A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
142 results for
ist/war
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
per
Anhalter
fahren
;
per
Autostopp
fahren
;
autostoppen
[Ös.]
;
trampen
to
hitchhike
;
to
hitch
;
to
go
backpacking
;
to
thumb
a
lift
[coll.]
per
Anhalter
fahrend
;
trampend
hitchhiking
per
Anhalter
gefahren
;
getrampt
hitchhiked
er/sie
fährt
per
Anhalter
;
er/sie
trampt
he/she
hitchhikes
ich/er/sie
fuhr
per
Anhalter
;
ich/er/sie
trampte
I/he/she
hitchhiked
er/sie
ist/war
per
anhalter
gefahren
;
er/sie
ist/war
getrampt
he/she
has/had
hitchhiked
Sie
fuhren
per
Anhalter
quer
durch
Europa
.
They
hitchhiked
across
Europe
.
ablaufen
;
entlanglaufen
{vt}
to
walk
along
ablaufend
;
entlanglaufend
walking
along
abgelaufen
;
entlanggelaufen
walked
along
er/sie
läuft
ab
he/she
walks
along
ich/er/sie
lief
ab
I/he/she
walked
along
er/sie
ist/war
abgelaufen
he/she
has/had
walked
along
abplatzen
{vi}
to
chip
;
to
flake
off
abplatzend
chipping
;
flaking
off
abgeplatzt
chipped
;
flaked
off
es
platzt
ab
it
chips
;
it
flakes
off
es
platzte
ab
it
chipped
;
it
flaked
off
es
ist/war
abgeplatzt
it
has/had
chipped
;
it
has/had
flaked
off
abwandern
;
fortziehen
{vi}
(
aus/von
...
nach
)
[soc.]
to
migrate
(from ...
to
)
abwandernd
;
fortziehend
migrating
abgewandert
;
fortgezogen
migrated
er/sie
wandert
ab
;
er/sie
zieht
fort
he/she
migrates
ich/er/sie
wanderte
ab
;
ich/er/sie
zog
fort
I/he/she
migrated
er/sie
ist/war
abgewandert
;
er/sie
ist/war
fortgezogen
he/she
has/had
migrated
vom
Land
in
die
Stadt
ziehen
to
migrate
from
the
country
to
the
city/town
zu
anderen
Parteien
abwandern
[pol.]
to
migrate
to
other
parties
angehen
{vi}
to
go
on
angehend
going
on
angegangen
gone
on
es
geht
an
it
goes
on
es
ging
an
it
went
on
es
ist/war
angegangen
it
has/had
gone
on
ansteigen
;
steigen
;
anwachsen
{vi}
to
rise
{
rose
;
risen
}
ansteigend
;
steigend
;
anwachsend
rising
angestiegen
;
gestiegen
;
angewachsen
risen
es
steigt
an
it
rises
es
stieg
an
it
rose
es
ist/war
gestiegen
it
has/had
risen
der
ansteigende
Meeresspiegel
rising
sea
levels
die
erneut
anwachsende
Arbeitslosigkeit
the
recent
rise
in
unemployment
aufstehen
{vi}
(
aus
dem
Bett
)
to
get
up
aufstehend
getting
up
aufgestanden
got
up
er/sie
steht
auf
he/she
gets
up
ich/er/sie
stand
auf
I/he/she
got
up
er/sie
ist/war
aufgestanden
he/she
has/had
got
up
mit
dem
falschen/linken
Bein
aufstehen
[übtr.]
to
get
up
on
the
wrong
side
of
the
bed
;
to
get
up
on
the
wrong
leg
aufstehen
{vi}
to
stand
up
aufstehend
standing
up
aufgestanden
stood
up
er/sie
steht
auf
he/she
stands
up
ich/er/sie
stand
auf
I/he/she
stood
up
er/sie
ist/war
aufgestanden
he/she
has/had
stood
up
auftreten
{vi}
;
sich
zeigen
(
Problem
)
to
crop
up
;
to
arise
(problem)
auftretend
cropping
up
;
arising
aufgetreten
cropped
up
;
arisen
es
tritt
auf
;
es
zeigt
sich
it
crops
up
;
it
arises
es
trat
auf
;
es
zeigte
sich
it
cropped
up
;
it
arose
es
ist/war
aufgetreten
;
es
hat/hatte
sich
gezeigt
it
has/had
cropped
up
;
it
has/had
arisen
aufwachen
;
erwachen
{vi}
to
wake
{
woke
,
waked
;
woken
,
waked
};
to
wake
up
aufwachend
;
erwachend
waking
;
waking
up
aufgewacht
;
erwacht
woken
;
woken
up
er/sie
wacht
auf
;
er/sie
erwacht
he/she
wakes
;
he/she
wakes
up
ich/er/sie
wachte
auf
;
ich/er/sie
erwachte
I/he/she
woke
;
I/he/she
woke
up
er/sie
ist/war
aufgewacht
;
er/sie
ist/war
erwacht
he/she
has/had
woken
(up)
aus
einem
Alptraum
aufwachen
to
start
up
from
a
nightmare
aufwachen
;
erwachen
{vi}
to
awake
{
awoke
,
awaked
;
awoken
;
awaked
}
aufwachend
;
erwachend
awaking
aufgewacht
;
erwacht
awoken
;
awaked
er/sie
wacht
auf
;
er/sie
erwacht
he/she
awakens
ich/er/sie
wachte
auf
;
ich/er/sie
erwachte
I/he/she
awoke
;
I/he/she
awaked
er/sie
ist/war
aufgewacht
;
er/sie
ist/war
erwacht
he/she
has/had
awoken
;
he/she
has/had
awoked
aufwachsen
;
heranwachsen
;
heranreifen
{vi}
to
grow
up
aufwachsend
;
heranwachsend
;
heranreifend
growing
up
aufgewachsen
;
herangewachsen
;
herangereift
grown
up
er/sie
wächst
auf
he/she
grows
up
ich/er/sie
wuchs
auf
I/he/she
grew
up
er/sie
ist/war
aufgewachsen
he/she
has/had
grown
up
gemeinsam
aufwachsen
to
grow
up
together
zu
einer
Schönheit
heranreifen
to
grow
(into) a
beauty
aufweichen
;
erweichen
;
weich
werden
{vi}
to
soften
aufweichend
;
erweichend
;
weich
werdend
softening
aufgeweicht
;
erweicht
;
weich
geworden
softened
weicht
auf
;
erweicht
;
wird
weich
softens
weichte
auf
;
erweichte
;
wurde
weich
softened
ist/war
aufgeweicht
;
ist/war
erweicht
;
ist/war
weich
geworden
has/had
softened
ausfallen
;
herausfallen
;
ausgehen
{vi}
to
fall
out
ausfallend
;
herausfallend
;
ausgehend
falling
out
ausgefallen
;
herausgefallen
;
ausgegangen
fallen
out
es
fällt
aus
it
falls
out
es
fiel
aus
it
fell
out
es
ist/war
ausgefallen
it
has/had
fallen
out
ausfransen
;
zerfransen
;
ausfasern
{vi}
[textil.]
to
fray
;
to
frazzle
;
to
ravel
out
(at
the
edge/end
);
to
become
frayed
ausfransend
;
zerfransend
;
ausfasernd
fraying
;
frazzling
;
raveling
out
;
becoming
frayed
ausgefranst
;
zerfranst
;
ausgefasert
frayed
;
frazzled
;
raveled
out
;
become
frayed
es
franst
aus
it
frays
es
franste
aus
it
frayed
es
ist/war
ausgefranst
it
has/had
frayed
ausgefranste
Ecken
frayed
edges
(
im
Sport
)
ausscheiden
{vi}
[sport]
to
be
eliminated
;
to
be
disqualified
;
to
be
knocked
out
ausscheidend
being
eliminated
;
being
disqualified
;
being
knocked
out
ausgeschieden
been
eliminated
;
been
disqualified
;
been
knocked
out
er/sie
scheidet
aus
he/she
is
eliminated
;
he/she
is
disqualified
ich/er/sie
schied
aus
I/he/she
was
eliminated
;
I/he/she
was
disqualified
er/sie
ist/war
ausgeschieden
he/she
has/had
eliminated
;
he/she
has/had
disqualified
aus
dem
Turnier
ausscheiden
to
be
eliminated
from
the
tournament
in
der
ersten
Runde
ausscheiden
to
be
knocked
out
in
the
first
round
ausscheiden
{vi}
to
drop
out
ausscheidend
dropping
out
ausgeschieden
dropped
out
er/sie
scheidet
aus
he/she
drops
out
ich/er/sie
schied
aus
I/he/she
dropped
out
er/sie
ist/war
ausgeschieden
he/she
has/had
dropped
out
aus
dem
Wettbewerb
ausscheiden
[sport]
to
drop
out
of
the
competition
auswandern
;
emigrieren
{vi}
(
nach
;
in
)
[adm.]
[soc.]
to
emigrate
(to)
auswandernd
;
emigrierend
emigrating
ausgewandert
;
emigriert
emigrated
er/sie
wandert
aus
he/she
emigrates
ich/er/sie
wanderte
aus
I/he/she
emigrated
er/sie
ist/war
ausgewandert
he/she
has/had
emigrated
beabsichtigen
;
vorhaben
;
intendieren
[geh.]
{vt}
to
intend
beabsichtigend
;
vorhabend
;
intendierend
intending
beabsichtigt
;
vorgehabt
;
intendiert
intended
er/sie
beabsichtigt
;
er/sie
hat
vor
he/she
intends
ich/er/sie
beabsichtigte
;
ich/er/sie
hatte
vor
I/he/she
intended
er/sie
hat/hatte
beabsichtigt
;
er/sie
hat/hatte
vorgehabt
he/she
has/had
intended
es
ist/war
beabsichtigt
it
is/was
intended
wie
beabsichtigt
as
intended
;
as
was
intended
Ist
das
beabsichtigt
?;
Ist
das
so
gewollt
?
Is
this/that
intended
?;
Is
it
intended
that
way
?
bersten
;
zerbersten
{vi}
to
burst
{
burst
;
burst
}
berstend
;
zerberstend
bursting
geborsten
;
zerborsten
burst
du
birst
you
burst
es
berstet
it
bursts
es
barst
it
burst
es
ist/war
geborsten
it
has/had
burst
es
bärste
it
would
burst
(
einen
Ort
)
betreten
;
in
(
einen
Ort
)
eintreten
{vt}
to
enter
(a
place
)
betretend
;
eintretend
entering
betreten
;
eingetreten
entered
er/sie
betritt
;
er/sie
tritt
ein
he/she
enters
ich/er/sie
betrat
;
ich/er/sie
trat
ein
I/he/she
entered
er/sie
hat/hatte
betreten
;
er/sie
ist/war
eingetreten
he/she
has/had
entered
einen
Raum
betreten
;
in
einen
Raum
eintreten
to
enter
a
room
Nur
wenige
Reporter
wagten
das
Kriegsgebiet
zu
betreten
.
Few
reporters
dared
to
enter
the
war
zone
.
bleiben
{vi}
to
stay
bleibend
staying
geblieben
stayed
er/sie
bleibt
he/she
stays
ich/er/sie
blieb
I/he/she
stayed
er/sie
ist/war
geblieben
he/she
has/had
stayed
ich/er/sie
bliebe
I/he/she
would
stay
bleib
!
stay
!
Sie
können
bleiben
solange
Sie
wollen
.
You
may
stay
as
long
as
you
like
.
brechen
;
zerbrechen
;
zerreißen
;
aufbrechen
{vt}
to
break
{
broke
;
broken
}
brechend
;
zerbrechend
;
zerreißend
;
aufbrechend
breaking
gebrochen
;
zerbrochen
;
zerrissen
;
aufgebrochen
broken
ich
breche
;
ich
zerbreche
I
break
du
brichst
;
du
zerbrichst
you
break
er/sie/es
bricht
he/she/it
breaks
ich/er/sie/es
brach
I/he/she/it
broke
er/sie
hat/hatte
gebrochen
;
es
ist/war
gebrochen
he/she
has/had
broken
;
it
is/was
broken
ich/er/sie/es
bräche
I/he/she/it
would
break
brich
!
break
!
sich
das
Bein
brechen
to
break
one's
leg
Er
hat
sich
das
Bein
gebrochen
.
He
has
broken
his
leg
.
dabei
sein
;
dabeisein
[alt]
to
be
there
;
to
be
present
;
to
be
involved
dabei
seiend
;
dabeiseiend
being
there
;
being
present
;
being
involved
dabei
gewesen
;
dabeigewesen
[alt]
been
there
;
been
present
;
been
involved
er/sie
ist
dabei
he/she
is
there
;
he/she
is
present
;
he/she
is
involved
ich/er/sie
war
dabei
I/he/she
was
there
;
I/he/she
was
present
;
I/he/she
was
involved
er/sie
ist/war
dabei
gewesen
;
er/sie
ist/war
dabeigewesen
he/she
has/has
been
there
;
he/she
has/has
been
present
;
he/she
has/has
been
involved
Ich
bin
dabei
!
Count
me
in
!
dableiben
{vi}
to
stay
(on);
to
stay
behind
;
to
remain
(behind);
to
stick
around
;
to
stay
there
;
to
stay
here
dableibend
staying
;
staying
behind
;
remaining
;
sticking
around
;
staying
there
;
staying
here
dabgeblieben
stayed
;
stayed
behind
;
remained
;
stuck
around
;
stayed
there
;
stayed
here
er/sie
bleibt
da
he/she
stays
ich/er/sie
blieb
da
I/he/she
stayed
er/sie
ist/war
dabgeblieben
he/she
has/had
stayed
er/sie
ist/war
noch
dabgeblieben
he/she
has/had
stayed
on
dringen
;
durchdringen
{vi}
to
come
through
;
to
get
through
dringend
;
durchdringend
coming
through
;
getting
through
gedrungen
;
durchdrungen
come
through
;
got
through
er/sie/es
dringt
he/she/it
comes
through
;
he/she/it
gets
through
ich/er/sie/es
drang
I/he/she/it
came
through
er/sie/es
ist/war
gedrungen
he/she/it
has/had
come
through
ich/er/sie/es
dränge
I/he/she/it
would
come
through
durchdringen
;
eindringen
;
vordringen
{vi}
(
in
)
to
penetrate
(into)
durchdringend
;
eindringend
;
vordringend
penetrating
durchgedrungen
;
eingedrungen
;
vorgedrungen
penetrated
er/sie/es
dringt
durch
;
er/sie/es
dringt
ein
he/she/it
penetrates
ich/er/sie/es
drang
ein
I/he/she/it
penetrated
er/sie/es
ist/war
durchgedrungen
;
er/sie/es
ist/war
eingedrungen
he/she/it
has/had
penetrated
sich
eignen
{vr}
(
für
) (
Person
)
to
be
qualified
(for)
sich
eignend
being
qualified
sich
geeignet
been
qualified
du
eignest
dich
you
are
qualified
er/sie
eignet
sich
he/she
is
qualified
ich/er/sie
eignete
sich
I/he/she
was
qualified
wir/sie
eigneten
we/they
were
qualified
er/sie
ist/war
geeignet
he/she
has/had
been
qualified
einschlafen
{vi}
to
fall
asleep
;
to
get
off
(to
sleep
)
einschlafend
falling
asleep
;
getting
off
eingeschlafen
fallen
asleep
;
got
off
er/sie
schläft
ein
he/she
falls
asleep
ich/er/sie
schlief
ein
I/he/she
fell
asleep
er/sie
ist/war
eingeschlafen
he/she
has/had
fallen
asleep
eingeschlafen
sein
to
be
asleep
fest
eingeschlafen
sein
;
tief
schlafen
to
be
fast
asleep
Sie
war
tief
eingeschlafen
.
She
was
fast
asleep
.
einwandern
;
zuwandern
;
immigrieren
{vi}
[adm.]
[soc.]
to
immigrate
einwandernd
;
zuwandernd
;
immigrierend
immigrating
eingewandert
;
zugewandert
;
immigriert
immigrated
er/sie
wandert
ein
he/she
immigrates
ich/er/sie
wanderte
ein
I/he/she
immigrated
er/sie
ist/war
eingewandert
he/she
has/had
immigrated
emulgieren
{vi}
to
emulsify
emulgierend
emulsifying
emulgiert
emulsified
es
emulgiert
it
emulsifies
es
emulgierte
it
emulsified
es
ist/war
emulgiert
it
has/had
emulsified
entfallen
;
ausfallen
;
nicht
stattfinden
{vi}
to
be
cancelled
;
to
be
canceled
[Am.]
;
to
be
dropped
entfallend
;
ausfallend
being
cancelled
;
being
dropped
entfallen
;
ausgefallen
been
cancelled
;
been
dropped
es
ist/war
ausgefallen
it
has/had
been
cancelled
Die
Vorlesung
fällt
aus
The
lecture
has
been
cancelled
.
Das
Spiel
musste
ausfallen
.
The
match
had
to
be
cancelled
.
entgegentreten
;
gegenübertreten
;
konfrontieren
{vt}
to
confront
entgegentretend
;
gegenübertretend
;
konfrontierend
confronting
entgegengetreten
;
gegenübergetreten
;
konfrontiert
confronted
er/sie
tritt
entgegen
;
er/sie
konfrontiert
he/she
confronts
ich/er/sie
trat
entgegen
;
ich/er/sie
konfrontierte
I/he/she
confronted
er/sie
ist/war
entgegengetreten
;
er/sie
hat/hatte
konfrontiert
he/she
has/had
confronted
einem
Problem
entgegentreten
to
confront
a
problem
einer
Gefahr
ins
Auge
sehen
to
confront
a
danger
entgleisen
;
aus
den
Schienen
springen
{vi}
(
Bahn
)
to
be
derailed
;
to
jump
the
rails
;
to
go
off
the
rails
(railway)
entgleisend
being
derailed
;
jumping
the
rails
;
going
off
the
rails
entgleist
been
derailed
;
jumped
the
rails
;
gone
off
the
rails
entgleist
is
derailed
;
jumps
the
rails
;
goes
off
the
rails
entgleiste
was
derailed
;
jumped
the
rails
;
went
off
the
rails
ist/war
entgleist
has/had
been
derailed
;
has/had
jumped
the
rails
;
has/had
gone
off
the
rails
entstehen
;
auftreten
;
zustande
kommen
;
eintreten
;
schlagend
werden
[Ös.]
{vi}
[adm.]
to
arise
{
arose
;
arisen
}
entstehend
;
auftretend
;
zustande
kommend
;
eintretend
;
schlagend
werdend
arising
entstanden
;
aufgetreten
;
zustande
gekommen
;
eingetreten
;
schlagend
geworden
arisen
es
entsteht
;
es
tritt
auf
;
es
kommt
zustande
it
arises
es
entstand
;
es
trat
auf
;
es
kam
zustande
it
arose
es
ist/war
entstanden
;
es
ist/war
aufgetreten
;
es
ist/war
zustande
gekommen
it
has/had
arisen
es
entstünde
;
es
käme
zustande
it
would
arise
Wenn
der
Fall
eintritt
,
dass
...
If
a
situation
arises
where
...
wenn
dieser
Fall
eintritt
;
im
Anlassfall
[Ös.]
should
the
situation
arise
sollte
es
zu
einem
Streitfall
zwischen
den
Parteien
kommen
in
the
event
of
a
dispute
arising
between
the
parties
In
der
Stadt
entstanden
neue
Industriezweige
.
New
industries
arose
in
the
town
.
Es
kam
keine
Beziehung
zustande
.
A
relationship
did
not
arise
.
Das
Risiko/die
Haftung
kann
jederzeit
eintreten/schlagend
werden
[Ös.]
.
The
risk/liability
may
arise
at
any
time
.
erblinden
;
blind
werden
{vi}
to
go
blind
erblindend
;
blind
werdend
going
blind
erblindet
;
blind
geworden
gone
blind
er/sie
erblindet
;
er/sie
wird
blind
he/she
goes
blind
ich/er/sie
erblindete
;
ich/er/sie
wurde
blind
I/he/she
went
blind
er/sie
ist/war
erblindet
;
er/sie
ist/war
blind
geworden
he/she
has/had
gone
blind
sich
ereignen
;
auftreten
;
erfolgen
{vi}
[adm.]
to
take
place
;
to
happen
;
to
occur
sich
ereignend
;
auftretend
;
erfolgend
taking
place
;
happening
;
occurring
sich
ereignet
;
aufgetreten
;
erfolgt
taken
place
;
happened
;
occurred
es
ereignet
sich
;
es
tritt
auf
;
es
erfolgt
it
takes
place
;
it
happens
;
it
occurs
es
ereignete
sich
;
es
trat
auf
;
es
erfolgte
it
took
place
;
it
happened
;
it
occurred
es
hat/hatte
sich
ereignet
;
es
ist/war
aufgetreten
;
es
ist/war
erfolgt
it
has/had
taken
place
;
it
has/had
happened
;
it
has/had
occurred
auf/nach
etw
.
erfolgen
to
follow
sth
.;
to
come
after
sth
.
Es
ist
ein
Fehler
aufgetreten
.
An
error
has
occurred
.
Der
Angriff
erfolgte
am
Freitag
.
The
attack
occurred
on
Friday
.
Das
kann
auch
außerhalb
der
Institutionen
geschehen/erfolgen
.
It
is
possible
for
this
to
happen
outside
the
institutions
.
Es
ist
noch
keine
Beantwortung
erfolgt
.
No
reply
has
been
received
to
date
.
Die
Detonation
erfolgt
innerhalb
weniger
Sekunden
.
The
detonation
takes
place
within
a
few
seconds
.
erkranken
;
krank
werden
(
an
)
to
fall
ill
;
to
fall
sick
;
to
take
ill
;
to
be
taken
ill
;
to
be
taken
sick
(with)
erkrankend
;
krank
werdend
falling
ill
;
falling
sick
;
taking
ill
;
taking
sick
erkrankt
;
krank
geworden
fallen
ill
;
fallen
sick
;
taken
ill
;
taken
sick
er/sie
erkrankt
he/she
falls
ill
;
he/she
takes
ill
ich/er/sie
erkrankte
I/he/she
fell
ill
;
I/he/she
took
ill
er/sie
ist/war
erkrankt
he/she
has/had
fallen
ill
;
he/she
has/had
taken
ill
erlöschen
;
verglimmen
{vi}
(
Feuer
)
to
go
out
(fire)
erlöschend
;
verglimmend
going
out
erloschen
;
verglommen
gone
out
es
erlischt
;
es
verglimmt
it
goes
out
es
erlosch
;
es
verglomm
it
went
out
es
ist/war
erloschen
;
es
ist/war
verglommen
it
has/had
gone
out
es
erlösche
it
would
go
out
erlisch
!
go
out
!
ermüden
{vi}
to
tire
;
to
become
tired
ermüdend
tiring
;
tireing
;
becoming
tired
ermüdet
tired
;
become
tired
ermüdet
tires
;
becomes
tired
ermüdete
tired
;
became
tired
er/sie
ist/war
ermüdet
he/she
has/had
become
tired
erscheinen
;
auftauchen
;
sichtbar
werden
;
zum
Vorschein
kommen
{vi}
;
sich
zeigen
{vr}
to
appear
erscheinend
;
auftauchend
;
sichtbar
werdend
;
zum
Vorschein
kommend
;
sich
zeigend
appearing
erschienen
;
aufgetaucht
;
sichtbar
geworden
;
zum
Vorschein
gekommen
;
sich
gezeigt
appeared
er/sie/es
erscheint
he/she/it
appears
ich/er/sie/es
erschien
I/he/she/it
appeared
er/sie/es
ist/war
erschienen
he/she/it
has/had
appeared
wie
sich
gleich
zeigen
wird
as
will
presently
appear
erschrecken
(
über
;
vor
)
{vi}
;
sich
erschrecken
{vr}
to
be
frightened
(at;
by
);
to
get
frightened
erschreckend
being
frightened
erschrocken
been
frightened
du
erschrickst
you
are
frightened
er/sie
erschrickt
he/she
is
frightened
ich/er/sie
erschrak
I/he/she
was
frightened
er/sie
ist/war
erschrocken
he/she
has/had
been
frightened
ich/er/sie
erschräke
I/he/she
would
be
frightened
ersticken
{vi}
(
umkommen
)
to
suffocate
erstickend
suffocating
erstickt
suffocated
er/sie
erstickt
he/she
suffocates
ich/er/sie
erstickte
I/he/she
suffocated
er/sie
ist/war
erstickt
he/she
has/had
suffocated
Er
erstickte
an
einer
Fischgräte
.
He
choked
on
a
fishbone
.
ertrinken
{vi}
to
be
drowned
ertrinkend
being
drowned
ertrunken
been
drowned
ich
ertrinke
I
am
drowned
du
ertrinkst
you
are
drowned
er/sie
ertrinkt
he/she
is
drowned
ich/er/sie
ertrank
I/he/she
was
drowned
er/sie
ist/war
ertrunken
he/she
has/had
been
drowned
ein
Fahrzeug
fahren
;
ein
Fahrzeug
lenken
{vt}
to
drive
{
drove
;
driven
} a
vehicle
fahrend
;
lenkend
driving
gefahren
;
gelenkt
driven
du
fährst
;
du
lenkst
you
drive
er/sie
fährt
;
er/sie
lenkt
he/she
drives
ich/er/sie
fuhr
;
ich/er/sie
lenkte
I/he/she
drove
er/sie
ist/war
gefahren
;
er/sie
hat/hatte
gelenkt
he/she
has/had
driven
ich/er/sie
führe
I/he/she
would
drive
Mein
Nachbar
fährt
einen
silberfarbenen
Ford
Focus
,
Baujahr
2012
.
My
neighbour/neighbor
is
driving
a
silver
2012
Ford
Focus
.
Fahrrad
fahren
;
Rad
fahren
;
radfahren
[alt]
;
radeln
[Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Velo
fahren
[Schw.]
;
pedalen
[Schw.]
[humor.]
to
go
by
bicycle
;
to
ride
a
bicycle/bike
;
to
cycle
[coll.]
;
to
bike
[coll.]
Fahrrad
fahrend
;
Rad
fahrend
;
radfahrend
;
radelnd
;
Velo
fahrend
going
by
bicycle
;
riding
a
bicycle
;
cycling
;
biking
Fahrrad
gefahren
;
Rad
gefahren
;
radgefahren
;
geradelt
;
Velo
gefahren
gone
by
bicycle
;
ridden
a
bicycle
;
cycled
;
biked
er/sie
fährt
Fahrrad
;
er/sie
radelt
he/she
goes
by
bicycle
ich/er/sie
fuhr
Fahrrad
;
ich/er/sie
radelte
I/he/she
went
by
bicycle
er/sie
ist/war
Fahrrad
gefahren
;
er/sie
ist/war
geradelt
he/she
has/had
gone
by
bicycle
fallen
{vi}
to
fall
{
fell
;
fallen
}
fallend
falling
gefallen
fallen
du
fällst
you
fall
er/sie
fällt
he/she
falls
ich/er/sie
fiel
I/he/she
fell
er/sie
ist/war
gefallen
he/she
has/had
fallen
ich/er/sie
fiele
I/he/she
would
fall
fliegen
{vi}
(
nach
)
to
fly
{
flew
;
flown
} (to)
fliegend
flying
geflogen
flown
ich
fliege
I
fly
du
fliegst
you
fly
er/sie
fliegt
he/she
flies
wir/sie
fliegen
we/they
fly
ihr
fliegt
you
fly
ich/er/sie
flog
I/he/she
flew
er/sie
ist/war
geflogen
he/she
has/had
flown
ich/er/sie
flöge
I/he/she
would
fly
einen
Einsatz
fliegen
[mil.]
to
fly
a
mission
nach
Deutschland
fliegen
to
fly
to
Germany
fliehen
;
flüchten
;
entfliehen
{vi}
(
vor
)
to
flee
{
fled
;
fled
} (from)
fliehend
;
flüchtend
;
entfliehend
fleeing
geflohen
;
geflüchtet
;
entflohen
fled
er/sie
flieht
;
er/sie
flüchtet
he/she
flees
ich/er/sie
floh
;
ich/er/sie
flüchtete
I/he/she
fled
wir/sie
flohen
we/they
fled
er/sie
ist/war
geflohen
;
er/sie
ist/war
geflüchtet
he/she
has/had
fled
ich/er/sie
flöhe
;
ich/er/sie
flüchtete
I/he/she
would
flee
(
gerade
)
fliehen
to
be
fleeing
Die
Bankräuber
flüchteten
mit
einem
dunklen
PKW
.
The
bank
robbers
fled
the
scene
in
a
dark-coloured
passenger
car
.
fließen
;
strömen
{vi}
to
flow
fließend
;
strömend
flowing
geflossen
;
geströmt
flowed
er/sie/es
fließt
he/she/it
flows
ich/er/sie/es
floss
(
floß
[alt]
)
I/he/she/it
flowed
er/sie/es
ist/war
geflossen
he/she/it
has/had
flowed
ich/er/sie/es
flösse
I/he/she
would
flow
alles
fließt
everything
flows
;
all
is
in
flow
More results
Search further for "ist/war":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien