DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sitzen
Sitzen
Search for:
Mini search box
 

56 results for sitzen
Word division: Sit·zen
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

sitzen {vi} [listen] to sit {sat; sat} [listen]

sitzend sitting

gesessen sat [listen]

du sitzt you sit

er/sie sitzt he/she sits

ich/er/sie saß I/he/she sat [listen]

wir/sie saßen we/they sat [listen]

er/sie hat/hatte gesessen he/she has/had sat

ich/er/sie säße I/he/she would sit

sitz! sit! [listen]

Sitz gerade! Sit up!

Es ist Ihnen überlassen, wo Sie sitzen. You may/can sit where/wherever you wish.; It is up to you where you sit.

Sitzen {n} sitting

sitzen geblieben; sitzengeblieben [alt] stayed down

reiten; rittlings sitzen {vi} [listen] (auf etw.) to ride (on sth.) {rode; ridden} [listen]

reitend; rittlings sitzend riding [listen]

geritten; rittlings gesessen ridden

er/sie reitet he/she rides

ich/er/sie ritt I/he/she rode [listen]

er/sie ist/war geritten he/she has/had ridden

Bist du schon mal geritten? Have you ever been riding?

Reiten ist immer seine große Leidenschaft gewesen. Riding has always been his great passion.

einen Laufpass geben; sitzen lassen [übtr.] to jilt

einen Laufpass gebend; sitzen lassend jilting

einen Laufpass gegeben; sitzen gelassen jilted

gibt einen Laufpass jilts

gab einen Laufpass jilted

sitzenbleiben; sitzen bleiben; klebenbleiben; hockenbleiben [Schw.] (die Klasse wiederholen) [ugs.] {vi} [school] to stay down (a year) [Br.]; to flunk [Am.]; to have to repeat a year (in school)

sitzenbleibend; sitzen bleibend; klebenbleibend; hockenbleibend staying down; flunking; having to repeat a year

sitzengeblieben; sitzen geblieben; klebengeblieben; hockengeblieben stayed down; flunked; had to repeat a year

in Fahrtrichtung sitzen to sit facing the engine

jdn. im Stich lassen; jdn. hängenlassen; jdn. (ganz schön) in der Patsche sitzen lassen to leave sb. in the lurch; to let sb. down

Lass mich doch nicht hängen / im Stich! Don't leave me in the lurch!; Don't let me down!

aufgeschmissen sein; auf dem Trockenen sitzen [ugs.] to be (left) stranded

auf etw. rittlings sitzen; auf/über etw. mit gespreizten Beinen stehen {vi} to bestride sth. {bestrode, bestrid; bestridden}; to sit astride on sth.; to stand astride over sth.

Er saß auf seinem Pferd mit der Eleganz eines geborenen Reiters. He bestrode his horse with the grace of a born horseman.

rittlings sitzen auf to straddle [listen]

rittlings auf dem Pferd sitzen to straddle the horse

etw. nicht auf sich sitzen lassen not to stand for sth.; not to take sth.

(im Gefängnis) sitzen {vi} [ugs.] [listen] to do bird; to do time [coll.]

Bleiben Sie sitzen! Keep your seats!

Bleiben Sie ruhig/nur sitzen! Please don't get up!

Er hat Frau und Kinder sitzen lassen. He left his wife and children.

auf etw. sitzen to perch on sth.

sich auf etw. niederlassen; sich auf etw. setzen to perch oneself on sth.

in der Klemme sein [übtr.]; in der Patsche sitzen [übtr.] to be in a pickle [fig.]

in der Klemme sitzen; in einer Zwickmühle sein [Sprw.] to be (caught) in a cleft stick [prov.]

in der Klemme sitzen [übtr.]; in einer Zwickmühle stecken [übtr.] to be (stuck/caught) between a rock and a hard place [fig.]

wie auf glühenden Kohlen (sitzen) [übtr.] (to be) on tenterhooks [fig.]

Anklagebank {f} dock [listen]

auf der Anklagebank sitzen to stand at the bar; to be in the dock

Aufsichtsrat {m}; Verwaltungsrat {m} [Schw.] [adm.] [econ.] supervisory board

Aufsichtsräte {pl}; Verwaltungsräte {pl} supervisory boards

Aufgaben des Aufsichtsrats duties of the supervisory board

Einberufung des Aufsichtsrats calling a meeting of the supervisory board

Zugehörigkeit zum Aufsichtsrat membership of the supervisory board

Zusammensetzung des Aufsichtsrats composition of the supervisory board

im Aufsichtsrat sitzen to be on the supervisory board; to be a member of the supervisory board

einen Aufsichtsrat bilden/einsetzen to form/set up a supervisory board

den Aufsichtsrat einberufen to call a meeting of the supervisory board

Bank {f}; Sitzbank {f} [listen] bench [listen]

Bänke {pl}; Sitzbänke {pl} benches

auf der Bank sitzen to sit on the bench

Baum {m} [bot.] [listen] tree [listen]

Bäume {pl} trees [listen]

von Bäumen eingefasst tree-lined

gefällte Bäume mit Laub/Nadeln cut trees retaining foliage

abständiger Baum overmature tree; decaying tree

knorriger Baum sinewy tree; snagged/snaggy tree [listen]

auf einem Baum sitzen to be sitting in a tree (persons, big animals)

auf einem Baum sitzen to be sitting on a tree (birds)

einen Baum ausästen to prune/trim a tree

(Das) Geld wächst nicht auf Bäumen. Money doesn't grow on trees. [fig.]

Boot {n}; Kahn {m} [listen] [listen] boat [listen]

Boote {pl}; Kähne {pl} boats

im gleichen Boot sitzen [übtr.] to be in the same boat [fig.]

kleines Boot; Nussschale {f} cockle; cockleshell

ein Boot aussetzen to lower a boat

Wir sitzen alle in einem / im selbem Boot. We're all in the same boat.

Zwei neue Jungautoren wurden für das Projekt mit ins Boot geholt. [übtr.] Two new junior authors have been brought on board for the project. [fig.]

Dings {n}; Dingsbums {n}; Dingsda {n} dohickey; dojigger; doodad; doodah [Br.]; doohickey; hickey; gimmick [listen]

ganz aus dem Häuschen sein to be all of a doodah

in der Klemme stecken; in der Patsche sitzen to be in deep doodah [Br.]

Falle {f} [listen] trap [listen]

Fallen {pl} traps

in eine Falle geraten to fall into a trap

in der Falle sitzen to be trapped

Gericht {n}; Gerichtshof {m} [jur.] [listen] court [listen]

Gerichte {pl}; Gerichtshöfe {pl} courts

das angerufene Gericht the court applied to

korruptes Gericht kangaroo court

Das Gericht tagt. The court is sitting.

über jdn. zu Gericht sitzen to sit in judgement on sb.

Hocke {f} squat; crouch [listen] [listen]

in der Hocke sitzen to squat; to crouch [listen] [listen]

in die Hocke gehen to squat down; to crouch down

Juchhe {n} (oberste Zuschauerplätze) [ugs.] nosebleed section; nosebleed seats [Am.] [coll.]

am Juchhe sitzen to sit in the nosebleed section

Klemme {f}; Schwulität {f} spot [listen]

in der Klemme sitzen; in Schwulitäten sein to be in a spot

in der Klemme in deep water

in der Klemme sitzen to be in a tight squeeze

in der Klemme sein / sitzen; in der Zwickmühle stecken to be in a fix

in der Klemme sitzen to be in the tight corner

in der Klemme sitzen to be up a gum tree

Kohle {f}; Steinkohle {f} [min.] [listen] coal [listen]

Kohlen {pl} coals

aufbereitete Kohle {f} prepared coal; treated coal

brennfreudige Kohle {f} cooperative coal

Bruchkohle {f}; Abfallkohle {f}; Abrieb {m} refuse coal

klassierte Kohle {f} graded coal; screened coal; sized coal

schlechteste Kohle {f} (Grundlage für Leistungsgarantie) [mach.] [min.] most adverse acceptable coal

sortierte Kohle {f} [min.] sorted coal

subbituminöse Kohle sub-bituminous coal

ungesiebte Kohle; Rohkohle {f}; Förderkohle {f} run-of-mine coal

wie auf glühenden Kohlen sitzen; wie auf Nadeln sitzen [übtr.] to be like a cat on hot bricks [fig.]; to be like a cat on a hot tin roof [fig.]

Kohle backen to bake/cake coal

Modell {n} (im Atelier) [listen] sitter

(für jdn.) Modell stehen; Modell sitzen to pose (for sb.) [listen]

Präsentierteller {f} salver

auf dem Präsentierteller sitzen to be on show; to be on display

Quelle {f}; Ursprung {m} [listen] [listen] source [listen]

Quellen {pl} sources [listen]

aus zuverlässiger Quelle from a reliable source

aus sicherer Quelle from a trustworthy source

aus guter Quelle on good authority

eine Quelle erschließen to develop a source; to exploit a source

die Quelle allen Übels the root of all evil

an der Quelle sitzen to be well-placed

der Reiz {+Gen}; der Vorzug {+Gen}; das Reizvolle an etw.; das Tolle an etw. [ugs.] the attraction of sth.; the attractiveness of sth.

der Reiz des Gleitschirmfliegens / das Reizvolle am Gleitschirmfliegen the attraction/attractiveness of paragliding

der besondere Reiz einer Geschäftstätigkeit in Afrika the main attraction/attractiveness of doing business in Africa

Was sind die wesentlichen Vorzüge, wenn man sein eigener Unternehmer ist? What are the main attractions of owning your own business?

Und dazu kommt noch als weiterer Pluspunkt Gratisgetränke auf allen Flügen. And there's the added attraction of free drinks on all flights.

Ich weiß nicht, was so toll dran sein soll, den ganzen Tag am Strand zu sitzen. I can't see the attraction of sitting on a beach all day.

Rinde {f}; Borke {f} (Baum) [bot.] bark; cortex

zwischen Baum und Borke sitzen/stecken [übtr.] to be stuck between a rock and a hard place [fig.]

Ross {n} horse; steed; thoroughbred [listen] [listen]

Rosse {pl} steeds

Rösslein {n}; Rösschen {n}; Rössl {n} [Ös.] [Bayr.]; Rössle {n} [Schwäb.]; Rössli [Schw.]; Rössel {n} [Mitteldt.] little horse

sich aufs hohe Ross setzen [übtr.] to give oneself airs [fig.]

auf dem hohen Ross sitzen [übtr.] be on one's high horse [fig.]

Schneidersitz {m}; Türkensitz {m} Indian-style sitting (position)

im Schneidersitz in Indian-style sitting (position)

im Schneidersitz sitzen to sit cross-legged

Strafhaft {f} [jur.] prison sentence

in Strafhaft sein/sitzen to be serving a prison sentence

aus der Strafhaft entlassen werden to be released from a prison sentence

Stuhl {m}; Sessel {m} [Ös.] [listen] [listen] chair; upright chair [listen]

Stühle {pl}; Sessel {pl} [listen] chairs

elektrischer Stuhl electric chair; Old Sparky [Am.]

der Heilige Stuhl the Holy See; See of Rome

zwischen zwei Stühlen sitzen [übtr.] to sit on the fence; to have fallen between two stools [fig.]

Tinte {f} [listen] ink [listen]

ohne Tinte uninked

mit Tinte in ink

nicht entfernbare Tinte indelible ink

stromleitende Tinte electrographic ink

in der Tinte sitzen [übtr.] to be in the soup / a scrape [fig.]

Er ließ sie in der Tinte sitzen. [übtr.] He left her holding the baby. [fig.]

Tisch {m}; Tafel {f} [listen] [listen] table [listen]

Tische {pl}; Tafeln {pl} tables

vierflügeliger Tisch four-leaved table

auf dem Tisch on the table

bei Tisch at table

bei Tisch sitzen; bei Tisch sein to be at table

die Tafel aufheben to rise from table

auf Böcken stehender Tisch trestle table

reinen Tisch machen mit [übtr.] to make a clean sweep of

ganz hinten am Tisch at the bottom of the table

Er sitzt am Tisch obenan. He sits at the upper end of the table.

Er sitzt ganz hinten am Tisch. He sits at the bottom (lower end) of the table.

Untersuchungshaft {f}; U-Haft {f} [jur.] remand in custody (before trial); detention awaiting/pending trial; pre-trial detention [Am.]

jdn. in Untersuchungshaft nehmen to commit sb. for trial

über jdn. die Untersuchungshaft verhängen to impose detention pending trial on sb.

in Untersuchungshaft sein/sitzen to be detained pending trial; to be held on remand [Br.]

jdn. gegen Kaution aus der Untersuchungshaft entlassen to admit sb. to bail; to remand sb. on bail [Br.]

Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt/aufgehoben. The detention pending trial was imposed/lifted by the court.

Warte {f}; Ausblick {m}; Lauer {f} [listen] look-out

auf der Lauer sitzen; auf der Lauer sein; auf der Lauer liegen to sit on watch; to sit in ambush; to sit in waiting; to sit on lookout

angeheitert; beschwipst; beduselt {adj} [ugs.] tipsy; jolly; merry [Br.] [coll.] [listen] [listen] [listen]

angeheitert sein; beschwipst sein; einen Schwips haben; einen sitzen haben; beduselt sein to be tipsy; to be jolly

bequem {adv} [listen] comfortably; comfily [coll.]

Der Anzug sitzt bequem. The suit fits comfortably.

Sitzen alle bequem? Is everyone seated comfortably?

Sie hat genug Geld, um bequem leben zu können. She has enough money to live comfortably.

betrunken; berauscht; voll; besoffen [ugs.] {adj} [listen] [listen] drunk [listen]

sinnlos betrunken; total betrunken; stinkbesoffen [ugs.] blind drunk; dead drunk

angetrunken sein; einen sitzen haben [ugs.]; einen Schwips haben [ugs.] to be slighly drunk; to be inebriated

betrunken sein; bezecht sein to be drunk

Ich bin voll. I am drunk.

eigentlich /eigtl./, von Rechts wegen (Verweis auf einen Ordnungsrahmen, von dem abgewichen wird) {adv} actually; by rights; ought to [listen] [listen]

Eigentlich ist das mein Platz. Actually this is my seat.; This is actually my seat.

Eigentlich sollte ich jetzt drankommen. By rights, it should be my turn next.

Eigentlich müsstest du jetzt eine Bestätigungsmeldung auf den Bildschirm bekommen. By rights, you should get a confirmation screen now.

Eigentlich darf man hier nicht rauchen, aber sie nehmen's nicht so genau. Actually/By rights, you're not supposed to smoke here, but they are not so strict about it.

Ich darf eigentlich nicht darüber spechen, aber ich tu's trotzdem. I'm not supposed to talk about it, but I'm going to.

Eigentlich dürfte ich jetzt gar nicht hier sitzen. By rights, I shouldn't be sitting here.

Er sollte ja eigentlich auf meiner Seite stehen, oder? He is supposed to be on my side, isn't he?

Eigentlich sollten sie längst da sein. They ought to be here by now.

Das müsstest du eigentlich besser wissen als ich. You should actually know that better than me.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners