A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
neidisch
neidlos
neidvoll
neigbar
neigen
Neigen
neigen zu
neigen zu ...
Neigung
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
neigen
Word division: nei·gen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
lieben
;
eine
Vorliebe
haben
für
;
neigen
zu
;
bevorzugen
to
affect
sich
neigen
;
sich
biegen
{vr}
to
lean
{
leaned
,
leant
;
leaned
,
leant
}
sich
neigen
d
;
sich
biegend
leaning
geneigt
;
gebogen
leaned
;
leant
verlaufen
;
tendieren
;
neigen
;
gerichtet
sein
(
nach
)
to
trend
(towards)
verlaufend
;
tendierend
;
neigen
d
;
gerichtet
seiend
trending
verlaufen
;
tendiert
;
geneigt
;
gerichtet
gewesen
trended
neigen
;
schräg
legen
{vt}
to
slope
neigen
d
;
schräg
legend
sloping
geneigt
;
schräg
gelegt
sloped
sich
neigen
{vr}
;
geneigt
sein
{vi}
to
slope
sich
neigen
d
;
geneigt
seiend
sloping
sich
geneigt
;
geneigt
gewesen
sloped
neigt
sich
slopes
neigte
sich
sloped
sich
abflachen
;
sich
(
dachartig
)
neigen
{vr}
to
slope
;
to
fall
(away)
sich
abflachend
;
sich
neigen
d
sloping
;
falling
sich
abgeflacht
;
sich
geneigt
sloped
;
fallen
Ducken
{n}
;
Neigen
{n}
(
des
Kopfes
)
duck
abfallen
;
einfallen
;
sich
senken
;
sich
neigen
to
dip
kippen
;
schräg
stellen
;
seitwärts
neigen
{vt}
to
tilt
kippend
;
schräg
stellend
;
seitwärts
neigen
d
tilting
gekippt
;
schräg
gestellt
;
seitwärts
geneigt
tilted
kippt
tilts
kippte
tilted
neigen
zu
...
to
have
a
disposition
to
...
zu
etw
.
neigen
;
tendieren
{vi}
to
tend
to
sth
.
neigen
d
;
tendierend
tending
geneigt
;
tendiert
tended
neigt
;
tendiert
tends
neigte
;
tendierte
tended
dazu
neigen
, ...;
die
Tendenz
haben
, ...;
dazu
tendieren
,
etw
.
zu
tun/sein
to
tend
to
do/be
sth
.
Er
neigt
zu
Übertreibungen
.
He
tends
to
exaggerate
.
Ich
tendiere
zu
letzterem
.
I'd
tend
to
the
latter
.
sich
neigen
;
schräg
abfallen
{vi}
(
nach
)
to
incline
(to/towards)
sich
neigen
d
;
schräg
abfallend
inclining
sich
geneigt
;
schräg
abgefallen
inclined
neigt
sich
;
fällt
schräg
ab
inclines
neigte
sich
;
fiel
schräg
ab
inclined
sich
neigen
{vr}
to
have
a
tilt
;
to
tilt
(over)
sich
neigen
d
having
a
tilt
;
tilting
sich
geneigt
had
a
tilt
;
tilted
(
sich
)
nach
hinten
neigen
;
nach
hinten
kippen
to
tilt
back
(
sich
)
nach
vorne
neigen
;
nach
vorn
kippen
to
tilt
forward
sich
neigen
{vr}
;
schief
sein
{vi}
to
slant
sich
neigen
d
slanting
sich
geneigt
slanted
neigt
sich
;
ist
schief
slants
neigte
sich
;
war
schief
slanted
zu
etw
.
tendieren
;
zu
etw
.
neigen
to
lean
towards
sth
.
zu
tendierend
;
zu
neigen
d
leaning
towards
zu
tendiert
;
zu
geneigt
leaned
towards
Ich
neige
zur
Ansicht
,
dass
...
I
lean
towards
the
opinion
that
...
Wozu
tendierst
du
?
Which
way
are
you
leaning
?
sich
beugen
;
sich
neigen
to
stoop
sich
beugend
;
sich
neigen
d
stooping
gebeugt
;
geneigt
stooped
zu
etw
.
neigen
;
geneigt
sein
,
etw
.
zu
tun
{vi}
[psych.]
to
be
inclined
to
sth
./to
do
sth
.
zu
Gewalt
neigen
to
be
inclined
to
violent
behaviour
Ich
neige
zur
Ansicht
,
dass
...
I'm
inclined
to
thinks
that
...
schief
sein
{vi}
;
schräg
sein
{vi}
;
sich
neigen
{vr}
to
cant
schief
seiend
;
schräg
seiend
;
sich
neigen
d
canting
schief
gewesen
;
schräg
gewesen
;
sich
geneigt
canted
dazu
neigen
,
etw
.
zu
tun
to
be
prone
to
do
sth
.
Extraversion
{f}
;
Extravertiertheit
{f}
(
nach
außen
gerichtetes
Interesse
)
[psych.]
extraversion
;
extroversion
zur
Extravertiertheit
neigen
to
have
extrovert
tendecies
Kopf
{m}
;
Haupt
{n}
[poet.]
head
Köpfe
{pl}
heads
von
Kopf
bis
Fuß
from
head
to
foot
;
from
head
to
toe
ein
klarer
Kopf
a
clear
brain
der
hellste
Kopf
[ugs.]
brightest
bulb
in
the
box
[fig.]
auf
dem
Kopf
stehen
to
stand
on
one's
head
;
to
be
upside
down
einen
kühlen
Kopf
behalten
[übtr.]
to
keep
a
clear
head
jdn
.
vor
den
Kopf
stoßen
[übtr.]
to
kick
sb
.
in
the
teeth
[fig.]
jdm
.
zu
Kopfe
steigen
to
go
to
sb
.'s
head
über
Kopf
overhead
den
Kopf
zur
Seite
neigen
to
cock
one's
head
sich
etw
.
in
den
Kopf
setzen
to
set
one's
mind
on
sth
.
pro
Kopf
;
pro
Person
per
head
;
for/by
each
person
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
wollen
[übtr.]
to
wish
for
the
impossible
;
to
be
determined
to
get
one's
way
wie
vor
dem
Kopf
geschlagen
sein
to
be
paralyzed
by
surprise
den
Kopf
in
den
Sand
stecken
[übtr.]
to
hide/bury
one's
head
in
the
sand
[fig.]
Sein
früher
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
His
early
success
went
to
his
head
.
gerne
mal
/
leicht
/
wahrscheinlich
etw
.
tun/geschehen
(
können
)
{vi}
(
zu
etw
.
neigen
)
to
be
likely
;
to
be
liable
to
do
sth
./happen
Meine
Stute
gallopiert
auch
gerne
mal
davon
,
wenn
es
ihr
passt
.
My
mare
is
likely/liable
to
just
gallop
off
when
it
suits
her
.
Das
Auto
überhitzt
leicht
.;
Das
Auto
neigt
zu
Überhitzung
.
The
car
is
likely/liable
to
overheat
.
Wir
machen
alle
einmal
Fehler
,
wenn
wir
müde
sind
.
We
are
all
likely/liable
to
make
mistakes
when
we
are
tired
.
Dass
das
passiert
, /
Das
halte
ich
für
unwahrscheinlich
.
I
don't
think
it's
likely/liable
to
happen
.
Es
dürfte
bald
soweit
sein
.
It's
likely/liable
to
happen
soon
.
schlaff
herunterhängen
;
erschlaffen
;
herabsinken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
{vi}
to
droop
schlaff
herunterhängend
;
erschlaffend
;
herabsinkend
;
alles/den
Kopf
hängen
lassend
drooping
schlaff
heruntergehangen
;
erschlafft
;
herabgesunken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
drooped
Ein
langer
schwarzer
Umhang
hing
ihm
von
den
Schultern
herab
.
A
long
black
cloak
drooped
from
his
shoulders
.
Die
Äste
des
Baumes
biegen/
neigen
sich
unter
dem
Gewicht
des
Schnees
(
herab
).
The
tree's
branches
are
drooping
under
the
weight
of
the
snow
.
Die
Pflanze
braucht
Wasser
-
sie
lässt
schon
alles
hängen
.
The
plant
needs
some
water
-
it's
starting
to
droop
.
Es
fielen
ihm
langsam
die
Augen
zu
.
His
eyelids
began
to
droop
.
Search further for "neigen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien