DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
able
Search for:
Mini search box
 

59 results for able
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

to be able; can [listen] [listen] können {vt} [listen]

I am able; I can ich kann

you are able; you can du kannst

he/she/it is able; he/she/it can [listen] er/sie/es kann [listen]

we are able; we can wir können

you are able; you can ihr könnt

they are able; they can sie können

you were able; you could du konntest

I/he/she/it was able; I/he/she/it could [listen] ich/er/sie/es konnte [listen]

he/she/it has/had been able er/sie hat/hatte gekonnt

can't; cannot [listen] [listen] nicht können; kann nicht

I/he/she/it could [listen] ich/er/sie/es könnte [listen]

I wasn't able to; I couldn't ich konnte nicht

able [listen] fähig; tüchtig; geschickt; klug {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

abler fähiger

ablest am fähigsten

able to fähig zu

able-bodied körperlich leistungsfähig; kräftig {adj} [listen]

able seaman; able-bodied seaman /AB/ Vollmatrose {m} [naut.]

able to get enthusiastic; able to show one's enthusiasm begeisterungsfähig {adj}

to be prone to enthusiasm (person) begeisterungsfähig sein (Person)

able to do sth. blindfolded; able to do sth. standing on one's head etw. mit links erledigen

able to go cross-country; cross-country geländegängig {adj}

able to handle/deal with conflict situations (person) konfliktfähig {adj} (Person)

able to be reproduced reproduktionsfähig {adj}

able to be reintegrated into the society resozialisierbar {adj}

able to work as part of a team; team-oriented teamfähig {adj}

to be a good team player teamfähig sein

able to take a load tragfähig {adj}

able to defend oneself; able to resist; capable of action wehrhaft {adj}

to be able to tell sth. (by/from sth.) etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen {vt} (an etw.)

telling [listen] sagen könnend; ersehend; erkennend

told [listen] sagen gekonnt; ersehen; erkannt

Do tell me! Sag's mir doch!

He might have been lying. I couldn't tell. Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.

You can never tell what his next reaction will be. Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert.

It's hard to tell how long things will take. Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird.

She might like it or not. You never can tell with females. Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen.

As far/near as I can tell, he is happy at his new job. Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.

The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well. Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand.

I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war.

They look exactly the same. How can you tell which is which? Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist?

You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit.

I hope you cannot tell this by looking at me. Ich hoffe, man sieht es mir nicht an.

You can't tell by looking at someone if they have an infection. Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat.

You can tell he's English from a mile away. Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.

You can tell by their face how straining it is. Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.

You can tell by his accent that he doesn't come from around here. Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist.

You can tell by her voice that she's got a cold. Man hört ihr an, dass sie erkältet ist.

I can definitely tell a difference between the two sauces. Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).

to be able to go out hinauskönnen {vi}

being able to go out hinauskönnend

been able to go out hinausgekonnt

he/she is able to go out er/sie kann hinaus

I/he/she was able to go out ich/er/sie konnte hinaus

he/she has/had been able to go out er/sie hat/hatte hinausgekonnt

to be in a position to do sth.; to be capable of doing sth.; to be able to do sth. vermögen, etw. zu tun; etw. vermögen

he/she is in a position to; he/she is capable/able er/sie vermag

I/he/she was in a position to; I/he/she was capable/able ich/er/sie vermochte

we/they were in a position to; we/they were capable/able wir/sie vermochten

assertive; able to assert oneself [listen] durchsetzungsfähig {adj}

to be assertive Durchsetzungsvermögen zeigen

to be self-assertive sich behaupten; sich durchsetzen {vr}

to be able to look forward to sth./ to expect sth.. jdm. winken (Sache) (etw. Positives zu erwarten haben) {vi}

The winner can look forward to a stay in a five-star hotel. Dem Gewinner winkt ein Aufenthalt in einem 5-Sterne-Hotel.

The finder can expect to receive a huge reward. Dem Finder winkt eine hohe Belohnung.

to (not) be able to stand sb./sth. etw./jdn. (nicht) abkönnen [ugs.]

He can knock back quite a bit! Er kann ganz schön was ab!

to be able to cope with pressure (strain) / with heavy workload belastbar sein [psych.]

fit for work; able to earn one's living erwerbsfähig {adj}

skin-penetrating; able to penetrate (the) skin hautgängig {adj} [chem.] [med.]

to be able [listen] imstande sein

to be able to cope with sth. mit etw. klarkommen; mit etw. fertig werden

to be able to deal {dealt; dealt} with sb. mit jdm. klarkommen

to not be able to figure sb. out aus jdm. nicht klug werden

to know what one is doing; to be able to look after oneself sich weiterzuhelfen wissen

solvent; able to pay [listen] zahlungsfähig; solvent {adj}

He was able to do it. Er hat es tun können.

We would be able to ... Wir wären in der Lage, ...

to have one's turn; to be called (in the class); to be able to come to sth. or get sth. [listen] drankommen {v}

job; place of work [listen] Arbeitsstelle {f}

jobs; places of work Arbeitsstellen {pl}

vacancy [listen] freie Arbeitsstelle {f}; offene Stelle {f}

He seeks a job where he is able to call the shots/tune. Er sucht eine Arbeitsstelle, wo er bestimmen kann, was geschieht.

extent [listen] Ausmaß {n}; Umfang {m}; Ausdehnung {f} [listen] [listen] [listen]

to be able to see the full extent of sth. das ganze Ausmaß von etw. übersehen können; etw. in vollem Umfang übersehen können

intended for 1,000 megawatt bis zur Größe von 1.000 Megawatt

To which extent? In welchem Ausmaß?; In welchem Umfang?

regret Bedauern {n}

much to my regret sehr zu meinem Bedauern

I think, much to my regret, that I will not be able to visit you this year. Es tut mir sehr leid, aber ich glaube, dass ich euch dieses Jahr nicht besuchen werde können.

privilege [listen] Ehre {f} [listen]

to have the privilege of doing sth. die Ehre haben, etw. zu tun

I am privileged to be able to present to you Mr ... Ich habe die besondere Ehre, Ihnen Herrn ... vorstellen zu dürfen.

flag [listen] Fahne {f}; Flagge {f}; Fähnchen {n} [listen] [listen]

flags Fahnen {pl}; Flaggen {pl}

to fly the flag die Fahne hochhalten

to fly one's flag Flagge führen [naut.]

to show the flag Flagge zeigen

to take down/lower the flag die Fahne/Flagge einholen/einziehen

flag at half-mast; flag at half-staff Fahne auf Halbmast

to champion the cause of sth. sich etw. auf die/seine Fahnen schreiben

to be able to lay claim to an achievement sich eine Errungenschaft an die Fahnen heften können

The Conservatives can lay claim to this idea. Diese Idee können sich die Konservativen an ihre Fahnen heften.

faith (religious belief and confession) [listen] Glaube {m} (religiöse Überzeugung und Religionsbekenntnis) [relig.] [listen]

the faith in God der Glaube an Gott

people of all faiths Menschen jeden Glaubens

the Christian/Jewish/Muslim/Hindu faith der christliche/jüdische/muslimische/hinduistische Glaube

to be able to freely profess one's beliefs and to practise one's faith sich frei zu seinen Überzeugungen und zu seinem Glauben bekennen können

My faith has given me the strength to deal with this calamity. Mein Glaube hat mir die Kraft gegeben, mit diesem Schicksalsschlag fertig zu werden.

He has found faith. Er hat zum Glauben gefunden.

to pass on costs to sb. Kosten auf jdn. umlegen / abwälzen {vt} [fin.]

It might mean increased costs, which the operators will pass on to their passengers. Das kann Zusatzkosten verursachen, die die Betreiber auf ihre Fahrgäste umlegen werden.

Generators are able to pass on the major part of the cost to their customers. Die Stromanbieter können einen Großteil der Kosten auf ihre Kunden abwälzen.

situation [listen] Lage {f}; Situation {f} [listen]

situations Lagen {pl}; Situationen {pl}

tense situation gespannte Lage

to save the day die Lage retten

to make an appraisal of the situation die Lage abschätzen

to be able to [listen] in der Lage sein zu

to be in a position to in der Lage sein zu

Morgenmuffel {m}

to be grumpy in the morning; not to be able to get going in the morning ein Morgenmuffel sein

He's terribly grumpy in the morning. Er ist ein schrecklicher Morgenmuffel.

compulsory school (system); compulsory schooling; compulsory education Pflichtschule {f}; Schulobligatorium {n} [Schw.] [school]

after completing/leaving compulsory school(ing); after the end of compulsory education nach Abschluss der Pflichtschule

people whose highest completed level of education is compulsory schooling Personen, deren höchste abgeschlossene Ausbildung die Pflichtschule ist

to leave compulsory school with incomplete certificates die Pflichtschule ohne Abschluss verlassen

All those leaving compulsory education should be able to communicate well in a foreign language. Bei Abschluss der Pflichtschule sollten alle eine Fremdsprache gut sprechen können.

joke [listen] Spaß {m}; Scherz {m}; Streich {m} [listen]

jokes Späße {pl}; Scherze {pl}; Streiche {pl}

in joke (nur) zum Spaß

to take a joke Spaß verstehen

able to take a joke einen Spass verstehen können

It is no joke. Das ist kein Spaß.

to play a joke on sb. jdm. einen Streich spielen

He is game for anything. Er ist für jeden Spaß zu haben.

Are you game for a laugh? Verstehen Sie Spaß?

Joking/Kidding apart/aside!; All jokes aside!; All joking aside! Spaß/Scherz beiseite!

Are you joking?; Do you call that a joke? Soll das ein Scherz sein?

He did it in joke. Er tat es im Spaß.

He can't take a joke. Er versteht keinen Spaß.

rate [listen] Tempo {n}

rate of working Arbeitstempo {n}

at this rate bei diesem Tempo; wenn das so weitergeht

at a rate of ... in einem Tempo von ...

At this rate we won't ever be able to afford a holiday. Wenn das so weitergeht, werden wir uns nie einen Urlaub leisten können.

tip [listen] Tipp {m}; Tip {m} [alt]; Hinweis {m} [listen] [listen]

tips [listen] Tipps {pl}; Tips {pl} [alt]; Hinweise {pl} [listen]

the straight tip der richtige Tipp

the book tip of the week der Buchtipp der Woche

a hot tip for the horse race ein heißer Tipp für das Pferderennen

Acting on a tip, the police were able to find the wanted person. Aufgrund eines Hinweises konnte die Polizei den Gesuchten ausfindig machen.

to take/get/draw/gain sth. positive from sth. einer Sache etw. (Positives) abgewinnen

If the result may be said to have a positive side, it is the fact that ... Wenn man dem Ergebnis etwas Positives abgewinnen kann, dann die Tatsache, dass ...

I have been able to gain something positive from the debate. Ich kann der Diskussion durchaus etwas Positives abgewinnen.

I can see one positive aspect to this development. Einen positiven Aspekt kann ich dieser Entwicklung schon abgewinnen.

She believes that this concept has a lot to offer. Sie kann diesem Konzept eine Menge abgewinnen.

I think this way of thinking has something to be said for it. Dieser Argumentation kann man etwas abgewinnen.

He cannot make any sense of this reasoning. Er kann dieser Argumentation nichts abgewinnen.

to breathe again aufatmen {vi}

breathing again aufatmend

breathed again aufgeatmet

able to breathe (easily/freely) again aufatmen können

to move [listen] sich bewegen; sich rühren; sich regen {vr}

moving [listen] sich bewegend; sich rührend; sich regend

moved [listen] sich bewegt; sich gerührt; sich geregt

to move closer; to come closer; to get closer näher rücken

to be able to move about feely (in a place) sich (an einem Ort) frei bewegen können

Don't move! Keine Bewegung!

to talk sb. (a)round (to sth.); to talk sb. into sth. jdn. breitschlagen (überreden) (zu etw.) {vt}

to let oneself be talked around sich breitschlagen lassen

I'll be able to talk her into it. Ich werde sie schon breitschlagen.

at present; at the moment [listen] [listen] derzeit; gegenwärtig {adv}; zur Zeit; zurzeit; im Augenblick; im Moment [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

At the moment we are not able to ... Gegenwärtig sind wir nicht in der Lage, ...

to head in; to head home (ball sports) einköpfen; einköpfeln [Ös.] {vi} (den Ball ins Tor köpfen) (Ballsport) [sport]

heading in; heading home einköpfend; einköpfelnd

headed in; headed home eingeköpft; eingeköpfelt

He was able to head in the ball unchallenged. Er konnte den Ball ungehindert einköpfen.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners