A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sitzbein und Schambein
Sitzbein- und Schambeinschnitt
Sitzblockade
Sitzecke
sitzen
Sitzen
sitzen bleiben
sitzenbleiben
Sitzenbleiber
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for
sitzen
Word division: Sit·zen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
sitzen
{vi}
to
sit
{
sat
;
sat
}
sitzen
d
sitting
gesessen
sat
du
sitzt
you
sit
er/sie
sitzt
he/she
sits
ich/er/sie
saß
I/he/she
sat
wir/sie
saßen
we/they
sat
er/sie
hat/hatte
gesessen
he/she
has/had
sat
ich/er/sie
säße
I/he/she
would
sit
sitz
!
sit
!
Sitz
gerade
!
Sit
up
!
Es
ist
Ihnen
überlassen
,
wo
Sie
sitzen
.
You
may/can
sit
where/wherever
you
wish
.;
It
is
up
to
you
where
you
sit
.
Sitzen
{n}
sitting
sitzen
geblieben
;
sitzen
geblieben
[alt]
stayed
down
reiten
;
rittlings
sitzen
{vi}
(auf
etw
.)
to
ride
(on
sth
.) {
rode
;
ridden
}
reitend
;
rittlings
sitzen
d
riding
geritten
;
rittlings
gesessen
ridden
er/sie
reitet
he/she
rides
ich/er/sie
ritt
I/he/she
rode
er/sie
ist/war
geritten
he/she
has/had
ridden
Bist
du
schon
mal
geritten
?
Have
you
ever
been
riding
?
Reiten
ist
immer
seine
große
Leidenschaft
gewesen
.
Riding
has
always
been
his
great
passion
.
einen
Laufpass
geben
;
sitzen
lassen
[übtr.]
to
jilt
einen
Laufpass
gebend
;
sitzen
lassend
jilting
einen
Laufpass
gegeben
;
sitzen
gelassen
jilted
gibt
einen
Laufpass
jilts
gab
einen
Laufpass
jilted
sitzen
bleiben
;
sitzen
bleiben
;
klebenbleiben
;
hockenbleiben
[Schw.]
(
die
Klasse
wiederholen
)
[ugs.]
{vi}
[school]
to
stay
down
(a
year
)
[Br.]
;
to
flunk
[Am.]
;
to
have
to
repeat
a
year
(in
school
)
sitzen
bleibend
;
sitzen
bleibend
;
klebenbleibend
;
hockenbleibend
staying
down
;
flunking
;
having
to
repeat
a
year
sitzen
geblieben
;
sitzen
geblieben
;
klebengeblieben
;
hockengeblieben
stayed
down
;
flunked
;
had
to
repeat
a
year
in
Fahrtrichtung
sitzen
to
sit
facing
the
engine
jdn
.
im
Stich
lassen
;
jdn
.
hängenlassen
;
jdn
. (
ganz
schön
)
in
der
Patsche
sitzen
lassen
to
leave
sb
.
in
the
lurch
;
to
let
sb
.
down
Lass
mich
doch
nicht
hängen
/
im
Stich
!
Don't
leave
me
in
the
lurch
!;
Don't
let
me
down
!
aufgeschmissen
sein
;
auf
dem
Trockenen
sitzen
[ugs.]
to
be
(left)
stranded
auf
etw
.
rittlings
sitzen
;
auf/über
etw
.
mit
gespreizten
Beinen
stehen
{vi}
to
bestride
sth
. {
bestrode
,
bestrid
;
bestridden
};
to
sit
astride
on
sth
.;
to
stand
astride
over
sth
.
Er
saß
auf
seinem
Pferd
mit
der
Eleganz
eines
geborenen
Reiters
.
He
bestrode
his
horse
with
the
grace
of
a
born
horseman
.
rittlings
sitzen
auf
to
straddle
rittlings
auf
dem
Pferd
sitzen
to
straddle
the
horse
etw
.
nicht
auf
sich
sitzen
lassen
not
to
stand
for
sth
.;
not
to
take
sth
.
(
im
Gefängnis
)
sitzen
{vi}
[ugs.]
to
do
bird
;
to
do
time
[coll.]
Bleiben
Sie
sitzen
!
Keep
your
seats
!
Bleiben
Sie
ruhig/nur
sitzen
!
Please
don't
get
up
!
Er
hat
Frau
und
Kinder
sitzen
lassen
.
He
left
his
wife
and
children
.
auf
etw
.
sitzen
to
perch
on
sth
.
sich
auf
etw
.
niederlassen
;
sich
auf
etw
.
setzen
to
perch
oneself
on
sth
.
in
der
Klemme
sein
[übtr.]
;
in
der
Patsche
sitzen
[übtr.]
to
be
in
a
pickle
[fig.]
in
der
Klemme
sitzen
;
in
einer
Zwickmühle
sein
[Sprw.]
to
be
(caught)
in
a
cleft
stick
[prov.]
in
der
Klemme
sitzen
[übtr.]
;
in
einer
Zwickmühle
stecken
[übtr.]
to
be
(stuck/caught)
between
a
rock
and
a
hard
place
[fig.]
wie
auf
glühenden
Kohlen
(
sitzen
)
[übtr.]
(to
be
)
on
tenterhooks
[fig.]
Anklagebank
{f}
dock
auf
der
Anklagebank
sitzen
to
stand
at
the
bar
;
to
be
in
the
dock
Aufsichtsrat
{m}
;
Verwaltungsrat
{m}
[Schw.]
[adm.]
[econ.]
supervisory
board
Aufsichtsräte
{pl}
;
Verwaltungsräte
{pl}
supervisory
boards
Aufgaben
des
Aufsichtsrats
duties
of
the
supervisory
board
Einberufung
des
Aufsichtsrats
calling
a
meeting
of
the
supervisory
board
Zugehörigkeit
zum
Aufsichtsrat
membership
of
the
supervisory
board
Zusammensetzung
des
Aufsichtsrats
composition
of
the
supervisory
board
im
Aufsichtsrat
sitzen
to
be
on
the
supervisory
board
;
to
be
a
member
of
the
supervisory
board
einen
Aufsichtsrat
bilden/einsetzen
to
form/set
up
a
supervisory
board
den
Aufsichtsrat
einberufen
to
call
a
meeting
of
the
supervisory
board
Bank
{f}
;
Sitzbank
{f}
bench
Bänke
{pl}
;
Sitzbänke
{pl}
benches
auf
der
Bank
sitzen
to
sit
on
the
bench
Baum
{m}
[bot.]
tree
Bäume
{pl}
trees
von
Bäumen
eingefasst
tree-lined
gefällte
Bäume
mit
Laub/Nadeln
cut
trees
retaining
foliage
abständiger
Baum
overmature
tree
;
decaying
tree
knorriger
Baum
sinewy
tree
;
snagged/snaggy
tree
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
in
a
tree
(persons,
big
animals
)
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
on
a
tree
(birds)
einen
Baum
ausästen
to
prune/trim
a
tree
(
Das
)
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
.
Money
doesn't
grow
on
trees
.
[fig.]
Boot
{n}
;
Kahn
{m}
boat
Boote
{pl}
;
Kähne
{pl}
boats
im
gleichen
Boot
sitzen
[übtr.]
to
be
in
the
same
boat
[fig.]
kleines
Boot
;
Nussschale
{f}
cockle
;
cockleshell
ein
Boot
aussetzen
to
lower
a
boat
Wir
sitzen
alle
in
einem
/
im
selbem
Boot
.
We're
all
in
the
same
boat
.
Zwei
neue
Jungautoren
wurden
für
das
Projekt
mit
ins
Boot
geholt
.
[übtr.]
Two
new
junior
authors
have
been
brought
on
board
for
the
project
.
[fig.]
Dings
{n}
;
Dingsbums
{n}
;
Dingsda
{n}
dohickey
;
dojigger
;
doodad
;
doodah
[Br.]
;
doohickey
;
hickey
;
gimmick
ganz
aus
dem
Häuschen
sein
to
be
all
of
a
doodah
in
der
Klemme
stecken
;
in
der
Patsche
sitzen
to
be
in
deep
doodah
[Br.]
Falle
{f}
trap
Fallen
{pl}
traps
in
eine
Falle
geraten
to
fall
into
a
trap
in
der
Falle
sitzen
to
be
trapped
Gericht
{n}
;
Gerichtshof
{m}
[jur.]
court
Gerichte
{pl}
;
Gerichtshöfe
{pl}
courts
das
angerufene
Gericht
the
court
applied
to
korruptes
Gericht
kangaroo
court
Das
Gericht
tagt
.
The
court
is
sitting
.
über
jdn
.
zu
Gericht
sitzen
to
sit
in
judgement
on
sb
.
Hocke
{f}
squat
;
crouch
in
der
Hocke
sitzen
to
squat
;
to
crouch
in
die
Hocke
gehen
to
squat
down
;
to
crouch
down
Juchhe
{n}
(
oberste
Zuschauerplätze
)
[ugs.]
nosebleed
section
;
nosebleed
seats
[Am.]
[coll.]
am
Juchhe
sitzen
to
sit
in
the
nosebleed
section
Klemme
{f}
;
Schwulität
{f}
spot
in
der
Klemme
sitzen
;
in
Schwulitäten
sein
to
be
in
a
spot
in
der
Klemme
in
deep
water
in
der
Klemme
sitzen
to
be
in
a
tight
squeeze
in
der
Klemme
sein
/
sitzen
;
in
der
Zwickmühle
stecken
to
be
in
a
fix
in
der
Klemme
sitzen
to
be
in
the
tight
corner
in
der
Klemme
sitzen
to
be
up
a
gum
tree
Kohle
{f}
;
Steinkohle
{f}
[min.]
coal
Kohlen
{pl}
coals
aufbereitete
Kohle
{f}
prepared
coal
;
treated
coal
brennfreudige
Kohle
{f}
cooperative
coal
Bruchkohle
{f}
;
Abfallkohle
{f}
;
Abrieb
{m}
refuse
coal
klassierte
Kohle
{f}
graded
coal
;
screened
coal
;
sized
coal
schlechteste
Kohle
{f}
(
Grundlage
für
Leistungsgarantie
)
[mach.]
[min.]
most
adverse
acceptable
coal
sortierte
Kohle
{f}
[min.]
sorted
coal
subbituminöse
Kohle
sub-bituminous
coal
ungesiebte
Kohle
;
Rohkohle
{f}
;
Förderkohle
{f}
run-of-mine
coal
wie
auf
glühenden
Kohlen
sitzen
;
wie
auf
Nadeln
sitzen
[übtr.]
to
be
like
a
cat
on
hot
bricks
[fig.]
;
to
be
like
a
cat
on
a
hot
tin
roof
[fig.]
Kohle
backen
to
bake/cake
coal
Modell
{n}
(
im
Atelier
)
sitter
(
für
jdn
.)
Modell
stehen
;
Modell
sitzen
to
pose
(for
sb
.)
Präsentierteller
{f}
salver
auf
dem
Präsentierteller
sitzen
to
be
on
show
;
to
be
on
display
Quelle
{f}
;
Ursprung
{m}
source
Quellen
{pl}
sources
aus
zuverlässiger
Quelle
from
a
reliable
source
aus
sicherer
Quelle
from
a
trustworthy
source
aus
guter
Quelle
on
good
authority
eine
Quelle
erschließen
to
develop
a
source
;
to
exploit
a
source
die
Quelle
allen
Übels
the
root
of
all
evil
an
der
Quelle
sitzen
to
be
well-placed
der
Reiz
{+Gen};
der
Vorzug
{+Gen};
das
Reizvolle
an
etw
.;
das
Tolle
an
etw
.
[ugs.]
the
attraction
of
sth
.;
the
attractiveness
of
sth
.
der
Reiz
des
Gleitschirmfliegens
/
das
Reizvolle
am
Gleitschirmfliegen
the
attraction/attractiveness
of
paragliding
der
besondere
Reiz
einer
Geschäftstätigkeit
in
Afrika
the
main
attraction/attractiveness
of
doing
business
in
Africa
Was
sind
die
wesentlichen
Vorzüge
,
wenn
man
sein
eigener
Unternehmer
ist
?
What
are
the
main
attractions
of
owning
your
own
business
?
Und
dazu
kommt
noch
als
weiterer
Pluspunkt
Gratisgetränke
auf
allen
Flügen
.
And
there's
the
added
attraction
of
free
drinks
on
all
flights
.
Ich
weiß
nicht
,
was
so
toll
dran
sein
soll
,
den
ganzen
Tag
am
Strand
zu
sitzen
.
I
can't
see
the
attraction
of
sitting
on
a
beach
all
day
.
Rinde
{f}
;
Borke
{f}
(
Baum
)
[bot.]
bark
;
cortex
zwischen
Baum
und
Borke
sitzen
/stecken
[übtr.]
to
be
stuck
between
a
rock
and
a
hard
place
[fig.]
Ross
{n}
horse
;
steed
;
thoroughbred
Rosse
{pl}
steeds
Rösslein
{n}
;
Rösschen
{n}
;
Rössl
{n}
[Ös.]
[Bayr.];
Rössle
{n}
[Schwäb.];
Rössli
[Schw.]
;
Rössel
{n}
[Mitteldt.]
little
horse
sich
aufs
hohe
Ross
setzen
[übtr.]
to
give
oneself
airs
[fig.]
auf
dem
hohen
Ross
sitzen
[übtr.]
be
on
one's
high
horse
[fig.]
Schneidersitz
{m}
;
Türkensitz
{m}
Indian-style
sitting
(position)
im
Schneidersitz
in
Indian-style
sitting
(position)
im
Schneidersitz
sitzen
to
sit
cross-legged
Strafhaft
{f}
[jur.]
prison
sentence
in
Strafhaft
sein/
sitzen
to
be
serving
a
prison
sentence
aus
der
Strafhaft
entlassen
werden
to
be
released
from
a
prison
sentence
Stuhl
{m}
;
Sessel
{m}
[Ös.]
chair
;
upright
chair
Stühle
{pl}
;
Sessel
{pl}
chairs
elektrischer
Stuhl
electric
chair
;
Old
Sparky
[Am.]
der
Heilige
Stuhl
the
Holy
See
;
See
of
Rome
zwischen
zwei
Stühlen
sitzen
[übtr.]
to
sit
on
the
fence
;
to
have
fallen
between
two
stools
[fig.]
Tinte
{f}
ink
ohne
Tinte
uninked
mit
Tinte
in
ink
nicht
entfernbare
Tinte
indelible
ink
stromleitende
Tinte
electrographic
ink
in
der
Tinte
sitzen
[übtr.]
to
be
in
the
soup
/ a
scrape
[fig.]
Er
ließ
sie
in
der
Tinte
sitzen
.
[übtr.]
He
left
her
holding
the
baby
.
[fig.]
Tisch
{m}
;
Tafel
{f}
table
Tische
{pl}
;
Tafeln
{pl}
tables
vierflügeliger
Tisch
four-leaved
table
auf
dem
Tisch
on
the
table
bei
Tisch
at
table
bei
Tisch
sitzen
;
bei
Tisch
sein
to
be
at
table
die
Tafel
aufheben
to
rise
from
table
auf
Böcken
stehender
Tisch
trestle
table
reinen
Tisch
machen
mit
[übtr.]
to
make
a
clean
sweep
of
ganz
hinten
am
Tisch
at
the
bottom
of
the
table
Er
sitzt
am
Tisch
obenan
.
He
sits
at
the
upper
end
of
the
table
.
Er
sitzt
ganz
hinten
am
Tisch
.
He
sits
at
the
bottom
(lower
end
)
of
the
table
.
Untersuchungshaft
{f}
;
U-Haft
{f}
[jur.]
remand
in
custody
(before
trial
);
detention
awaiting/pending
trial
;
pre-trial
detention
[Am.]
jdn
.
in
Untersuchungshaft
nehmen
to
commit
sb
.
for
trial
über
jdn
.
die
Untersuchungshaft
verhängen
to
impose
detention
pending
trial
on
sb
.
in
Untersuchungshaft
sein/
sitzen
to
be
detained
pending
trial
;
to
be
held
on
remand
[Br.]
jdn
.
gegen
Kaution
aus
der
Untersuchungshaft
entlassen
to
admit
sb
.
to
bail
;
to
remand
sb
.
on
bail
[Br.]
Die
Untersuchungshaft
wurde
vom
Gericht
verhängt/aufgehoben
.
The
detention
pending
trial
was
imposed/lifted
by
the
court
.
Warte
{f}
;
Ausblick
{m}
;
Lauer
{f}
look-out
auf
der
Lauer
sitzen
;
auf
der
Lauer
sein
;
auf
der
Lauer
liegen
to
sit
on
watch
;
to
sit
in
ambush
;
to
sit
in
waiting
;
to
sit
on
lookout
angeheitert
;
beschwipst
;
beduselt
{adj}
[ugs.]
tipsy
;
jolly
;
merry
[Br.]
[coll.]
angeheitert
sein
;
beschwipst
sein
;
einen
Schwips
haben
;
einen
sitzen
haben
;
beduselt
sein
to
be
tipsy
;
to
be
jolly
bequem
{adv}
comfortably
;
comfily
[coll.]
Der
Anzug
sitzt
bequem
.
The
suit
fits
comfortably
.
Sitzen
alle
bequem
?
Is
everyone
seated
comfortably
?
Sie
hat
genug
Geld
,
um
bequem
leben
zu
können
.
She
has
enough
money
to
live
comfortably
.
betrunken
;
berauscht
;
voll
;
besoffen
[ugs.]
{adj}
drunk
sinnlos
betrunken
;
total
betrunken
;
stinkbesoffen
[ugs.]
blind
drunk
;
dead
drunk
angetrunken
sein
;
einen
sitzen
haben
[ugs.]
;
einen
Schwips
haben
[ugs.]
to
be
slighly
drunk
;
to
be
inebriated
betrunken
sein
;
bezecht
sein
to
be
drunk
Ich
bin
voll
.
I
am
drunk
.
eigentlich
/eigtl
./,
von
Rechts
wegen
(
Verweis
auf
einen
Ordnungsrahmen
,
von
dem
abgewichen
wird
)
{adv}
actually
;
by
rights
;
ought
to
Eigentlich
ist
das
mein
Platz
.
Actually
this
is
my
seat
.;
This
is
actually
my
seat
.
Eigentlich
sollte
ich
jetzt
drankommen
.
By
rights
,
it
should
be
my
turn
next
.
Eigentlich
müsstest
du
jetzt
eine
Bestätigungsmeldung
auf
den
Bildschirm
bekommen
.
By
rights
,
you
should
get
a
confirmation
screen
now
.
Eigentlich
darf
man
hier
nicht
rauchen
,
aber
sie
nehmen's
nicht
so
genau
.
Actually/By
rights
,
you're
not
supposed
to
smoke
here
,
but
they
are
not
so
strict
about
it
.
Ich
darf
eigentlich
nicht
darüber
spechen
,
aber
ich
tu's
trotzdem
.
I'm
not
supposed
to
talk
about
it
,
but
I'm
going
to
.
Eigentlich
dürfte
ich
jetzt
gar
nicht
hier
sitzen
.
By
rights
, I
shouldn't
be
sitting
here
.
Er
sollte
ja
eigentlich
auf
meiner
Seite
stehen
,
oder
?
He
is
supposed
to
be
on
my
side
,
isn't
he
?
Eigentlich
sollten
sie
längst
da
sein
.
They
ought
to
be
here
by
now
.
Das
müsstest
du
eigentlich
besser
wissen
als
ich
.
You
should
actually
know
that
better
than
me
.
More results
Search further for "sitzen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien