DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
matters
Search for:
Mini search box
 

50 results for matters
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

functional areas; (assigned) functions, duties, matters (zugewiesene) Aufgaben {pl}; Angelegenheiten {pl}; Agenden {pl} [Ös.] [adm.] [listen] [listen]

concerns; matters [listen] [listen] Belange {pl}; Angelegenheiten {pl} [listen]

CID; criminal; in criminal matters/investigations (postpositive) [listen] kriminalpolizeilich {adj}

detective work; CID work [Br.] kriminalpolizeiliche Arbeit

co-operation in criminal matters kriminalpolizeiliche Zusammenarbeit

experience in criminal investigations kriminalpolizeiliche Erfahrung

an ongoing or completed criminal investigation laufende oder abgeschlossene kriminalpolizeiliche Ermittlungen

matters [listen] Bewandtnisse {pl}

ancillary matters (in a divorce) Folgesachen {pl} (bei einer Scheidung) [jur.]

household affairs; household matters; the household Haushaltangelegenheiten {pl}; Hauswesen {n}

independence in matters of education and culture; autonomy in cultural and aducational matters; Sovereignty of Culture Kulturhoheit {f}; Kulturautonomie {f}

novel of matters Sittenroman {m}

novels of matters Sittenromane {pl}

fiscal sovereignty; fiscal jurisdiction; jurisdiction in tax matters Steuerhoheit {f}; Finanzhoheit {f} [adm.]

expertise on environmental matters Umweltgutachten {n} [envir.]

to make matters worse zu allem Unglück

maintenance [Br.] / support [Am.] matters/claims Unterhaltssachen {pl} [jur.]

affiliation case [Br.] Unterhaltssache {f} ein uneheliches Kind betreffend

housing; housing matters [listen] Wohnungswesen {n}

customs matters Zollbereich {m}

Advisory Committee on Customs Matters Beratender Ausschuss für Zollfragen

not to mince matters kein Blatt vor den Mund nehmen [übtr.]

by the CID; in criminal matters/investigations kriminalpolizeilich {adv}

to be used in criminal investigations kriminalpolizeilich eingesetzt werden

It matters. Es ist wichtig.

I'm not going to mince matters. Ich nehme mir kein Blatt mehr vor den Mund.

recognition (of sth.) [listen] Anerkennung {f} (von etw.) (Bestätigung der Gültigkeit) [adm.] [jur.] [listen]

recognitions Anerkennungen {pl}

recognition of paternity Anerkennung der Vaterschaft

academic recognition akademische Anerkennung

mutual recognition gegenseitige Anerkennung

mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstiger Befähigungsnachweise

mutual recognition of judicial decisions in criminal matters (EU) gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen (EU) [jur.]

recognition of billigerency Anerkennung als kriegsführende Partei

diplomatic recognition of a new state diplomatische Anerkennung eines neuen Staates

the legal recognition of same-sex partnerships gesetzliche Anerkennung gleichgeschlechtlicher Partnerschaften

judicial recognition of foreign judgements juristische Anerkennung ausländischer Urteile

recognition of gain or loss [Am.] steuerliche Anerkennung von Gewinn oder Verlust

to refuse recognition of sth. einer Sache die Anerkennung versagen/verweigern

trifle; petty little matter [listen] Bagatelle {f}; Lappalie {f}; Belanglosigkeit {f}

trifles; petty little matters Bagatellen {pl}; Lappalien {pl}; Belanglosigkeiten {pl}

a mere nothing eine bloße Lappalie

correspondence; exchange of letters (with sb.) [listen] Briefwechsel {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.) [listen]

A rather formal tone is used in business correspondence. In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.

We communicated by telephone and correspondence. Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.

We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years. Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.

Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.

We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.

They have been in correspondence for months. Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt.

Further to our previous correspondence please find an update on this project. Zu unserem bisherigen Schriftverkehr / Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt.

dissociation Dissoziation {f}; Zerfall {n} einer Verbindung [chem.]

dissociation of fatty matters Spaltung von Festtstoffen

dissociation of gas Gasdissoziation {f}

dissociation of water vapour Wasserdampfspaltung {f}

surface-induced dissociation oberflächeninduzierte Dissoziation

dissociation of water at high temperatures Dissoziation von Wasser bei hohen Temperaturen

extraneous matter Fremdbestandteil {m}

extraneous matters Fremdbestandteile {pl}

foreign matter; foreign substance Fremdstoff {m}

foreign matters; foreign substances Fremdstoffe {pl}

free from extraneous matter frei von Fremdstoffen

financial matter Geldangelegenheit {f}

financial matters Geldangelegenheiten {pl}

policy [listen] Grundsatz {m}; Richtlinie {f}; Leitlinie {f} [adm.] [listen] [listen]

policies [listen] Grundsätze {pl}; Richtlinien {pl}; Leitlinien {pl} [listen]

policy matters Grundsatzangelegenheiten {pl}

general policies allgemeine Leitsätze

We have a policy of requiring children to hand in their mobile phones at bedtime. Bei uns gilt der Grundsatz/die Regel, dass die Kinder beim Schlafengehen ihre Handys abgeben müssen.

chamber [listen] Kammer {f} (Behörde; Organisation) [listen]

chambers Kammern {pl}

Chamber for Building-Land Matters Kammer für Baulandsachen

responsible chamber zuständige kammer

cognizance; cognisance [Br.] (of sth.) Kenntnis {f}; Bewusstsein {n} (von etw.) [listen] [listen]

cognizance of the crime Mitwissen; Mitwisserschaft {f} [jur.]

to have cognizance of sth. über etw. Bescheid wissen, von etw. wissen; von etw. Kenntnis haben [adm.]

to take cognizance of sth. etw. offiziell zu Kenntnis nehmen [adm.]

to take cognizance of sth. (law court) etw. berücksichtigen; etw. würdigen (Gericht) [jur.]

judicial cognizance of a matter Gerichtskundigkeit einer Sache [jur.]

He was the leader of the armies and had cognizance of all matters pertaining to war. Er war der Heeresführer und wusste über alle Kriegsangelegenheiten Bescheid.

The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure. Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur Kenntnis, die Staatsausgaben zu senken.

matter [listen] Materie {f}; Substanz {f}; Stoff {m} [listen]

matters [listen] Materien {pl}; Substanzen {pl}; Stoffe {pl} [listen]

volatile matter flüchtige Substanzen; flüchtige Stoffe

strange matter; strangelet seltsame Materie {f} [astron.]

matter of prestige Prestigefrage {f}

matters of prestige Prestigefragen {pl}

private matter; private affair Privatangelegenheit {f}

private matters; private affairs Privatangelegenheiten {pl}

to loom large breiten Raum einnehmen; eine wichtige Rolle spielen; ein großes Thema sein; sehr präsent sein {vi}

to loom large in sb.'s mind jdn. sehr beschäftigen

Computer security looms large. Computersicherheit ist ein großes Thema.

Three problems loom large for the organisation. Die Organisation hat mit drei großen Problemen zu kämpfen.

Minor matters can suddenly loom large. Unbedeutende Dinge können plötzlich wichtig werden.

National finances loom large in the public's mind today. Die Staatsfinanzen beschäftigen die Öffentlichkeit heute sehr.

legal assistance; judicial assistance Rechtshilfe {f} [jur.]

mutual assistance in criminal matters Rechtshilfe in Strafsachen

mutual assistance in civil matters Rechtshilfe in Zivilsachen

to provide legal assistance Rechtshilfe leisten

to refuse legal assistance Rechtshilfe verweigern

matter [listen] Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} [listen] [listen] [listen]

the point is die Sache ist die

the matter itself; the thing itself; the situation itself die Sache an sich

root of the matter Kern der Sache [übtr.]

as matters stand; as it is nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen

matter of mutual interest Angelegenheit von gemeinsamem Interesse

a matter of relative importance eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung

a square deal eine reelle Sache; ein faires Geschäft

a delicate matter eine brenzlige Angelegenheit [ugs.]

to arrange matters die Angelegenheiten regeln

to put one's affairs in order; to settle one's business seine Angelegenheiten in Ordnung bringen

to be equal to sth. einer Sache gewachsen sein

to make common cause with sb.; to connive with sb. mit jdm. gemeinsame Sache machen

to go into the matter der Sache nachgehen

to do a good job seine Sache gut machen

to acquit oneself well seine Sache gut machen

to come to the point; to get to the point zur Sache kommen

to come straight to the point gleich zur Sache kommen

to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.] zur Sache kommen

to send things flying Sachen umherwerfen

It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix. Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen.

subject area; subject matter; specialised field Sachgebiet {n}; Sachbereich {m}; Fachgebiet {n}; Fachbereich {m}; Gegenstandsbereich {m}; Materie {f} [listen]

subject areas; subject matters; specialised fields Sachgebiete {pl}; Sachbereiche {pl}; Fachgebiete {pl}; Fachbereichen {pl}; Gegenstandsbereiche {pl}

to cover a subject ein Sachgebiet durchnehmen

convention [listen] Übereinkommen {n}; Konvention {f} [pol.]

European Convention on mutual assistance in criminal matters Europäisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen

European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms /ECHR/ Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten; Europäische Menschenrechtskonvention /EMRK/

Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst

question of trust; matter of trust Vertrauensfrage {f}

questions of trust; matters of trust Vertrauensfragen {pl}

to ask for a vote of confidence die Vertrauensfrage stellen

confidential matter Vertrauenssache {f}

confidential matters Vertrauenssachen {pl}

advertising matter Werbedrucksache {f}; Werbedruck {m}

advertising matters Werbedrucksachen {pl}; Werbedrucke {pl}

priming composition, priming matter Zündhütchensatz {m} [mil.]

priming composition, priming matters Zündhütchensätze {pl}

jurisdiction (over sth.) [listen] Zuständigkeitsbereich {m}; Zuständigkeit {f} (für etw.); Wirkungsbereich {m} [adm.] [listen]

lack/want of jurisdiction mangelnde Zuständigkeit

local jurisdiction; venue [Am.] [listen] örtliche Zuständigkeit

personal jurisdiction persönliche Zuständigkeit

subject-matter jurisdiction sachliche Zuständigkeit

criminal jurisdiction Zuständigkeit in Strafsachen

to fall within the jurisdiction of the law courts in die Zuständigkeit der Gerichte fallen

excess of jurisdiction (by an authority) Überschreiten der Zuständigkeit (durch eine Behörde)

to carry out functions within one's own jurisdiction Aufgaben im eigenen Wirkungsbereich wahrnehmen

matters within the delegated jurisdiction Angelegenheiten des übertragenen Wirkungsbereichs

Jurisdiction is reserved to the local courts. Zuständig sind die Amtsgerichte / Bezirksgerichte [Ös.]. [jur.]

to be essential; to be necessary ankommen {vi} (wichtig sein) [listen]

it depends es kommt darauf an

what matters is that ... es kommt darauf an, dass ...

to manage sth.; to bring sth. off etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen [ugs.] {vt}

managing; bringing off [listen] bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend

managed; brought off [listen] bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen

to bring off a coup ein Ding drehen

to manage matters die Sache schaukeln [übtr.]

She has managed to bring off the event brilliantly. Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht.

It's a difficult role to play, but she brought it off beautifully. Es ist eine schwierige Rolle, aber sie hat sie wunderbar gemeistert.

They could only manage a 0-0 draw. Sie kamen über ein 0:0 nicht hinaus. [sport]

in one's official capacity; on business; in the interests of the service dienstlich {adv} [adm.]

to be away on business dienstlich unterwegs sein

to be tied up with business (matters) dienstlich verhindert sein

to help sb. jdm. helfen; mithelfen {vi}

helping [listen] helfend; mithelfend

helped geholfen; mitgeholfen

you help du hilfst

he/she helps er/sie hilft

I/he/she helped ich/er/sie half

we helped wir halfen

he/she has/had helped er/sie hat/hatte geholfen

I/he/she would help ich/er/sie hülfe

help! hilf!

Can I help you? [listen] Kann ich dir helfen?; Kann ich Ihnen helfen?

They help each other. Sie helfen sich gegenseitig.; Sie helfen einander.; Sie helfen einer dem anderen.

This doesn't help matters. Das macht die Sache/das Ganze (auch) nicht leichter.

unhelped nicht geholfen

to get about (matters) sich herumsprechen {vr} (Dinge)

getting about sich herumsprechend

got about; gotten about sich herumgesprochen

gets about spricht sich herum

got about sprach sich herum

I don't really want this to get about. Ich möchte eigentl. nicht, dass sich das herumspricht.

By now word has spread about/of the success. Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen.

When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school). Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum.

Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.]. Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt.

to put sth. right etw. richtigstellen {vt}

putting right richtigstellend

put right richtiggestellt

to put matters right Tatsachen richtigstellen

public [listen] öffentlich; publik {adj} [listen]

non-public nichtöffentlich {adj}

public interest öffentliches Interesse; öffentlicher Belang

in public matters bei öffentlichen Dingen

public expenditures öffentliche Ausgaben

public networks öffentliche Netze

public good öffentliche Gut

public bad öffentliche Last

to make sth. public etw. publik/öffentlich bekannt machen; etw. in die Öffentlichkeit tragen; etw. ruchbar machen (veraltet)

to make sth. worse etw. verschlimmern {vt}

making worse verschlimmernd

made worse verschlimmert

makes worse verschlimmert

made worse verschlimmerte

to make matters worse die Sache verschlimmern
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners