A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
zusammen mit
zusammennähen
zusammennehmen
zusammenpacken
zusammenpassen
zusammenpferchen
Zusammenprall
zusammenprallen
zusammenpressen
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
zusammenpassen
Word division: zu·sam·men·pas·sen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
zusammenpassen
;
passen
{vi}
to
match
zusammenpassen
d
;
passend
matching
zusammengepasst
;
gepasst
matched
passt
zusammen
;
passt
matches
passte
zusammen
;
passte
matched
zusammenpassen
des
Paar
match
gut
zusammenpassen
to
be
a
good
match
Das
passt
nicht
zusammen
.
It
doesn't
match
.
Sie
passen
überhaupt
nicht
zusammen
.
They're
a
bad
match
.
passen
;
zusammenpassen
{vi}
to
fit
passend
;
zusammenpassen
d
fitting
gepasst
;
zusammengepasst
fitted
Das
Hemd
passt
prima
.
The
shirt
fits
great
.
haargenau
passen
;
wie
angegossen
passen
to
fit
to
a T
übereinstimmen
;
zusammenpassen
;
sich
vereinbaren
(
mit
)
{vi}
to
square
(with)
übereinstimmend
;
zusammenpassen
d
;
sich
vereinbarend
squaring
übereingestimmt
;
zusammengepasst
;
sich
vereinbart
squared
stimmt
überein
;
passt
zusammen
;
vereinbart
sich
squares
stimmet
überein
;
passte
zusammen
;
vereinbarte
sich
squared
zusammengehören
;
zusammenpassen
{vi}
to
mate
zusammengehörend
;
zusammenpassen
d
mating
zusammengehört
;
zusammengepasst
mated
nicht
zusammenpassen
;
nicht
harmonisieren
{vi}
;
sich
beißen
;
sich
schlagen
{vr}
(
mit
etw
.)
to
clash
;
to
jar
(with
sth
.)
nicht
zusammenpassen
d
;
nicht
harmonisierend
;
sich
beißend
;
sich
schlagend
clashing
;
jarring
nicht
zusammengepasst
;
nicht
harmonisiert
;
sich
gebissen
;
sich
geschlagen
clashed
;
jarred
Das
passt
zu
ihrem
Kleid
wie
die
Faust
auf's
Auge
.
It
clashes
horribly
with
her
dress
.
Die
moderne
Lampe
beißt
sich
mit
dem
antiken
Mobiliar
.
The
modern
lamp
jars
with
the
antique
furniture
.
zusammenpassen
{vi}
to
fit
together
zusammenpassen
d
fitting
together
zusammengepasst
fit
together
übereinstimmen
{vi}
;
zusammenpassen
{vi}
;
sich
decken
{vr}
to
jibe
[Am.]
übereinstimmend
;
zusammenpassen
d
;
sich
deckend
jibing
übereingestimmt
;
zusammengepasst
;
sich
gedeckt
jibed
stimmt
überein
jibes
stimmte
überein
jibed
schlecht
zusammenpassen
{vi}
to
mismatch
schlecht
zusammenpassen
d
mismatching
schlecht
zusammengepasst
mismatched
ein
ungleiches
Paar
a
mismatched
couple
; a
mismatch
;
an
odd
couple
[Am.]
zueinander
passen
;
zusammenpassen
;
vereinbar
sein
mit
to
be
compatible
with
zurechtkommen
{vi}
to
get
along
zurechtkommend
getting
along
zurechtgekommen
got
along
ganz
gut
zurechtkommen
to
do
okay
;
to
do
OK
zusammenpassen
wie
zwei
alte
Laschen
[übtr.]
to
get
along
very
well
nicht
zurechtkommen
to
be
stuck
nicht
zusammenpassen
d
{adj}
ill-matched
;
ill-suited
nicht/schlecht
zusammenpassen
to
be
ill-suited/ill-matched
to
each
other
ein
Paar
,
das
nicht
zueinanderpasst
an
ill-matched
couple
schlecht
aufeinander
abgestimmt
sein
to
be
ill-matched
Search further for "zusammenpassen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien