DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
economy
Search for:
Mini search box
 

61 results for economy
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

economy; economic system [listen] Wirtschaft {f}; Ökonomie {f} (Wirtschaftsaktivitäten) [econ.] [listen]

vibrant economy boomende Wirtschaft

expanding economy expandierende Wirtschaft

private enterprise freie Wirtschaft

controlled economy; directed economy gelenkte Wirtschaft

home industry; domestic industry; national industry heimische Wirtschaft

modern economy moderne Wirtschaft

public sector (of the economy) öffentliche Wirtschaft

private sector (of the economy) Privatwirtschaft {f}

model of competitive economy Modell der freien Wirtschaft

in the economy as a whole in der gesamten Wirtschaft

employment in the culture sector and the wider economy die Beschäftigung im Kultursektor und in der Wirtschaft insgesamt

It will take time for the positive effects to work their way through the economic system. Die positiven Folgen werden sich erst in einiger Zeit in der Wirtschaft bemerkbar machen.

Services play a key role in the economy and in the life of every citizen. Dienstleistungen spielen eine Schlüsselrolle in der Wirtschaft und im Leben jedes einzelnen Bürgers.

rural economy Landwirtschaft {f}; Landbau {m} [listen]

market economy Marktwirtschaft {f}

free market economy freie Marktwirtschaft {f}

social market economy soziale Marktwirtschaft {f}

political economy; national economy; domestic economy Volkswirtschaft {f}

mature economy entwickelte Volkswirtschaft

home economy heimische Volkswirtschaft; inländische Volkswirtschaft

open economy offene Volkswirtschaft

economy; efficiency [listen] [listen] Wirtschaftlichkeit {f}

economy; economic system [listen] Wirtschaftssystem {n}

economies; economic systems Wirtschaftssysteme {pl}

economy measure Sparmaßnahme {f}

economy measures; economies Sparmaßnahmen {pl}

economic stringency strenge Sparmaßnahmen

stringent economies schärfste Sparmaßnahmen

economy measure Einsparungsmaßnahme {f} [econ.]

economy measures Einsparungsmaßnahmen {pl}

economy as a whole; national economy Gesamtwirtschaft {f}

economy size packet Haushaltpackung {f}; Sparpackung {f}

economy of scarcity Mangelwirtschaft {f}

economy price Sparpreis {m}

economy prices Sparpreise {pl}

economy class; coach class Touristenklasse {f}; Economy-Klasse {f} [aviat.]

economy people; economic people Wirtschaftsleute {f}

money economy Geldwirtschaft {f}

finance Geldwirtschaft {f}

monetarism Geldwirtschaft {f}

monetary economy Geldwirtschaft {f}

monoculture; pure plantation; one-crop economy Monokultur {f} [agr.]

monocultures; pure plantations Monokulturen {pl}

one-crop country Land mit Monokultur

nuclear economy Atomwirtschaft {f}

service economy Dienstleistungswirtschaft {f} [econ.]

experience economy Erlebniswirtschaft {f}; Abenteuerwirtschaft {f} [econ.]

peacetime economy Friedenswirtschaft {f} [econ.] [pol.]

domestic economy; home economics Hauswirtschaft {f}

industrialized country; developed country; industrialized economy Industrieland {n}

industrialized countries; developed countries Industrieländer {pl}

catwalk economy Inszenierungswirtschaft {f}; Laufstegökonomie {f} [econ.]

credit economy Kreditwirtschaft {f} [econ.] [fin.]

barter economy Naturalwirtschaft {f}

New Economy New Economy {f} [econ.]

planned economy Planwirtschaft {f}

producing economy; real economy Realwirtschaft {f} [econ.]

black economy; hidden economy Schattenwirtschaft {f} [econ.]

heat economy Wärmewirtschaft {f}

hydrogen energy economy Wasserstoffenergiewirtschaft {f}; Wasserstoffwirtschaft {f}

water resources management; water economy; water supply service Wasserwirtschaft {f}

world economy; global economy; international economy Weltwirtschaft {f} [econ.]

promotion of the economy; business development Wirtschaftsförderung {f}

controlled economy Zwangswirtschaft {f}

controlled economies Zwangswirtschaften {pl}

mixed-economy gemischtwirtschaftlich {adj}

agriculture; agricultural economy; rural economy [listen] Agrarwirtschaft {f} [agr.] [econ.]

automobile economy Automobilwirtschaft {f} [econ.] [auto]

consideration [listen] Berücksichtigung {f} [listen]

in consideration of [listen] unter Berücksichtigung von

without consideration for ohne Berücksichtigung von

regardless of ohne Berücksichtigung

subject to all regulations unter Berücksichtigung aller Vorschriften

in the light of all the relevant circumstances unter Berücksichtigung aller maßgeblichen Umstände

to be considered Berücksichtigung finden

analysis of the Indian economy with a special focus on export Analyse der indischen Wirtschaft unter besonderer Berücksichtigung des Exports

to get under way sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen [übtr.] {vi}

The ship got under way last week. Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen.

The tournament got under way on Friday. Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag.

Her social life has yet to get properly under way. Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen.

A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis. Die geballte Durchsetzung von technischen Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefgreifende Krise durchlaufen hat.

reason [listen] Grund {m}; Ursache {f}; Anlass {m} [listen] [listen] [listen]

reasons [listen] Gründe {pl} [listen]

with reason mit Grund; mit Recht

the only reason der alleinige Grund

for personal reasons aus persönlichen Gründen

for work reasons; for professional reasons aus beruflichen Gründen

for reasons of cost; to be cost-effective [econ.] aus Kostengründen

There is no reason to worry. Es besteht kein Anlass zur Sorge/Besorgnis.

no reason whatsoever; no reason at all gar kein Grund

for what reason aus welchem Grund; wozu

specific reasons besondere Gründe

it is for this reason aus diesem Grund [listen]

for some other reason aus einem anderen Grund

for any reason aus irgendeinem Grund

for various reasons; for a variety of reasons aus verschiedenen Gründen

for political reasons aus politischen Gründen

for health etc reasons; on health grounds aus gesundheitlichen Gründen

for reasons of administrative economy aus verwaltungsökonomischen Gründen

for reasons of procedural economy aus verfahrensökonomischen Gründen

for whatever reasons aus welchen Gründen auch immer

for reasons that are not clear aus ungeklärten Gründen

special (urgent) urban-planning reasons besondere (zwingende) städtebauliche Gründe

not for nothing nicht ohne Grund

Reasons enough for me to ... Grund genug für mich, ...

We have reason to believe that ... Wir haben Grund zur Annahme, dass ...

If I/we have reason to suspect that ... Wenn der Verdacht besteht/naheliegt, dass ...

This is not practicable in terms of reasonable time and cost. Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich.

I see no reason why we shouldn't try it. Ich sehe keinen Grund, warum wir es nicht versuchen sollten.

For legal reasons, we are unable to send out DVDs. Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden.

to slum (it); to be slumming wie ein Penner/Sandler [Ös.]/Clochard [Schw.] leben {vi}

There a plenty of ways you can cut costs on a trip without slumming. Es gibt viele Möglichkeiten, auf einer Reise Geld zu sparen ohne wie ein Penner zu leben.

She has no problem slumming (it) in cheap hotels. Es macht Ihr nichts (aus), in billigen Absteigen primitiv zu wohnen.

Several businessmen had to slum it in economy class. Mehrere Geschäftsleute mussten sich mit der primitiven Economy-Klasse abfinden.

fillip (to sth.) Schub {m}; Impuls {m} (für etw.) [übtr.] [listen]

fillips Schübe {pl}; Impulse {pl}

a fillip to investment Impulse für Investitionen

to give a fillip to the economy die Wirtschaft beleben

to provide a fillip to sales den Verkauf ankurbeln

main pillar; mainstay (of sth.) Standbein {n}; (tragende) Säule {f}; Stütze {f} (of sb./sth.) [übtr.] [listen] [listen]

main pillars; mainstays Standbeine {pl}; Säulen {pl}; Stützen {pl}

economic mainstay wirtschaftliches Standbein

a pillar of society eine Säule/Stütze der Gesellschaft

a mainstay of the team eine Säule der Mannschaft

Fishing is the mainstay of the regional economy. Der Fischfang ist die tragende Säule der regionalen Wirtschaft.

growth rate; rate of growth; rate of increase Wachstumsrate {f}; Steigerungsrate {f}

growth rates; rates of growth; rates of increase Wachstumsraten {pl}; Steigerungsraten {pl}

intrinsic rate of increase momentane Wachstumsrate

specific growth rate spezifische Wachstumsrate

trend rate of growth (of/in the economy); (the economy's) trend growth rate trendmäßige Wachstumsrate (der Volkswirtschaft) [econ.]

urban growth rate Wachstumsrate der Städte

pocket [listen] bestimmes Gebiet {n}; bestimmte Gegend {f}; bestimmter Bereich {n}

There are pockets of the country that suffer from a poor Internet service. Bestimmte Gegenden des Landes haben eine schlechte Internetanbindung.

The different pockets of the city have their individual charms. Jeder der verschiedenen Bereiche der Stadt hat seinen eigenen Charme.

Only pockets of the economy are improving. Die wirtschaftliche Lage verbessert sich nur in bestimmten Bereichen.

to go for a burton [Br.] [coll.] (old-fashioned) dahin sein; mit jdm./etw. vorbei sein {vi} [ugs.]

Our holiday plans have gone for a burton. Unsere Urlaubspläne sind dahin.

Big profits have gone for a burton since the global economy collapsed in 2008. Mit den satten Gewinnen ist es seit dem Zusammenbruch der Weltwirtschaft 2008 vorbei.

His boat would cut mine in two and I'd go for a burton. Sein Schiff würde meines halbieren und mit mir wär's vorbei.

to overshadow sth.; to eclipse sth. etw. in den Hintergrund drängen/rücken; aus dem Blickfeld verdrängen [übtr.]

He had always been overshadowed by his elder sister. Er stand immer im Schatten seiner älteren Schwester.

The abortion debate has eclipsed the economy as an election issue. Die Abtreibungsdebatte hat die Wirtschaftslage als Wahlkampfthema verdrängt/in den Hintergrund gerückt.

crucial; critical (to sth.) [listen] [listen] entscheidend; elementar; unerlässlich; lebenswichtig; lebensnotwendig {adj} (für etw.) [listen]

crucial/critical infrastructure [listen] lebensnotwendige Infrastruktur

to play a crucial/critical role in sth. eine entscheidende Rolle bei etw. spielen

Foreign trade is of crucial/critical importance to the economy. Der Außenhandel ist für die Wirtschaft von elementarer Bedeutung.

These talks are crucial/critical to the future of the peace process. Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend.

It is absolutely crucial/critical for us to know the truth. Es ist für uns unerlässlich, die Wahrheit zu erfahren.

to come out of sth.; to emerge from sth. (of/from a difficult situation) aus etw. herauskommen; hervorgehen {vi} (aus einer schwierigen Lage)

to emerge victorious als Sieger hervorgehen

to emerge from sth. with renewed strength aus etw. gestärkt hervorgehen

The economy has started to come out of/emerge from the trough. Die Wirtschaft kommt langsam aus der Talsohle heraus.

Both sides remain confident that they will emerge victorious from the match. Beide Seiten sind zuversichtlich, dass sie aus dem Spiel siegreich hervorgehen.

The party emerged from the scandal with its public image intact. Die Partei hat den Skandal ohne Imageverlust überstanden.

He emerged unharmed from the accident. Er blieb bei dem Unfall unverletzt.

She emerged from the divorce a stronger person. Die Scheidung hat sie stärker gemacht.

Labour emerged as the largest party in the elections. Die Arbeiterpartei ging als stärkste Partei aus den Wahlen hervor. [pol.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners