A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gimpelhäher
Gimpelorganist
Gimpeltangare
Gin
Ginfizz
Gingan
Ginger Ale
Gingerale
Gingham
Search for:
ä
ö
ü
ß
89 results for
ging
Tip:
Conversion of units
German
English
Auf
der
Versammlung
ging
es
turbulent
zu
.
The
meeting
was
turbulent
.
Das
ging
beinahe
ins
Auge
.
That
was
a
close
shave
.
Die
Firma
ging
Bankrott
.
The
company
went
belly
up
.
Er
ging
aufs
Ganze
.
He
went
(the)
whole
hog
.
Er
ging
heimwärts
.
He
struck
for
home
.
Er
ging
in
die
Luft
.
He
blew
his
top
.
Er
ging
in
die
Luft
.
He
went
through
the
roof
.
Es
ging
hart
auf
hart
.
It
was
either
do
or
die
.
Es
ging
heiß
her
.
It
was
a
stormy
affair
.
Ich
ging
einkaufen
.
I
went
shopping
.
Ihm
ging
ein
Licht
auf
.
He
saw
daylight
.
Sie
ging
dir
nicht
auf
den
Leim
.
She
didn't
fall
for
your
line
.
Sie
ging
ihre
Notizen
durch
.
She
went
over
her
notes
.
Alarm
{m}
alarm
Alarme
{pl}
alarms
Alarm
schlagen
to
sound
the
alarm
Alarm
auslösen
;
Alarm
geben
to
give
the
alarm
;
to
alarm
blinder
Alarm
[übtr.]
hoax
falschen
Alarm
geben
to
cry
wolf
Es
wurde
Alarm
ausgelöst
.;
Der
Alarm
ging
los
.
The
alarm
was
sounded/triggered
.
Aus
{n}
[sport]
out
;
out
of
play
den
Ball
ins
Aus
schlagen
to
hit
the
ball
out
ins
Aus
gehen
to
go
out
Der
Ball
ging
ins
Aus
.
The
ball
went
out
(of
play
).
Hektik
{f}
;
Trubel
{m}
;
Geschäftigkeit
{f}
hustle
and
bustle
;
hubbub
;
hectic
atmosphere
;
frantic
activity
;
flurry
of
activity
der
vorweihnachtliche
Trubel
the
pre-Christmas
frenzy
Das
bringt
Hektik
in
den
Unterricht
.
This
creates
a
frantic
atmosphere
in
the
classroom
.
Im
allgemeinen
Trubel
ging
sein
Appell
völlig
unter
.
His
appeal
was
completely
lost
in
the
general
hubbub
.
Im
Hotel
brach
plötzlich
Hektik
aus
.
There
was
a
sudden
flurry
of
activity
in
the
hotel
.
Die
Nachricht
löste
bei
den
Medien
Hektik
aus
.
The
news
prompted
a
flurry
of
activity
among
the
media
.
Das
ist
eine
Hektik
heute/hier
!
It's
all
go
today/around
here
!
[Br.]
zu
Lasten
(
von
etw
./jdm.)
at
the
expense
(of
sth
./sb.)
Seine
erfolgreiche
Karriere
ging
zu
Lasten
seines
Privatlebens
.
His
successful
career
was
at
the
expense
of
his
private
life
.
Modus
operandi
{m}
/MO/
;
Vorgehensweise
{f}
(
einer
Person/Gruppe
)
modus
operandi
/MO/
der
Modus
operandi
der
Einbrecherbande
the
modus
operandi
of
the
burglar
gang
Der
Täter
ging
in
allen
Fällen
nach
dem
gleichen
Schema
vor
.
In
all
cases
the
offender
used
the
same
modus
operandi
.
Nachlassen
{n}
;
Abklingen
{n}
;
Rückbildung
{f}
;
Remission
{f}
[med.]
remission
drei
Tage
nach
Abklingen
des
Fiebers
three
days
after
remission
of
fever
Vorige
Woche
ging
es
ihr
vorübergehend
besser
.
Last
week
she
went
into
remission
.
Der
Tumor
hat
sich
zurückgebildet
.
The
tumour
has
gone
into
remission
.
Puste
{f}
puff
;
breath
außer
Puste
out
of
puff
;
puffed
(out)
Mir
ging
die
Puste
aus
.
I
ran
out
of
breath
.
Raunen
{n}
;
Geraune
{n}
murmur
;
murmuring
;
whispering
Ein
Raunen
ging
durch
die
Menge
.
A
murmur
went
through
the
crowd
.
Remis
{n}
;
Unentschieden
{n}
[sport]
draw
;
tie
game
;
tie
Das
Spiel
endete
unentschieden
.;
Das
Spiel
ging
unentschieden
aus
.
The
game
ended
in
a
tie
.;
The
game
ended
in
a
draw
.;
The
game
was
a
draw
.
Schusswaffe
{f}
gun
Schusswaffen
{pl}
guns
jdn
.
mit
einer
Waffe
bedrohen
to
hold
sb
.
at
gunpoint
von
der
Waffe
Gebrauch
machen
to
use
one's
gun
eine
Schusswaffe
abfeuern
to
fire
a
gun
Der
Polizeibeamte
zog
seine
Schusswaffe
.
The
police
officer
drew
his
gun
.
Die
Waffe
ging
versehentlich
los
.
The
gun
went
off
by
accident
Ich
sah
,
dass
er
eine
Waffe
trug
.
I
could
see
he
was
carrying
a
gun
.
Er
zielte
mit
einer
Schusswaffe
auf
die
Tür
.
He
was
pointing
/
aiming
a
gun
at
the
door
.
Der
Bankräuber
hielt
der
Kassierin
eine
Schusswaffe
an
den
Kopf
und
forderte
sie
auf
,
ihm
das
Geld
auszuhändigen
.
The
bank
robber
put/held
a
gun
to
her
head
and
told
the
cashier
to
hand
over
the
money
.
Du
wolltest
hier
leben
.
Es
hat
dich
niemand
gezwungen
.
You
chose
to
live
here
.
Nobody
put
a
gun
to
your
head
.
[fig.]
Weile
{f}
while
eine
Weile
awhile
{
adv
}; a
while
eine
Weile
dauern
to
take
a
long
time
eine
Weile
weg
sein
to
be
away
for
a
while
;
to
be
absent
for
a
while
Bei
mir
ging
's
in
letzter
Zeit
ziemlich
hektisch
zu
.
Life
has
been
pretty
hectic
over
the
last
while
.
althergebracht
;
altehrwürdig
{adj}
time-honoured
[Br.]
;
time-honored
[Am.]
Das
Bier
wird
nach/in
der
guten
alten
Art
gebraut
.
The
beer
is
brewed
in
the
time-honoured/time-honored
manner
.
Sie
feiern
ihre
Hochzeit
nach
altem
Brauch
.
They
celebrate
their
marriage
in
the
time-honoured/time-honored
manner
.
Die
Artikel
werden
in
traditioneller
Weise
zur
Gänze
in
Handarbeit
gefertigt
.
The
items
are
manufactured
entirely
by
hand
in
the
time-honoured/time-honored
manner
.
Bonifatius
ging
nach
Friesland
,
wie
das
die
keltischen
Missionare
immer
getan
hatten
.
Boniface
went
to
Frisia
in
the
time-honoured/time-honored
manner
of
the
Celtic
missionaries
.
angehen
{vi}
to
go
on
angehend
going
on
angegangen
gone
on
es
geht
an
it
goes
on
es
ging
an
it
went
on
es
ist/war
angegangen
it
has/had
gone
on
angeln
gehen
{vi}
to
go
fishing
angeln
gehend
going
fishing
angeln
gegangen
gone
fishing
geht
angeln
goes
fishing
ging
angeln
went
fishing
annehmen
;
unterstellen
;
vermuten
{vt}
;
ausgehen
(
von
)
{vi}
to
assume
annehmend
;
unterstellend
;
vermutend
;
ausgehend
assuming
angenommen
;
unterstellt
;
vermutet
;
ausgegangen
assumed
er/sie
nimmt
an
;
er/sie
unterstellt
;
er/sie
vermutet
;
er/sie
geht
davon
aus
he/she
assumes
ich/er/sie
nahm
an
;
ich/er/sie
unterstellte
;
ich/er/sie
vermutete
;
ich/er/sie
ging
davon
aus
I/he/she
assumed
er/sie
hat/hatte
angenommen
he/she
has/had
assumed
ich/er/sie
nähme
an
I/he/she
would
assume
wie
man
vermuten
könnte
as
one
might
assume
Wir
mussten
annehmen
,
dass
...;
Wir
mussten
davon
ausgehen
,
dass
...
We
had
to
assume
that
...
Davon
kannst
du
nicht
ausgehen
.
You
can't
go
by
that
.
davon
ausgehen
,
dass
...;
von
der
Annahme
ausgehen
,
dass
...
to
assume
that
...;
to
start
(out)
from
the
assumption
that
...
Wenn
wir
von
der
Annahme
ausgehen
,
dass
...
If
we
start
from
the
assumption
that
...
Ich
ging
davon
aus
,
dass
...
I
acted
on
the
assumption
that
...
Wir
gehen
davon
aus
,
dass
...
We
assume
that
...
Es
ist
davon
auszugehen
,
dass
...
It
can
be
assumed
that
...
sich
anpirschen
{vr}
;
pirschen
;
auf
die
Pirsch
gehen
{vi}
to
stalk
sich
anpirschend
;
pirschend
;
auf
die
Pirsch
gehend
stalking
sich
angepirscht
;
gepirscht
;
auf
die
Pirsch
gegangen
stalked
pirscht
sich
an
;
pirscht
;
geht
auf
die
Pirsch
stalks
pirschte
sich
an
;
pirschte
;
ging
auf
die
Pirsch
stalked
aufgehen
;
stimmen
(
Rechnung
)
to
tally
aufgehend
;
stimmend
tallying
aufgegangen
;
gestimmt
tallied
geht
auf
;
stimmt
tallies
ging
auf
;
stimmte
tallied
ausgehen
{vi}
to
go
out
;
to
date
ausgehend
going
out
;
dating
ausgegangen
gone
out
;
dated
er/sie
geht
aus
he/she
goes
out
ich/er/sie
ging
aus
I/he/she
went
out
er/sie
bin/war
ausgegangen
he/she
has/had
gone
out
Willst
du
mit
mir
ausgehen
?
Do
you
want
to
go
out
with
me
?;
Will
you
go
out
with
me
?
Sie
wird
nur
mit
dir
ausgehen
,
wenn
du
...
She
will
only
date
you
if
you
...
Wie
wärs
,
wenn
wir
mal
zusammen
ausgehen
?
How
about
going
out
together
?
ausgehen
;
herrühren
{vi}
von
to
come
from
ausgehend
;
herrühren
von
coming
from
ausgegangen
;
hergerührt
von
come
from
geht
aus
;
rührt
her
von
comes
from
ging
aus
;
rührte
her
von
came
from
auslaufen
;
langsam
zu
Ende
gehen
;
versiegen
;
versickern
;
im
Sande
verlaufen
{vi}
to
peter
out
auslaufend
;
langsam
zu
Ende
gehend
;
versiegend
;
versickernd
;
im
Sande
verlaufend
petering
out
ausgelaufen
;
langsam
zu
Ende
gegangen
;
versiegt
;
versickert
;
im
Sande
verlaufen
petered
out
läuft
aus
;
geht
langsam
zu
Ende
;
versiegt
;
versickert
;
verläuft
im
Sande
peters
out
lief
aus
;
ging
langsam
zu
Ende
;
versiegte
;
versickerte
;
verlief
im
Sande
petered
out
Das
Geld
geht
langsam
aus
.
Money
peters
out
.
betreffen
;
angehen
;
beteiligen
(
an
)
to
involve
(in;
with
)
betreffend
;
angehend
;
beteiligend
in
volving
betroffen
;
angegangen
;
beteiligt
involved
betrifft
;
geht
an
;
beteiligt
involves
betraf
;
ging
an
;
beteiligte
involved
dummerweise
{adv}
annoyingly
Dummerweise
habe
ich
vergessen
,
den
Pilotfilm
zur
Serie
aufzunehmen
.
Annoyingly
, I
forgot
to
record
the
pilot
episode
.
Dummerweise
ging
am
Samstag
Abend
kein
Zug
.
Annoyingly
,
there
was
no
train
on
Saturday
evening
.
auf
jdn
./etw.
nicht
eingehen
{vi}
;
jdn
.
kurz
abfertigen
;
etw
.
nicht/kaum
beachten
{vt}
to
give
short
shrift
to
sb
./sth.
zu
kurz
kommen
;
kaum
Beachtung
finden
(
seitens
jds
.)
to
get/be
given
short
shrift
(from
sb
.)
Wenn
sie
sich
wieder
beklagt
,
werde
ich
sie
kurz
abfertigen
.
She'll
get
short
shrift
from
me
if
she
starts
complaining
again
.
Der
Richter
ging
auf
dieses
Argument
nicht
ein
.
The
judge
gave
short
shrift
to
that
argument
.
Die
frühen
Arbeiten
des
Künstlers
werden
in
dem
Buch
kaum
gestreift
.
The
artist's
early
works
are
given
rather
short
shrift
in
the
book
.
auf
etw
.
nicht
eingehen
to
ignore
sth
.
Er
ging
auf
die
Lösegeldforderung
nicht
ein
.
He
ignored
the
ransom
demand
.
Sie
ist
auf
mein
Gegenargument
überhaupt
nicht
eingegangen
.
She
has
completely
ignored
my
counterargument
.
einkaufen
gehen
;
einholen
gehen
to
go
shopping
einkaufen
gehend
;
einholen
gehend
going
shopping
einkaufen
gegangen
;
einholen
gegangen
gone
shopping
geht
einkaufen
;
geht
einholen
goes
shopping
ging
einkaufen
;
ging
einholen
went
shopping
enttäuschen
{vt}
to
disappoint
enttäuschend
disappointing
enttäuscht
disappointed
enttäuscht
disappoints
enttäuschte
disappointed
von
jdm
./etw.
enttäuscht
sein
to
be
disappointed
in/by/with
sb
./sth.
Enttäuscht
lief
/
ging
[Ös.]
sie
wieder
nach
Hause
.
Disappointed
,
she
walked
back
home
.
Er
war
enttäuscht
(
darüber
),
dass
er
durchgefallen
war
.
He
was
disappointed
at/by
having
failed
.
sich
entziehen
;
ausweichen
;
sich
drücken
vor
{vr}
; (
einer
Sache
)
aus
dem
Wege
gehen
to
shirk
(sth.)
sich
entziehend
;
ausweichend
;
sich
drücken
vor
;
aus
dem
Wege
gehend
shirking
sich
entzogen
;
ausgewichen
;
sich
gedrückt
vor
;
aus
dem
Wege
gegangen
shirked
entzieht
sich
;
weicht
aus
;
drückt
sich
vor
;
geht
aus
dem
Wege
shirks
entzog
sich
;
wich
aus
;
drückte
sich
vor
;
ging
aus
dem
Wege
shirked
sich
vor
der
Arbeit
drücken
tho
shirk
one's
job
sich
davor
drücken
,
etw
.
zu
tun
to
shirk
doing
sth
.
fortfahren
;
weitergehen
;
weitermachen
;
vorwärtsgehen
{vi}
to
proceed
fortfahrend
;
weitergehend
;
weitermachend
;
vorwärtsgehend
proceeding
fortgefahren
;
weitergegangen
;
weitergemacht
;
vorwärtsgegangen
proceeded
fährt
fort
;
geht
weiter
;
macht
weiter
;
geht
vorwärts
proceeds
fuhr
fort
;
ging
weiter
;
machte
weiter
;
ging
vorwärts
proceeded
fortgehen
{vi}
to
go
away
fortgehend
going
away
fortgegangen
gone
away
geht
fort
goes
away
ging
fort
went
away
fortschreiten
;
vorwärts
schreiten
;
weitergehen
{vi}
to
progress
fortschreitend
;
vorwärts
schreitend
;
weitergehend
progressing
fortgeschritten
;
vorwärts
geschritten
;
weitergegangen
progressed
schreitet
fort
;
schreitet
vorwärts
;
geht
weiter
progresses
schritt
fort
;
schritt
vorwärts
;
ging
weiter
progressed
gegenüber
{adv}
opposite
schräg
gegenüber
diagonally
opposite
Ich
setzte
mich
gegenüber
hin
.
I
sat
opposite
.
Sie
ging
in
das
Geschäft
gegenüber
.
She
went
into
the
shop
opposite
.
gehen
{vi}
to
go
{
went
;
gone
}
gehend
going
gegangen
gone
er/sie
geht
he/she
goes
ich/er/sie
ging
I/he/she
went
wir/sie
ging
en
we/they
went
er/sie
ist/war
gegangen
he/she
has/had
gone
ich/er/sie
ging
e
I/he/she
would
go
Gehen
wir
!;
Lass
uns
gehen
!
Let's
go
!
aufs
Ganze
gehen
;
bis
zum
Äußersten
treiben
to
go
all
out
;
to
go
(the)
whole
hog
zu
weit
gehen
;
es
zu
weit
treiben
to
go
too
far
Ich
gehe
nach
Hause
.
I
go
home
.
Ich
ging
nach
Hause
I
went
home
.
Ich
werden
nach
Hause
gehen
.
I
will
go
home
.
gehen
;
laufen
;
spazieren
gehen
;
spazierengehen
[alt]
{vi}
to
walk
gehend
;
laufend
;
spazierend
walking
gegangen
;
gelaufen
;
spaziert
walked
geht
;
läuft
;
spaziert
walks
ging
;
lief
;
spazierte
walked
ein
Stück
spazieren
gehen
to
go
for
a
walk
sehr
weit
gehen
to
walk
a
very
long
way
hin-
und
hergehen
to
walk
forwards
and
backwards
auf
dem
rechten
Weg
bleiben
(
sinngemäß
)
to
walk
the
line
von
...
über
...
bis
...
gehen
;
von
...
über
...
bis
...
reichen
to
range
from
...
over
...
to
...
ging
von
...
bis
;
reichte
von
...
bis
ranged
from
...
to
gehen
;
nicht
bettlägerig
sein
to
ambulate
gehend
ambulating
gegangen
ambulated
geht
ambulates
ging
ambulated
gehen
;
ergehen
;
laufen
{vi}
to
fare
gehend
;
ergehend
;
laufend
faring
gegangen
;
ergangen
;
gelaufen
fared
es
ging
ihr
gut
she
fared
well
das
Geschäft
lief
gut
the
business
fared
well
hastig
;
eilig
{adv}
hastily
eine
übereilte
Entscheidung
a
hastily
made
decision
Er
raffte
eilig
seine
Sachen
zusammen
und
ging
fort
.
He
hastily
gathered
his
things
and
left
.
Über
den
Vorschlag
wurde
im
Schnelldurchlauf
beraten
.
The
proposal
has
been
hastily
debated
.
More results
Search further for "ging":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien
Sprachreisen mit Währungsvorteilen