A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Steigbügelmuskel
Steigbügelmuskelsehnendurchtrennung
Steigbügelplatte
Steigeisen
steigen
steigerbar
steigern
Steigerung
steigerungsfähig
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
steigen
Word division: stei·gen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
zunehmen
;
steigen
;
an
steigen
;
erhöht
werden
;
wachsen
;
anwachsen
;
mehren
{vi}
(
auf
;
um
)
to
increase
(to;
by
)
zunehmend
;
steigen
d
;
an
steigen
d
;
erhöht
werdend
;
wachsend
;
anwachsend
;
mehrend
increasing
zugenommen
;
gestiegen
;
angestiegen
;
erhöht
worden
;
gewachsen
;
angewachsen
;
gemehrt
increased
es
nimmt
zu
;
es
steigt
it
increases
es
nahm
zu
;
es
stieg
it
increased
es
hat/hatte
zugenommen
;
es
ist/war
gestiegen
it
has/had
increased
um
2%
zunehmen
;
um
2%
steigen
;
sich
um
2%
erhöhen
to
increase
by
2%
an
steigen
;
steigen
;
anwachsen
{vi}
to
rise
{
rose
;
risen
}
an
steigen
d
;
steigen
d
;
anwachsend
rising
angestiegen
;
gestiegen
;
angewachsen
risen
es
steigt
an
it
rises
es
stieg
an
it
rose
es
ist/war
gestiegen
it
has/had
risen
der
an
steigen
de
Meeresspiegel
rising
sea
levels
die
erneut
anwachsende
Arbeitslosigkeit
the
recent
rise
in
unemployment
klettern
{vi}
;
erklettern
;
erklimmen
;
steigen
;
be
steigen
;
er
steigen
{vt}
to
climb
kletternd
;
erkletternd
;
erklimmend
;
steigen
d
;
be
steigen
d
;
er
steigen
d
climbing
geklettert
;
erklettert
;
erklommen
;
gestiegen
;
bestiegen
;
erstiegen
climbed
er/sie
klettert
;
er/sie
erklimmt
;
er/sie
besteigt
;
er/sie
ersteigt
he/she
climbs
ich/er/sie
kletterte
;
ich/er/sie
erklomm
;
ich/er/sie
bestieg
;
ich/er/sie
erstieg
I/he/she
climbed
er/sie
ist/war
geklettert
;
er/sie
hat/hatte
erklommen
;
er/sie
hat/hatte
bestiegen
;
er/sie
hat/hatte
erstiegen
he/she
has/had
climbed
auf
einen
Baum
klettern
to
climb
a
tree
(
deutlich/stark
)
steigen
;
an
steigen
{vi}
[statist.]
to
soar
steigen
d
;
an
steigen
d
soaring
gestiegen
;
angestiegen
soared
steigen
de
Preise/Nachfrage/Kriminalitätsrate
soaring
prices/demand/crime
rate
Die
Lebenshaltungskosten
steigen
weiter
.
The
cost
of
living
continues
to
soar
.
rasch
(
an
)steigen
{vi}
to
balloon
steigen
{vi}
to
go
up
steigen
d
going
up
gestiegen
gone
up
steigt
goes
up
stieg
went
up
steigen
{vi}
to
be
on
the
up
zunehmen
;
steigen
{vi}
to
be
on
the
increase
zunehmend
;
steigen
d
being
on
the
increase
zugenommen
;
gestiegen
been
on
the
increase
an
steigen
;
steigen
;
in
die
Höhe
klettern
{vi}
to
creep
up
Die
Preise
steigen
.
Prices
are
rising
.
Fahrgäste
steigen
hier
aus
.
Passengers
alight
here
.
sich
(
stark
)
erhöhen
; (
sprunghaft
)
an
steigen
;
steigen
to
escalate
Ärmel
{m}
sleeve
Ärmel
{pl}
sleeves
mit
Ärmeln
sleeved
die
Ärmel
hochkrempeln
;
in
die
Hände
spucken
;
in
die
Hosen
steigen
[Schw.]
(
aktiv
werden
)
to
roll
up
one's
sleeves
(take
action
)
Bett
{n}
;
Bettstatt
{f}
[geh.]
;
Schlafstatt
{f}
[geh.]
;
Liegestatt
{f}
[geh.]
;
Lager
{n}
(
veraltet
)
bed
Betten
{pl}
beds
sein
Bett
machen
to
make
one's
bed
Betten
machen
to
make
the
beds
im
Bett
bleiben
;
das
Bett
hüten
to
stay
in
bed
im
Bette
;
auf
dem
Bette
;
zu
Bette
[poet.]
abed
[poet.]
im
Bett
between
the
sheets
ins
Bett
bringen
to
put
to
bed
ins
Bett
gehen
to
go
to
bed
ins
Bett
steigen
to
get
into
bed
aus
dem
Bett
hüpfen
to
spring
out
of
bed
sich
in
die
Falle
hauen
[ugs.]
;
ins
Bett
gehen
to
hit
the
sack
[slang]
das
Bett/die
Betten
(
für
Gäste
)
herrichten
;
bereit
machen
;
aufbetten
[Bayr.]
[Ös.]
;
betten
[Schw.]
{vi}
to
make
up
the
bed/beds
Seine
Eltern
waren
zu
Bette
und
schliefen
.
[poet.]
His
parents
were
abed
and
sleeping
.
Drachen
{m}
kite
Drachen
{pl}
kites
einen
Drachen
steigen
lassen
to
fly
a
kite
Kopf
{m}
;
Haupt
{n}
[poet.]
head
Köpfe
{pl}
heads
von
Kopf
bis
Fuß
from
head
to
foot
;
from
head
to
toe
ein
klarer
Kopf
a
clear
brain
der
hellste
Kopf
[ugs.]
brightest
bulb
in
the
box
[fig.]
auf
dem
Kopf
stehen
to
stand
on
one's
head
;
to
be
upside
down
einen
kühlen
Kopf
behalten
[übtr.]
to
keep
a
clear
head
jdn
.
vor
den
Kopf
stoßen
[übtr.]
to
kick
sb
.
in
the
teeth
[fig.]
jdm
.
zu
Kopfe
steigen
to
go
to
sb
.'s
head
über
Kopf
overhead
den
Kopf
zur
Seite
neigen
to
cock
one's
head
sich
etw
.
in
den
Kopf
setzen
to
set
one's
mind
on
sth
.
pro
Kopf
;
pro
Person
per
head
;
for/by
each
person
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
wollen
[übtr.]
to
wish
for
the
impossible
;
to
be
determined
to
get
one's
way
wie
vor
dem
Kopf
geschlagen
sein
to
be
paralyzed
by
surprise
den
Kopf
in
den
Sand
stecken
[übtr.]
to
hide/bury
one's
head
in
the
sand
[fig.]
Sein
früher
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
His
early
success
went
to
his
head
.
Lattenkiste
{f}
;
Obstkiste
{f}
;
Steige
{f}
;
Stiege
{f}
;
Harass
{m}
[Schw.]
crate
;
fruit
crate
Lattenkisten
{pl}
;
Obstkisten
{pl}
;
Steigen
{pl}
;
Stiegen
{pl}
;
Harasse
{pl}
crates
;
fruit
crates
Leiter
{f}
;
Aufstieg
{m}
ladder
Leitern
{pl}
ladders
Anlegeleiter
{f}
simple
ladder
auf
eine
Leiter
steigen
;
eine
Leiter
hinauf
steigen
to
climb
a
ladder
Räuberleiter
{f}
leg-up
jdm
.
die
Räuberleiter
machen
to
give
sb
. a
leg-up
Hilf
mir
,
über
die
Mauer
zu
steigen
.;
Hilf
mir
über
die
Mauer
.
Give
me
a
leg
up
over
the
wall
.
Wert
{m}
value
Werte
{pl}
values
angeblicher
Wert
asserted
value
annehmbarer
Wert
acceptable
level
bestimmter
Wert
assigned
value
echter
Wert
real
value
geplante
Werte
;
beabsichtigte
Werte
planned
values
kulturelle
Werte
cultural
values
prädiktiver
Wert
;
Vorhersagewert
{m}
predictive
value
rechnerischer
Wert
book
value
unterstellter
Wert
imputed
value
von
Wert
sein
to
be
of
value
im
Wert
steigen
;
an
Wert
gewinnen
to
increase
in
value
;
to
appreciate
in
value
Waren
im
Wert
von
100
Euro
EUR
100
worth
of
goods
auf
etwas
keinen
Wert
legen
to
put
no
value
to
something
anteilig
;
anteilmäßig
;
ratierlich
;
entsprechend
{adj}
proportionate
;
proportional
;
pro
rata
[Br.]
anteilmäßige
Zahlung
{f}
pro
rata
payment
anteilmäßige
Rückerstattung
{f}
pro
rata
refund
Wenn
die
Kosten
steigen
,
gibt
es
eine
entsprechende
Preiserhöhung
.
If
costs
go
up
,
there
will
be
a
proportional/pro
rata
increase
in
prices
.
Die
Honorare
werden
nach
(
dem
tatsächlichem
)
Aufwand
berechnet
.
Fees
are
calculated
on
a
proportionate/pro
rata
basis
.
auf
{prp;
wohin
?
+Akk
.}
on
;
onto
{
prp
}
sich
auf
einen
Stuhl
setzen
to
sit
down
on
a
chair
auf
einen
Berg
steigen
to
climb
up
a
mountain
auf
einen
Lehrgang
gehen
to
go
on
a
course
Die
Tür
führt
auf
eine
Terrasse
(
hinaus
).
The
door
opens
onto
a
patio
.
gehen
;
treten
{vi}
to
step
gehend
;
tretend
stepping
gegangen
;
getreten
stepped
jdm
.
auf
den
Fuß
treten
to
step
on
sb
.'s
foot
über
jdn
.
steigen
to
step
over
sb
.
Search further for "steigen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien