DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Pflanze
Search for:
Mini search box
 

28 results for Pflanze
Word division: Pflan·ze
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Pflanze {f} [bot.] [listen] plant [listen]

Pflanzen {pl} plants [listen]

mehrjährige Pflanze; perennierende Pflanze; winterharte Pflanze perennial plant; perennual

zweijährige Pflanze biennial plant; biennial

einkeimblättrige Pflanze monocot; monocotyledon; liliopsid

zweikeimblättrige Pflanze dicot; dicotyledon; magnoliopsid

amphibische Pflanze amphiphyte

farnähnlich Pflanze fernlike plant

feuchtigkeitsliebende Pflanze; Feuchtigkeitspflanze {f} hygrophytic plant; hygrophyte

fossile Pflanze fossil plant; eophyte

kalkfliehende Pflanze calcifuge

kalkliebende Pflanze calcicole

krautige Pflanze herbaceous plant

torfbildende Pflanze peat formation plant

versteinerte Pflanze lithified palnt; petrified plant

dekorative Pflanze architectural plant

eine Pflanze umsetzen; verpflanzen {vt} [bot.] to transplant a plant

Buschbohnen vertragen das Umsetzen nicht. Bush beans do not transplant well.

Die Pflanze sollte bis zum Frühjahr im Zimmer aufgezogen und dann nach draußen verpflanzt werden. The plant should be grown indoors until spring, when it can be transplanted outside.

bodendeckende Pflanze {f}; Bodendecker {m} [bot.] groundcover plant; groundcover

Einwohner {m} [geogr.]; Bewohner {m} [geogr.] [zool.] (eines Ortes); heimische Pflanze {f} [bot.] [listen] [listen] denizen (of a place)

Einwohner {pl}; Bewohner {pl} [listen] [listen] denizens

Flor {m} (Blüten einer Pflanze) bloom [listen]

Gefäßpflanze {f} [bot.] vascular plant

Gefäßpflanzen {pl} vascular plants

Nacktsamer {m}; nacktsamige Pflanze; Gymnosperme [bot.] gymnosperm; naked-seed plant

Nacktsamer {pl}; nacktsamige Pflanzen; Gymnospermen {pl} gymnosperms; naked-seed plants

Sommergast {m} (Tier, Pflanze) summer visitor (animal, plant)

Stammsukkulente {f}; stammsukkulente Pflanze {f} stem succulent; stem-succulent plant

blühende Pflanze {f}; Blüher {m} bloomer

dreijährige Pflanze {f} (Pflanze, die erst im dritten Jahr blüht) [bot.] triennial (plant which blooms only in its third year)

Dürre/Kälte widerstehen/aushalten {vt} (Pflanze) to tolerate drought/cold (plant) [listen]

zweijährige Pflanze {f}; Bienne {f} (Pflanze, die erst im zweiten Jahr blüht) [bot.] biennial (plant which blooms only in its second year)

Biennen {pl} biennials

Harfensträucher {pl} (Plectranthus) (botanische Gattung) [bot.] spurflowers (botanical genus)

Katzenschreck {m}; Hundeschreck {m}; Verpiss-Dich-Pflanze {f} (Plectranthus caninus) scaredy cat plant; dog's gone plant; piss-off plant

Weihrauchkraut {n}; Mottenkönig {m}; Elfengold {n} [Ös.] (Plectranthus coleoides/forsteri/ glabratus) white-edged Swedish ivy

Riesending {n} [ugs.]; Gigant {m} (von etw.) whopper [coll.]; leviathan [poet.] (of sth.)

Den Fisch, den er gefangen hat, war ein Riesending. The fish he caught was a whopper.

Das ist ein Riesending von (einer) Pflanze. That's a whopper of a plant.

Es war ein Gigant von einem Schiff It was a leviathan of a ship.

Wintergast {m} (Person, Tier, Pflanze) winter visitor (person, animal, plant)

Wintergäste {pl} winter visitors

jdn./etw. aufziehen {vt} (Kind, Pflanze) to nurse; to nurture sb./sth. (child, plant) [listen] [listen]

aufziehend nursing; nurturing [listen] [listen]

aufgezogen nursed; nurtured

zieht auf nurses; nurtures

zog auf nursed; nurtured

beschleunigen; zunehmen; forcieren; Fahrt aufnehmen {vt} [listen] [listen] [listen] to accelerate [listen]

beschleunigend; zunehmend; forcierend [listen] accelerating

beschleunigt; zugenommen; forciert accelerated [listen]

beschleunigt; nimmt zu accelerates

beschleunigte; nahm zu accelerated [listen]

den Vorgang beschleunigen to accelerate the process

den Fortschritt beschleunigen to accelerate the progress

den Prozess beschleunigen to accelerate proceedings

die Bewegung beschleunigen to accelerate the motion

das Wachstum einer Pflanze beschleunigen to accelerate the growth of a plant

die Abfahrt beschleunigen to accelerate one's departure

eingehen {vi} (Pflanze; Tier) {adj} [listen] to die [listen]

eingehend dying [listen]

eingegangen died [listen]

einjährig {adj} one-year-old; yearlong

nach einjähriger Pause after a break of one year

einjährige Pflanze annual plant; annual [listen]

entwurzeln; herausreißen {vt} to uproot

entwurzelnd; herausreißend uprooting

entwurzelt; hergeausgerissen uprooted

einen Baum entwurzeln to uproot a tree

eine Pflanze herausreißen to uproot a plant

jdn. aus der gewohnten Umgebung herausreißen to uproot sb.

seinen Lebensmittelpunkt aufgeben to uproot oneself

geschlechtslos; ungeschlechtlich {adj} neuter [listen]

geschlechtsloses Wesen; ungeschlechtliche Pflanze neuter [listen]

(Pflanze) kappen {vt} to top

kappend topping

gekappt topped

kappt tops

kappte topped

ein kompliziertes Wort {m}; eine komplizierte Formulierung {f}; eine lange Wurst {f}; ein Bandwurmsatz {m} [ling.] a mouthful; a bit of a mouthful

Der vollständige Titel ist ein bisschen lang. Its full title is a bit of a mouthful.

Ich heiße Zacharias, du kannst mich aber Zach nennen, wenn dir das zu lang ist. My name's Zacharias, but you can call me Zach if it's too much of a mouthful.

Ich nenne sie "Henni", das geht leichter über die Lippen als "Henrietta" I call her 'Henny' because it's less of a mouthful than 'Henrietta'.

Die Pflanze hat keinen volkstümlichen Namen, was schade ist, denn die wissenschaftliche Bezeichnung ist kompliziert. The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful.

Das Seminar heißt "Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences". So eine lange Wurst!/Ist das kompliziert! The workshop is called 'Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences'. What a mouthful!/That's a mouthful to say!

ranken {vi} (Pflanze) to ramble

rankend rambling [listen]

gerankt rambled

schlaff herunterhängen; erschlaffen; herabsinken; alles/den Kopf hängen lassen {vi} to droop

schlaff herunterhängend; erschlaffend; herabsinkend; alles/den Kopf hängen lassend drooping

schlaff heruntergehangen; erschlafft; herabgesunken; alles/den Kopf hängen lassen drooped

Ein langer schwarzer Umhang hing ihm von den Schultern herab. A long black cloak drooped from his shoulders.

Die Äste des Baumes biegen/neigen sich unter dem Gewicht des Schnees (herab). The tree's branches are drooping under the weight of the snow.

Die Pflanze braucht Wasser - sie lässt schon alles hängen. The plant needs some water - it's starting to droop.

Es fielen ihm langsam die Augen zu. His eyelids began to droop.

vegetieren; (wie eine Pflanze) wachsen {vi} [listen] to vegetate

vegetierend vegetating

vegetiert vegetated

vegetiert vegetates

vegetierte vegetated

(wild) wuchern {vi} (Pflanze) to grow rampant; to be rampant

wuchernd growing rampant; being rampant

gewuchert grown rampant; been rampant
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners