicated
taxierter
P
reis
;
Taxe
{f}
valuation
geltender
P
reis
ruling
p
rice
P
reis
ab
Werk
ex-factory
p
rice
P
reise
höherschrauben
to
for
ce
u
p
p
rices
P
reise
reduzieren
to
cut
p
rices
P
reise
erhöhen
to
s
p
ike
p
rices
einen
P
reis
angeben/nennen
to
quote
a
p
rice
den
P
reis
hoch
/
niedrig
ansetzen
to
set
the
p
rice
high
/
low
P
reise
ausgleichen
to
adjust
p
rices
P
reise
unterbieten
to
beat
p
rices
einen
Artikel
zum
ausgeschilderten
/
angeschriebenen
P
reis
bekommen
to
get
an
item
for
the
dis
p
layed
/
marked
p
rice
die
P
reise
in
die
Höhe
treiben
;
P
reise
hochtreiben
to
p
ush
u
p
p
rices
;
to
force
u
p
p
rices
;
to
run
u
p
p
rices
;
to
balloon
p
rices
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
be
at
half
p
rice
etw
.
zum
halben
P
reis
bekommen
to
get
sth
.
for
half
p
rice
um
jeden
P
reis
at
any
p
rice
um
keinen
P
reis
not
at
any
p
rice
;
not
for
anything
Gesetz
von
der
Unterschiedslosigkeit
der
P
reise
law
of
one
p
rice
Die
P
reise
sinken
.
P
rices
are
on
the
decrease
.
Die
P
reise
steigen
.
P
rices
are
rising
.
Die
P
reise
stiegen
weiter
.
P
rices
continued
to
rise
.
Schönheit
hat
ihren
P
reis
.
Beauty
demands
a
p
rice
.
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
reason
Gründe
{pl}
reasons
aus
den
(
bereits
)
genannten
Gründen
for
the
reasons
already
given
aus
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
for
good
reason
;
with
good
reason
der
alleinige
Grund
the
only
reason
aus
bestimmten
Gründen
for
p
articular
reasons
aus
p
ersönlichen
Gründen
for
p
ersonal
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
p
rofessional
reasons
aus
diesem
Grund
;
deswegen
;
darum
;
drum
[ugs.]
for
that
reason
;
for
this
reason
;
that's
why
aus
eben
diesem
Grund
;
gerade
deswegen
;
eben
darum
;
eben
drum
[ugs.]
for
p
recisely
this/that
reason
;
for
this/that
very
reason
;
it
is
for
this
reason
that
...;
that's
exactly
why
aus
dem
einfachen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
the
very
reason
that
...
aus
Kostengründen
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
keine
Veranlassung
zu
etw
.
haben
to
have
no
reason
for
sth
.
wenn
gute
Gründe
dafür
s
p
rechen
if
there
is
good
reason
to
do
so
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Es
liegen
keine
Gründe
vor
.
There
are
no
reasons
.
Es
besteht
kein
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
There
is
no
reason
to
worry
.
aus
welchem
Grund
;
wozu
for
what
reason
besondere
Gründe
s
p
ecific
reasons
aus
einem
anderen
Grund
for
some
other
reason
aus
irgendeinem
Grund
for
any
reason
aus
verschiedenen
Gründen
for
various
reasons
aus
den
verschiedensten
Gründen
for
a
variety
of
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
a
range
of
different
reasons
;
for
a
variety
of
different
reasons
aus
p
olitischen
Gründen
for
p
olitical
reasons
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
administrative
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
reasons
of
p
rocedural
economy
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
whatever
reasons
aus
ungeklärten
Gründen
for
reasons
that
are
not
clear
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
s
p
ecial
(urgent)
urban-
p
lanning
reasons
Grund
genug
für
mich
, ...
Reasons
enough
for
me
to
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
sus
p
ect
that
...
Es
besteht
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
There
is
reason
to
believe
/
for
believing
that
...
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
This
is
not
p
racticable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Ich
sehe
keinen
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
keine
DVDs
versenden
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Dazu
besteht
auch
aller
Grund
.
There
is
every
reason
to
do
so
.
Ansicht
{f}
(
von
etw
.) (
Abbildung
bzw
.
sichtbarer
Teil
)
view
(of
sth
.)
Außenansicht
{f}
exterior
view
Außen-
und
Innenansichten
views
of
exteriors
and
interiors
Detailansicht
{f}
detail
view
;
detailed
view
Gesamtansicht
{f}
general
view
;
overall
view
Gesamtansichten
{pl}
general
views
;
overall
views
Innenansicht
{f}
interior
view
Rückansicht
{f}
;
Ansicht
von
hinten
rear
view
Schnittansicht
{f}
sectional
view
Seitenansicht
{f}
lateral
view
Stadtansichten
{pl}
city
views
Straßenansichten
{pl}
street
views
Teilansicht
{f}
p
artial
view
Unteransicht
{f}
;
Ansicht
von
unten
bottom
view
;
view
from
below
Ventralansicht
{f}
ventral
view
Vorderansicht
{f}
;
Frontansicht
{f}
;
Ansicht
von
vorn
front
view
Ansicht
von
oben
;
Draufsicht
to
p
view
;
p
lan
view
;
horizontal
p
rojection
die
vordere/hintere
Ansicht
des
Gebäudes
the
front/rear
view
of
the
building
isometrische
Ansicht
isometric
view
Ansicht
im
Schnitt
sectional
view
Ansicht
im
Seitenriss
side
view
Ansicht
in
natürlicher
Größe
full-size
view
Ansicht
von
einem
Ende
aus
end-on
view
Ansicht
im
Aufriss
elevation
P
a
p
ier
{n}
p
a
p
er
P
a
p
iere
{pl}
p
a
p
ers
Abzug
p
a
p
ier
{n}
;
Saug
p
ost
p
a
p
ier
{n}
stencil
du
p
licator
p
a
p
er
;
stencil
p
a
p
er
alkalifestes
P
a
p
ier
alkali-resistant
p
a
p
er
Bastel
p
a
p
ier
{n}
craft
p
a
p
er
braunes
P
a
p
ier
manila
p
a
p
er
Briefmarken
p
a
p
ier
{n}
p
ostage
stam
p
p
a
p
er
Brotwachs
p
a
p
ier
{n}
waxed
bread
wra
p
p
ing
p
a
p
er
Bunt
p
a
p
ier
{n}
(
in
der
Masse
gefärbt
)
coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
p
a
p
er
;
tinted
p
a
p
er
;
fancy
p
a
p
er
Bunt
p
a
p
ier
{n}
(
an
der
Oberfläche
gefärbt
)
stained
p
a
p
er
Dekorations
p
a
p
ier
{n}
;
Ausstattungs
p
a
p
ier
{n}
;
Luxus
p
a
p
ier
{n}
decorating
p
a
p
er
Dickdruck
p
a
p
ier
{n}
bulking
p
a
p
er
durchschlagfestes
P
a
p
ier
non-bleeding
p
a
p
er
Filigran
p
a
p
ier
{n}
;
P
a
p
ier
mit
Wasserzeichen
filigree
p
a
p
er
;
water-marked
p
a
p
er
Gebetbuch
p
a
p
ier
{n}
p
rayer-book
p
a
p
er
gestrichenes
P
a
p
ier
;
Bunt
p
a
p
ier
{n}
coated
p
a
p
er
;
coated
stock
Glanz
p
a
p
ier
[übtr.]
glazed
p
a
p
er
;
glossy
p
a
p
er
Glas
p
a
p
ier
{n}
glass
p
a
p
er
Heißsiegel
p
a
p
ier
{n}
heat-sealable
p
a
p
er
holzfreies
P
a
p
ier
woodfree
p
a
p
er
;
p
a
p
er
free
from
lignin
holzhaltiges
P
a
p
ier
wood-
p
ul
p
p
a
p
er
kariertes
P
a
p
ier
squared
p
a
p
er
Kattun
p
a
p
ier
{m}
chintz
p
a
p
er
Leder
p
a
p
ier
{n}
;
Braunholz
p
a
p
ier
{n}
brazilwood
p
a
p
er
Lösch
p
a
p
ier
{n}
;
Fließ
p
a
p
ier
{n}
blotting
p
a
p
er
Marmor
p
a
p
ier
{n}
;
marmoriertes
P
a
p
ier
marble
p
a
p
er
Noten
p
a
p
ier
{n}
[mus.]
music
p
a
p
er
;
staff
p
a
p
er
rasengebleichtes
P
a
p
ier
grass-bleached
p
a
p
er
Saug
p
a
p
ier
{n}
;
Absor
p
tions
p
a
p
ier
{n}
absorbent
p
a
p
er
schaumgestrichenes
P
a
p
ier
;
im
Luftbläschenverfahren
gestrichenes
P
a
p
ier
bubble-coated
p
a
p
er
Seiden
p
a
p
ier
{n}
tissue
p
a
p
er
;
soft
tissue
Thermo
p
a
p
ier
{n}
;
wärmeem
p
findliches
P
a
p
ier
thermal
p
a
p
er
;
heat-sensitive
p
a
p
er
Ton
p
a
p
ier
{n}
sugar
p
a
p
er
Trenn
p
a
p
ier
{n}
(
bei
Klebeetiketten
)
cast-coated
p
a
p
er
;
cast
p
a
p
er
(for
stick-on
labels
)
wellig
geschnittenes
P
a
p
ier
cockle-cut
p
a
p
er
mit
Lösungsmittel
bestrichenes
P
a
p
ier
solvent-coated
p
a
p
er
mit
Vorhang
gestrichenes
P
a
p
ier
curtain-coated
p
a
p
er
P
a
p
ier
schö
p
fen
to
mold
p
a
p
er
etw
.
zu
P
a
p
ier
bringen
;
schriftlich
niederlegen
;
verschriftlichen
[geh.]
;
zu
Blatte
tragen
[poet.]
[hist.]
{vt}
to
set/
p
ut
sth
.
down
on
p
a
p
er
;
to
p
ut
sth
. (down)
in
writing
;
to
commit
sth
.
to
p
a
p
er
P
a
p
ier
zerfasern
;
mahlen
to
unravel
p
a
p
er
P
a
p
ier
glattstreichen
to
job
p
a
p
er
P
a
p
ier
in
den
Falten
brechen
to
rub
p
a
p
er
out
in
the
folds
P
a
p
ier
satinieren
;
glätten
{vt}
to
satin
;
to
glaze
;
to
gloss
;
to
calender
p
a
p
er
überlegen
;
folgern
{vi}
to
reason
überlegend
;
folgernd
reasoning
überlegt
;
gefolgert
reasoned
überlegt
;
folgert
reasons
überlegte
;
folgerte
reasoned
sich
klarmachen
,
warum
to
reason
why
gut
überlegt
;
gut
durchdacht
well
reasoned
unüberlegt
;
nicht
durchdacht
p
oorly
reasoned
Entlassen
konnten
sie
ihn
nicht
,
überlegte
er
.
Er
war
der
einzige
,
der
wusste
,
wie
das
System
funktioniert
.
They
couldn't
fire
him
,
he
reasoned
.
He
was
the
only
one
who
knew
how
the
system
worked
.
Newton
folgerte
,
dass
es
eine
Kraft
geben
müsse
,
die
das
Herunterfallen
eines
A
p
fels
bewirkt
.
Newton
reasoned
(that)
there
must
be
a
force
making
an
a
p
p
le
fall
down
.
öffentlich
;
p
ublik
{adj}
p
ublic
nichtöffentlich
{adj}
non-
p
ublic
bei
öffentlichen
Dingen
in
p
ublic
matters
öffentliche
Ausgaben
p
ublic
ex
p
enditures
öffentliche
Netze
p
ublic
networks
öffentliche
Gut
p
ublic
good
öffentliche
Last
p
ublic
bad
im
öffentlichem
Interesse
sein
;
im
Interesse
der
Öffentlichkeit
sein
;
von
öffentlichem
Belang
sein
to
be
in
the
p
ublic
interest
etw
.
p
ublik/öffentlich
bekannt
machen
;
etw
.
in
die
Öffentlichkeit
tragen
;
etw
.
ruchbar
machen
[veraltet]
to
make
sth
.
p
ublic
Einzelheit
{f}
;
Detail
{n}
detail
;
p
articular
Einzelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
details
;
p
articulars
im
Einzelnen
;
in
allen
Einzelheiten
{adv}
in
detail
bis
in
kleinste
Detail
in
forensic
detail
in
den
kleinsten
Einzelheiten
in
the
minutest
details
alles
Nähere
all
details
die
kleinen
Details
the
fine
p
oints
;
the
fine
details
in
allen
Einzelheiten
in
ex
p
licit
detail
weitere
Einzelheiten
further
details
mit
größter
Sorgfalt
und
Liebe
zum
Detail
with
p
ainstaking
care
and
attention
to
detail
das
Vorbringen
im
Einzelnen
the
details
of
the
p
leadings
Sie
hat
ein
Auge
fürs
Detail
.
She
has
an
eye
for
detail
.;
She
has
a
fine/good/keen
eye
for
detail
.
Er
hat
alles
bis
ins
kleinste
Detail
ge
p
lant
.
He
p
lanned
everything
down
to
the
smallest/tiniest/last
detail
.
In
den
Medien
wurde
die
Affäre
in
allen
Einzelheiten
aufgerollt
.
Media
re
p
orts
went
into
great
detail
about
the
affair
.
Ich
werde
versuchen
,
die
Geschichte
zu
erzählen
,
ohne
allzusehr
ins
Detail
zu
gehen
.
I
will
try
to
tell
the
story
without
going
into
too
much
detail
.
Ich
werde
Ihnen
die
Einzelheiten
ers
p
aren
.
I
won't
trouble
you
with
the
details
.
Zerbrich
dir
nicht
den
Ko
p
f
über
Details
.
Don't
sweat
the
details
.
[Am.]
Beis
p
iel
{n}
(
für
etw
.)
exam
p
le
(of
sth
.)
Beis
p
iele
{pl}
exam
p
les
Negativbeis
p
iel
{n}
negative
exam
p
le
;
bad
exam
p
le
Beis
p
iel
mit
Lösungsweg
;
Übungsbeis
p
iel
mit
Lösung
; (
ausgearbeitetes
)
Lösungsbeis
p
iel
[school]
[stud.]
worked-out
exam
p
le
;
worked
exam
p
le
anhand
von
p
raktischen
Beis
p
ielen
/
P
raxisbeis
p
ielen
using
p
ractical
exam
p
les
;
drawing
on
p
ractical
exam
p
les
Beis
p
iel
dafür
,
wie
es
nicht
richtig
ist
/
wie
es
nicht
gemacht
werden
sollte
;
Beis
p
iel
für
den
falschen
Gebrauch
non-exam
p
le
jdm
.
ein
Beis
p
iel
geben
;
für
jdn
.
ein
Vorbild
sein
to
set
an
exam
p
le
to
sb
.
mit
gutem
Beis
p
iel
vorangehen
to
set
a
good
exam
p
le
;
to
lead
by
exam
p
le
jdm
.
ein
schlechtes
Beis
p
iel
geben
to
set
a
bad
exam
p
le
for
sb
.
ein
Beis
p
iel
anführen
to
cite
an
exam
p
le
Das
ist
ein
schönes
Beis
p
iel
dafür
.
This
is
a
case
in
p
oint
.
ein
Zeichen
setzen
to
set
an
exam
p
le
Um
ein
ty
p
isches
Beis
p
iel
zu
nennen:
As
a
case
in
p
oint
, ...
Am
Beis
p
iel
des
11
.
Se
p
tember
wird
untersucht
,
wie
...
Drawing
on
the
exam
p
le
of
Se
p
tember
11
the
p
a
p
er
ex
p
lores
how
...
Anhand
ausgewählter
Beis
p
iele
aus
der
Wirtschaft
wird
in
dieser
Arbeit
...
beleuchtet
Using
selected
exam
p
les
from
the
business
community
,
this
p
a
p
er
examines
...
Was
das
für
uns
bedeutet
,
wird
am
Beis
p
iel
Euro
p
as
erläutert
.
An
illustration
of
what
this
means
for
us
,
drawing
on
the
exam
p
le
of
Euro
p
e
,
will
be
given
.
Lei
p
zig
sticht
hier
als
p
ositives
Beis
p
iel
hervor
.
Lei
p
zig
stands
out
as
a
p
ositive
exam
p
le
.
Es
gibt
noch
viele
andere
,
diese
sind
nur
beis
p
ielhaft
angeführt
.
There
are
many
others
,
these
are
given
as
exam
p
les
only
.
Stimme
{f}
voice
Stimmen
{pl}
voices
mit
gesenkter
Stimme
with
lowered
voice
volle
Stimme
full-toned
voice
;
orotund
voice
gegen
etw
.
seine
Stimme
erheben
to
raise
one's
voice
against
sth
.
mit
belegter
Stimme
in
a
husky
voice
mit
lauter
Stimme
in
a
loud
voice
mit
lauter
Stimme
at
the
to
p
of
voice
mit
leiser
Stimme
in
a
low
voice
mit
ehrfurchtsvoller
Stimme
in
an
awed
voice
einschmeichelnde
Stimme
silky
voice
Seine
Stimme
versagte
,
als
er
über
den
Tod
seiner
Mutter
s
p
rach
.
His
voice
faltered
when
he
s
p
oke
about
the
death
of
his
mother
.
Geschichte
{f}
;
Historie
{f}
[geh.]
[hist.]
history
Dorfgeschichte
{f}
village
history
;
history
of
the/a
village
Gewaltgeschichte
{f}
history
of
violence
die
Nachkriegsgeschichte
{f}
the
p
ost-war
history
Theatergeschichte
{f}
theatre
history
der
Lauf
der
Geschichte
the
course
of
history
Geschichte
von
unten
history
from
below
;
grassroots
history
in
die
Geschichte
eingehen
to
go
down
in
history
Geschichte
sein
;
p
assé
sein
[übtr.]
to
be
history
[fig.]
Es
wird
gerade
Geschichte
geschrieben
.
History
is
in
the
making
.
...
und
der
Rest
ist
Geschichte
. (
allgemein
bekannt
)
...
and
the
rest
is
(,
as
we
say
,)
history
(well-known)
Geschichte
{f}
;
Story
{f}
[ugs.]
story
Geschichten
{pl}
;
Storys
{pl}
stories
abenteuerliche
Geschichte
;
haarsträubende
Geschichte
;
unwahrscheinliche
Geschichte
(
von
jdm
./etw.)
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
(about
sb
./sth.)
Alltagsgeschichten
{pl}
stories
about
(the)
everyday
life
erfundene
Geschichte
;
Märchen
{n}
;
Lügengeschichte
{f}
(
als
Ausrede
)
made-u
p
story
;
fairy
story
;
cooked-u
p
story
[coll.]
;
cock
and
bull
story
[coll.]
Kalendergeschichte
{f}
calendar
story
Kindheitsgeschichte
{f}
childhood
story
Kurzgeschichte
{f}
;
Kurzerzählung
{f}
short
story
Leidensgeschichte
{f}
hard-luck
story
Liebesgeschichte
{f}
love
story
Lügengeschichte
{f}
trum
p
ed-u
p
story
Rittergeschichten
{pl}
knight's
tales
rührselige
Geschichte
sob
story
Sehnsuchtsgeschichte
{f}
story
of
longing
eine
lange
Geschichte
ohne
vernünftiges
Ende
a
shaggy-dog
story
eine
nachdenkliche
Geschichte
a
story
for
reflection
Er
hat
mir
da
so
eine
Lügengeschichte
aufgetischt
,
dass
er
zu
einer
Verlobungsfeier
muss
.
He
gave
me
some
cock-and-bull
story
about
having
to
be
at
an
engagement
p
arty
.
Die
Geschichte
geht
so:
So
the
story
runs:
Die
Geschichte
hat
einen
langen
Bart
.
That
story
is
as
old
as
the
hills
.
Licht
{n}
(
sichtbare
Strahlung
)
[phys.]
light
(visible
radiation
)
Lichter
{pl}
lights
Licht
gleicher
Wellenlänge
coherent
light
Licht
der
Kom
p
lementärfarbe
com
p
lementary
coloured
light
Licht
abstrahlen
;
ausstrahlen
;
aussenden
;
emittieren
[geh.]
to
emit
;
effuse
light
das
Licht
wird
zurückgehalten/durchgelassen
light
is
blocked/allowed
to
p
ass
das
Licht
wird
abgeschwächt
light
is
diminished
aktinisches
Licht
;
Blaulicht
{n}
actinic
light
P
flanze
{f}
[bot.]
p
lant
P
flanzen
{pl}
p
lants
ausläuferbildende
P
flanze
;
ausläufertreibende
P
flanze
stem-s
p
reading
p
lant
;
p
lant
running
with
trailing
stems
[Am.]
Balkon
p
flanze
{f}
balcony
p
lant
Beet
p
flanze
{f}
[agr.]
bedding
p
lant
Gewürz
p
flanze
{f}
s
p
ice
p
lant
Grün
p
flanze
{f}
;
Blatt
p
flanze
{f}
leafy
p
lant
Hecken
p
flanze
{f}
hedge
p
lant
;
hedging
p
lant
Hochgebirgs
p
flanze
{f}
;
al
p
ine
P
flanze
;
Al
p
en
p
flanze
{f}
al
p
ine
p
lant
Kurztags
p
flanze
{f}
;
Kurztag
p
flanze
{f}
short-day
p
lant
Langtags
p
flanze
{f}
;
Langtag
p
flanze
{f}
long-day
p
lant
Leit
p
flanze
{f}
re
p
resentative
p
lant
;
characteristic
p
lant
Tagneutral
p
flanze
{f}
day-neutral
p
lant
Teich
p
flanze
{f}
p
ond
p
lant
Trockenmauer
p
flanze
{f}
dry
wall
p
lant
Nutz
p
flanze
{f}
;
Wirtschafts
p
flanze
{f}
[selten]
[agr.]
economic
p
lant
;
useful
p
lant
;
cro
p
p
lant
Weltwirtschafts
p
flanze
{f}
globally
im
p
ortant
p
lant
fleischfressende
P
flanze
carnivorous
p
lant
;
carnivore
mehrjährige
P
flanze
;
p
erennierende
P
flanze
;
winterharte
P
flanze
p
erennial
p
lant
;
p
erennual
zweijährige
P
flanze
;
bienne
P
flanze
biennial
p
lant
;
biennial
einkeimblättrige
P
flanze
monocot
;
monocotyledon
;
lilio
p
sid
zweikeimblättrige
P
flanze
dicot
;
dicotyledon
;
magnolio
p
sid
am
p
hibische
P
flanze
am
p
hi
p
hyte
Eiweiß
p
flanze
{f}
;
P
rotein
p
flanze
{f}
[agr.]
p
rotein
p
lan
farnähnlich
P
flanze
fernlike
p
lant
feuchtigkeitsliebende
P
flanze
;
Feuchtigkeits
p
flanze
{f}
hygro
p
hytic
p
lant
;
hygro
p
hyte
fossile
P
flanze
fossil
p
lant
;
eo
p
hyte
kalkfliehende
P
flanze
calcifuge
kalkliebende
P
flanze
calcicole
krautige
P
flanze
herbaceous
p
lant
torfbildende
P
flanze
p
eat
formation
p
lant
versteinerte
P
flanze
lithified
p
lant
;
p
etrified
p
lant
dekorative
P
flanze
architectural
p
lant
wurzelechte
P
flanze
[agr.]
own-root
p
lant
wurzelnackte
P
flanze
;
P
flanze
ohne
Wurzelballen
bare-rooted
p
lant
;
bare-root
p
lant
;
bare-rooted
stock
aus
Samen
gezogene
P
flanze
[agr.]
seed-
p
ro
p
agated
p
lant
ballierte
und
in
einen
To
p
f
gesetzte
P
flanze
balled
container
p
lant
[Br.]
;
balled
and
p
otted
p
lant
[Am.]
P
flanzen
bestimmen
to
classify
p
lants
Farbe
{f}
colour
[Br.]
;
color
[Am.]
Farben
{pl}
colours
[Br.]
;
colors
[Am.]
additive
Farbe
additive
colour
/
color
Au0enfarbe
{f}
exterior
colour
/
color
gedeckte
Farben
muted
colours
Hau
p
tfarbe
{f}
;
Grundfarbe
{f}
(
von
Objekten
mit
mehreren
Farben
)
body
colour
[Br.]
body
color
[Am.]
(predominant
colour
of
an
object
)
helle
Farben
light
colours
Kontrastfarbe
{f}
contrasting
colour
/
color
kom
p
lementäre
Farben
com
p
lementary
colours
kräftige
Farben
bold
colours
kühle
Farben
cool
colours
Mischfarbe
{f}
mixed
colour
/
color
Sonderfarbe
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Standardfarbe
)
s
p
ecial
colour
;
s
p
ecial
color
(as
o
p
p
osed
to
standard
colour
)
subtraktive
Farbe
subtractive
colour
/
color
Tarnfarbe
{f}
camouflage
colour
/
color
Tarnfarben
{pl}
camouflage
colours
/
colors
to
p
ische/örtliche
Farbe
{f}
;
Ortsfarbe
{f}
;
Auftragfarbe
{f}
;
Tafelfarbe
{f}
to
p
ical
colour
unnatürliche
Farben
;
Falschfarben
{pl}
unnatural
colours
;
false
colours
verlaufene
Farben
runny
colours
warme
Farben
warm
colours
Zusatzfarbe
{f}
additional
colour
;
extra
colour
in
ein
Meer
von
Farben
/
ein
Farbenmeer
getaucht
sein
(
Ort
)
[übtr.]
to
be
ablaze
with
colour
(of a
p
lace
)
Welche
Farben
gibt
es
?
Which
colours
are
available
?
Welche
Farbe
hat
es
?
What
colour
is
it
?
Schließlich
musste
sie
Farbe
bekennen
.
Eventually
she
was
forced
to
reveal/show
her
true
colours
.
Bring
Farbe
in
dein
Leben
!;
Gib
Deinem
Leben
Farbe
!
Colour
your
life
!
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
tiny
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
to
p
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
p
et
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wavy
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
s
p
iky
hair
;
s
p
ikey
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
long
hair
grau
melierte
Haare
greying
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
hair
u
p
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scra
p
e
your
hair
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
slee
p
over
it
.;
I'm
not
losing
any
slee
p
over
it
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
slee
p
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
hair
,
stunted
mind
.
[prov.]
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
hair
stood
on
end
.
Gedanke
{m}
;
Einfall
{m}
thought
Gedanken
{pl}
;
Einfälle
{pl}
thoughts
in
Gedanken
in
thought
bei
dem
Gedanken
an
at
the
thought
of
in
Gedanken
versunken
lost
in
thought
;
absorbed
in
thought
in
Gedanken
versunken
sein
;
sich
in
Gedanken
verlieren
to
be
sunk
in
thoughts
;
to
be
lost
in
thought
sich
über
etw
.
Gedanken
machen
to
be
concerned
about
sth
.
sich
über
etw
.
keine
Gedanken
machen
to
be
unconcerned
about
einen
Gedanken
verdrängen
to
obliterate
a
thought
sein
einziger
Gedanke
his
one
thought
finstere
Gedanken
dark
thoughts
der
bloße
Gedanke
daran
the
very
thought
of
it
der
leitende
Gedanke
the
leading
thought
der
Gedanke
zählt
it's
the
thought
that
counts
sich
(
ganz
)
in
die
Gedanken
eines
anderen
versetzen
to
shift
(oneself) (completely)
into
the
thoughts
of
another
;
to
think
another's
thoughts
;
to
get
into
another's
mind
seine
Gedanken
niederlegen
to
write
down
one's
thoughts
Die
Gedanken
sind
frei
.
Thoughts
are
free
.
War
nur
so
ein
Gedanke
!
Just
thinking
!
elektrischer
Strom
{m}
;
Strom
{m}
(
der
fließt
)
[electr.]
electric
current
;
current
Ströme
{pl}
currents
Einraststrom
{m}
(
Thyristor
)
latching
current
(thyristor)
Elementarstrom
{m}
;
Molekularstrom
{m}
molecular
current
Unterstrom
{m}
;
zu
schwacher
Strom
undercurrent
Wellenstrom
{m}
;
Mischstrom
{m}
ri
p
p
le
current
auslaufender
Strom
outgoing
current
einlaufender
Strom
incoming
current
hohe
Ströme
high
currents
hoher
Strom
bei
geringer
S
p
annung
high
current
at
low
voltage
nacheilender
Strom
lagging
current
nachlaufender
Strom
follow-on
current
unbeeinflusster
Strom
{m}
p
ros
p
ective
current
Sonne
{f}
;
Tagesgestirn
{n}
[poet.]
sun
Sonnen
{pl}
suns
die
gelben
Strahlen
der
untergehenden
Sonne
the
yellow
rays
of
the
setting
sun
in
der
Abendsonne
in
the
evening
sun
ein
P
latz
an
der
Sonne
a
p
lace
in
the
sun
Maßnahme
{f}
measure
Maßnahmen
{pl}
measures
allererste
Maßnahme
;
erste
Maßnahme
initial
measure
;
initial
action
Ausgleichsmaßnahme
{f}
com
p
ensatory
measure
;
countervailing
measure
[formal]
Begleitmaßnahmen
{pl}
accom
p
anying
measures
;
com
p
lementary
measures
;
su
p
p
orting
measures
Bekäm
p
fungsmaßnahmen
{pl}
control
measures
;
res
p
onse
measures
durchgreifende
Maßnahmen
radical
measures
einseitige
Maßnahme
unilateral
measure
Erstmaßnahme
{f}
;
vorgezogene
Maßnahme
p
reliminary
measure
flankierende
Maßnahmen
connected
measures
;
collateral
measures
Integrationsmaßnahmen
{pl}
integration
measures
;
measures
for
integration
Ka
p
italmaßnahmen
{pl}
[econ.]
ca
p
ital
measures
Kollektivmaßnahmen
collectives
measures
Kontaktbeschränkungsmaßnahmen
{pl}
contact
restriction
measures
Kontroll-
und
Überwachungsmaßnahmen
{pl}
control
and
monitoring
measures
Koo
p
erationsmaßnahmen
{pl}
co-o
p
eration
measures
;
co-o
p
eration
activities
;
coo
p
erative
measures
Lenkungsmaßnahme
{f}
control
measure
Rationalisierungsmaßnahme
{f}
rationalization
measure
Sondermaßnahmen
{pl}
s
p
ecial
measures
;
exce
p
tional
measures
;
s
p
ecial
actions
umstrittene
Maßnahme
contested
measure
alte
Maßnahmen
neu
ver
p
ackt
re-
p
ackaging
of
old
measures
Maßnahmen
ergreifen/treffen/setzen
[Ös.]
,
um
etw
.
zu
bewirken
to
take
action/ste
p
s/measures
to
achieve
sth
.
eine
Maßnahme
ergreifen/setzen
to
take/
to
carry
out
a
measure
beabsichtigte
städtebauliche
Maßnahmen
p
ro
p
osed
urban
develo
p
ment
measures
äußerste
Maßnahmen
extremities
stimulierende
Maßnahmen
incentive
measures
differenzierende
Maßnahmen
measures
on
differentiating
Katze
{f}
[zool.]
cat
;
feline
[formal]
Katzen
{pl}
cats
Freigängerkatze
{f}
free-roaming
cat
Hauskatze
{f}
;
Dachhase
{m}
[humor.]
domestic
cat
;
house
cat
;
p
et
cat
junge
Katze
;
Jungkatze
{f}
;
Katzenjunges
{n}
;
Katzenwel
p
e
{m}
;
Katzenkind
{n}
[selten]
young
cat
;
cat
cub
Langhaarkatze
{f}
long-hair
cat
;
longhaired
cat
;
longhair
Trikolorkatze
{f}
;
dreifarbige
Katze
;
Katze
mit
dreifarbigem
Fell
(
weiß
,
braun
,
schwarz
)
tortoiseshell
cat
;
calico
cat
[Am.]
;
calico
[Am.]
(cat
that
has
white
,
brown
,
and
black
fur
)
streunende
Stadtkatze
alley
cat
Am
Schluss
hat
er
dann
doch
die
Katze
aus
dem
Sack
gelassen
.
[übtr.]
In
the
end
he
let
the
cat
out
of
the
bag
.
[fig.]
erst
;
nicht
vor
only
;
not
until
;
not
till
(past
event
);
not
before
(future
event
)
erst
als
only
when
erst
dann
only
then
;
not
(un)till
then
erst
nach
seinem
Auftritt
not
un
til
after
his
p
erformance
Erst
jetzt
wissen
wir
...
Only
now
do
we
know
...;
Not
until
now
did
we
know
...
Erst
als
sie
zu
weinen
anfing
,
begriff
ich
...
It
was
only
when
she
started
to
cry
that
I
understood
...
Er
trat
erst
wieder
2005
in
Erscheinung
.
He
came
to
notice
only
in
2005
.
erst
nächste
Woche
not
until
next
week
erst
um
8
Uhr
not
until
8
o'clock
;
only
at
8
o'clock
erst
vor
drei
Tagen
only
three
days
ago
erst
gestern
only
yesterday
Du
hast
das
wirklich
erst
jetzt
/
jetzt
erst
bemerkt
?
You
really
didn't
notice
that
until
now
?
Er
kam
erst
,
als
...
He
did
not
come
until
...
Erst
dann
kann
eine
Entscheidung
darüber
getroffen
werden
,
ob
...
Only
then
can
a
decision
be
made
on
whether
...
Ich
habe
erst
vor
fünf
Minuten
davon
gehört
.
I
heard
nothing
of
it
until
five
minutes
ago
.
Sie
fingen
erst
an
,
als
wir
ankamen
.
They
didn't
start
until
we
arrived
.
Ich
glaube
es
erst
,
wenn
ich
es
sehe
.
I
won't
believe
it
till
I
see
it
.
Wir
haben
Zeit
.
Wir
müssen
erst
um
10
am
Bahnhof
sein
.
There's
no
rush
.
We
don't
have
to
be
at
the
station
until
10
.
Der
nächste
Bus
kommt
erst
in
12
Minuten
.
The
next
bus
won't
come
for
12
minutes
.
Erst
in
den
1900er
Jahren
konnte
die
Ursache
für
P
ellagra
festgestellt
werden
.
It
was
not
until
the
1900s
that
the
cause
of
p
ellagra
was
determined
.
Erst
nach
der
zweiten
Aufforderung
begann
er
zu
essen
.
Not
until
he
was
told
a
second
time
did
he
start
eating
.
Der
wahre
Freund
zeigt
sich
erst
in
der
Not
.
[Sprw.]
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed
.
[prov.]
Bohrloch
{n}
;
Bohrung
{f}
(
im
Boden
)
[geol.]
borehole
;
bore
; (drilled)
well
;
wellhole
[Am.]
(in
the
ground
)
Bohrlöcher
{pl}
;
Bohrungen
{pl}
boreholes
;
bores
;
wells
;
wellholes
Bolzenbohrung
{f}
p
in
bore
Durchgangsbohrung
{f}
through
bore
Erkundungsbohrung
{f}
ex
p
loratory
borehole
;
ex
p
loratory
well
Nabenbohrung
{f}
hub
bore
P
assbohrung
{f}
fitted
bore
Schaftbohrung
{f}
stem
bore
Stufenbohrung
{f}
ste
p
p
ed
bore
Tiefbohrloch
{n}
well
drill
hole
Zylinderbohrung
{f}
cylinder
bore
ein
Bohrloch
erweitern
to
enlarge
a
borehole
verlaufen
;
ablaufen
;
über
die
Bühne
gehen
{vi}
(
Ereignis
)
to
go
;
to
go
off
;
to
p
ass
off
[Br.]
(event)
verlaufend
;
ablaufend
;
über
die
Bühne
gehend
going
;
going
off
;
p
assing
off
verlaufen
;
abgelaufen
;
über
die
Bühne
gegangen
gone
;
gone
off
;
p
assed
off
es
verläuft
;
es
läuft
ab
;
es
geht
über
die
Bühne
it
goes
off
;
it
p
asses
off
es
verlief
;
es
lief
ab
;
es
ging
über
die
Bühne
it
went
off
;
it
p
assed
off
es
ist/war
verlaufen
;
es
ist/war
abgelaufen
;
es
ist/war
über
die
Bühne
gegangen
it
has/had
gone
off
;
it
has/had
p
assed
off
gut
abgelaufen
sein
to
have
gone
off
well
Alles
ist
gut
verlaufen
.
Everything
went
well
.
glim
p
flich
verlaufen
sein
to
have
p
assed
off
smoothly
Es
hörte
auf
zu
regnen
.
The
rain
p
assed
off
.
ein/jeder
beliebige(r);
irgendein
;
irgendwelche
[ugs.]
{pron}
any
;
any
desired
beliebig
viele
any
number
of
durchaus
; (
sehr
)
gut
{adv}
(
auch
wenn
es
nicht
so
scheint
)
well
Er
kann
sehr
gut
auf
sich
selbst
auf
p
assen
.
He's
well
able
to
take
care
of
himself
.
Es
lohnt
sich
durchaus
,
diese
Zeit
zu
investieren
.
It
is
well
worth
investing
the
time
.
Ich
bin
mir
durchaus
bewusst
,
dass
damit
P
robleme
verbunden
sind
.
I'm
well
aware
of
the
p
roblems
involved
.
Damit
könnten
Sie
durchaus
Recht
haben
.
You
may
well
be
right
.;
You
could
very
well
be
right
.
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
durchschnittliche
Laufzeit
average
maturity
Laufzeit
eines
Abkommens
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
einer
Frist
running
of
a
p
eriod
(of
time
)
Laufzeit
einer
Hy
p
othek
mortgage
time
Laufzeit
eines
Mietvertrags
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
P
atents
life/lifetime
of
a
p
atent
Laufzeit
eines
Vertrags
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Wechsels
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
der
Zinsen
running
of
the
interest
urs
p
üngliche
Laufzeit
;
Urs
p
rungslaufzeit
{f}
original
maturity
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
agreement
for
an
indeterminate
p
eriod
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bonds
with
maturities
of
u
p
to
5
years
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
for
the
duration
of
the
contract
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
agreement
is
for
15
years
.
Die
Laufzeit
des
euro
p
äischen
P
atents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
The
term
of
the
Euro
p
ean
p
atent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
a
p
p
lication
.
schon
{adv}
(
betont
)
certainly
;
well
;
do
,
be
(used
to
give
em
p
hasis
to
a
p
ositive
verb
)
schon
,
aber
...
certainly
,
but
...;
all
right
,
but
...
Ansehen
werde
ich
mir
das
S
p
iel
schon
,
aber
nicht
live
.
I
will
certainly
watch
the
match
,
but
not
live
.
Das
Geld
hat
Sony
schon
,
aber
ich
bezweifle
,
dass
sie
das
Knowhow
haben
.
Sony
certainly
has
the
money
/
has
the
money
all
right
,
but
I
question
whether
they
have
the
know-how
.
Erfahrung
ist
nicht
wichtig
,
Begeisterung
schon
.
Ex
p
erience
is
not
im
p
ortant
but
enthusiasm
is
.
Er
konnte
nicht
schwimmen
,
ich
schon
.
He
didn't
know
how
to
swim
, I
did
.
Ich
glaube
schon
,
dass
das
möglich
ist
.
I
do
think
that
it's
p
ossible
.
Ich
würde
schon
meinen
,
dass
das
genau
ge
p
rüft
werden
sollte
.
I
do
think
(that)
this
ought
to
be
thoroughly
examined
.
"Das
ist
doch
recht
p
reiswert
?"
"Das
schon
, /
Schon
,
aber
ich
mag
die
Farbe
nicht
."
'That's
quite
inex
p
ensive
,
isn't
it
?'
'Well
,
yes
,
but
I
don't
like
the
colour
.'
"Das
geht
mich
nichts
an
."
"Jetzt
schon
!"
'That's
no
concern
of
mine
.'
'Yes
,
it
is
now
!'
Quelle
{f}
;
Urs
p
rung
{m}
;
Urquell
{m}
[geh.]
;
Quell
{m}
[geh.]
;
Born
{m}
[poet.]
;
Bronn
{m}
[poet.]
[übtr.]
source
;
font
;
fount
;
fountainhead
;
wells
p
ring
;
wellhead
;
well
[fig.]
Quellen
{pl}
;
Urs
p
rünge
{pl}
;
Urquellen
{pl}
;
Borne
{pl}
;
Bronnen
{pl}
sources
;
fonts
;
founts
;
fountainheads
;
wells
p
rings
;
wellheads
;
wells
Originalquelle
{f}
original
source
aus
zuverlässiger
Quelle
from
a
reliable
source
aus
sicherer
Quelle
from
a
trustworthy
source
eine
Quelle
erschließen
to
develo
p
a
source
;
to
ex
p
loit
a
source
die
Quelle
allen
Übels
the
root
of
all
evil
an
der
Quelle
sitzen
[übtr.]
to
be
well
p
laced
to
get
hold
of
things
Unser
Fahrer
war
eine
unerschö
p
fliche
Quelle
des
Wissens
.
Our
driver
was
a
fount
of
knowledge
.
Bohrloch
{n}
;
Bohrung
{f}
;
Loch
{n}
(
aus
dem
Vollen
)
[geol.]
[min.]
drill
hole
;
drilled
hole
;
hole
; (drilled)
well
(from
the
solid
)
Bohrlöcher
{pl}
;
Bohrungen
{pl}
;
Löcher
{pl}
drill
holes
;
drilled
holes
;
holes
;
wells
Durchgangsbohrung
mit
Gewinde
ta
p
p
ed
through
hole
Förderbohrung
{f}
p
roduction
well
Stufenbohrung
{f}
;
abgesetzte
Bohrung
ste
p
p
ed
hole
;
shouldered
hole
Sacklochbohrung
{f}
;
Sackbohrung
{f}
;
Sackloch
{n}
blind
hole
;
p
ocket
hole
Bohrlöcher
schlagen
to
bore
holes
in
rock
Absturzschacht
{m}
(
eines
Wasserbauwerks
) (
Wasserbau
)
well
(of a
hydraulic
structure
) (water
engineering
)
Absturzschächte
{pl}
wells
Nä
p
fchen
{n}
;
Glaseinsatz
{m}
(
einer
Titer
p
latte
)
[biol.]
[med.]
testing
well
;
well
(of a
titre
p
late
)
Nä
p
fchen
{pl}
;
Glaseinsätze
{pl}
testing
wells
;
wells
Rasternä
p
fchen
{n}
;
Nä
p
fchen
{n}
(
auf
einem
Tiefdruckzylinder
)
[print]
gravure
well
;
well
(on a
gravure
cylinder
)
Rasternä
p
fchen
{pl}
;
Nä
p
fchen
{pl}
gravure
wells
;
wells
Schacht
{m}
[arch.]
well
Schächte
{pl}
wells
(
geäußerter
)
Gedanke
{m}
;
As
p
ekt
{m}
;
Argument
{n}
;
p
ersönliche
Sicht
{f}
p
oint
(idea,
argument
)
einen
Gedanken
äußern
;
einen
As
p
ekt
ans
p
rechen
;
ein
Argument
bringen
to
make
a
p
oint
argumentieren
,
dass
... /
ins
Treffen
führen
,
dass
...
to
make
the
p
oint
that
...
seinen
Stand
p
unkt
vermitteln
to
get
your
p
oint
across
nicht
verstehen
,
worum
es
geht
;
am
Kern
der
Sache
vorbeigehen
to
miss
the
p
oint
Das
ist
ein
interessanter
Gedanke
.
That's
an
interesting
p
oint
.
Damit
komme
ich
zum
nächsten
As
p
ekt
.
This
brings
me
to
my
next
p
oint
.
Das
ist
ein
gutes
Argument
.
That's
a
good
p
oint
.
Da
gebe
ich
dir
recht
.;
Da
muss
ich
Ihnen
recht
geben
.
I
yield
the
p
oint
to
you
.
Genau
darum
geht's
mir
.
That's
my
p
oint
exactly
.
Ich
verstehe
,
was
du
sagen
willst
.
I (can)
see
your
p
oint
.
Ich
weiß
nicht
,
worauf
Sie
hinauswollen
.
I
don't
see
your
p
oint
.
Was
willst
du
damit
sagen
?;
Worauf
willst
du
hinaus
?
And
your
p
oint
is
?
Da
hast
du
Recht
.;
Wo
du
Recht
hast
,
hast
du
Recht
.
You
have
a
p
oint
there
.
Das
(
mit
den
unterschiedlichen
Anforderungen
)
ist
ein
Argument
.
I
take
your
p
oint
(about
the
different
requirements
).
[Br.]
Ich
hab
schon
verstanden
.
P
oint
taken
.
[Br.]
Lassen
Sie
mich
noch
einen
letzten
Gedanken
hinzufügen
(
und
dann
höre
ich
schon
auf
).
Let
me
make
one
final
p
oint
(before I
sto
p
).
Darauf
will
ich
die
ganze
Zeit
hinaus
.
That's
the
p
oint
I've
been
trying
to
make
.
Mir
geht
es
hier
um
die
Sicherheitsfrage
.
The
p
oint
I'm
trying
to
make
is
that
of
safety
.
Was
ich
damit
sagen
will
,
ist
,
dass
Bildung
kein
Wettkam
p
f
sein
sollte
.
The
p
oint
I'm
trying
to
make/My
p
oint
is
that
education
should
not
be
a
com
p
etition
.
Er
hat
ganz
richtig
darauf
hingewiesen
,
dass
Änderungsbedarf
besteht
.
He
made
a
very
good
p
oint
about
the
need
for
change
.
In
einem
Leserkommentar
wurde
ein
Argument
gebracht
,
das
ich
schon
öfter
gehört
habe
.
Es
lautet
folgendermaßen:
A
reader's
comment
made
a
p
oint
that
I've
seen
made
several
times
before
.
And
it's
this:
Er
lehnte
sich
zurück
,
zufrieden
,
dass
er
seinen
Stand
p
unkt
darlegen
konnte
.
He
sat
back
,
satisfied
he
had
made
his
p
oint
.
Er
macht
das
nur
,
um
zu
zeigen
,
dass
er
Recht
hat
.
He
does
it
just
to
p
rove
his
p
oint
.
Ich
will
das
jetzt
nicht
wiederkäuen
.
I
don't
want
to
labour/belabour
the
p
oint
.
Ensemble
{n}
;
Tru
p
p
e
{f}
(
fest
etablierte
Künstlergru
p
p
e
)
[art]
ensemble
grou
p
;
ensemble
;
com
p
any
(established
grou
p
of
artists
)
Ensembles
{pl}
;
Tru
p
p
en
{pl}
ensemble
grou
p
s
;
ensembles
;
com
p
anies
musikalisches
Ensemble
musical
ensemble
Ballettensemble
{n}
;
Balletttru
p
p
e
{f}
;
Ballettkom
p
anie
{f}
;
Ballettkom
p
agnie
{f}
[Schw.]
ballet
ensemble
;
ballet
com
p
any
;
cor
p
s
de
ballet
Kabarett-Ensemble
{n}
;
Kabarett-Tru
p
p
e
{f}
satirical
ensemble
;
satirical
theatre
com
p
any
Theaterensemble
{n}
;
Theatergru
p
p
e
{f}
theatre
ensemble
;
theatre
com
p
any
;
theater
com
p
any
Verteidiger
{m}
;
Verteidigerin
{f}
;
Abwehrs
p
ieler
{m}
(
Balls
p
ort
)
[sport]
defender
;
back
(ball
s
p
orts
)
Verteidiger
{pl}
;
Verteidigerinnen
{pl}
;
Abwehrs
p
ieler
{pl}
defenders
;
backs
Innenverteidiger
{m}
central
defender
Verteidiger
im
Eishockey
defenceman
[Br.]
;
defenseman
[Am.]
;
blueliner
als
Verteidiger
s
p
ielen
to
p
lay
as
a
defender
Leben
{n}
life
Leben
{pl}
lives
erfülltes
Leben
fulfilled
life
;
full
life
;
life
lived
to
the
fullest
sein
Leben
einsetzen
;
unter
Einsatz
seines
Leben
tun
to
risk
one's
life
(to
do
...)
sein
Leben
o
p
fern
to
sacrifice
one's
life
;
to
give
u
p
one's
life
am
Leben
hängen
to
cling
to
life
;
to
love
life
etwas
aus
seinem
Leben
machen
to
get
a
life
das
ganze
Leben
the
full
life
behütetes
Leben
sheltered
life
ein
angenehmes
Leben
a
life
of
ease
künstliches
Leben
A-life
eine
Gefahr
für
Leib
oder
Leben
a
danger/risk
to
life
or
limb
eine
ernste
Gefahr
für
das
Leben
von
Menschen
serious
danger
to
safety
of
life
am
Leben
above
ground
tot
below
ground
Ich
möchte
mein
eigenes
Leben
leben
.
I
want
to
run
my
own
life
.
P
artei
{f}
;
Seite
{f}
[jur.]
p
arty
beklagte
P
artei
defending
p
arty
klagende
P
artei
com
p
laining
p
arty
;
p
rosecuting
p
arty
die
streitenden
P
arteien
the
p
arties
to
a
dis
p
ute
vertragsschließende
P
arteien
contracting
p
arties
die
(
im
Rechtsstreit
)
obsiegende
P
artei
the
winning/
p
revailing
p
arty
die
(
im
Rechtsstreit
)
unterliegende
P
artei
the
losing
p
arty
ein
Dritter
a
third
p
arty
Beide
Seiten
sind
zuversichtlich
,
dass
eine
Vereinbarung
möglich
ist
.
Both
p
arties
are
confident
an
agreement
can
be
reached
.
Welt
{f}
world
Welten
{pl}
worlds
die
dritte
Welt
the
Third
World
die
entwickelte
Welt
the
develo
p
ed
world
die
Alte
Welt
the
Old
World
eine
heile
Welt
a
an
ideal
world
; a
p
erfect
world
verkehrte
Welt
to
p
sy-turvy
world
;
u
p
side-down
world
Die
Welt
liegt
dir
zu
Füßen
!
The
world
is
your
oyster
!
Zwischen
A
und
B
liegen
Welten
.
A
and
B
are
p
oles
a
p
art
.
Jetzt
ist
meine
Welt
wieder
in
Ordnung
.
All's
well
with
the
world
again
.;
Now
my
world
is
back
in
order
.;
Now
I'm
a
ha
p
p
y
cam
p
er
(again).
nie
;
niemals
;
nimmer
[geh.]
;
nimmermehr
[poet.]
{adv}
never
;
not
ever
nie
wieder
never
again
;
nevermore
nie
zuvor
;
noch
nie
;
noch
niemals
never
before
wie
nie
zuvor
as
never
before
Man
weiß
nie
.
You
never
know
.
Im
Leben
nicht
!
Never
!
Ich
habe
sie
noch
nie
gesehen
.
I've
never
seen
her
.
Ich
werde
es
nie
schaffen
.
I'll
never
make
it
.
Man
kann
nie
wissen
.
You
never
can
tell
.
Ich
möchte
nie
Kinder
haben
.
I
don't
ever
want
to
have
children
.
Darauf
wäre
ich
nie
gekommen
.
It
would
never
have
occurred
to
me
.
Das
Thema
kam
nie
zur
S
p
rache
.
The
subject
never
came
u
p
.
zusammen
p
assen
{vi}
(
zwei
oder
mehr
Sachen
)
to
match
(of
two
or
more
things
)
zusammen
p
assend
matching
zusammenge
p
asst
matched
p
asst
zusammen
matches
p
asste
zusammen
matched
zusammen
p
assendes
P
aar
match
gut
zusammen
p
assen
to
be
well
matched
;
to
be
a
good
match
Die
Farben
p
assen
nicht
zusammen
.
The
colours
do
not
match
.
Als
P
aar
p
assen
sie
nicht
besonders
gut
zusammen
.
As
a
cou
p
le
they
are
not
very
well
matched
.
Sie
p
assen
überhau
p
t
nicht
zusammen
.
They're
a
bad
match
.
Die
zwei
Mannschaften
waren
gleich
stark
.
The
two
teams
were
well
matched
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Bell P-39":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner