DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
passed
Search for:
Mini search box
 

56 results for passed
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

to be handed down; to be passed on überliefert werden; tradiert werden; weitergegeben werden {vi} [soc.]

to be transmitted; to be passed on (to) vererben (auf) [biol.] [med.]

The rain passed off. Es hörte auf zu regnen.

She passed her hand over her forehead. Sie fuhr sich mit der Hand über die Stirn.

ball [listen] Ball {m} [sport] [listen]

balls [listen] Bälle {pl}

low/high/short/long ball [listen] flacher/hoher/kurzer/langer Ball [sport] [listen]

to keep the ball am Ball bleiben

to have the ball am Ball sein

to be on the ball immer am Ball sein

to pass the ball to sb. jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben

to keep the ball moving den Ball laufen lassen

to give the ball away den Ball vertändeln

to swat the ball away den Ball wegklatschen (Torhüter)

to finish the ball into the net den Ball im Tor versenken

movement off-the-ball Spiel ohne Ball

He passed the ball on to his teammate. Er gab/spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter.

knife [listen] Messer {n} [listen]

knives Messer {pl} [listen]

to eat with a knife and fork mit Messer und Gabel essen

serrated knife Messer mit Wellenschliff

parang Messer aus Malaysia und Indonesien

to hold a knife to sb.'s throat jdm. das Messer an die Kehle setzen

to hold sb. at gunpoint [fig.] jdm. das Messer an die Kehle setzen [übtr.]

to hang in the balance; to be balanced on a knife-edge auf des Messers Schneide stehen [übtr.]

It was touch-and-go whether I passed my exams. Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehe.

This old knife doesn't cut well any more. Mit diesem alten Messer kann man nicht mehr richtig schneiden.

Schwarzer Peter

to pass the buck [fig.] den schwarzen Peter weitergeben [übtr.]; die Verantwortung abschieben

to get the buck passed den schwarzen Peter zugespielt bekommen [übtr.]

to pass in review Rückschau halten; Revue passieren lassen

passing in review Rückschau haltend; Revue passieren lassend

passed in review Rückschau gehalten; Revue passieren lassen

aplomb Souveränität {f} [psych.] [soc.]

Diana passed the test with aplomb. Diana bestand den Test souverän.

He showed/demonstrated great aplomb in dealing with the media. Er zeigte sich im Umgang mit den Medien äußerst sicher und gewandt.

She speaks French and Russian with equal aplomb. Sie ist in Französisch und Russisch gleichermaßen versiert.

He delivered the speech with his usual aplomb. Er hielt gewohnt souverän seine Rede.

trough [listen] Talsohle {f}; Konjunkturtief {n} [econ.]

to be bottoming out; to have reached/passed the/its lowest point die Talsohle durchschnritten haben; seinen Tiefststand erreicht haben

MOT test; MOT [Br.]; safety inspection [Am.] TÜV-Überprüfung {f}; §57a-Begutachtung [Ös.] {f}; Motorfahrzeugkontrolle {f} [Schw.] [auto] [adm.]

to put a motor vehicle in for its MOT/safety inspection/safety sticker ein Kfz beim TÜV vorführen; das Pickerl machen lassen [Ös.]

to get a car through its MOT/safety inspection ein Auto durch den TÜV bringen

three months beyond the date for its MOT/safety inspection drei Monate über dem TÜV/nach dem Pickerl [Ös.]

My MOT is due. [Br.]; My car's up for an inspection. [Am.] Mein TÜV ist fällig.; Bei mir ist das Pickerl fällig. [Ös.]

My car has passed/failed its MOT. [Br.] Mein Auto ist/ist nicht durch den TÜV gekommen.

to doff (a hat, a glove) (old-fashioned) (Hut, Handschuh) ablegen {vt} [listen]

doffing ablegend

doffed abgelegt

He doffed his hat to me, as I passed. Er lüftete/zog den Hut vor mir, als ich vorbeiging.

to inspect and approve sth.; to test and pass sth. etw. abnehmen {vt} (amtlich prüfen) [adm.]

inspecting and approving; testing and passing abnehmend

inspected and approved; tested and passed abgenommen

to pass [listen] absolvieren {vt} (Prüfung) [listen]

passing [listen] absolvierend

passed [listen] absolviert

passes [listen] absolviert

passed [listen] absolvierte

to pass sentence on; to pass judgement on aburteilen {vt}

passing sentence on; passing judgement on aburteilend

passed sentence on; passed judgement on abgeurteilt

to pass; to shift (responsibility, difficulties) on to sb./upon sb. [listen] (Verantwortung, Schwierigkeiten) auf jdn. abwälzen; abschieben {vt}

passing; shifting [listen] [listen] abwälzend; abschiebend

passed; shifted [listen] [listen] abgewälzt; abgeschoben

as [listen] als; wie; während {conj} [listen] [listen] [listen]

I saw her as I was getting off the bus. Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg.

Just as we were leaving, the message arrived. Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein.

As we age, our bodies wear out. Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen.

He sat watching her as she got ready. Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte.

As time passed, things seemed to get worse. Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden.

to pass each other; to go past one another aneinander vorbeigehen {vi}

passing each other; going past one another aneinander vorbeigehend

passed each other; gone past one another aneinander vorbeigegangen

to pass sth. on; to contaminate anstecken; eine Krankheit übertragen {vt}

passing sth. on; contaminating ansteckend; eine Krankheit übertragend

passed sth. on; contaminated angesteckt; eine Krankheit übertragen

to pass (the exam) [listen] (Prüfung) bestehen; erfolgreich ablegen {vt} [listen]

passing [listen] bestehend; erfolgreich ablegend [listen]

passed [listen] bestanden; erfolgreich abgelegt [listen]

to go through; to pass through durchfahren {vt}

going through; passing through durchfahrend

gone through; passed through durchgefahren

goes through; passes through durchfährt

went through; passed through durchfuhr

to pass; to traverse [listen] durchfließen {vi} [electr.]

passing; traversing [listen] durchfließend

passed; traversed [listen] durchflossen

to pass through; to transmit; to give [listen] [listen] durchgeben {vt}

passing through; transmitting; giving [listen] durchgebend

passed through; transmitted; given [listen] durchgegeben

to pass through durchlaufen {vi} [listen]

passing through durchlaufend

passed through durchgelaufen

passes through durchläuft

passed through durchlief

to pass (through); to conduct [listen] [listen] durchleiten {vt}

passing; conducting [listen] [listen] durchleitend

passed; conducted [listen] [listen] durchgeleitet

to pass through; to travel through durchreisen {vi}

passing through; travelling through durchreisend

passed through; travelled through durchreist; durchgereist

to pass in einreichen; hineinreichen {vt} [listen]

passing in einreichend; hineinreichend

passed in eingereicht; hineingereicht

to lead; to pass (from/to a place) [listen] [listen] führen {vi} (von/nach einem Ort) [geogr.] [listen]

leading; passing [listen] [listen] führend

led; passed [listen] [listen] geführt

Where does this road lead to? Wohin führt diese Straße?; Wo führt diese Straße hin? [ugs.]

Our route led/passed through a wood. Unser Weg führte durch einen Wald.

to pass sth. across to sb.; to hand sth. over to sb. jdm. etw. herüberreichen {vt}

passing across; handing over herüberreichend

passed across; handed over herübergereicht

to spend; to pass [listen] [listen] hinbringen {vt} (zeitlich)

spending; passing [listen] [listen] hinbringend

spent; passed [listen] [listen] hingebracht

to pass through hindurchgehen {vi}

passing through hindurchgehend

passed through hindurchgegangen

to hand; to pass [listen] [listen] hinreichen; zureichen; hinlangen [ugs.] {vt}

handing; passing [listen] hinreichend; zureichend; hinlangend

handed; passed [listen] [listen] hingereicht; zugereicht; hingelangt

hands; passes [listen] [listen] reicht hin; reicht zu; langt hin

handed; passed [listen] [listen] reichte hin; reichte zu; langte hin

to hand/pass sth. to sb. jdm. etw. hinreichen/zureichen

to breeze through; to ace; to pass with flying colors leicht schaffen; leicht bestehen {vt}

breezing through; acing; passing with flying colors leicht schaffend; leicht bestehend

breezed through; aced; passed with flying colors leicht geschafft; leicht bestanden

breezes through; aces; passes with flying colors schafft leicht; besteht leicht

breezed through; aced; passed with flying colors schaffte leicht; bestand leicht

It aced every test. Es bestand jeden Test mit Leichtigkeit.

to pass the night nächtigen

passing the night nächtigend

passed the night genächtigt

passed the night nächtigte

to faint; to pass out; to black out; to keel over [listen] ohnmächtig werden; bewusstlos werden; umkippen [ugs.] {vi}

fainting; passing out; blacking out; keeling over ohnmächtig werdend; bewusstlos werdend; umkippend

fainted; passed out; blacked out; keeled over [listen] ohnmächtig geworden; bewusstlos geworden; umgekippt

faints; passes out; blacks out; keels over wird ohnmächtig/bewusstlos; kippt um [listen]

fainted; passed out; blacked out; keeled over [listen] wurde ohnmächtig/bewusstlos; kippte um [listen]

to pass (card game) [listen] passen {vi} (Kartenspiel) [listen]

passing [listen] passend [listen]

passed [listen] gepasst

(I) pass! (Ich) passe!

to pass on sth. bei etw. passen; auf etw. verzichten (ein Angebot ausschlagen/ sich einer Antwort enthalten) {vi}

I'll have to pass on that one. Da muss ich passen.

Thanks for the offer, but I'll pass. Danke für das Angebot, aber ich passe.

She passed on the dessert. Beim Dessert passte sie.

After hearing this news I think I'll pass on going on holiday there. Nachdem ich diese Nachricht gehört habe, verzichte ich, glaube ich, darauf, dort Urlaub zu machen.

to pass [listen] passieren; durchgehen {vi} [listen]

passing [listen] passierend; durchgehend [listen]

passed [listen] passiert; durchgegangen [listen]

passes [listen] passiert [listen]

passed [listen] passierte

to pass a ship through a lock ein Schiff schleusen

passing a ship through a lock ein Schiff schleusend

passed a ship through a lock ein Schiff geschleust

to pass away; to pass on; to pass over sterben; verscheiden; dahinscheiden; entschlafen {vi} [listen]

passing away; passing on; passing over sterbend; verscheidend; dahinscheidend; entschlafend

passed away; passed on; passed over gestorben; verschieden; dahingeschieden; entschlafen [listen] [listen]

passes away/on/over [listen] stirbt; verscheidet; scheidet dahin; entschläft

passed away/on/over [listen] starb; verschied; schied dahin; entschlief

to pass (to) [listen] übergehen (auf) {vi}; übernommen werden [listen]

passing [listen] übergehend; übernommen werdend

passed [listen] übergegangen; übernommen worden

to pass into other hands in andere Hände übergehen

to overtake {overtook; overtaken} [Br.]; to pass [Am.] [listen] [listen] überholen {vt} (Straßenverkehr) [listen]

overtaking; passing [listen] überholend

overtaken; passed [listen] überholt

overtakes; he/she passes [listen] er/sie überholt

I/he/she overtook; I/he/she passed [listen] ich/er/sie überholte

he/she has/had overtaken; he/she he/she passed er/sie hat/hatte überholt

the vehicle that was overtaken [Br.] / passed [Am.] das überholte Fahrzeug

to pass over sb./sth. jdn./etw. übergehen; über etw. hinweggehen {vt} [listen]

passing over übergehend; hinweggehend

passed over übergangen; hinweggegangen

passes over übergeht; geht hinweg

passed over überging; ging hinweg

This is the second time I've been passed over for promotion. Das ist jetzt das zweite Mal, dass ich bei der Beförderung übergangen wurde.

I think we'd better pass over that last remark. Die letzte Bemerkung wollen wir lieber übergehen.

on the way; on your way; en route; enroute (from/to) auf dem Weg; unterwegs (von/nach) [listen]

by the usual route auf dem üblichen Wege

The collection is already on its way/en route to America. Die Sammlung ist bereits auf dem Weg nach Amerika / nach Amerika unterwegs.

The coach is en route for Heathrow. Der Reisebus ist auf dem Weg nach Heathrow.

The airplane was on its way/en route from Boston to Zurich when a fire broke out in the lavatory. Das Flugzeug war von Boston nach Zürich unterwegs, als in der Toilette ein Feuer ausbrach.

On the way/On our way/En route to the hotel we passed the Palais with its 55 stairs. Auf dem Weg zum Hotel kamen wir beim Palais mit den 55 Stufen vorbei.

They were on their way home. Sie waren (gerade) auf dem Nachhauseweg.

I'm on my way! Bin schon unterwegs!

to pass off vergehen {vi} [listen]

passing off vergehend

passed off vergangen [listen]

to pass; to lapse (formal); to elapse (formal) (time) [listen] [listen] vergehen; verstreichen [geh.]; verrinnen [geh.]; verfließen [poet.] {vi} (Zeit) [listen]

passing; lapsing; elapsing [listen] vergehend; verstreichend; verrinnend; verfließend

passed; lapsed; elapsed [listen] [listen] vergangen; verstrichen; verronnen; verflossen [listen]

passes; lapses; elapses [listen] vergeht; verstreicht; verrinnt; verfließt

passed; lapsed; elapsed [listen] [listen] verging; verstrich; verrann; verfloss

to go off; to pass off; to go [listen] verlaufen; ablaufen {vi} [listen] [listen]

going off; passing off verlaufend; ablaufend

gone off; passed off verlaufen; abgelaufen [listen] [listen]

it goes off; it passes off es verläuft; es läuft ab

it went off; it passed off es verlief; es lief ab

it has/had gone off; it has/had passed off es ist/war verlaufen; es ist/war abgelaufen

to have gone off well gut abgelaufen sein

Everything went well. Alles ist gut verlaufen.

to have passed off smoothly glimpflich verlaufen sein

to pass; to come by; to come round; to drop in; to come over [coll.] [listen] vorbeikommen {vi}

passing; coming by; coming round; dropping in; coming over [listen] vorbeikommend

passed; come by; come round; dropped in; come over [listen] vorbeigekommen

passes; comes by; comes round; drops in; comes over [listen] kommt vorbei

passed; came by; came round; dropped in; came over [listen] kam vorbei

to pass forward vorgeben; nach vorn geben {vt} [listen]

passing forward vorgebend; nach vorn gebend

passed forward vorgegeben; nach vorn gegeben [listen]

to pass by (event) vorübergehen; vorbeigehen (Ereignis) {vi}

passing by vorübergehend; vorbeigehend [listen]

passed by vorübergegangen; vorbeigegangen

passes by geht vorüber/vorbei [listen]

passed by ging vorüber/vorbei [listen]

to let an opportunity pass by eine Gelegenheit ungenutzt vorübergehen lassen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners